This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/200/0.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "845", "314", "925"], "fr": "Zhongheng Wenxue", "id": "Zongheng Literature", "pt": "ZONGHENG LITERATURE", "text": "ZONGHENG LITERATURE", "tr": "ZONGHENG EDEB\u0130YAT"}, {"bbox": ["522", "836", "716", "920"], "fr": "Culture Ji Man", "id": "Ji Man Culture", "pt": "JIMAN CULTURE", "text": "JIMAN CULTURE", "tr": "J\u0130MAN K\u00dcLT\u00dcR\u00dc"}, {"bbox": ["277", "502", "516", "942"], "fr": "Artiste principal : Lezi\nEncrage : Ruo Li\nPost-production : Mianmian\nSc\u00e9nariste adaptateur : Z\u01d0ji\u00e9\nR\u00e9dacteur en chef : Chui Sha\n\u00c9diteur responsable : Yi Feng", "id": "Penulis Utama: Lezi\nLine Art: Ruo Li\nPasca Produksi: Mianmian\nAdaptasi Skenario: Byte\nEditor Utama: Chui Sha\nEditor Pelaksana: Yi Feng\nProduksi: MeiKe", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: LEZI\nLINE ART: RUO LI\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: MIANMIAN\nROTEIRISTA DA ADAPTA\u00c7\u00c3O: BYTE\nEDITOR CHEFE: CHUI SHA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: YI FENG", "text": "MAIN ARTIST: LEZI\nLINE ARTIST: RUOLI\nPOST-PRODUCTION: MIANMIAN\nADAPTATION \u0026 SCRIPT: BYTE\nCHIEF EDITOR: CHUISHA\nRESPONSIBLE EDITOR: YIFENG\nPRODUCED BY MEIKE", "tr": "\u00c7izer: Lezi | \u00c7inileme: Ruo Li | Renklendirme/Dizgi: Mianmian | Uyarlama Senaryo: Zijie | Ba\u015f Edit\u00f6r: Chui Sha | Sorumlu Edit\u00f6r: Yi Feng"}, {"bbox": ["51", "39", "397", "106"], "fr": "Droits d\u0027auteur : Zhuanshan Xiaoming Taiji. Ji Ming.", "id": "Hak Cipta Zhuanshan Xiaoming Taiji oleh Jiming.", "pt": "", "text": "XIAOMING TAIJI ALL RIGHTS RESERVED", "tr": "ZHUANSHAN XIAOMING TAIJI. T\u00dcM HAKLARI SAKLIDIR. J\u0130MAN."}, {"bbox": ["184", "21", "746", "122"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00ab P\u00eacheur Divin \u00bb de Lao Yang Ban Xian du site Zongheng Zhongwen Wang.", "id": "Diadaptasi dari novel \"Nelayan Tingkat Dewa\" karya Lao Yang Ban Xian dari Zongheng Chinese Network.", "pt": "ADAPTADO DA NOVEL \u0027PESCADOR DIVINO\u0027 DE LAO YANG BAN XIAN DA ZONGHENG CHINESE NETWORK.", "text": "BASED ON THE NOVEL \"GOD LEVEL FISHERMAN\" BY OLD YANG BANXIAN FROM ZONGHENG CHINESE WEBSITE", "tr": "Zongheng \u00c7ince A\u011f\u0131\u0027ndan Lao Yang Banxian\u0027\u0131n \"Tanr\u0131 Seviyesinde Bal\u0131k\u00e7\u0131\" adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["197", "375", "687", "776"], "fr": "Artiste principal : Lezi\nEncrage : Ruo Li\nPost-production : Mianmian\nSc\u00e9nariste adaptateur : Z\u01d0ji\u00e9\nR\u00e9dacteur en chef : Chui Sha\n\u00c9diteur responsable : Yi Feng", "id": "Penulis Utama: Lezi\nLine Art: Ruo Li\nPasca Produksi: Mianmian\nAdaptasi Skenario: Byte\nEditor Utama: Chui Sha\nEditor Pelaksana: Yi Feng\nProduksi: MeiKe", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: LEZI\nLINE ART: RUO LI\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: MIANMIAN\nROTEIRISTA DA ADAPTA\u00c7\u00c3O: BYTE\nEDITOR CHEFE: CHUI SHA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: YI FENG", "text": "MAIN ARTIST: LEZI\nLINE ARTIST: RUOLI\nPOST-PRODUCTION: MIANMIAN\nADAPTATION \u0026 SCRIPT: BYTE\nCHIEF EDITOR: CHUISHA\nRESPONSIBLE EDITOR: YIFENG\nPRODUCED BY MEIKE", "tr": "\u00c7izer: Lezi | \u00c7inileme: Ruo Li | Renklendirme/Dizgi: Mianmian | Uyarlama Senaryo: Zijie | Ba\u015f Edit\u00f6r: Chui Sha | Sorumlu Edit\u00f6r: Yi Feng"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/200/1.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "39", "401", "145"], "fr": "Mer de Snaru\u00ec", "id": "Perairan Snarey", "pt": "REGI\u00c3O MAR\u00cdTIMA DE SINARUI", "text": "SNARES ISLANDS AREA", "tr": "Snare Denizi B\u00f6lgesi"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/200/2.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/200/3.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "1189", "403", "1332"], "fr": "\u00cates-vous vraiment d\u00e9cid\u00e9s \u00e0 mettre fin au voyage pr\u00e9matur\u00e9ment ?", "id": "Kalian benar-benar memutuskan untuk mengakhiri pelayaran lebih awal?", "pt": "VOC\u00caS REALMENTE DECIDIRAM TERMINAR A VIAGEM MAIS CEDO?", "text": "ARE YOU REALLY GOING TO END THE VOYAGE EARLY?", "tr": "Ger\u00e7ekten de yolculu\u011fu erken bitirmeye karar verdiniz mi?"}, {"bbox": ["378", "409", "720", "573"], "fr": "Nikita, Georgina,", "id": "Nikita, Georgina,", "pt": "NIKITA, GEORGINA,", "text": "NIKITA, GEORGINA,", "tr": "Nikita, Georgina,"}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/200/4.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "139", "463", "254"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9e, j\u0027aurais voulu rester aussi...", "id": "Maaf, aku juga ingin tinggal...", "pt": "DESCULPE, EU TAMB\u00c9M QUERIA FICAR...", "text": "I\u0027M SORRY, I WANTED TO STAY TOO...", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm, ben de kalmak isterdim..."}, {"bbox": ["510", "708", "684", "784"], "fr": "Mais...", "id": "Tetapi...", "pt": "MAS...", "text": "BUT...", "tr": "Ama"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/200/5.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "93", "474", "231"], "fr": "[SFX] Beurk... Le bateau de p\u00eache... [SFX] Beurk... tangue comme pas possible...", "id": "[SFX] Ugh... Kapal nelayan... Ugh... Berguncang hebat!", "pt": "[SFX] URGH... O BARCO... URGH... BALAN\u00c7ANDO TANTO...", "text": "URGH... THE FISHING BOAT... URGH... IT\u0027S SO ROCKY...", "tr": "\u00d6\u011fk... Bal\u0131k\u00e7\u0131 teknesi... \u00f6\u011fk... fena sallan\u0131yor..."}, {"bbox": ["459", "197", "743", "316"], "fr": "\u00c7a tangue vraiment trop fort...", "id": "Guncangannya benar-benar terlalu parah...", "pt": "EST\u00c1 BALAN\u00c7ANDO DEMAIS...", "text": "IT\u0027S REALLY TOO ROCKY...", "tr": "Ger\u00e7ekten \u00e7ok fazla sallan\u0131yor..."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/200/6.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "84", "464", "244"], "fr": "Moi aussi... Je dois encore beaucoup m\u0027entra\u00eener,", "id": "Aku juga... perlu lebih banyak berlatih,", "pt": "EU TAMB\u00c9M... PRECISO TREINAR MAIS,", "text": "I ALSO... NEED MORE TRAINING,", "tr": "Benim de... daha \u00e7ok antrenman yapmam laz\u0131m,"}, {"bbox": ["363", "1211", "694", "1358"], "fr": "afin de pouvoir suivre le rythme de Ma\u00eetre Xiao Peng.", "id": "agar bisa mengimbangi Shifu Xiao Peng.", "pt": "PARA PODER ACOMPANHAR O MESTRE XIAO PENG.", "text": "TO KEEP UP WITH MASTER XIAO PENG...", "tr": "Usta Xiao Peng\u0027e yeti\u015febilmek i\u00e7in."}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/200/7.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "457", "551", "581"], "fr": "C\u0027est vraiment dommage !", "id": "Sayang sekali!", "pt": "QUE PENA!", "text": "THAT\u0027S A PITY!", "tr": "Bu ger\u00e7ekten \u00e7ok yaz\u0131k!"}, {"bbox": ["98", "348", "310", "432"], "fr": "H\u00e9las,", "id": "Aduh,", "pt": "AI, AI,", "text": "OH DEAR,", "tr": "Ah ya,"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/200/8.webp", "translations": [{"bbox": ["380", "789", "727", "948"], "fr": "Sans vous \u00e0 bord, c\u0027est beaucoup moins amusant.", "id": "Tanpa kalian, kapal ini jadi kurang seru.", "pt": "SEM VOC\u00caS NO BARCO, PERDE MUITA GRA\u00c7A.", "text": "WITHOUT YOU TWO, THIS SHIP IS A LOT LESS FUN.", "tr": "Siz olmay\u0131nca bu teknede e\u011flence epey azald\u0131."}, {"bbox": ["75", "291", "200", "375"], "fr": "Quel dommage.", "id": "Sayang sekali.", "pt": "(QUE PENA)", "text": "TOO BAD", "tr": "\u00dcz\u00fcc\u00fc"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/200/9.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "749", "321", "870"], "fr": "Oui, c\u0027est vraiment dommage.", "id": "Iya, sayang sekali.", "pt": "\u00c9, QUE PENA MESMO.", "text": "YEAH, REALLY A PITY", "tr": "Evet ya, \u00e7ok yaz\u0131k."}, {"bbox": ["317", "93", "639", "253"], "fr": "N\u0027est-ce pas, Mengzi.", "id": "Iya kan, Mengzi?", "pt": "N\u00c3O \u00c9, MENGZI?", "text": "RIGHT, MENGZI?", "tr": "De\u011fil mi, Mengzi?"}, {"bbox": ["268", "506", "507", "585"], "fr": "Sourire ravi en coin.", "id": "Senyuman puas tersembunyi.", "pt": "(SORRISO CONTIDO)", "text": "SMIRKING CORNER OF THE MOUTH", "tr": "Gizli bir keyifle k\u0131vr\u0131lan dudaklar."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/200/10.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "273", "414", "466"], "fr": "[SFX] YOUHOU !!", "id": "[SFX] Wuhuu!!", "pt": "[SFX] WUHUU!!", "text": "WOOHOO!!", "tr": "VUHUU!!"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/200/11.webp", "translations": [{"bbox": ["266", "289", "614", "466"], "fr": "Ces deux enquiquineuses sont enfin parties ! D\u00e9p\u00eachons-nous d\u0027aller p\u00eacher ces poissons rouges !", "id": "Dua pengganggu itu akhirnya pergi! Ayo cepat kita tangkap ikan emas!", "pt": "ESSES DOIS PROBLEM\u00c1TICOS FINALMENTE SE FORAM! VAMOS LOGO PESCAR PEIXES DOURADOS!", "text": "THOSE TWO TROUBLESOME ONES ARE FINALLY GONE. LET\u0027S HURRY AND GO CATCH SOME GOLDEN FISH!", "tr": "Bu iki ba\u015f belas\u0131 sonunda gitti, hadi \u00e7abuk alt\u0131n bal\u0131klar\u0131 avlamaya gidelim!"}, {"bbox": ["78", "1271", "327", "1393"], "fr": "Pas si vite.", "id": "Jangan terburu-buru.", "pt": "SEM PRESSA.", "text": "NOT SO FAST", "tr": "Acelemiz yok."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/200/12.webp", "translations": [{"bbox": ["203", "208", "518", "358"], "fr": "Nous devons d\u0027abord passer par le canal de Panama,", "id": "Kita harus melewati Terusan Panama dulu,", "pt": "PRIMEIRO VAMOS PASSAR PELO CANAL DO PANAM\u00c1,", "text": "WE NEED TO GO THROUGH THE PANAMA CANAL FIRST,", "tr": "\u00d6nce Panama Kanal\u0131\u0027ndan ge\u00e7ece\u011fiz,"}, {"bbox": ["430", "1084", "684", "1197"], "fr": "On s\u0027y arr\u00eate deux jours,", "id": "berhenti di sana selama dua hari,", "pt": "PARAR L\u00c1 POR DOIS DIAS,", "text": "AND STOP THERE FOR TWO DAYS,", "tr": "Orada iki g\u00fcn duraca\u011f\u0131z,"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/200/13.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "1059", "608", "1230"], "fr": "Des beaut\u00e9s tropicales torrides.", "id": "wanita-wanita tropis yang seksi.", "pt": "E APRECIAR AS BELEZAS TROPICAIS ESCALDANTES.", "text": "SPICY TROPICAL BEAUTIES.", "tr": "Ate\u015fli tropik g\u00fczeller."}, {"bbox": ["79", "66", "320", "186"], "fr": "Panama !", "id": "Panama!", "pt": "PANAM\u00c1!", "text": "PANAMA!", "tr": "PANAMA!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/200/14.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "58", "485", "242"], "fr": "Alors, en route pour le port de Panama...", "id": "Kalau begitu, menuju pelabuhan Panama...", "pt": "ENT\u00c3O, RUMO AO PORTO DO PANAM\u00c1...", "text": "THEN TOWARDS THE PANAMA PORT...", "tr": "\u00d6yleyse Panama Liman\u0131\u0027na do\u011fru..."}, {"bbox": ["366", "1090", "692", "1264"], "fr": "\u00c0 pleine vitesse !", "id": "Kecepatan penuh!", "pt": "VELOCIDADE M\u00c1XIMA!", "text": "FULL SPEED AHEAD!", "tr": "TAM YOL \u0130LER\u0130!"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/200/15.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "798", "727", "908"], "fr": "Putain ! Si longtemps ?", "id": "Sial! Selama itu?", "pt": "PUTA MERDA! TANTO TEMPO?", "text": "WHAT THE HELL! THAT LONG?", "tr": "HASS\u0130KT\u0130R! BU KADAR UZUN MU?"}, {"bbox": ["148", "216", "572", "336"], "fr": "Entre le moment o\u00f9 nous entrons dans le canal et celui o\u00f9 nous accostons, il faudra peut-\u00eatre 10 jours.", "id": "Dari kita masuk terusan sampai berlabuh mungkin butuh 10 hari.", "pt": "DESDE ENTRARMOS NO CANAL AT\u00c9 ATRACARMOS NO PORTO, PODE LEVAR 10 DIAS.", "text": "IT MIGHT TAKE 10 DAYS FROM THE TIME WE ENTER THE CANAL UNTIL WE DOCK.", "tr": "Kanala giri\u015fimizden limana yana\u015fmam\u0131za kadar 10 g\u00fcn s\u00fcrebilir."}, {"bbox": ["84", "100", "308", "190"], "fr": "Euh, Fr\u00e8re Meng,", "id": "Anu, Kak Meng.", "pt": "ENT\u00c3O, IRM\u00c3O MENG...", "text": "UM, BROTHER MENG...", "tr": "\u015eey, Meng Abi"}, {"bbox": ["84", "100", "308", "190"], "fr": "Euh, Fr\u00e8re Meng,", "id": "Anu, Kak Meng.", "pt": "ENT\u00c3O, IRM\u00c3O MENG...", "text": "UM, BROTHER MENG...", "tr": "\u015eey, Meng Abi"}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/200/16.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "166", "648", "341"], "fr": "On n\u0027y peut rien. En cette saison de p\u00eache, le canal est rempli de navires. Cette vitesse est la pratique internationale.", "id": "Mau bagaimana lagi, sekarang musim ikan, terusan penuh kapal, kecepatan ini sudah standar internasional.", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 O QUE FAZER. AGORA \u00c9 TEMPORADA DE PESCA, O CANAL EST\u00c1 CHEIO DE BARCOS. ESSA VELOCIDADE \u00c9 O PADR\u00c3O INTERNACIONAL.", "text": "THERE\u0027S NOTHING WE CAN DO. IT\u0027S THE FISHING SEASON, THE CANAL IS FULL OF SHIPS. THIS SPEED IS STANDARD INTERNATIONAL PRACTICE.", "tr": "Yapacak bir \u015fey yok, \u015fu an bal\u0131k avlama sezonu oldu\u011fu i\u00e7in kanal teknelerle dolu, bu h\u0131z uluslararas\u0131 bir standart."}, {"bbox": ["359", "1284", "677", "1439"], "fr": "10 jours, 10 jours entiers...", "id": "10 hari, 10 hari penuh...", "pt": "10 DIAS, 10 LONGOS DIAS...", "text": "10 DAYS, A FULL 10 DAYS...", "tr": "10 g\u00fcn, tam 10 g\u00fcn..."}, {"bbox": ["512", "559", "683", "678"], "fr": "NON !", "id": "TIDAK!", "pt": "N\u00c3O!", "text": "NO", "tr": "HAYIR!"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/200/17.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "95", "608", "268"], "fr": "Voir toutes ces nanas sans pouvoir y toucher, autant crever !", "id": "Aku bisa melihat gadis-gadis itu tapi tidak bisa mendekati mereka, lebih baik bunuh saja aku!", "pt": "VER TODAS AQUELAS GAROTAS E N\u00c3O PODER FAZER NADA... \u00c9 MELHOR ME MATAR!", "text": "I CAN SEE ALL THOSE GIRLS BUT I CAN\u0027T GET TO THEM, YOU MIGHT AS WELL KILL ME!", "tr": "O hatunlar\u0131 g\u00f6r\u00fcp de dokunamayacaksam, daha iyi \u00f6ld\u00fcr\u00fcn beni!"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/200/18.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "765", "444", "907"], "fr": "Port du Canal de Panama", "id": "Pelabuhan Terusan Panama", "pt": "PORTO DO CANAL DO PANAM\u00c1", "text": "PANAMA CANAL PORT", "tr": "Panama Kanal\u0131 Liman\u0131"}, {"bbox": ["195", "115", "582", "241"], "fr": "T\u0027as que \u00e7a en t\u00eate, ou quoi ?", "id": "Bisakah kau memikirkan hal lain di kepalamu?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUE PENSAR EM MAIS NADA?", "text": "CAN\u0027T YOU THINK OF ANYTHING ELSE?", "tr": "Akl\u0131nda ba\u015fka bir \u015fey canland\u0131ram\u0131yor musun?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/200/19.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "526", "324", "608"], "fr": "[SFX] Hop !", "id": "[SFX] Diperlihatkan!", "pt": "[SFX] MOSTRA!", "text": "SHOW ME!", "tr": "G\u00f6steriyor!"}, {"bbox": ["435", "105", "692", "221"], "fr": "Fr\u00e8re Meng, Fr\u00e8re Meng, bonne nouvelle,", "id": "Kak Meng, Kak Meng, kabar baik!", "pt": "IRM\u00c3O MENG, IRM\u00c3O MENG, BOAS NOT\u00cdCIAS!", "text": "BROTHER MENG, BROTHER MENG, GOOD NEWS,", "tr": "Meng Abi, Meng Abi, iyi haber,"}, {"bbox": ["206", "1202", "516", "1414"], "fr": "J\u0027ai les billets pour le passage du bateau !", "id": "Dapat tiket kapalnya!", "pt": "CONSEGUI OS BILHETES DE PASSAGEM!", "text": "WE GOT THE PASSAGE TICKETS!", "tr": "Ge\u00e7i\u015f biletini ald\u0131m!"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/200/20.webp", "translations": [{"bbox": ["402", "933", "719", "1074"], "fr": "On n\u0027avait pas dit 10 jours ? \u00c7a n\u0027a pris que 3 heures !", "id": "Bukannya katanya butuh 10 hari? Ini baru 3 jam!", "pt": "N\u00c3O DISSERAM QUE LEVARIA 10 DIAS? S\u00d3 SE PASSARAM 3 HORAS!", "text": "DIDN\u0027T YOU SAY IT WOULD TAKE 10 DAYS? IT\u0027S ONLY BEEN 3 HOURS!", "tr": "10 g\u00fcn s\u00fcrece\u011fini s\u00f6ylememi\u015f miydin? Daha 3 saat oldu!"}, {"bbox": ["95", "132", "305", "244"], "fr": "Si rapide,", "id": "Secepat ini,", "pt": "T\u00c3O R\u00c1PIDO,", "text": "SO FAST,", "tr": "Bu kadar \u00e7abuk,"}, {"bbox": ["146", "634", "246", "790"], "fr": "Dubitatif.", "id": "[SFX] Ragu", "pt": "(DESCONFIADO)", "text": "SUSPICIOUS", "tr": "\u015ea\u015fk\u0131n"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/200/21.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "78", "466", "266"], "fr": "\u00c9videmment, c\u0027est moi qui ai tout pr\u00e9par\u00e9 \u00e0 l\u0027avance ! Fr\u00e8re Meng.", "id": "Tentu saja karena aku sudah menyiapkannya dari awal! Kak Meng.", "pt": "CLARO QUE FOI PORQUE EU ME PREPAREI COM ANTECED\u00caNCIA! IRM\u00c3O MENG.", "text": "OF COURSE, I PREPARED IN ADVANCE, BROTHER MENG.", "tr": "Elbette, ben erkenden haz\u0131rl\u0131k yapm\u0131\u015ft\u0131m! Meng Abi."}, {"bbox": ["98", "1199", "436", "1335"], "fr": "Sun Pengcheng.", "id": "Sun Pengcheng", "pt": "SUN PENGCHENG", "text": "SUN PENGCHENG", "tr": "Sun Pengcheng"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/200/22.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "87", "356", "213"], "fr": "C\u0027est toi, le petit-fils du Vieux Sun.", "id": "Kau, cucunya Kakek Sun.", "pt": "\u00c9 VOC\u00ca, O NETO DO VELHO SUN.", "text": "IT\u0027S YOU, OLD SUN\u0027S GRANDSON!", "tr": "Sensin, Ya\u015fl\u0131 Sun\u0027\u0131n torunu."}, {"bbox": ["377", "904", "702", "1056"], "fr": "Encore en train de nous fliquer, hein !", "id": "Kau datang untuk mengawasi lagi, kan!", "pt": "VEIO NOS VIGIAR DE NOVO, N\u00c9!", "text": "ARE YOU HERE TO SPY AGAIN?!", "tr": "Yine takip etmeye geldin, de\u011fil mi!"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/200/23.webp", "translations": [{"bbox": ["255", "1043", "593", "1200"], "fr": "Cette affaire de \u0027p\u00eache au poisson rouge\u0027 est cruciale. Grand-p\u00e8re m\u0027a envoy\u00e9 pour vous assister.", "id": "Menangkap ikan emas kali ini sangat penting, Kakek menyuruhku untuk membantu kalian.", "pt": "DESTA VEZ, A PESCA DOS PEIXES DOURADOS \u00c9 MUITO IMPORTANTE. MEU AV\u00d4 ME MANDOU AJUD\u00c1-LOS.", "text": "THIS GOLDEN FISH HUNT IS VERY IMPORTANT, GRANDPA SENT ME TO ASSIST YOU.", "tr": "Bu alt\u0131n bal\u0131k av\u0131 \u00e7ok \u00f6nemli, dedem size yard\u0131m etmem i\u00e7in beni g\u00f6nderdi."}, {"bbox": ["80", "99", "468", "182"], "fr": "Ne dis pas \u00e7a, Fr\u00e8re Meng.", "id": "Jangan begitu, Kak Meng.", "pt": "N\u00c3O DIGA ISSO, IRM\u00c3O MENG.", "text": "DON\u0027T SAY THAT, BROTHER MENG...", "tr": "\u00d6yle deme Meng Abi."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/200/24.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "118", "753", "277"], "fr": "Pas envie de m\u0027occuper de toi. Je vais draguer de jolies filles !", "id": "Malas mengurusimu, aku mau cari cewek cantik!", "pt": "N\u00c3O TENHO PACI\u00caNCIA PARA VOC\u00ca, VOU ATR\u00c1S DAS GAROTAS BONITAS!", "text": "I DON\u0027T CARE, I\u0027M GOING TO FIND SOME PRETTY LADIES!", "tr": "Seninle u\u011fra\u015famam, ben g\u00fczel hatunlar\u0131 bulmaya gidiyorum!"}, {"bbox": ["116", "1045", "324", "1185"], "fr": "Attends !", "id": "Tunggu!", "pt": "ESPERE!", "text": "WAIT", "tr": "Bekle"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/200/25.webp", "translations": [{"bbox": ["410", "89", "711", "230"], "fr": "Fr\u00e8re Meng, cette fois, c\u0027est vraiment important !", "id": "Kak Meng, kali ini benar-benar penting!", "pt": "IRM\u00c3O MENG, DESTA VEZ \u00c9 MUITO IMPORTANTE!", "text": "BROTHER MENG, THIS TIME IT\u0027S REALLY IMPORTANT!", "tr": "Meng Abi, bu sefer ger\u00e7ekten \u00e7ok \u00f6nemli!"}, {"bbox": ["176", "1186", "501", "1399"], "fr": "Surtout, ne laissez pas les distractions g\u00e2cher l\u0027affaire !", "id": "Jangan sampai main-main dan mengacaukan urusan!", "pt": "N\u00c3O PODEMOS DEIXAR A DIVERS\u00c3O ATRAPALHAR OS NEG\u00d3CIOS!", "text": "YOU ABSOLUTELY CAN\u0027T LET PLEASURE DELAY BUSINESS!", "tr": "Sak\u0131n e\u011flenceye dal\u0131p i\u015fleri aksatma!"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/200/26.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "368", "690", "491"], "fr": "Hein ??", "id": "Hmm??", "pt": "HMM??", "text": "HUH??", "tr": "Hmm??"}, {"bbox": ["202", "35", "453", "151"], "fr": "[SFX] Ah !", "id": "[SFX] Ya!", "pt": "[SFX] AHH!", "text": "AH!", "tr": "Aaa"}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/200/27.webp", "translations": [{"bbox": ["228", "122", "619", "319"], "fr": "Tiens, ne serait-ce pas un jeune homme venu d\u0027Asie ? Adorable !", "id": "Aduh, apakah ini mas-mas dari Asia? Imut sekali!", "pt": "AI, AI, ESTE \u00c9 UM RAPAZINHO DA \u00c1SIA? QUE FOFO!", "text": "OH MY, IS THIS A YOUNG MAN FROM ASIA? SO CUTE!", "tr": "Aman Tanr\u0131m, bu Asya\u0027dan gelen gen\u00e7 bir beyefendi mi? \u00c7ok tatl\u0131!"}, {"bbox": ["22", "418", "338", "537"], "fr": "Apparition soudaine.", "id": "[SFX] Tiba-tiba muncul", "pt": "(SURGE DE REPENTE)", "text": "SUDDENLY APPEARING", "tr": "Aniden belirirler."}, {"bbox": ["509", "1607", "701", "1779"], "fr": "[SFX] Hmm !", "id": "[SFX] Hmm...", "pt": "[SFX] HMM...", "text": "HMM", "tr": "[SFX] H\u0131k"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/200/28.webp", "translations": [{"bbox": ["255", "1241", "663", "1403"], "fr": "Pourquoi \u00eates-vous ici ? Vous vous \u00eates tromp\u00e9es de chemin ?", "id": "Kenapa kalian kemari? Apa kalian salah tempat?", "pt": "POR QUE VOC\u00caS VIERAM AQUI? ERRARAM O CAMINHO?", "text": "WHY ARE YOU HERE? DID YOU GET LOST?", "tr": "Neden buraya geldiniz, yanl\u0131\u015f yere mi geldiniz?"}, {"bbox": ["112", "158", "477", "348"], "fr": "Celui-ci est aussi tr\u00e8s viril, oh~", "id": "Yang ini juga sangat jantan, lho.", "pt": "ESTE AQUI TAMB\u00c9M \u00c9 BEM MASCULINO, HEIN?", "text": "THIS ONE IS ALSO VERY MANLY OH", "tr": "Bu da \u00e7ok erkeksiymi\u015f."}, {"bbox": ["139", "1080", "352", "1196"], "fr": "[SFX] Mmh.", "id": "[SFX] Mm...", "pt": "[SFX] MMH", "text": "HMM", "tr": "H\u0131mm"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/200/29.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "298", "506", "457"], "fr": "\u00c9videmment que c\u0027est moi qui les ai appel\u00e9es.", "id": "Tentu saja aku yang memanggil mereka.", "pt": "CLARO QUE FUI EU QUE AS CHAMEI.", "text": "OF COURSE I BROUGHT THEM HERE", "tr": "Elbette ben buldum onlar\u0131."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/200/30.webp", "translations": [{"bbox": ["228", "795", "588", "959"], "fr": "C\u0027est toi qui me comprends le mieux !", "id": "Kau memang paling mengerti aku!", "pt": "S\u00d3 VOC\u00ca ME ENTENDE!", "text": "YOU KNOW ME SO WELL!", "tr": "Bir tek sen anl\u0131yorsun beni!"}, {"bbox": ["63", "62", "305", "174"], "fr": "Oh ? Bon fr\u00e8re.", "id": "Oh? Saudara yang baik.", "pt": "OH? MEU BOM IRM\u00c3O.", "text": "OH? GOOD BROTHER!", "tr": "Oh? \u0130yi karde\u015fim."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/200/31.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "86", "489", "232"], "fr": "Fr\u00e8re Peng, comment as-tu pu te d\u00e9grader \u00e0 ce point ?", "id": "Kak Peng, kenapa kau jadi begini juga?", "pt": "IRM\u00c3O PENG, COMO VOC\u00ca TAMB\u00c9M SE CORROMPEU?", "text": "BROTHER PENG, HAVE YOU FALLEN TOO?", "tr": "Peng Abi, sen de mi yoldan \u00e7\u0131kt\u0131n?"}, {"bbox": ["406", "1066", "735", "1222"], "fr": "Moi qui te prenais pour mod\u00e8le !", "id": "Padahal aku menganggapmu idola!", "pt": "E EU QUE TE TINHA COMO \u00cdDOLO!", "text": "I THOUGHT YOU WERE MY IDOL!", "tr": "Ben de seni idol\u00fcm sanm\u0131\u015ft\u0131m!"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/200/32.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "1349", "475", "1518"], "fr": "M\u00eame si je suis un type ordinaire, je ne suis pas comme certains qui ne pensent qu\u0027avec leur bite.", "id": "Meskipun aku orang biasa, aku berbeda dengan orang yang hanya berpikir pakai selangkangan.", "pt": "EMBORA EU SEJA UM CARA COMUM, SOU DIFERENTE DE ALGU\u00c9M QUE S\u00d3 PENSA COM A CABE\u00c7A DE BAIXO.", "text": "ALTHOUGH I AM A VULGAR PERSON I AM DIFFERENT FROM THE ONE WHO ONLY THINK WITH THEIR LOWER PART.", "tr": "Ben s\u0131radan biri olsam da, sadece arzular\u0131yla d\u00fc\u015f\u00fcnen birinden farkl\u0131y\u0131m."}, {"bbox": ["207", "156", "633", "371"], "fr": "Tu croyais vraiment que c\u0027\u00e9tait un saint, ce mec !? [SFX] Pff, c\u0027est juste un type ordinaire, comme tout le monde.", "id": "Kau benar-benar mengira dia orang suci!? Cih, dia juga orang biasa.", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE ACHAVA QUE ELE ERA UM SANTO?! TSC, N\u00c3O PASSA DE UM CARA COMUM.", "text": "YOU REALLY THINK HE\u0027S A SAINT!? HUH, HE\u0027S JUST A COMMONER TOO.", "tr": "Ger\u00e7ekten onun bir bilge oldu\u011funu mu sand\u0131n!? T\u0131h, o da s\u0131radan biri i\u015fte."}], "width": 800}, {"height": 2446, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/200/33.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "367", "629", "580"], "fr": "C\u0027est juste que, pour r\u00e9ussir cette \u0027p\u00eache au poisson rouge\u0027...", "id": "Hanya saja, kalau mau menangkap ikan emas...", "pt": "S\u00d3 QUE, PARA PESCAR OS PEIXES DOURADOS...", "text": "IT\u0027S JUST THAT IF WE WANT TO CATCH THE GOLDEN FISH", "tr": "Sadece, alt\u0131n bal\u0131k avlamak istiyorsak"}, {"bbox": ["122", "2130", "569", "2307"], "fr": "On a vraiment besoin d\u0027elles !", "id": "Benar-benar butuh mereka!", "pt": "REALMENTE PRECISAMOS DELAS!", "text": "WE REALLY NEED THEM!", "tr": "Onlara ger\u00e7ekten ihtiyac\u0131m\u0131z var!"}], "width": 800}]
Manhua