This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/girl-and-science/737/0.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "551", "599", "671"], "fr": "Tu veux encore r\u00e9sister ?", "id": "MASIH MAU BERTAHAN?", "pt": "Ainda quer resistir?", "text": "Still want to persist?", "tr": "H\u00e2l\u00e2 direnmek mi istiyorsun?"}, {"bbox": ["797", "411", "970", "515"], "fr": "Je crois en toi !", "id": "AKU PERCAYA PADAMU!", "pt": "Eu acredito em voc\u00ea!", "text": "I believe in you!", "tr": "Sana inan\u0131yorum!"}, {"bbox": ["125", "358", "212", "439"], "fr": "D\u0027accord !", "id": "BAIK!", "pt": "Certo!", "text": "Alright!", "tr": "Tamam!"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/girl-and-science/737/1.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/girl-and-science/737/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/girl-and-science/737/3.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/girl-and-science/737/4.webp", "translations": [{"bbox": ["776", "629", "1014", "842"], "fr": "\u2026 Pour le d\u00e9faire, ce n\u0027est qu\u0027une question de temps pour moi.", "id": "...BAGIKU, MEMBUKANYA HANYA MASALAH WAKTU.", "pt": "\u00b7\u00b7Para desvendar isso, para mim, \u00e9 s\u00f3 uma quest\u00e3o de tempo.", "text": "It\u0027ll only take me a little time to undo it.", "tr": "Bunu \u00e7\u00f6zmek benim i\u00e7in sadece biraz zaman meselesi..."}, {"bbox": ["436", "884", "727", "1065"], "fr": "Feng Xiaoyu, quoi que tu veuilles faire, c\u0027est ta derni\u00e8re chance.", "id": "FENG XIAOYU, APAPUN YANG INGIN KAU LAKUKAN, SEKARANG ADALAH KESEMPATAN TERAKHIRMU.", "pt": "Feng Xiaoyu, n\u00e3o importa o que voc\u00ea queira fazer, esta \u00e9 sua \u00faltima chance.", "text": "FENG XIAOYU, WHATEVER YOU\u0027RE GOING TO DO, NOW IS YOUR LAST CHANCE.", "tr": "Feng Xiaoyu, ne yaparsan yap, bu senin son \u015fans\u0131n."}, {"bbox": ["39", "629", "318", "851"], "fr": "Ne crois pas que je ne peux rien contre toi juste parce que tu as la mat\u00e9rialisation... Ta mat\u00e9rialisation de niveau Apocalyptique...", "id": "JANGAN KIRA DENGAN MATERIALISASI AKU TIDAK BISA MENGATASIMU, MATERIALISASI TINGKAT BENCANA LANGIT...", "pt": "N\u00e3o pense que, s\u00f3 porque voc\u00ea tem a materializa\u00e7\u00e3o, eu n\u00e3o posso lidar com sua materializa\u00e7\u00e3o de n\u00edvel Colapso Celestial...", "text": "DON\u0027T THINK THAT JUST BECAUSE YOU HAVE MATERIALIZATION, I CAN\u0027T DO ANYTHING ABOUT YOUR HEAVEN-CRUMBLING MATERIALIZATION...", "tr": "Sak\u0131n materyalizasyonun oldu\u011fu i\u00e7in sana bir \u015fey yapamayaca\u011f\u0131m\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnme... K\u0131yamet seviyesindeki materyalizasyonun bile..."}, {"bbox": ["64", "905", "219", "973"], "fr": "Royaume du Corps d\u0027Ombre.", "id": "NEGERI DEWA BAYANGAN", "pt": "Reino do Corpo da Sombra", "text": "SHADOW GOD KINGDOM.", "tr": "G\u00f6lge Beden Krall\u0131\u011f\u0131"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/girl-and-science/737/5.webp", "translations": [{"bbox": ["806", "51", "966", "146"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/girl-and-science/737/6.webp", "translations": [{"bbox": ["801", "222", "970", "303"], "fr": "C\u0027est...", "id": "INI...", "pt": "Isto \u00e9...", "text": "THIS IS...", "tr": "Bu..."}, {"bbox": ["352", "41", "436", "94"], "fr": "[SFX] S\u0027OUVRENT", "id": "BUKA MATA", "pt": "Abra", "text": "[SFX]OPEN", "tr": "G\u00f6zlerini a\u00e7t\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/girl-and-science/737/7.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "25", "298", "162"], "fr": "Oh ? N\u0027est-ce pas le petit envoy\u00e9 divin de la Mat\u00e9rialisation ?", "id": "OH? BUKANKAH INI UTUSAN DEWA KECIL DARI KULTUS MATERIAL?", "pt": "Oh? N\u00e3o \u00e9 este o pequeno mensageiro divino da materializa\u00e7\u00e3o?", "text": "OH? ISN\u0027T THIS THE MATERIALIST\u0027S LITTLE DIVINE MESSENGER?", "tr": "Oh? Bu, materyalizasyonun o k\u00fc\u00e7\u00fck ilahi el\u00e7isi de\u011fil mi ya?"}, {"bbox": ["747", "413", "1020", "626"], "fr": "Dommage que tu ne serves \u00e0 rien. Va mourir !", "id": "SAYANG SEKALI KAU TIDAK BERGUNA, MATILAH!", "pt": "Pena que voc\u00ea n\u00e3o serve para nada, morra!", "text": "TOO BAD YOU\u0027RE USELESS. GO DIE!", "tr": "Ne yaz\u0131k ki bir i\u015fe yaram\u0131yorsun, geber!"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/girl-and-science/737/8.webp", "translations": [{"bbox": ["27", "1277", "327", "1526"], "fr": "Apr\u00e8s avoir \u00e9t\u00e9 hypnotis\u00e9, tu pouvais encore utiliser la mat\u00e9rialisation. C\u0027est toi qui as fait en sorte qu\u0027elle s\u0027active automatiquement apr\u00e8s que tu aies perdu connaissance, n\u0027est-ce pas ?", "id": "SETELAH DIHIPNOTIS SEBELUMNYA, KAU MASIH BISA MENGGUNAKAN MATERIALISASI. APAKAH KAU YANG MEMBUAT MATERIALISASI AKTIF SECARA OTOMATIS SETELAH KAU KEHILANGAN KESADARAN?", "pt": "Antes, depois de ser hipnotizado, voc\u00ea ainda podia usar a materializa\u00e7\u00e3o. Foi voc\u00ea quem fez a materializa\u00e7\u00e3o se ativar automaticamente depois que voc\u00ea perdeu a consci\u00eancia, certo?", "text": "BEFORE, EVEN AFTER BEING HYPNOTIZED, YOU COULD STILL USE MATERIALIZATION. DID YOU SET IT UP SO THAT IT AUTOMATICALLY ACTIVATES AFTER YOU LOSE CONSCIOUSNESS?", "tr": "Daha \u00f6nce hipnotize edildikten sonra bile materyalizasyonu kullanabildin. Bilincini kaybettikten sonra materyalizasyonun otomatik olarak etkinle\u015fmesini sen ayarlad\u0131n, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["19", "1553", "373", "1774"], "fr": "Dommage, cette fois, je vais directement modifier tes sch\u00e9mas de pens\u00e9e fondamentaux. Tu n\u0027auras plus d\u0027autre chance.", "id": "SAYANGNYA, KALI INI AKU AKAN LANGSUNG MENGUBAH POLA PIKIR DASARMU, KAU TIDAK AKAN PUNYA KESEMPATAN LAGI.", "pt": "Pena, desta vez vou modificar diretamente seus h\u00e1bitos de pensamento mais profundos, voc\u00ea n\u00e3o ter\u00e1 mais chance.", "text": "TOO BAD, THIS TIME I\u0027LL DIRECTLY MODIFY YOUR UNDERLYING THINKING HABITS, AND YOU WON\u0027T HAVE ANOTHER CHANCE.", "tr": "Ne yaz\u0131k ki, bu sefer do\u011frudan temel d\u00fc\u015f\u00fcnce kal\u0131plar\u0131n\u0131 de\u011fi\u015ftirece\u011fim, bir daha \u015fans\u0131n olmayacak."}, {"bbox": ["774", "1943", "1041", "2165"], "fr": "Pour une femme aussi insignifiante, risquer une information aussi importante ! Et autant de Substance Originelle ?!", "id": "DEMI WANITA ANEH, MENGORBANKAN INFORMASI PENTING SEPERTI INI! DAN BEGITU BANYAK ESENSI?!", "pt": "Por causa de uma mulher qualquer, arriscar informa\u00e7\u00f5es t\u00e3o importantes! E tanta ess\u00eancia primordial?!", "text": "TO RISK SUCH IMPORTANT INFORMATION FOR A RANDOM WOMAN! AND SO MUCH SOURCE ENERGY?!", "tr": "Anlams\u0131z bir kad\u0131n i\u00e7in bu kadar \u00f6nemli bilgileri ve bunca kaynak \u00f6z\u00fcn\u00fc feda etmek mi?!"}, {"bbox": ["27", "437", "208", "598"], "fr": "On dirait que ce petit envoy\u00e9 divin a quand m\u00eame une certaine utilit\u00e9.", "id": "SEPERTINYA UTUSAN DEWA KECIL INI MASIH ADA GUNANYA.", "pt": "Parece que este pequeno mensageiro divino ainda tem alguma utilidade.", "text": "IT SEEMS THIS LITTLE DIVINE MESSENGER IS STILL SOMEWHAT USEFUL.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bu k\u00fc\u00e7\u00fck ilahi el\u00e7inin yine de bir faydas\u0131 varm\u0131\u015f hani."}, {"bbox": ["78", "1839", "410", "1960"], "fr": "Feng Xiaoyu... Qu\u0027est-ce que tu... C\u0027EST \u00c7A TON PLAN ?!", "id": "FENG XIAOYU... APA YANG KAU LAKUKAN... APAKAH INI RENCANAMU?!", "pt": "Feng Xiaoyu... o que voc\u00ea est\u00e1 fazendo... Este \u00e9 o seu plano?!", "text": "FENG XIAOYU... WHAT ARE YOU DOING... IS THIS YOUR PLAN?!", "tr": "Feng Xiaoyu... Ne yap\u0131yorsun sen?... Plan\u0131n bu muydu?!"}, {"bbox": ["823", "474", "1043", "568"], "fr": "\u00c7a m\u0027\u00e9pargne bien des ennuis.", "id": "JUSTERU MEMPERMUDAH URUSANKU.", "pt": "Isso me poupou problemas.", "text": "SAVED ME THE TROUBLE.", "tr": "Bu da i\u015fimi kolayla\u015ft\u0131rd\u0131."}, {"bbox": ["490", "74", "615", "205"], "fr": "VITE, PARS !!", "id": "CEPAT PERGI!!", "pt": "Fuja r\u00e1pido!!", "text": "QUICK, GO!!", "tr": "\u00c7abuk ka\u00e7!!"}, {"bbox": ["704", "925", "754", "1025"], "fr": "[SFX] NNGH !", "id": "[SFX] NGH!", "pt": "[SFX] Ugh!", "text": "NGH!", "tr": "[SFX] Ugh!"}, {"bbox": ["823", "474", "1043", "568"], "fr": "\u00c7a m\u0027\u00e9pargne bien des ennuis.", "id": "JUSTERU MEMPERMUDAH URUSANKU.", "pt": "Isso me poupou problemas.", "text": "SAVED ME THE TROUBLE.", "tr": "Bu da i\u015fimi kolayla\u015ft\u0131rd\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/girl-and-science/737/9.webp", "translations": [{"bbox": ["33", "320", "330", "521"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas. \u00c0 l\u0027instant, j\u0027ai r\u00e9ussi \u00e0 analyser et \u00e0 copier la capacit\u00e9 du Dieu de l\u0027Esprit.", "id": "JANGAN TERBURU-BURU, BARU SAJA, AKU BERHASIL MENGANALISIS DAN MENYALIN KEMAMPUAN DEWA PIKIRAN.", "pt": "N\u00e3o se apresse, agora mesmo, eu j\u00e1 analisei e copiei com sucesso a habilidade do Deus da Mente.", "text": "DON\u0027T RUSH, JUST NOW, I SUCCESSFULLY ANALYZED AND COPIED THE MIND GOD\u0027S ABILITY.", "tr": "Acele etme, daha demin Zihin Tanr\u0131s\u0131\u0027n\u0131n yeteneklerini ba\u015far\u0131yla analiz edip kopyalad\u0131m."}, {"bbox": ["697", "716", "1041", "848"], "fr": "Maintenant, attends de voir !", "id": "SELANJUTNYA, MARI KITA LIHAT SAJA!", "pt": "A seguir, esperem para ver!", "text": "NEXT, WAIT AND SEE!", "tr": "\u015eimdi, s\u0131k\u0131 durun ve izleyin!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/girl-and-science/737/10.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "279", "308", "452"], "fr": "Laisse-moi voir quelle est ta capacit\u00e9 !", "id": "BIAR KULIHAT, APA KEMAMPUANMU!", "pt": "Deixe-me ver qual \u00e9 a sua habilidade!", "text": "LET ME SEE WHAT YOUR ABILITY IS!", "tr": "Dur bakal\u0131m senin yetene\u011fin neymi\u015f!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/girl-and-science/737/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/girl-and-science/737/12.webp", "translations": [{"bbox": ["27", "1097", "322", "1289"], "fr": "Il s\u0027est d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment fait tuer par l\u0027envoy\u00e9 divin du Culte de la Mat\u00e9rialisation pour obtenir la mat\u00e9rialisation !", "id": "DIA SENGAJA DIBUNUH OLEH UTUSAN DEWA DARI KULTUS MATERIAL UNTUK MENDAPATKAN MATERIALISASI!", "pt": "Ele se deixou ser morto de prop\u00f3sito pelo mensageiro divino do Culto da Mat\u00e9ria para obter a materializa\u00e7\u00e3o!", "text": "HE INTENTIONALLY LET THE MATERIALIST\u0027S DIVINE MESSENGER KILL HIM TO OBTAIN MATERIALIZATION!", "tr": "Materyalizasyonu elde etmek i\u00e7in kasten Materyal Tarikat\u0131\u0027n\u0131n ilahi el\u00e7isi taraf\u0131ndan \u00f6ld\u00fcr\u00fclmeyi g\u00f6ze ald\u0131!"}, {"bbox": ["731", "863", "1049", "1073"], "fr": "Parce que la capacit\u00e9 de Nirvana est de ressusciter apr\u00e8s avoir \u00e9t\u00e9 tu\u00e9 par une capacit\u00e9 et d\u0027acqu\u00e9rir cette m\u00eame capacit\u00e9 !", "id": "KARENA KEMAMPUAN NIRVANA ADALAH SETELAH DIBUNUH OLEH SUATU KEMAMPUAN, DIA BISA HIDUP KEMBALI DAN MENDAPATKAN KEMAMPUAN YANG MEMBUNUHNYA!", "pt": "Porque a habilidade de Nirvana \u00e9: ap\u00f3s ser morto por uma certa habilidade, ele pode ressuscitar e obter a habilidade que o matou!", "text": "BECAUSE NIE\u0027S ABILITY IS THAT AFTER BEING KILLED BY A CERTAIN ABILITY, HE CAN REVIVE AND OBTAIN THE ABILITY THAT KILLED HIM!", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc Nie\u0027nin yetene\u011fi \u015fudur: Belli bir yetenek taraf\u0131ndan \u00f6ld\u00fcr\u00fcld\u00fckten sonra dirilir ve kendisini \u00f6ld\u00fcren o yetene\u011fi kazan\u0131r!"}, {"bbox": ["37", "28", "344", "180"], "fr": "Je vois ! C\u0027est pour \u00e7a que je n\u0027avais jamais entendu parler de cette capacit\u00e9, le Royaume Divin de l\u0027Ombre...", "id": "TERNYATA BEGITU! PANTAS SAJA AKU TIDAK PERNAH MENDENGAR KEMAMPUAN NEGERI DEWA BAYANGAN INI...", "pt": "Ent\u00e3o \u00e9 isso! Eu me perguntava por que nunca ouvi falar dessa habilidade, Reino do Deus da Sombra...", "text": "SO THAT\u0027S IT! NO WONDER I\u0027VE NEVER HEARD OF THE SHADOW GOD KINGDOM\u0027S ABILITY...", "tr": "Demek \u00f6yle! G\u00f6lge Beden Krall\u0131\u011f\u0131 diye bir yetene\u011fi neden daha \u00f6nce hi\u00e7 duymad\u0131\u011f\u0131m\u0131 \u015fimdi anlad\u0131m..."}, {"bbox": ["774", "1229", "1050", "1378"], "fr": "Ses autres capacit\u00e9s ont s\u00fbrement \u00e9t\u00e9 obtenues de la m\u00eame mani\u00e8re !", "id": "KEMAMPUANNYA YANG LAIN PASTI JUGA DIPEROLEH DENGAN CARA INI!", "pt": "Suas outras habilidades devem ter sido obtidas da mesma maneira!", "text": "HIS OTHER ABILITIES MUST HAVE BEEN OBTAINED THE SAME WAY!", "tr": "Di\u011fer yeteneklerini de kesinlikle bu \u015fekilde elde etmi\u015ftir!"}, {"bbox": ["671", "6", "985", "94"], "fr": "Sa capacit\u00e9 n\u0027est pas du tout le Royaume Divin de l\u0027Ombre !", "id": "KEMAMPUANNYA SAMA SEKALI BUKAN NEGERI DEWA BAYANGAN!", "pt": "Sua habilidade, na verdade, n\u00e3o \u00e9 o Reino do Deus da Sombra!", "text": "HIS ABILITY ISN\u0027T THE SHADOW GOD KINGDOM AT ALL!", "tr": "Onun as\u0131l yetene\u011fi G\u00f6lge Beden Krall\u0131\u011f\u0131 falan de\u011fil!"}, {"bbox": ["51", "851", "352", "1015"], "fr": "Pourquoi peut-il utiliser plusieurs capacit\u00e9s ? Et m\u00eame la mat\u00e9rialisation ?", "id": "KENAPA DIA BISA MENGGUNAKAN BANYAK KEMAMPUAN? BAHKAN BISA MENGGUNAKAN MATERIALISASI?", "pt": "Por que ele consegue usar m\u00faltiplas habilidades? E at\u00e9 mesmo a materializa\u00e7\u00e3o?", "text": "WHY CAN HE USE MULTIPLE ABILITIES? HE CAN EVEN USE MATERIALIZATION?", "tr": "Neden birden fazla yetenek kullanabiliyor? Hatta materyalizasyonu bile?"}, {"bbox": ["838", "208", "1048", "304"], "fr": "Sa capacit\u00e9 est...", "id": "KEMAMPUANNYA ADALAH...", "pt": "A habilidade dele \u00e9...", "text": "HIS ABILITY IS...", "tr": "Onun yetene\u011fi..."}, {"bbox": ["104", "370", "274", "480"], "fr": "NIRVANA !!", "id": "NIRVANA!!", "pt": "Nirvana!!", "text": "NIE!!", "tr": "Nie!!"}, {"bbox": ["27", "713", "324", "844"], "fr": "Dans ce cas... tout s\u0027explique !", "id": "KALAU BEGITU... SEMUANYA JADI MASUK AKAL!", "pt": "Sendo assim... tudo faz sentido!", "text": "IF THAT\u0027S THE CASE... EVERYTHING MAKES SENSE!", "tr": "Durum buysa... her \u015fey yerine oturuyor!"}, {"bbox": ["27", "713", "324", "844"], "fr": "Dans ce cas... tout s\u0027explique !", "id": "KALAU BEGITU... SEMUANYA JADI MASUK AKAL!", "pt": "Sendo assim... tudo faz sentido!", "text": "IF THAT\u0027S THE CASE... EVERYTHING MAKES SENSE!", "tr": "Durum buysa... her \u015fey yerine oturuyor!"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/girl-and-science/737/13.webp", "translations": [{"bbox": ["18", "811", "260", "981"], "fr": "Mais, comment obtenir la capacit\u00e9 de Nirvana de ce type ?", "id": "TAPI, BAGAIMANA CARA MENDAPATKAN KEMAMPUAN NIRVANA DARI TUBUH ORANG INI?", "pt": "Mas, como obter a habilidade de Nirvana de dentro deste cara?", "text": "BUT, HOW TO OBTAIN NIE\u0027S ABILITY FROM THIS GUY\u0027S BODY?", "tr": "Peki ama, bu herifin i\u00e7indeki Nie yetene\u011fini nas\u0131l ele ge\u00e7irece\u011fiz?"}, {"bbox": ["762", "811", "1057", "1052"], "fr": "Les scientifiques humains de ce monde semblent avoir un moyen... Pas de pr\u00e9cipitation, de toute fa\u00e7on, ils viendront tous ici.", "id": "PARA ILMUWAN MANUSIA DI DUNIA INI SEPERTINYA PUNYA CARA... TIDAK PERLU TERBURU-BURU, MEREKA SEMUA AKAN DATANG KE SINI.", "pt": "Os cientistas humanos deste mundo parecem ter um jeito... Sem pressa, de qualquer forma, todos eles vir\u00e3o para c\u00e1.", "text": "THE HUMAN SCIENTISTS IN THIS WORLD SEEM TO HAVE A WAY... NO RUSH, THEY\u0027LL ALL COME HERE ANYWAY.", "tr": "Bu d\u00fcnyadaki o insan bilim adamlar\u0131n\u0131n bir yolu var gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor... Aceleye gerek yok, nas\u0131lsa hepsi buraya gelecektir."}, {"bbox": ["720", "408", "1057", "570"], "fr": "Si je peux obtenir ce pouvoir... alors je pourrai voler la capacit\u00e9 du D\u00e9tenteur du Nirvana !", "id": "JIKA BISA MENDAPATKAN KEKUATAN INI... MAKA AKAN BISA MENCURI KEMAMPUAN SANG NIRVANA!", "pt": "Se eu conseguir obter este poder... ent\u00e3o poderei roubar a habilidade do Ser Nirvana!", "text": "IF I CAN OBTAIN THIS POWER... THEN I CAN STEAL THE POWER OF THE NIE-CLAN!", "tr": "E\u011fer bu g\u00fcc\u00fc ele ge\u00e7irebilirsem... O zaman Nie Olan\u0027\u0131n yetene\u011fini \u00e7alabilirim!"}, {"bbox": ["18", "408", "261", "586"], "fr": "Dans son corps, il doit y avoir un fragment complet de la capacit\u00e9 de Nirvana !", "id": "DI DALAM TUBUHNYA, PASTI ADA FRAGMEN KEMAMPUAN NIRVANA YANG LENGKAP!", "pt": "Dentro do corpo dele, deve haver fragmentos completos da habilidade de Nirvana!", "text": "INSIDE HIM, THERE MUST BE A COMPLETE FRAGMENT OF NIE\u0027S ABILITY!", "tr": "Bedeninde, Nie\u0027nin eksiksiz yetenek par\u00e7ac\u0131klar\u0131 kesinlikle bulunmal\u0131!"}, {"bbox": ["18", "30", "289", "237"], "fr": "Pourquoi Li\u00e8 Y\u00e0n a-t-il dit que c\u0027est une chose que m\u00eame les dieux convoitent ?", "id": "KENAPA LIEYAN BILANG INI ADALAH SESUATU YANG BAHKAN DIINGINKAN PARA DEWA?", "pt": "Por que Lie Yan disse que isto \u00e9 algo que at\u00e9 os deuses cobi\u00e7am?", "text": "WHY DID SCARLET FLAME SAY THIS IS SOMETHING EVEN THE GODS ARE AFTER?", "tr": "Lie Yan neden bunun tanr\u0131lar\u0131n bile g\u00f6z dikece\u011fi bir \u015fey oldu\u011funu s\u00f6ylemi\u015fti?"}, {"bbox": ["173", "1132", "409", "1288"], "fr": "Je n\u0027ai qu\u0027\u00e0 attendre ici que le poisson morde \u00e0 l\u0027hame\u00e7on !", "id": "AKU TINGGAL MENUNGGU IKAN MEMAKAN UMPAN DI SINI!", "pt": "Vou apenas esperar o peixe morder a isca aqui!", "text": "I JUST NEED TO WAIT HERE FOR THE FISH TO BITE!", "tr": "Ben burada oltama bal\u0131k tak\u0131lmas\u0131n\u0131 bekleyece\u011fim, o kadar!"}, {"bbox": ["800", "204", "1057", "374"], "fr": "Les soi-disant faux dieux sont tous des humains qui ont vol\u00e9 le pouvoir des vrais dieux !", "id": "YANG DISEBUT DEWA PALSU, SEMUANYA ADALAH MANUSIA YANG MENCURI KEKUATAN DEWA SEJATI!", "pt": "Os chamados pseudo-deuses s\u00e3o todos humanos que roubaram o poder dos deuses verdadeiros!", "text": "THE SO-CALLED PSEUDO-GODS ARE ALL HUMANS WHO STOLE THE POWER OF TRUE GODS!", "tr": "Sahte tanr\u0131 diye an\u0131lanlar, hepsi ger\u00e7ek tanr\u0131lar\u0131n g\u00fcc\u00fcn\u00fc \u00e7alm\u0131\u015f insanlard\u0131r!"}, {"bbox": ["540", "31", "798", "161"], "fr": "Parce qu\u0027il est le faux dieu du D\u00e9tenteur du Nirvana.", "id": "KARENA DIA ADALAH DEWA PALSU DARI SANG NIRVANA.", "pt": "Porque ele \u00e9 o pseudo-deus do Ser Nirvana.", "text": "BECAUSE HE IS A NIE-CLAN PSEUDO-GOD.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc o, Nie Olan\u0027\u0131n sahte tanr\u0131s\u0131."}, {"bbox": ["700", "586", "991", "791"], "fr": "\u00c7a... c\u0027est en effet quelque chose d\u0027une immense valeur, m\u00eame pour les divinit\u00e9s !", "id": "INI... MEMANG SESUATU YANG SANGAT BERHARGA BAHKAN BAGI PARA DEWA!", "pt": "Isto... realmente \u00e9 algo de imenso valor at\u00e9 para os deuses!", "text": "THIS... IS INDEED SOMETHING OF GREAT VALUE EVEN TO THE GODS!", "tr": "Bu... Ger\u00e7ekten de ilahi varl\u0131klar i\u00e7in bile muazzam bir de\u011fere sahip!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/girl-and-science/737/14.webp", "translations": [{"bbox": ["31", "11", "346", "126"], "fr": "C\u0027est une distorsion spatiale qui appara\u00eet al\u00e9atoirement dans le Domaine Omnipotent !", "id": "ITU ADALAH DISTORSI RUANG YANG MUNCUL SECARA ACAK DI WILAYAH MAHAKUASA!", "pt": "\u00c9 uma distor\u00e7\u00e3o espacial que aparece aleatoriamente no Dom\u00ednio Onipotente!", "text": "IT\u0027S A SPATIAL DISTORTION THAT APPEARS RANDOMLY IN THE ALMIGHTY\u0027S TERRITORY!", "tr": "Bu, T\u00fcmg\u00fc\u00e7 Alan\u0131\u0027nda rastgele beliren bir uzay b\u00fck\u00fclmesi!"}, {"bbox": ["789", "498", "1048", "713"], "fr": "Mais peu importe ! J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 obtenu le faux dieu du D\u00e9tenteur du Nirvana !", "id": "TAPI TIDAK MASALAH! AKU SUDAH MENDAPATKAN DEWA PALSU DARI SANG NIRVANA!", "pt": "Mas n\u00e3o importa! Eu j\u00e1 obtive o pseudo-deus do Ser Nirvana!", "text": "BUT IT DOESN\u0027T MATTER! I\u0027VE ALREADY OBTAINED THE NIE-CLAN\u0027S PSEUDO-GOD!", "tr": "Ama \u00f6nemi yok! Nie Olan\u0027\u0131n sahte tanr\u0131s\u0131n\u0131 ele ge\u00e7irdim bile!"}, {"bbox": ["104", "423", "341", "548"], "fr": "M\u0027utiliser pour espionner ce Dieu de l\u0027Ombre.", "id": "MEMANFAATKANKU UNTUK MENYELIDIKI DEWA BAYANGAN INI.", "pt": "Usou-me para espionar este Deus da Sombra.", "text": "USE ME TO PROBE THIS SHADOW GOD?", "tr": "Beni kullanarak bu G\u00f6lge Tanr\u0131s\u0131 hakk\u0131nda bilgi toplamaya \u00e7al\u0131\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["31", "732", "289", "897"], "fr": "Un jour, je te d\u00e9masquerai !", "id": "SUATU HARI NANTI, AKU AKAN MENYERETMU KELUAR!", "pt": "Um dia, eu vou te desmascarar!", "text": "SOMEDAY, I WILL FIND YOU!", "tr": "Er ya da ge\u00e7, foyan\u0131 meydana \u00e7\u0131karaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["734", "295", "1050", "488"], "fr": "Puis, voyant que j\u0027avais r\u00e9ussi, il ne voulait pas me laisser tout garder pour moi.", "id": "LALU MELIHATKU BERHASIL DAN TIDAK INGIN AKU MENIKMATINYA SENDIRIAN.", "pt": "Ent\u00e3o, ao ver que eu tive sucesso, n\u00e3o quis me deixar aproveitar tudo sozinho.", "text": "THEN AFTER SEEING ME SUCCEED, YOU DON\u0027T WANT ME TO ENJOY IT ALONE.", "tr": "Sonra da i\u015fi ba\u015fard\u0131\u011f\u0131m\u0131 g\u00f6r\u00fcnce, pastadan tek ba\u015f\u0131ma pay almam\u0131 istemedi."}, {"bbox": ["44", "287", "338", "423"], "fr": "Maudit... Est-ce encore toi, Destin, qui manigances contre moi... ?", "id": "SIALAN... APAKAH INI TAKDIR YANG MENGATURKU LAGI...", "pt": "Droga... \u00c9 o destino me manipulando de novo...?", "text": "DAMN IT... IS DESTINY ARRANGING ME AGAIN...", "tr": "Kahretsin... Kader yine mi benimle oyun oynuyor..."}, {"bbox": ["829", "11", "1048", "106"], "fr": "Quelle co\u00efncidence...", "id": "BAGAIMANA BISA KEBETULAN SEPERTI INI...", "pt": "Como pode ser tanta coincid\u00eancia.....", "text": "WHY IS IT SUCH A COINCIDENCE...", "tr": "Ne kadar da manidar bir tesad\u00fcf..."}], "width": 1080}, {"height": 1291, "img_url": "snowmtl.ru/latest/girl-and-science/737/15.webp", "translations": [{"bbox": ["196", "0", "869", "119"], "fr": "Cette semaine, il y a un tirage au sort ! Avec une couverture \u00e0 gagner \u00e0 coup s\u00fbr ! Tout le monde peut faire d\u00e9filer vers le bas pour participer au tirage !", "id": "MINGGU INI ADA UNDIAN! ADA COVER YANG PASTI DIDAPAT! SEMUANYA BISA SCROLL KE BAWAH UNTUK IKUT UNDIAN!", "pt": "Esta semana tem sorteio! Com capa garantida! Todos podem rolar para baixo e clicar para participar do sorteio!", "text": "...", "tr": "Bu hafta \u00e7ekili\u015f var! Ka\u00e7\u0131r\u0131lmamas\u0131 gereken bir kapak resmi de cabas\u0131! Herkes a\u015fa\u011f\u0131 kayd\u0131r\u0131p \u00e7ekili\u015fe kat\u0131labilir!"}], "width": 1080}]
Manhua