This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/188/0.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "1292", "607", "1448"], "fr": "FESTIVAL DU CHAMPIONNAT INTERNATIONAL", "id": "KARNIVAL KEJUARAAN INTERNASIONAL", "pt": "CARNAVAL DO CAMPEONATO INTERNACIONAL", "text": "INTERNATIONAL FORMULA RACING CHAMPIONSHIP CARNIVAL", "tr": "ULUSLARARASI \u015eAMP\u0130YONA KARNAVALI"}, {"bbox": ["23", "21", "765", "129"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00ab P\u00caCHEUR DIVIN \u00bb DE LAO YANG BAN XIAN DU SITE ZONGHENG ZHONGWEN WANG.", "id": "Diadaptasi dari novel \"Nelayan Tingkat Dewa\" karya Lao Yang Ban Xian dari Zongheng Chinese Network.", "pt": "ADAPTADO DA NOVEL \u0027PESCADOR DIVINO\u0027 DE LAO YANG BAN XIAN DA ZONGHENG CHINESE NETWORK.", "text": "BASED ON THE NOVEL \"GOD LEVEL FISHERMAN\" BY OLD YANG BANXIAN FROM ZONGHENG CHINESE WEBSITE", "tr": "Zongheng \u00c7ince A\u011f\u0131\u0027ndan Lao Yang Banxian\u0027\u0131n \"Tanr\u0131 Seviyesinde Bal\u0131k\u00e7\u0131\" adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["300", "501", "467", "912"], "fr": "ARTISTE PRINCIPAL : LEZI\nENCRAGE : RUO LI\nPOST-PRODUCTION : MIANMIAN\nSC\u00c9NARISTE ADAPTATEUR : ZI\nR\u00c9DACTEUR EN CHEF : CHUI SHA\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : YI FENG\nPRODUCTION : MEIKE", "id": "Penulis Utama: Le Zi\nGambar Garis: Ruo Li\nPasca Produksi: Mian Mian\nAdaptasi Skenario: Zi\nEditor Utama: Chui Sha\nEditor Pelaksana: Yi Feng\nDiproduksi oleh MeiKe", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: LEZI\nLINE ART: RUO LI\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: MIAN MIAN\nROTEIRISTA DA ADAPTA\u00c7\u00c3O: ZI\nEDITOR CHEFE: CHUI SHA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: YI FENG\nPRODU\u00c7\u00c3O: MEIKE", "text": "MAIN ARTIST: LEZI\nLINE ARTIST: RUOLI\nPOST-PRODUCTION: MIANMIAN\nADAPTATION \u0026 SCRIPT: BYTE\nCHIEF EDITOR: CHUISHA\nRESPONSIBLE EDITOR: YIFENG\nPRODUCED BY MEIKE", "tr": "\u00c7izer: Le Zi | \u00c7inileme: Ruo Li | Son \u0130\u015flemler: Mian Mian | Uyarlama Senaryo: Zi | Ba\u015f Edit\u00f6r: Chui Sha | Sorumlu Edit\u00f6r: Yi Feng"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/188/1.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "137", "276", "239"], "fr": "Peng Ge,", "id": "Kak Peng,", "pt": "IRM\u00c3O PENG,", "text": "BROTHER PENG,", "tr": "PENG AB\u0130,"}, {"bbox": ["433", "1013", "693", "1136"], "fr": "Tu ne sais vraiment pas conduire une voiture de course ?", "id": "Kau benar-benar tidak bisa menyetir mobil balap, ya?", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE N\u00c3O SABE DIRIGIR CARROS DE CORRIDA?", "text": "YOU REALLY CAN\u0027T RACE?", "tr": "GER\u00c7EKTEN YARI\u015e ARABASI KULLANMAYI B\u0130LM\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["545", "577", "784", "665"], "fr": "Timide...", "id": "Sedikit penakut.", "pt": "COM MEDO...", "text": "TIMID -", "tr": "KORKAK!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/188/2.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "152", "458", "287"], "fr": "Alors, est-ce que je pourrai ne pas monter dans ta voiture tout \u00e0 l\u0027heure ?", "id": "Kalau begitu, nanti aku boleh tidak naik mobilmu?", "pt": "ENT\u00c3O, DEPOIS EU POSSO N\u00c3O IR NO SEU CARRO?", "text": "THEN CAN I NOT RIDE IN YOUR CAR LATER?", "tr": "O ZAMAN B\u0130RAZDAN SEN\u0130N ARABANA B\u0130NMESEM OLUR MU?"}, {"bbox": ["399", "1153", "709", "1207"], "fr": "Regarde comme tu as l\u0027air effray\u00e9.", "id": "Lihat tampang takutmu itu.", "pt": "OLHA S\u00d3 COMO VOC\u00ca EST\u00c1 COM MEDO.", "text": "LOOK AT YOU, SO SCARED.", "tr": "\u015eU KORKMU\u015e HAL\u0130NE BAK."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/188/3.webp", "translations": [{"bbox": ["317", "1268", "705", "1406"], "fr": "Donner aux fans l\u0027occasion de vraiment s\u0027essayer \u00e0 la conduite de voitures de course.", "id": "Memberi kesempatan kepada penggemar untuk merasakan langsung mengemudikan mobil balap.", "pt": "DAR AOS F\u00c3S A OPORTUNIDADE DE REALMENTE EXPERIMENTAR A PILOTAGEM DE CARROS DE CORRIDA.", "text": "ALLOWING FANS THE CHANCE TO ACTUALLY GET BEHIND THE WHEEL OF A RACE CAR", "tr": "HAYRANLARA, YARI\u015e ARABALARINI GER\u00c7EKTEN DENEY\u0130MLEME FIRSATI SUNMAK."}, {"bbox": ["179", "151", "537", "351"], "fr": "Ce genre de festival est sp\u00e9cialement ouvert aux fans.", "id": "Karnaval seperti ini memang khusus dibuka untuk para penggemar.", "pt": "ESTE TIPO DE CARNAVAL \u00c9 ESPECIALMENTE ABERTO PARA OS F\u00c3S.", "text": "THIS KIND OF CARNIVAL IS SPECIALLY OPEN TO FANS.", "tr": "BU T\u00dcR KARNAVALLAR \u00d6ZELL\u0130KLE HAYRANLAR \u0130\u00c7\u0130N D\u00dcZENLEN\u0130R."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/188/4.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "166", "541", "283"], "fr": "Tu crois que combien de personnes ici ont d\u00e9j\u00e0 touch\u00e9 une vraie voiture ?", "id": "Menurutmu berapa banyak orang di sini yang pernah menyentuh mobil sungguhan?", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE QUANTAS DESSAS PESSOAS AQUI J\u00c1 DIRIGIRAM UM CARRO DE VERDADE?", "text": "HOW MANY OF THESE PEOPLE HERE DO YOU THINK HAVE EVEN TOUCHED A REAL RACE CAR?", "tr": "SENCE BURADAK\u0130LER\u0130N KA\u00c7I GER\u00c7EK B\u0130R ARABAYA DOKUNMU\u015eTUR?"}, {"bbox": ["94", "817", "272", "906"], "fr": "Oh.", "id": "Oh.", "pt": "OH.", "text": "OH.", "tr": "OH."}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/188/5.webp", "translations": [{"bbox": ["447", "162", "729", "302"], "fr": "Commen\u00e7ons par celui-l\u00e0.", "id": "Mulai dari yang itu dulu.", "pt": "VAMOS COME\u00c7AR COM AQUELE ALI.", "text": "LET\u0027S START WITH THAT ONE.", "tr": "\u00d6NCE \u015eUNUNLA BA\u015eLAYALIM."}, {"bbox": ["344", "50", "529", "145"], "fr": "Allons-y,", "id": "Ayo,", "pt": "VAMOS L\u00c1,", "text": "LET\u0027S GO,", "tr": "HAD\u0130 G\u0130DEL\u0130M,"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/188/6.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "94", "391", "231"], "fr": "Peng Ge,", "id": "Kak Peng,", "pt": "IRM\u00c3O PENG,", "text": "BROTHER PENG,", "tr": "PENG AB\u0130,"}, {"bbox": ["360", "1275", "705", "1420"], "fr": "C\u0027est quoi, \u00e7a ?", "id": "Ini apa?", "pt": "O QUE \u00c9 ISSO?", "text": "WHAT\u0027S THIS?", "tr": "BU NE?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/188/7.webp", "translations": [{"bbox": ["307", "1243", "657", "1426"], "fr": "Gr\u00e2ce \u00e0 la simulation du moteur virtuel et des dispositifs mat\u00e9riels, il peut parfaitement reproduire la sensation d\u0027\u00eatre plaqu\u00e9 au si\u00e8ge et la force centrifuge d\u0027une voiture de course, etc.", "id": "Di bawah simulasi mesin virtual dan perangkat keras, ini dapat dengan sempurna mereplikasi sensasi dorongan ke belakang dan gaya sentrifugal mobil balap, dll.", "pt": "COM A SIMULA\u00c7\u00c3O DO MOTOR VIRTUAL E DISPOSITIVOS DE HARDWARE, ELE PODE REPRODUZIR PERFEITAMENTE A SENSA\u00c7\u00c3O DE ACELERA\u00c7\u00c3O (FOR\u00c7A-G), A FOR\u00c7A CENTR\u00cdFUGA, ETC. DE UM CARRO DE CORRIDA.", "text": "WITH THE SIMULATION OF VIRTUAL ENGINES AND HARDWARE, IT CAN PERFECTLY REPLICATE THE FEEL OF A RACE CAR\u0027S PUSHBACK AND CENTRIFUGAL FORCE, ETC.", "tr": "SANAL MOTOR VE DONANIM C\u0130HAZLARININ S\u0130M\u00dcLASYONUYLA, YARI\u015e ARABALARININ \u0130TME H\u0130SS\u0130N\u0130 VE MERKEZKA\u00c7 KUVVET\u0130N\u0130 M\u00dcKEMMEL B\u0130R \u015eEK\u0130LDE YEN\u0130DEN YARATAB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["63", "149", "492", "350"], "fr": "C\u0027est un simulateur de course Koden des Pays-Bas, avec une carrosserie haute fid\u00e9lit\u00e9 en mat\u00e9riaux composites de verre et fibre de carbone.", "id": "Ini adalah simulator balap dari Cordon, Belanda, menggunakan bodi mobil replika tinggi yang terbuat dari material komposit kaca dan serat karbon.", "pt": "ESTE \u00c9 UM SIMULADOR DE CORRIDA DA CORDEN DA HOLANDA, COM UMA CARROCERIA DE ALTA FIDELIDADE FEITA COM COMPOSTOS DE FIBRA DE VIDRO E FIBRA DE CARBONO.", "text": "THIS IS A RACING SIMULATOR FROM CURBSTONE IN THE NETHERLANDS, USING A HIGH-FIDELITY BODY MADE OF GLASS COMPOSITES AND CARBON FIBER.", "tr": "BU, HOLLANDALI KODEN\u0027\u0130N YARI\u015e S\u0130M\u00dcLAT\u00d6R\u00dc; CAM KOMPOZ\u0130T MALZEMELER VE KARBON F\u0130BERDEN YAPILMI\u015e Y\u00dcKSEK TAKL\u0130T B\u0130R G\u00d6VDEYE SAH\u0130P."}, {"bbox": ["172", "451", "584", "590"], "fr": "LA PETITE LE\u00c7ON DE PENG GE", "id": "Ceramah Singkat Kak Peng", "pt": "MINIAULA DO IRM\u00c3O PENG", "text": "BROTHER PENG\u0027S LITTLE LECTURE", "tr": "PENG AB\u0130\u0027N\u0130N M\u0130N\u0130 DERS\u0130"}], "width": 800}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/188/8.webp", "translations": [{"bbox": ["425", "835", "726", "970"], "fr": "Alors, laisse grand fr\u00e8re te faire une d\u00e9monstration !", "id": "Kalau begitu, biarkan Kakak menunjukkan kehebatanku!", "pt": "ENT\u00c3O, DEIXE O IRM\u00c3O AQUI TE MOSTRAR COMO SE FAZ!", "text": "THEN, LET ME SHOW YOU HOW IT\u0027S DONE!", "tr": "O ZAMAN, AB\u0130N SANA B\u0130R G\u00d6STER\u0130 YAPSIN!"}, {"bbox": ["369", "134", "638", "248"], "fr": "Digne de Peng Ge, VRAIMENT PROFESSIONNEL !!", "id": "Seperti yang diharapkan dari Kak Peng, sangat profesional!!", "pt": "COMO ESPERADO DO IRM\u00c3O PENG, MUITO PROFISSIONAL!!", "text": "AS EXPECTED OF BROTHER PENG, SO PROFESSIONAL!!", "tr": "PENG AB\u0130\u0027YE YAKI\u015eIR, GER\u00c7EKTEN PROFESYONEL!!"}, {"bbox": ["129", "2480", "351", "2577"], "fr": "Hein ?", "id": "Hm?", "pt": "HMM?", "text": "HM?", "tr": "HM?"}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/188/9.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/188/10.webp", "translations": [{"bbox": ["467", "33", "682", "148"], "fr": "Comment \u00e7a,", "id": "Kenapa,", "pt": "O QU\u00ca,", "text": "WHAT,", "tr": "NE OLDU,"}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/188/11.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "279", "397", "413"], "fr": "Tu n\u0027oses pas te mesurer \u00e0 moi ?", "id": "Tidak berani bertanding?", "pt": "N\u00c3O OUSA COMPETIR?", "text": "TOO SCARED TO COMPETE?", "tr": "YARI\u015eMAYA CESARET\u0130N YOK MU?"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/188/12.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "815", "685", "949"], "fr": "Qui a peur de qui !", "id": "Siapa takut!", "pt": "QUEM TEM MEDO DE QUEM!", "text": "WHO\u0027S AFRAID OF WHOM!", "tr": "K\u0130M K\u0130MDEN KORKAR!"}, {"bbox": ["96", "43", "391", "171"], "fr": "Viens,", "id": "Ayo,", "pt": "VENHA,", "text": "COME ON,", "tr": "GELSENE,"}, {"bbox": ["51", "468", "285", "588"], "fr": "\u00c0 toi de jouer~", "id": "Terima ini~", "pt": "TOMA ESSA~", "text": "TAKE THIS~", "tr": "AL BAKALIM~"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/188/13.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "146", "452", "242"], "fr": "\u00c9cran de la course virtuelle", "id": "Tampilan Balapan Virtual", "pt": "TELA DA CORRIDA VIRTUAL", "text": "VIRTUAL RACE SCREEN", "tr": "SANAL YARI\u015e EKRANI"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/188/14.webp", "translations": [{"bbox": ["354", "1123", "717", "1255"], "fr": "Comment as-tu fait \u00e7a ?", "id": "Bagaimana kau melakukannya", "pt": "COMO VOC\u00ca FEZ ISSO?", "text": "HOW DID YOU DO THAT?", "tr": "BUNU NASIL YAPTIN?"}, {"bbox": ["276", "78", "455", "201"], "fr": "Peng, Peng Ge...", "id": "Peng, Kak Peng", "pt": "PENG, IRM\u00c3O PENG...", "text": "P-PENG, BROTHER PENG", "tr": "PENG, PENG AB\u0130."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/188/15.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "119", "474", "261"], "fr": "Comment as-tu r\u00e9ussi \u00e0 te faire distancer d\u0027un tour par une fille !", "id": "Bagaimana bisa kau dikalahkan satu putaran oleh gadis itu!", "pt": "COMO VOC\u00ca FOI ULTRAPASSADO POR UMA VOLTA PELA GAROTA!", "text": "HOW DID YOU GET LAPPED BY A GIRL!", "tr": "NASIL OLDU DA O KIZ SANA B\u0130R TUR B\u0130ND\u0130RD\u0130!"}, {"bbox": ["273", "1029", "700", "1189"], "fr": "Elle t\u0027a m\u00eame attendu des dizaines de secondes.", "id": "Dia bahkan menunggumu puluhan detik.", "pt": "ELA AT\u00c9 ESPEROU POR VOC\u00ca POR DEZENAS DE SEGUNDOS.", "text": "SHE EVEN WAITED FOR YOU FOR TENS OF SECONDS.", "tr": "HATTA SEN\u0130 ONLARCA SAN\u0130YE BEKLED\u0130."}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/188/16.webp", "translations": [{"bbox": ["513", "883", "675", "1007"], "fr": "EZ \u203b TROP FACILE", "id": "EZ\u203b Terlalu Mudah", "pt": "EZ \u203b F\u00c1CIL DEMAIS", "text": "EZ * TOO EASY", "tr": "EZ\u203b \u00c7OK KOLAY"}, {"bbox": ["127", "31", "354", "111"], "fr": "[SFX] Pfiou", "id": "[SFX] Hosh", "pt": "[SFX] UFA", "text": "HUH", "tr": "[SFX] HAH!"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/188/17.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "54", "500", "186"], "fr": "C\u0027est donc \u00e7a, le Peng Ge invincible en th\u00e9orie ? J\u0027adore, j\u0027adore.", "id": "Inikah Kak Peng yang tak terkalahkan secara teori? Suka sekali, suka sekali.", "pt": "ESSE \u00c9 O IRM\u00c3O PENG, TEORICAMENTE INVENC\u00cdVEL? AMEI, AMEI.", "text": "SO THIS IS THE THEORETICALLY INVINCIBLE BROTHER PENG, LOVE IT", "tr": "TEOR\u0130DE YEN\u0130LMEZ OLAN PENG AB\u0130 BU MUYMU\u015e? BAYILDIM BAYILDIM!"}, {"bbox": ["300", "806", "675", "948"], "fr": "C\u0027est la premi\u00e8re fois que je joue, je n\u0027ai pas encore compris beaucoup de fonctions.", "id": "Baru pertama kali main, banyak fungsinya yang belum kupahami.", "pt": "\u00c9 MINHA PRIMEIRA VEZ JOGANDO, AINDA N\u00c3O ENTENDI MUITAS DAS FUN\u00c7\u00d5ES.", "text": "IT\u0027S MY FIRST TIME PLAYING, I HAVEN\u0027T FIGURED OUT A LOT OF THE FUNCTIONS YET.", "tr": "\u0130LK DEFA OYNUYORUM, B\u0130R\u00c7OK \u00d6ZELL\u0130\u011e\u0130N\u0130 HEN\u00dcZ ANLAMADIM."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/188/18.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "48", "409", "166"], "fr": "Alors maintenant tu sais comment jouer, non ?", "id": "Kalau begitu sekarang kau sudah tahu cara mainnya, kan.", "pt": "ENT\u00c3O AGORA VOC\u00ca J\u00c1 SABE COMO JOGAR, CERTO?", "text": "SO YOU KNOW HOW TO PLAY NOW.", "tr": "O ZAMAN \u015e\u0130MD\u0130 NASIL OYNANACA\u011eINI B\u0130L\u0130YORSUN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["409", "1057", "714", "1197"], "fr": "On refait une course ?", "id": "Mau bertanding sekali lagi?", "pt": "QUER COMPETIR DE NOVO?", "text": "WANT TO RACE AGAIN?", "tr": "B\u0130R TUR DAHA YARI\u015eMAK \u0130STER M\u0130S\u0130N?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/188/19.webp", "translations": [{"bbox": ["410", "1013", "711", "1143"], "fr": "Consid\u00e9rons \u00e7a comme un entra\u00eenement par la comp\u00e9tition.", "id": "Anggap saja latihan sambil bertanding.", "pt": "VAMOS USAR A CORRIDA COMO TREINO.", "text": "IT\u0027LL BE LIKE TRAINING THROUGH RACING", "tr": "YARI\u015eARAK ANTRENMAN YAPMI\u015e OLURUZ."}, {"bbox": ["111", "118", "419", "185"], "fr": "D\u0027accord,", "id": "Boleh,", "pt": "OK,", "text": "SURE,", "tr": "OLUR,"}, {"bbox": ["57", "1400", "249", "1496"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9.", "id": "Hehe", "pt": "HEHE", "text": "HEHE", "tr": "HEHE."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/188/20.webp", "translations": [{"bbox": ["315", "570", "665", "723"], "fr": "Alors laisse-moi voir \u00e0 quel point tu es RAPIDE !!", "id": "Kalau begitu, biarkan aku lihat seberapa cepat dirimu!!", "pt": "ENT\u00c3O DEIXE-ME VER O QU\u00c3O R\u00c1PIDO VOC\u00ca \u00c9!!", "text": "THEN LET ME SEE HOW FAST YOU ARE!!", "tr": "O ZAMAN NE KADAR HIZLI OLDU\u011eUNU G\u00d6REL\u0130M!!"}, {"bbox": ["53", "1011", "325", "1205"], "fr": "Alors...", "id": "Lalu", "pt": "ENT\u00c3O...", "text": "AND SO", "tr": "VE B\u00d6YLECE..."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/188/21.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "84", "230", "172"], "fr": "2-1", "id": "Kekalahan ke-2...", "pt": "2...", "text": "2-", "tr": "\u0130K\u0130... B\u0130R..."}, {"bbox": ["453", "312", "640", "420"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/188/22.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "77", "430", "233"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["434", "811", "711", "934"], "fr": "Perdu ?", "id": "Kalah?", "pt": "PERDEU?", "text": "LOST?", "tr": "KAYBETT\u0130N M\u0130?"}, {"bbox": ["480", "343", "701", "437"], "fr": "Arriv\u00e9 le premier.", "id": "Sampai Duluan", "pt": "CHEGOU PRIMEIRO", "text": "FIRST TO ARRIVE", "tr": "\u0130LK ULA\u015eAN!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/188/23.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "167", "403", "279"], "fr": "Changeons de circuit,", "id": "Ganti lintasan,", "pt": "MUDAR DE PISTA,", "text": "CHANGE TRACKS,", "tr": "P\u0130ST\u0130 DE\u011e\u0130\u015eT\u0130R,"}, {"bbox": ["407", "1127", "711", "1204"], "fr": "ENCORE UNE FOIS !", "id": "Sekali lagi!", "pt": "MAIS UMA VEZ!", "text": "LET\u0027S GO AGAIN!", "tr": "B\u0130R DAHA!"}, {"bbox": ["97", "51", "251", "142"], "fr": "H\u00e9,", "id": "Hei,", "pt": "EI,", "text": "HEY,", "tr": "HEY,"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/188/24.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "175", "440", "344"], "fr": "Oh, il y a aussi les fonctions de diff\u00e9rentiel en virage et d\u0027acc\u00e9l\u00e9ration.", "id": "Oh, masih ada fungsi diferensial menikung dan akselerasi.", "pt": "AH, E TAMB\u00c9M TEM AS FUN\u00c7\u00d5ES DE DIFERENCIAL DE CURVA E ACELERA\u00c7\u00c3O.", "text": "OH, THERE\u0027S ALSO CORNERING DIFFERENTIAL AND ACCELERATION FUNCTIONS", "tr": "OH, V\u0130RAJLARDA D\u0130FERANS\u0130YEL VE HIZLANMA FONKS\u0130YONLARI DA VARMI\u015e."}, {"bbox": ["541", "467", "791", "550"], "fr": "Compl\u00e8tement ignor\u00e9.", "id": "Benar-benar diabaikan", "pt": "COMPLETAMENTE IGNORADO", "text": "COMPLETELY IGNORED", "tr": "TAMAMEN G\u00d6RMEZDEN GEL\u0130ND\u0130."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/188/25.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "812", "643", "958"], "fr": "D\u0027accord, d\u0027accord, d\u0027accord, commence quand tu es pr\u00eat.", "id": "Oke, oke, oke, kalau kau sudah siap, kita mulai.", "pt": "OK, OK, OK, QUANDO ESTIVER PRONTO, COME\u00c7AMOS.", "text": "ALRIGHT, ALRIGHT, START WHENEVER YOU\u0027RE READY.", "tr": "TAMAM TAMAM TAMAM, HAZIR OLDU\u011eUNDA BA\u015eLA."}, {"bbox": ["61", "1108", "354", "1220"], "fr": "R\u00e9sultat...", "id": "Hasilnya", "pt": "RESULTADO", "text": "THE RESULT", "tr": "SONU\u00c7:"}, {"bbox": ["83", "43", "463", "222"], "fr": "H\u00c9, TU M\u0027AS ENTENDU OU PAS ?!", "id": "Hei, kau dengar tidak!", "pt": "EI, VOC\u00ca ME OUVIU?!", "text": "HEY, DID YOU HEAR ME!", "tr": "HEY, DUYMADIN MI!"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/188/26.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "82", "595", "274"], "fr": "TABLEAU DES SCORES\nXIAOWBL : 7", "id": "Papan Skor\nXIAOWBL: 7", "pt": "PLACAR XIAOWBL: 7", "text": "SCOREBOARD XIAOWBL: 7", "tr": "SKOR TABLOSU XIAOWBL: 7"}, {"bbox": ["366", "845", "676", "973"], "fr": "77", "id": "SKOR 7-0!", "pt": "77", "text": "77", "tr": "77"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/188/27.webp", "translations": [{"bbox": ["399", "903", "689", "1024"], "fr": "Non seulement je suis sur une s\u00e9rie de d\u00e9faites...", "id": "Aku tidak hanya kalah beruntun...", "pt": "EU N\u00c3O S\u00d3 ESTOU NUMA S\u00c9RIE DE DERROTAS...", "text": "I\u0027M NOT ONLY ON A LOSING STREAK-", "tr": "SADECE \u00dcST \u00dcSTE KAYBETMEKLE KALMIYORUM..."}, {"bbox": ["106", "104", "376", "206"], "fr": "Pourquoi ?", "id": "Kenapa?", "pt": "POR QU\u00ca?", "text": "WHY?", "tr": "NEDEN?"}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/188/28.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "811", "468", "959"], "fr": "Ce simulateur de course est vraiment compliqu\u00e9,", "id": "Simulator balap ini memang cukup merepotkan,", "pt": "ESTE SIMULADOR DE CORRIDA \u00c9 REALMENTE MUITO COMPLICADO,", "text": "THIS RACING SIMULATOR IS INDEED QUITE COMPLICATED,", "tr": "BU YARI\u015e S\u0130M\u00dcLAT\u00d6R\u00dc GER\u00c7EKTEN DE OLDUK\u00c7A KARMA\u015eIK,"}, {"bbox": ["331", "1694", "700", "1832"], "fr": "il y a encore quelques fonctions que je n\u0027ai pas utilis\u00e9es jusqu\u0027\u00e0 pr\u00e9sent...", "id": "Sampai sekarang masih ada beberapa fungsi yang belum pernah kugunakan.", "pt": "AT\u00c9 AGORA, AINDA H\u00c1 ALGUMAS FUN\u00c7\u00d5ES QUE EU N\u00c3O USEI...", "text": "THERE ARE STILL A FEW FUNCTIONS I HAVEN\u0027T USED YET-", "tr": "H\u00c2L\u00c2 KULLANMADI\u011eIM B\u0130RKA\u00c7 \u00d6ZELL\u0130\u011e\u0130 VAR..."}, {"bbox": ["98", "79", "474", "198"], "fr": "Et je me fais distancer de plus en plus par cet homme...", "id": "Dan semakin tertinggal jauh oleh pemain ini...", "pt": "E ESTOU SENDO DEIXADO CADA VEZ MAIS PARA TR\u00c1S POR ESSE CARA...", "text": "AND I\u0027M GETTING FURTHER AND FURTHER BEHIND THIS GUY...", "tr": "B\u0130R DE BU ADAM TARAFINDAN G\u0130TT\u0130K\u00c7E DAHA FAZLA GER\u0130DE BIRAKILIYORUM..."}, {"bbox": ["39", "1214", "171", "1285"], "fr": "[SFX] S\u0027approche", "id": "[SFX] Mendekat", "pt": "APROXIMA-SE", "text": "APPROACHING", "tr": "[SFX] YAKLA\u015eIR"}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/188/29.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/188/30.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "69", "654", "271"], "fr": "DIS-MOI QUI TU ES, ET POURQUOI TU ES SI RAPIDE !!", "id": "Katakan padaku siapa kau, kenapa kau begitu cepat!!", "pt": "ME DIGA QUEM VOC\u00ca \u00c9, POR QUE VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O R\u00c1PIDO!!", "text": "TELL ME WHO YOU ARE, WHY ARE YOU SO FAST!!", "tr": "S\u00d6YLE BANA K\u0130MS\u0130N SEN, NEDEN BU KADAR HIZLISIN!!"}, {"bbox": ["86", "1669", "292", "1817"], "fr": "Hein ?", "id": "Hah?", "pt": "H\u00c3?", "text": "HUH?", "tr": "HAA?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/188/31.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "283", "539", "422"], "fr": "Tu as entendu ? Cette fille demande \u00e0 son copain pourquoi il est si rapide.", "id": "Dengar tidak, gadis itu bertanya pada pacarnya kenapa begitu cepat.", "pt": "OUVIU? AQUELA GAROTA EST\u00c1 PERGUNTANDO AO NAMORADO DELA POR QUE ELE \u00c9 T\u00c3O R\u00c1PIDO, HEIN?", "text": "DID YOU HEAR THAT? THAT GIRL IS ASKING HER BOYFRIEND WHY HE\u0027S SO FAST.", "tr": "DUYDUN MU? O KIZ ERKEK ARKADA\u015eINA NEDEN BU KADAR \"HIZLI\" OLDU\u011eUNU SORUYOR."}, {"bbox": ["481", "925", "717", "1043"], "fr": "[SFX] Pfft pfft pfft", "id": "[SFX] Pfft pfft pfft", "pt": "[SFX] PFFFFT", "text": "COUGH COUGH COUGH", "tr": "[SFX] P\u00dcFF P\u00dcFF P\u00dcFF!"}], "width": 800}, {"height": 1569, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/188/32.webp", "translations": [{"bbox": ["408", "1356", "698", "1518"], "fr": "Tu ne sais pas qu\u0027il y a des choses qu\u0027on ne peut pas dire \u00e0 la l\u00e9g\u00e8re...", "id": "Kau tahu tidak, ada beberapa hal yang tidak boleh diucapkan sembarangan...", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O SABE QUE H\u00c1 COISAS QUE N\u00c3O SE DEVE DIZER LEVIANAMENTE...", "text": "DO YOU KNOW THERE ARE SOME THINGS YOU CAN\u0027T JUST SAY...", "tr": "BAZI \u015eEYLER\u0130N ULUORTA S\u00d6YLENMEYECE\u011e\u0130N\u0130 B\u0130LM\u0130YOR MUSUN?..."}, {"bbox": ["98", "128", "378", "238"], "fr": "Grande s\u0153ur,", "id": "Mbak,", "pt": "MO\u00c7A,", "text": "BIG SISTER,", "tr": "ABLA,"}], "width": 800}]
Manhua