This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/135/0.webp", "translations": [{"bbox": ["265", "1219", "680", "1328"], "fr": "Le mus\u00e9e manquait justement d\u0027un pendentif en jade, et tu l\u0027as eu,", "id": "MUSEUM KITA KEKURANGAN SATU LIONTIN GIOK, DAN KAU KEBETULAN MENDAPATKANNYA,", "pt": "O MUSEU SEMPRE PRECISOU DE UM PINGENTE DE JADE COMO ESSE, E VOC\u00ca CONSEGUIU UM,", "text": "The museum has always been missing a Zigang pendant, and you just happen to have one.", "tr": "M\u00fcze uzun zamand\u0131r bir Ziqu ye\u015fim ta\u015f\u0131 kolye ar\u0131yordu ve sen de onu buldun,"}, {"bbox": ["476", "1942", "721", "2050"], "fr": "celui que j\u0027ai en main pourra aussi prendre de la valeur.", "id": "YANG ADA DI TANGANKU INI JUGA NILAINYA AKAN TERUS NAIK.", "pt": "O QUE EU TENHO TAMB\u00c9M VAI CONTINUAR VALORIZANDO.", "text": "The one in my hand can continue to appreciate in value.", "tr": "Elimdeki de de\u011ferlenmeye devam edecek."}, {"bbox": ["528", "834", "722", "930"], "fr": "Culture Ji Man", "id": "JI MAN CULTURE", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["71", "1139", "245", "1226"], "fr": "Regarde, +", "id": "LIHAT, +", "pt": "OLHA S\u00d3, +", "text": "Look, +", "tr": "Bak, +"}, {"bbox": ["395", "29", "740", "127"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00ab P\u00eacheur Divin \u00bb de Lao Yang Ban Xian du site Zongheng Zhongwen Wang.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL \u300aNELAYAN TINGKAT DEWA\u300b KARYA LAO YANG BANXIAN DARI ZONGHENG CHINESE NETWORK.", "pt": "ADAPTADO DA NOVEL \u0027PESCADOR DIVINO\u0027 DE LAO YANG BAN XIAN DA ZONGHENG CHINESE NETWORK.", "text": "Based on the novel \"God Level Fisherman\" by Old Yang Banxian from Zongheng Chinese Website", "tr": "Zongheng \u00c7ince A\u011f\u0131\u0027ndan Lao Yang Banxian\u0027\u0131n \"Tanr\u0131 Seviyesinde Bal\u0131k\u00e7\u0131\" adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["305", "502", "461", "906"], "fr": "Artiste principal : Le Zi\nEncrage : Ruo Li\nPost-production : Mian Mian\nSc\u00e9nariste adaptateur : \nR\u00e9dacteur en chef : Chui Sha\n\u00c9diteur responsable : Yi Feng\nMeiKe", "id": "PENULIS UTAMA: LE ZI\nGAMBAR GARIS: RUO LI\nPASCA PRODUKSI: MIAN MIAN\nADAPTASI SKENARIO: \nEDITOR UTAMA: CHUI SHA\nEDITOR PELAKSANA: YI FENG\nDIPRODUKSI OLEH: MEIKE", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: LE ZI\nLINE ART: RUO LI\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: MIAN MIAN\nROTEIRISTA DA ADAPTA\u00c7\u00c3O:\nEDITOR CHEFE: CHUI SHA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: YI FENG", "text": "Main artist: Lezi Line artist: Ruoli Post-production: Mianmian Adaptation \u0026 Script: Byte Chief editor: Chuisha Responsible editor: Yifeng Produced by MeiKe", "tr": "\u00c7izer: Le Zi | \u00c7inileme: Ruo Li | Renklendirme/Dizgi: Mian Mian | Uyarlama Senaryo | Ba\u015f Edit\u00f6r: Chui Sha | Sorumlu Edit\u00f6r: Yi Feng"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/135/1.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "217", "418", "378"], "fr": "Ce jade du gamin, toi et moi pouvons voir qu\u0027il a \u00e9t\u00e9 d\u00e9terr\u00e9 r\u00e9cemment,", "id": "GIOK ANAK ITU, KAU DAN AKU BISA MELIHATNYA, BARU SAJA DIGALI DARI TANAH,", "pt": "O JADE DAQUELE GAROTO, TANTO VOC\u00ca QUANTO EU PODEMOS VER QUE FOI DESENTERRADO RECENTEMENTE,", "text": "The jade that kid has, you and I can tell that it\u0027s only recently been unearthed.", "tr": "O veledin ye\u015fim ta\u015f\u0131, ikimiz de g\u00f6rebiliyoruz ki, daha yeni topraktan \u00e7\u0131kar\u0131lm\u0131\u015f,"}, {"bbox": ["521", "970", "728", "1073"], "fr": "il a s\u00fbrement une origine douteuse !", "id": "ASALNYA PASTI TIDAK BENAR!", "pt": "DEFINITIVAMENTE N\u00c3O TEM UMA ORIGEM LEG\u00cdTIMA!", "text": "It definitely came from an illegal source!", "tr": "Kesinlikle yasal yollardan gelmiyor!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/135/2.webp", "translations": [{"bbox": ["528", "142", "790", "228"], "fr": "J\u0027avais d\u00e9j\u00e0 tout entendu clairement avec mon double psychique !", "id": "AKU SUDAH MENDENGAR SEMUANYA DENGAN JELAS MELALUI KLONA BATINKU!", "pt": "EU J\u00c1 TINHA USADO MEU CLONE MENTAL PARA OUVIR TUDO CLARAMENTE!", "text": "I already heard everything clearly with my mental clone!", "tr": "\u00c7oktan zihinsel klonumu kullanarak her \u015feyi net bir \u015fekilde duymu\u015ftum!"}, {"bbox": ["105", "916", "483", "1021"], "fr": "C\u0027est parce que j\u0027ai la seule entreprise de sauvetage maritime l\u00e9gale de Huaxia.", "id": "ITU KARENA AKU PUNYA SATU-SATUNYA PERUSAHAAN PENYELAMATAN LEGAL DI TIONGKOK.", "pt": "ISSO \u00c9 PORQUE EU TENHO A \u00daNICA EMPRESA DE RESGATE LEGAL DA CHINA.", "text": "That\u0027s because I have the only legally licensed salvage company in China.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc \u00c7in\u0027deki tek yasal kurtarma \u015firketine sahibim."}, {"bbox": ["267", "146", "470", "232"], "fr": "Idiot,", "id": "DASAR BODOH,", "pt": "IDIOTA,", "text": "Idiot,", "tr": "Aptal,"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/135/3.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "810", "383", "942"], "fr": "Officier, nous le soup\u00e7onnons de pillage de tombes,", "id": "PAK POLISI, KAMI CURIGA DIA TERLIBAT PENJARAHAN MAKAM,", "pt": "POLICIAL, SUSPEITAMOS QUE ELE ESTEJA ENVOLVIDO EM ROUBO DE T\u00daMULOS,", "text": "Officer, we suspect him of tomb raiding,", "tr": "Memur Bey, onun mezar soygunculu\u011fundan \u015f\u00fcphelendi\u011fimizi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyoruz,"}, {"bbox": ["530", "1367", "755", "1462"], "fr": "Le Directeur Wang du mus\u00e9e peut en t\u00e9moigner !", "id": "KURATOR WANG DARI MUSEUM BISA BERSAKSI!", "pt": "O DIRETOR WANG DO MUSEU PODE TESTEMUNHAR!", "text": "Museum curator Wang can testify!", "tr": "M\u00fcze M\u00fcd\u00fcr\u00fc Wang tan\u0131kl\u0131k edebilir!"}, {"bbox": ["64", "304", "298", "404"], "fr": "Qui a appel\u00e9 la police ?", "id": "SIAPA YANG MELAPOR KE POLISI?", "pt": "QUEM FOI QUE CHAMOU A POL\u00cdCIA?", "text": "Who called the police?", "tr": "Polisi kim arad\u0131?"}, {"bbox": ["56", "712", "229", "786"], "fr": "Par ici, par ici.", "id": "DI SINI, DI SINI!", "pt": "AQUI, AQUI!", "text": "Over here, over here.", "tr": "Buradan, buradan!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/135/4.webp", "translations": [{"bbox": ["434", "370", "578", "433"], "fr": "Euh...", "id": "INI...", "pt": "ISSO...", "text": "This...\u00b7", "tr": "Bu..."}, {"bbox": ["59", "246", "189", "311"], "fr": "Euh,", "id": "EH,", "pt": "UH,", "text": "Uh,", "tr": "Eee,"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/135/5.webp", "translations": [{"bbox": ["345", "1214", "684", "1363"], "fr": "Camarade policier, vous avez aussi entendu, ils m\u0027ont publiquement calomni\u00e9 et diffam\u00e9.", "id": "PAK POLISI, ANDA DENGAR SENDIRI, MEREKA MEMFITNAHKU DI DEPAN UMUM.", "pt": "OFICIAL, O SENHOR TAMB\u00c9M OUVIU, ELES ME DIFAMARAM EM P\u00daBLICO.", "text": "Police officer, you heard it too. They\u0027re publicly slandering and defaming me.", "tr": "Polis yolda\u015f, siz de duydunuz, halka a\u00e7\u0131k bir yerde bana iftira at\u0131p karal\u0131yorlar."}, {"bbox": ["116", "98", "395", "218"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, c\u0027est moi qui ai appel\u00e9 la police,", "id": "MAAF, SAYA YANG MELAPOR KE POLISI,", "pt": "DESCULPE, FUI EU QUEM CHAMOU A POL\u00cdCIA,", "text": "Sorry, I called the police.", "tr": "Affedersiniz, polisi ben arad\u0131m,"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/135/6.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "287", "204", "337"], "fr": "Bon,", "id": "BAIKLAH,", "pt": "CERTO,", "text": "Alright,", "tr": "Peki,"}, {"bbox": ["406", "909", "740", "1020"], "fr": "Allons, allons, camarade policier.", "id": "AYO, AYO, PAK POLISI.", "pt": "VAMOS, VAMOS, VAMOS, OFICIAL.", "text": "Let\u0027s go, officer.", "tr": "Hadi gidelim, Polis yolda\u015f."}, {"bbox": ["167", "331", "427", "420"], "fr": "Retournons au poste pour en discuter.", "id": "KITA BICARA DI KANTOR POLISI.", "pt": "VAMOS PARA A DELEGACIA PARA CONVERSAR.", "text": "Let\u0027s go back to the station to talk.", "tr": "Karakola gidip konu\u015fal\u0131m."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/135/7.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "31", "262", "114"], "fr": "Directeur Wang...", "id": "KURATOR WANG...", "pt": "DIRETOR WANG...", "text": "Curator Wang...", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Wang..."}, {"bbox": ["83", "647", "346", "760"], "fr": "Vous avez vraiment bien agi !", "id": "HEBAT SEKALI PERBUATANMU!", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE FEZ UM \u00d3TIMO TRABALHO!", "text": "You\u0027ve done really well!", "tr": "Ne kadar da iyi i\u015f \u00e7\u0131kard\u0131n ama!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/135/8.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "482", "692", "631"], "fr": "Xiao... Xiao... Xiao, Patron Xiao...", "id": "XIAO, XIAO, XIAO, BOS XIAO...", "pt": "XIAO, XIAO, XIAO, CHEFE XIAO...", "text": "Xiao... Xiao... Boss Xiao...\u00b7\u2026\u00b7\u00b7", "tr": "Xiao Xiao Xiao, Patron Xiao..."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/135/9.webp", "translations": [{"bbox": ["364", "70", "629", "208"], "fr": "Tu m\u0027as mis dans un sacr\u00e9 p\u00e9trin ! Tu m\u0027as vraiment mis dans un sacr\u00e9 p\u00e9trin !", "id": "KAU MENCELAKAKANKU, KAU BENAR-BENAR MENCELAKAKANKU!", "pt": "VOC\u00ca ME PREJUDICOU DEMAIS, VOC\u00ca REALMENTE ME PREJUDICOU!", "text": "You\u0027ve killed me, you\u0027ve killed me!", "tr": "Beni mahvettin, sen beni mahvettin!"}, {"bbox": ["653", "773", "749", "821"], "fr": "Hmm ?", "id": "HAH?", "pt": "HMM?", "text": "Huh?", "tr": "Ha?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/135/10.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "56", "448", "164"], "fr": "Patron Xiao, ce n\u0027est qu\u0027un malentendu, un malentendu !", "id": "BOS XIAO, INI SEMUA SALAH PAHAM, SALAH PAHAM!", "pt": "CHEFE XIAO, \u00c9 TUDO UM MAL-ENTENDIDO, UM MAL-ENTENDIDO!", "text": "Boss Xiao, it\u0027s all a misunderstanding, a misunderstanding!", "tr": "Patron Xiao, hepsi yanl\u0131\u015f anla\u015f\u0131lma, yanl\u0131\u015f anla\u015f\u0131lma!"}, {"bbox": ["484", "1114", "745", "1224"], "fr": "Si c\u0027est un malentendu ou non, je pense que c\u0027est d\u00e9j\u00e0 tr\u00e8s clair.", "id": "APAKAH INI SALAH PAHAM ATAU BUKAN, KURASA SUDAH SANGAT JELAS.", "pt": "SE \u00c9 UM MAL-ENTENDIDO OU N\u00c3O, ACHO QUE J\u00c1 EST\u00c1 BEM CLARO.", "text": "I think it\u0027s very clear whether it\u0027s a misunderstanding or not.", "tr": "Yanl\u0131\u015f anla\u015f\u0131lma olup olmad\u0131\u011f\u0131 san\u0131r\u0131m art\u0131k \u00e7ok a\u00e7\u0131k."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/135/11.webp", "translations": [{"bbox": ["368", "89", "665", "203"], "fr": "Vieux Wang, ce gamin, il a beaucoup de relations ?", "id": "LAO WANG, ANAK INI PUNYA PENGARUH BESAR?", "pt": "VELHO WANG, ESSE GAROTO \u00c9 MUITO INFLUENTE?", "text": "Old Wang, this kid is very powerful?", "tr": "\u0130htiyar Wang, bu velet \u00e7ok mu n\u00fcfuzlu?"}, {"bbox": ["412", "535", "521", "597"], "fr": "Perplexe.", "id": "BINGUNG", "pt": "CONFUSO", "text": "Confused", "tr": "Anlam veremedi."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/135/12.webp", "translations": [{"bbox": ["403", "724", "768", "873"], "fr": "Le pipa \u00e0 cinq cordes en bois de santal zitan incrust\u00e9 de nacre, le bronze rituel You \u00ab Tigre d\u00e9vorant un homme \u00bb, le rouleau \u00ab Voyage onirique sur les rivi\u00e8res Xiao et Xiang \u00bb...", "id": "PIPA LIMA SENAR KAYU ZITAN BERHIAS KERANG MUTIARA, BEJANA PERUNGGU \u0027YOU\u0027 BERMOTIF HARIMAU MEMANGSA MANUSIA, LUKISAN GULUNGAN PEMANDANGAN SUNGAI XIAO DAN XIANG...", "pt": "A PIPA DE CINCO CORDAS DE S\u00c2NDALO ROXO COM INCRUSTA\u00c7\u00d5ES DE MADREP\u00c9ROLA, O VASO DE BRONZE \u0027YOU\u0027 COM O TIGRE DEVORANDO UM HOMEM, A PINTURA EM ROLO \u0027VIAJANDO DEITADO POR XIAOXIANG\u0027...", "text": "Nautilus sandalwood five-string pipa, man-eating tiger halogen, Xiaoxiang wandering map\u2026", "tr": "Sedef kakmal\u0131 Zitan a\u011fac\u0131ndan Be\u015f Telli Pipa, \u0130nsan Yiyen Kaplan You antik bronz kab\u0131, Xiaoxiang Manzaras\u0131nda Uzan\u0131p Gezmek tablosu..."}, {"bbox": ["67", "51", "257", "140"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, des relations, hein...", "id": "HEHE, PUNYA PENGARUH, YA...", "pt": "HEHE, INFLUENTE...", "text": "Hehe, powerful\u2026", "tr": "Hehe, n\u00fcfuzlu ha..."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/135/13.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "130", "298", "227"], "fr": "Sais-tu d\u0027o\u00f9 viennent toutes ces choses ?", "id": "KAU TAHU DARI MANA SEMUA INI BERASAL?", "pt": "VOC\u00ca SABE DE ONDE VIERAM TODAS ESSAS COISAS?", "text": "Do you know where these all came from?", "tr": "Bunlar\u0131n hepsinin nereden geldi\u011fini biliyor musun?"}, {"bbox": ["94", "605", "326", "718"], "fr": "Serait-ce que tout \u00e7a lui appartient ?", "id": "JANGAN-JANGAN SEMUANYA MILIKNYA?", "pt": "SER\u00c1 QUE S\u00c3O TODAS DELE?", "text": "Are they all his?", "tr": "Yoksa hepsi onun mu?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/135/14.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "106", "399", "219"], "fr": "Vieux Wang, alors dis-moi, qui puis-je aller voir pour r\u00e9gler \u00e7a ?", "id": "LAO WANG, LALU MENURUTMU SIAPA YANG BISA KUTEMUI UNTUK MENYELESAIKAN INI?", "pt": "VELHO WANG, ENT\u00c3O QUEM VOC\u00ca ACHA QUE EU DEVO PROCURAR PARA RESOLVER ISSO?", "text": "Old Wang, then who do you think I can find to solve this?", "tr": "\u0130htiyar Wang, o zaman sence bu i\u015fi \u00e7\u00f6zmek i\u00e7in kime gitmeliyim?"}, {"bbox": ["413", "849", "725", "968"], "fr": "Qui que tu ailles voir, ce sera pour te nuire, alors assume tes propres responsabilit\u00e9s !", "id": "SIAPA PUN YANG KAU CARI HANYA AKAN MEMBAWA CELAKA BAGINYA, SEBAIKNYA KAU TANGGUNG SENDIRI SAJA!", "pt": "N\u00c3O IMPORTA QUEM VOC\u00ca PROCURE, S\u00d3 VAI SE PREJUDICAR. AGUENTE AS CONSEQU\u00caNCIAS!", "text": "Whoever you find will only harm you, you\u0027ll have to deal with it yourself!", "tr": "Kime gidersen git, ba\u015fkalar\u0131n\u0131 da belaya sokars\u0131n! Kendi ba\u015f\u0131n\u0131n \u00e7aresine bak!"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/135/15.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "99", "348", "147"], "fr": "Ancienne r\u00e9sidence de la famille Lu.", "id": "KEDIAMAN LAMA KELUARGA LU", "pt": "CASA ANTIGA DA FAM\u00cdLIA LU.", "text": "The Lu family\u0027s old mansion.", "tr": "Lu Ailesi\u0027nin Eski Kona\u011f\u0131"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/135/16.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "199", "210", "270"], "fr": "Xiao Peng !", "id": "XIAO PENG!", "pt": "XIAO PENG!", "text": "Xiao Peng!", "tr": "Xiao Peng!"}, {"bbox": ["424", "704", "759", "806"], "fr": "C\u0027est \u00e7a ta fa\u00e7on d\u0027offrir des cadeaux ?! Il vaudrait mieux ne rien offrir du tout !", "id": "MEMANGNYA BEGINI CARAMU MEMBERI HADIAH?! LEBIH BAIK TIDAK USAH MEMBERI SAMA SEKALI!", "pt": "\u00c9 ASSIM QUE SE D\u00c1 UM PRESENTE?! SERIA MELHOR N\u00c3O TER TRAZIDO NADA!", "text": "Is that how you give gifts?! It\u0027s better not to give anything at all!", "tr": "Senin gibi hediye getiren mi olur! Getirmeseydin daha iyiydi!"}], "width": 800}, {"height": 1090, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/135/17.webp", "translations": [{"bbox": ["447", "807", "706", "904"], "fr": "Vieux Lu, j\u0027ai de bonnes mani\u00e8res, moi.", "id": "KAKEK LU, SAYA INI ORANG YANG BERADAB.", "pt": "VELHO LU, EU TENHO BOAS MANEIRAS.", "text": "Old Lu, I\u0027m well-mannered.", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Lu, ben gayet terbiyeliyimdir."}, {"bbox": ["103", "76", "378", "187"], "fr": "Venir les mains vides, ce ne serait pas tr\u00e8s correct, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KAN TIDAK BAIK DATANG DENGAN TANGAN KOSONG,", "pt": "CHEGAR DE M\u00c3OS VAZIAS N\u00c3O PEGA BEM,", "text": "It\u0027s not good to come empty-handed.", "tr": "Eli bo\u015f gelmek hi\u00e7 ho\u015f olmazd\u0131,"}], "width": 800}]
Manhua