This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/211/0.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "845", "314", "928"], "fr": "Zhongheng Wenxue", "id": "Zongheng Literature", "pt": "ZONGHENG LITERATURE", "text": "ZONGHENG LITERATURE", "tr": "ZONGHENG EDEB\u0130YAT"}, {"bbox": ["524", "836", "716", "920"], "fr": "Culture Ji Man", "id": "Ji Man Culture", "pt": "JIMAN CULTURE", "text": "JIMAN CULTURE", "tr": "J\u0130MAN K\u00dcLT\u00dcR\u00dc"}, {"bbox": ["51", "39", "397", "106"], "fr": "Zhuanshan Xiaoming Taiji. Copyright Ji Man.", "id": "", "pt": "DIREITOS AUTORAIS DE ZHUANSHAN XIAOMING TAIJI. JIMING.", "text": "XIAOMING TAIJI ALL RIGHTS RESERVED", "tr": "ZHUANSHAN XIAOMING TAIJI. T\u00dcM HAKLARI SAKLIDIR. J\u0130M\u0130NG."}, {"bbox": ["266", "502", "517", "951"], "fr": "Artiste principal : Lezi\nEncrage : Ruo Li\nPost-production : Mianmian\nSc\u00e9nariste adaptateur : Zi Jie\nR\u00e9dacteur en chef : Chui Sha\n\u00c9diteur responsable : Yi Feng\nProduction : MeiKe", "id": "Penulis Utama: Le Zi\nGambar Garis: Ruo Li\nPasca Produksi: Mian Mian\nAdaptasi Skenario: Byte\nEditor Utama: Chui Sha\nEditor Pelaksana: Yi Feng", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: LEZI\nLINE ART: RUO LI\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: MIANMIAN\nROTEIRISTA DA ADAPTA\u00c7\u00c3O: BYTE\nEDITOR CHEFE: CHUI SHA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: YI FENG\nPRODU\u00c7\u00c3O: MEIKE", "text": "MAIN ARTIST: LEZI\nLINE ARTIST: RUOLI\nPOST-PRODUCTION: MIANMIAN\nADAPTATION \u0026 SCRIPT: BYTE\nCHIEF EDITOR: CHUISHA\nRESPONSIBLE EDITOR: YIFENG\nPRODUCED BY MEIKE", "tr": "\u00c7izer: Lezi | \u00c7inileme: Ruo Li | Renklendirme/Dizgi: Mianmian | Uyarlama Senaryo: Zijie | Ba\u015f Edit\u00f6r: Chui Sha | Sorumlu Edit\u00f6r: Yi Feng | Yap\u0131m: MeiKe"}, {"bbox": ["114", "388", "650", "779"], "fr": "Artiste principal : Lezi\nEncrage : Ruo Li\nPost-production : Mianmian\nSc\u00e9nariste adaptateur : Zi Jie\nR\u00e9dacteur en chef : Chui Sha\n\u00c9diteur responsable : Yi Feng\nProduction : MeiKe", "id": "Penulis Utama: Le Zi\nGambar Garis: Ruo Li\nPasca Produksi: Mian Mian\nAdaptasi Skenario: Byte\nEditor Utama: Chui Sha\nEditor Pelaksana: Yi Feng", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: LEZI\nLINE ART: RUO LI\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: MIANMIAN\nROTEIRISTA DA ADAPTA\u00c7\u00c3O: BYTE\nEDITOR CHEFE: CHUI SHA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: YI FENG\nPRODU\u00c7\u00c3O: MEIKE", "text": "MAIN ARTIST: LEZI\nLINE ARTIST: RUOLI\nPOST-PRODUCTION: MIANMIAN\nADAPTATION \u0026 SCRIPT: BYTE\nCHIEF EDITOR: CHUISHA\nRESPONSIBLE EDITOR: YIFENG\nPRODUCED BY MEIKE", "tr": "\u00c7izer: Lezi | \u00c7inileme: Ruo Li | Renklendirme/Dizgi: Mianmian | Uyarlama Senaryo: Zijie | Ba\u015f Edit\u00f6r: Chui Sha | Sorumlu Edit\u00f6r: Yi Feng | Yap\u0131m: MeiKe"}, {"bbox": ["184", "21", "746", "122"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00ab P\u00eacheur Divin \u00bb de Lao Yang Ban Xian du site Zongheng Zhongwen Wang.", "id": "Diadaptasi dari novel \u300aNelayan Tingkat Dewa\u300b karya Lao Yang Banxian dari Zongheng Chinese Network.", "pt": "ADAPTADO DA NOVEL \u0027PESCADOR DIVINO\u0027 DE LAO YANG BAN XIAN DA ZONGHENG CHINESE NETWORK.", "text": "BASED ON THE NOVEL \"GOD LEVEL FISHERMAN\" BY OLD YANG BANXIAN FROM ZONGHENG CHINESE WEBSITE", "tr": "Zongheng \u00c7ince A\u011f\u0131\u0027ndan Lao Yang Banxian\u0027\u0131n \"Tanr\u0131 Seviyesinde Bal\u0131k\u00e7\u0131\" adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/211/1.webp", "translations": [{"bbox": ["458", "1037", "715", "1164"], "fr": "Tu es si gentille...", "id": "Kau baik sekali...", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O GENTIL...", "text": "YOU\u0027RE SO GOOD...", "tr": "\u00c7ok iyisin..."}, {"bbox": ["165", "36", "425", "165"], "fr": "Ch\u00e9rie,", "id": "Sayang,", "pt": "QUERIDA,", "text": "DARLING,", "tr": "Can\u0131m,"}, {"bbox": ["109", "1346", "349", "1466"], "fr": "\u00c9milie", "id": "Emily", "pt": "EMILY", "text": "EMILY", "tr": "Emily"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/211/2.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "679", "676", "797"], "fr": "Ch\u00e9rie.", "id": "Sayang", "pt": "QUERIDA", "text": "DARLING", "tr": "Can\u0131m"}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/211/3.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/211/4.webp", "translations": [{"bbox": ["254", "31", "613", "261"], "fr": "Gina, tu es incroyable !", "id": "Gina, kau hebat sekali!", "pt": "JINA, VOC\u00ca \u00c9 INCR\u00cdVEL!", "text": "GINA, YOU\u0027RE SO AMAZING!", "tr": "Gina, sen harikas\u0131n!"}, {"bbox": ["374", "1077", "663", "1271"], "fr": "Comment savais-tu qu\u0027on pourrait voir notre future maman ici ?", "id": "Bagaimana kau tahu bisa melihat calon ibu di sini?", "pt": "COMO VOC\u00ca SABIA QUE PODER\u00cdAMOS VER A FUTURA MAM\u00c3E AQUI?", "text": "HOW DID YOU KNOW WE COULD SEE FUTURE MOM HERE?", "tr": "Burada gelecekteki annemi g\u00f6rebilece\u011fimizi nereden biliyordun?"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/211/5.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "1067", "734", "1195"], "fr": "Maman est encore plus belle qu\u0027une princesse !", "id": "Ibu lebih cantik dari putri!", "pt": "A MAM\u00c3E \u00c9 AINDA MAIS BONITA QUE UMA PRINCESA!", "text": "MOM IS EVEN MORE BEAUTIFUL THAN A PRINCESS!", "tr": "Annem bir prensesten bile g\u00fczel!"}, {"bbox": ["41", "97", "473", "210"], "fr": "Xiao Yi, tais-toi ! On arrive au moment crucial !", "id": "Xiao Yi, diam! Sebentar lagi bagian pentingnya.", "pt": "XIAO YI, CALE A BOCA! ESTAMOS CHEGANDO NA PARTE CRUCIAL!", "text": "XIAO YI, SHUT UP! IT\u0027S ALMOST TO THE CRUCIAL PART!", "tr": "Xiao Yi, kapa \u00e7eneni! Tam da en \u00f6nemli yere geldik!"}, {"bbox": ["159", "1339", "444", "1482"], "fr": "Ce n\u0027est pas \u00e7a, grande s\u0153ur Gina.", "id": "Ada yang aneh, Kak Gina.", "pt": "N\u00c3O EST\u00c1 CERTO, IRM\u00c3 MAIS VELHA JINA.", "text": "THAT\u0027S NOT RIGHT, BIG SISTER GINA,", "tr": "Bu do\u011fru de\u011fil, Gina Abla."}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/211/6.webp", "translations": [{"bbox": ["375", "597", "753", "710"], "fr": "Ce n\u0027est pas comme dans le petit film que tu as regard\u00e9 en cachette l\u0027autre jour.", "id": "Ini berbeda dengan film pendek yang kau tonton diam-diam tempo hari.", "pt": "ISSO \u00c9 DIFERENTE DO FILMINHO QUE VOC\u00ca ASSISTIU ESCONDIDA OUTRO DIA.", "text": "THIS ISN\u0027T THE SAME AS THE MOVIE YOU WATCHED SECRETLY THE OTHER DAY.", "tr": "Bu, o g\u00fcn gizlice izledi\u011fin k\u0131sa filmdekinden farkl\u0131."}, {"bbox": ["204", "229", "389", "345"], "fr": "Perplexe ?", "id": "Bingung?", "pt": "CONFUS\u00c3O?", "text": "HUH?", "tr": "Kafas\u0131 kar\u0131\u015fm\u0131\u015f?"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/211/7.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "174", "411", "377"], "fr": "Quand as-tu vu mon film ?", "id": "Kapan kau menonton filmku?", "pt": "QUANDO VOC\u00ca VIU MEU FILME?", "text": "WHEN DID YOU SEE MY MOVIE...?", "tr": "Benim filmimi ne zaman izledin ki?"}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/211/8.webp", "translations": [{"bbox": ["320", "1571", "679", "1752"], "fr": "Ch\u00e9ri, nous avons d\u00e9j\u00e0 des enfants ?", "id": "Sayang, kita sudah punya anak?", "pt": "QUERIDA, N\u00d3S J\u00c1 TEMOS FILHOS?", "text": "DARLING, DO WE ALREADY HAVE CHILDREN?", "tr": "Can\u0131m, \u00e7oktan \u00e7ocuklar\u0131m\u0131z m\u0131 var?"}, {"bbox": ["241", "209", "598", "397"], "fr": "Ces petits garnements...", "id": "Anak-anak nakal ini...", "pt": "ESSES MOLEQUES...", "text": "THESE LITTLE RASCALS...", "tr": "Bu veletler..."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/211/9.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "325", "299", "434"], "fr": "Lalala\u2014", "id": "La la la~", "pt": "LALALA\u2014", "text": "LALALA", "tr": "[SFX]La la la\u2014"}, {"bbox": ["406", "87", "725", "225"], "fr": "Qianliyan", "id": "Qianliyan", "pt": "ROCHA QIANLI", "text": "THOUSAND ROCK", "tr": "Bin Mil Kayas\u0131"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/211/10.webp", "translations": [{"bbox": ["379", "81", "671", "212"], "fr": "Viens, mon fr\u00e8re, bois un peu de \u00e7a.", "id": "Ayo, Kawan, minum ini.", "pt": "VENHA, IRM\u00c3O, BEBA UM POUCO DISTO.", "text": "COME, BROTHER, DRINK SOME OF THIS.", "tr": "Gel karde\u015fim, bundan biraz i\u00e7."}, {"bbox": ["580", "433", "730", "582"], "fr": "Wenjie, en convalescence.", "id": "Wenjie yang sedang beristirahat", "pt": "WENJIE EM RECUPERA\u00c7\u00c3O.", "text": "WENJIE, RECOVERING", "tr": "\u0130stirahat eden Woven."}, {"bbox": ["110", "1195", "425", "1343"], "fr": "\u00c7a t\u0027aidera \u00e0 avoir des enfants.", "id": "Ini akan membantumu punya anak.", "pt": "VAI AJUDAR VOC\u00ca A TER FILHOS.", "text": "IT\u0027LL HELP YOU HAVE CHILDREN.", "tr": "\u00c7ocuk sahibi olmana yard\u0131mc\u0131 olur."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/211/11.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "1195", "581", "1369"], "fr": "Reprends cet \u00e9quipement et entra\u00eene-toi bien. Regarde comme tu as maigri !", "id": "Bawa peralatan ini pulang dan berlatihlah dengan baik, kau sudah kurus sekali.", "pt": "LEVE ESTES EQUIPAMENTOS DE VOLTA E TREINE BEM. OLHA S\u00d3 COMO VOC\u00ca EMAGRECEU.", "text": "TAKE THESE EQUIPMENT BACK AND TRAIN PROPERLY. YOU\u0027VE BECOME SO THIN.", "tr": "Bu ekipmanlar\u0131 al\u0131p iyice antrenman yap, baksana ne kadar zay\u0131flam\u0131\u015fs\u0131n."}, {"bbox": ["14", "419", "306", "568"], "fr": "Xiao Chen de l\u0027\u00e9quipe de recherche (surnomm\u00e9e \u00ab Spectre aux Os Blancs \u00bb).", "id": "Chen Kecil dari Tim Riset (Julukan \"Siluman Tulang Putih\")", "pt": "PEQUENO CHEN DA EQUIPE DE PESQUISA (APELIDADO DE \"ESP\u00cdRITO OSSUDO BRANCO\").", "text": "RESEARCH TEAM MEMBER XIAO CHEN (NICKNAMED \"WHITE BONE SPIRIT\")", "tr": "Ara\u015ft\u0131rma ekibinden Xiao Chen (nam\u0131di\u011fer \u0027Beyaz Kemik \u0130blisi\u0027)."}, {"bbox": ["374", "211", "714", "357"], "fr": "Et toi aussi, Xiao Chen,", "id": "Dan kau, Chen Kecil,", "pt": "E VOC\u00ca, PEQUENO CHEN,", "text": "AND YOU, XIAO CHEN,", "tr": "Bir de sen, Xiao Chen,"}, {"bbox": ["580", "895", "741", "1007"], "fr": "Tranquillement.", "id": "Santai", "pt": "RELAXADO.", "text": "EASY", "tr": "Rahat\u00e7a"}], "width": 800}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/211/12.webp", "translations": [{"bbox": ["275", "1103", "800", "1321"], "fr": "Tu approches la trentaine, il est temps que tu trouves une femme, ne serait-ce que pour que ta s\u0153ur ait une belle-s\u0153ur.", "id": "Kau sudah hampir 30 tahun, sudah waktunya mencarikan kakak ipar untuk adik perempuanmu.", "pt": "J\u00c1 EST\u00c1 COM QUASE TRINTA ANOS, DEVERIA ENCONTRAR UMA CUNHADA PARA SUA IRM\u00c3.", "text": "YOU\u0027RE ALMOST THIRTY, IT\u0027S TIME TO FIND A SISTER-IN-LAW FOR YOUR SISTER.", "tr": "Neredeyse otuzuna geldin, k\u0131z karde\u015fine bir yenge bulman\u0131n zaman\u0131 geldi."}, {"bbox": ["16", "937", "492", "1070"], "fr": "Pan, ces v\u00eatements te vont bien.", "id": "Pan, baju ini pas untukmu.", "pt": "PAN, ESTA ROUPA LHE CAI BEM.", "text": "PAN, THIS OUTFIT SUITS YOU.", "tr": "Pan, bu k\u0131yafet sana yak\u0131\u015fm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["373", "182", "712", "318"], "fr": "Merci, merci, Fr\u00e8re Meng...", "id": "Te-terima kasih, Kak Meng...", "pt": "OBRIGA... OBRIGADO, IRM\u00c3O MENG...", "text": "TH-THANK YOU, BROTHER MENG...", "tr": "Te-te\u015fekk\u00fcrler Meng Abi..."}, {"bbox": ["11", "1385", "362", "1488"], "fr": "S\u0027entra\u00eene \u00e0 la fusion du Qi.", "id": "Sedang berlatih fusi Qi.", "pt": "TREINANDO A FUS\u00c3O DE QI.", "text": "CURRENTLY TRAINING QI INTEGRATION", "tr": "Enerji birle\u015ftirme antrenman\u0131 yap\u0131yor."}, {"bbox": ["97", "2161", "282", "2268"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/211/13.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "1039", "682", "1183"], "fr": "Comment se fait-il que Mengzi soit devenu si bavard ?", "id": "Mengzi, kenapa jadi cerewet begini?", "pt": "MENGZI, POR QUE VOC\u00ca VIROU UM TAGARELA?", "text": "WHY IS MENGZI SO NAGGY NOW?", "tr": "Mengzi ne zamandan beri bu kadar geveze oldu?"}, {"bbox": ["212", "183", "541", "345"], "fr": "Patron, on dit que le mariage rend plus mature,", "id": "Bos, orang bilang setelah menikah jadi lebih dewasa,", "pt": "CHEFE, OS OUTROS DIZEM QUE AS PESSOAS FICAM MAIS S\u00c9RIAS DEPOIS DE CASAR,", "text": "BOSS, PEOPLE SAY MARRIAGE MAKES YOU MORE MATURE,", "tr": "Patron, herkes evlenince insanlar\u0131n olgunla\u015ft\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yler,"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/211/14.webp", "translations": [{"bbox": ["461", "986", "756", "1134"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, vous \u00eates juste jaloux.", "id": "Hehe, kalian hanya iri.", "pt": "HEHE, VOC\u00caS EST\u00c3O APENAS COM INVEJA.", "text": "HEHE, YOU\u0027RE JUST JEALOUS.", "tr": "Hehe, siz sadece k\u0131skan\u0131yorsunuz."}, {"bbox": ["122", "77", "492", "240"], "fr": "Qui sait ? C\u0027est sans doute une anomalie de l\u0027\u00e9volution.", "id": "Siapa tahu, ini mungkin anomali evolusi.", "pt": "QUEM SABE? ISSO DEVE SER UM ACIDENTE DA TEORIA DA EVOLU\u00c7\u00c3O.", "text": "WHO KNOWS, IT\u0027S AN ACCIDENT OF EVOLUTION.", "tr": "Kim bilir, bu da evrimin bir cilvesi olsa gerek."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/211/15.webp", "translations": [{"bbox": ["473", "921", "750", "1055"], "fr": "Enviez-moi !", "id": "Iri, kan!", "pt": "INVEJEM!", "text": "ENVIOUS, AREN\u0027T YOU!", "tr": "\u0130mrendiniz, de\u011fil mi!"}, {"bbox": ["200", "103", "505", "247"], "fr": "Alors ?", "id": "Bagaimana?", "pt": "QUE TAL?", "text": "HOW IS IT?", "tr": "Nas\u0131l?"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/211/16.webp", "translations": [{"bbox": ["625", "243", "773", "395"], "fr": "Mengzi, ton rire est si suffisant !", "id": "Mengzi, senyummu menyebalkan sekali!", "pt": "MENGZI, SEU RISO \u00c9 T\u00c3O MALICIOSO!", "text": "MENGZI, YOU LOOK SO SMUG!", "tr": "Mengzi, g\u00fcl\u00fc\u015f\u00fcn \u00e7ok sinsi!"}, {"bbox": ["212", "57", "576", "187"], "fr": "Pourquoi vous \u00eates-vous mari\u00e9s en secret ?", "id": "Kenapa kalian berdua diam-diam mendaftarkan pernikahan?", "pt": "COMO VOC\u00caS DOIS FORAM REGISTRAR O CASAMENTO EM SEGREDO?", "text": "HOW COME YOU TWO SECRETLY GOT REGISTERED?", "tr": "\u0130kiniz nas\u0131l gizlice evleniverdiniz?"}, {"bbox": ["213", "826", "635", "997"], "fr": "Mais la c\u00e9r\u00e9monie de mariage sera report\u00e9e, Georgina pense qu\u0027une robe de mari\u00e9e ne lui irait pas bien en ce moment.", "id": "Tapi pernikahannya akan ditunda, Georgina merasa tidak bagus memakai gaun pengantin sekarang.", "pt": "MAS O CASAMENTO VAI ATRASAR UM POUCO, GEORGINA ACHA QUE N\u00c3O FICARIA BEM DE VESTIDO DE NOIVA AGORA.", "text": "BUT THE WEDDING WILL BE DELAYED, GEORGINA THINKS SHE WON\u0027T LOOK GOOD IN A WEDDING DRESS RIGHT NOW.", "tr": "Ama d\u00fc\u011f\u00fcn biraz gecikecek, Georgina \u015fu an gelinlikle g\u00fczel g\u00f6r\u00fcnmeyece\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyor."}, {"bbox": ["46", "721", "329", "818"], "fr": "Alors bien s\u00fbr, il faut se d\u00e9p\u00eacher.", "id": "Tentu saja harus cepat.", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 CLARO QUE TEM QUE SER R\u00c1PIDO.", "text": "OF COURSE, WE HAVE TO HURRY.", "tr": "O zaman tabii ki acele etmek laz\u0131m."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/211/17.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "161", "435", "299"], "fr": "Dommage que je ne puisse pas l\u0027emmener \u00e0 la r\u00e9union d\u0027anciens \u00e9l\u00e8ves.", "id": "Sayang sekali tidak bisa membawanya ke reuni sekolah.", "pt": "PENA QUE N\u00c3O POSSO LEV\u00c1-LA AO ENCONTRO DA TURMA.", "text": "IT\u0027S A PITY I CAN\u0027T TAKE HER TO THE CLASS REUNION.", "tr": "Yaz\u0131k, onu s\u0131n\u0131f bulu\u015fmas\u0131na g\u00f6t\u00fcremeyece\u011fim."}, {"bbox": ["400", "994", "734", "1138"], "fr": "R\u00e9union d\u0027anciens \u00e9l\u00e8ves ? C\u0027est quoi, \u00e7a ?", "id": "Reuni sekolah? Apa itu?", "pt": "ENCONTRO DA TURMA? O QUE \u00c9 ISSO?", "text": "CLASS REUNION? WHAT\u0027S THAT?", "tr": "S\u0131n\u0131f bulu\u015fmas\u0131 m\u0131? O da ne?"}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/211/18.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "44", "296", "139"], "fr": "Hein ?", "id": "Hm?", "pt": "HMM?", "text": "HUH?", "tr": "Hm?"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/211/19.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "103", "659", "291"], "fr": "C\u0027est juste celle organis\u00e9e par Gros Ding, quoi.", "id": "Bukankah Ding Gendut yang mengadakannya.", "pt": "N\u00c3O FOI O DING GORDINHO QUE ORGANIZOU?", "text": "ISN\u0027T IT ORGANIZED BY DING PANGPANG?", "tr": "Onu Ding Pangpang (Tombul Ding) organize ediyor ya."}, {"bbox": ["146", "976", "483", "1160"], "fr": "Tu n\u0027as rien re\u00e7u ?", "id": "Kau tidak menerimanya?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O RECEBEU?", "text": "YOU DIDN\u0027T RECEIVE IT?", "tr": "Sana gelmedi mi?"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/211/20.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "978", "668", "1127"], "fr": "Mais d\u0027habitude, tu n\u0027aimes pas ce genre de rassemblements, non ?", "id": "Tapi bukankah kau tidak pernah suka ikut keramaian seperti ini?", "pt": "MAS VOC\u00ca N\u00c3O SEMPRE DETESTOU ESSE TIPO DE EVENTO?", "text": "BUT YOU\u0027VE NEVER LIKED THESE GATHERINGS, HAVE YOU?", "tr": "Ama sen zaten b\u00f6yle kalabal\u0131k \u015feyleri pek sevmezsin, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["98", "55", "396", "192"], "fr": "Je n\u0027ai vraiment rien vu.", "id": "Aku benar-benar tidak melihatnya.", "pt": "EU REALMENTE N\u00c3O VI.", "text": "I REALLY DIDN\u0027T SEE IT.", "tr": "Ger\u00e7ekten g\u00f6rmedim."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/211/21.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "964", "439", "1172"], "fr": "Maintenant que j\u0027ai une femme formidable, bien s\u00fbr que je dois frimer un peu.", "id": "Sekarang aku punya istri yang baik, tentu saja harus pamer sedikit.", "pt": "AGORA EU TENHO UMA \u00d3TIMA ESPOSA, \u00c9 CLARO QUE TENHO QUE EXIBI-LA UM POUCO.", "text": "NOW I HAVE A GOOD WIFE, OF COURSE I HAVE TO SHOW HER OFF.", "tr": "\u015eimdi harika bir kar\u0131m var, tabii ki biraz hava ataca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["377", "48", "670", "207"], "fr": "\u00c7a, c\u0027\u00e9tait avant.", "id": "Itu dulu.", "pt": "ISSO FOI NO PASSADO.", "text": "THAT WAS IN THE PAST.", "tr": "O ge\u00e7mi\u015fte kald\u0131."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/211/22.webp", "translations": [{"bbox": ["213", "153", "554", "304"], "fr": "Je m\u0027en doutais.", "id": "Sudah kuduga.", "pt": "EU SABIA!", "text": "I KNEW IT...", "tr": "Biliyordum i\u015fte."}, {"bbox": ["567", "1021", "743", "1256"], "fr": "[SFX] Dring dring", "id": "[SFX]Kring kring", "pt": "[SFX] TRIM TRIM", "text": "[SFX]RING", "tr": "[SFX]Z\u0131rr z\u0131rr"}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/211/23.webp", "translations": [{"bbox": ["434", "768", "696", "918"], "fr": "Hein ? Ivan a \u00e9t\u00e9 arr\u00eat\u00e9 ?", "id": "Apa, Ivan ditangkap?", "pt": "O QU\u00ca? IVAN FOI PRESO?", "text": "WHAT, IVAN WAS ARRESTED?", "tr": "Ne, Ivan tutukland\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["133", "132", "385", "239"], "fr": "All\u00f4 ?", "id": "Halo", "pt": "AL\u00d4?", "text": "HELLO?", "tr": "Alo"}], "width": 800}, {"height": 902, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/211/24.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "653", "761", "746"], "fr": "Bar DIK", "id": "Bar DIK", "pt": "BAR DIK", "text": "DIK BAR", "tr": "DIK Bar"}, {"bbox": ["57", "30", "340", "158"], "fr": "Deux heures plus t\u00f4t.", "id": "Dua jam yang lalu", "pt": "DUAS HORAS ATR\u00c1S.", "text": "TWO HOURS AGO", "tr": "\u0130ki saat \u00f6nce"}], "width": 800}]
Manhua