This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/223/0.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "846", "316", "919"], "fr": "Zhongheng Wenxue", "id": "Zongheng Literature", "pt": "", "text": "ZONGHENG LITERATURE", "tr": "ZONGHENG EDEB\u0130YAT"}, {"bbox": ["51", "39", "383", "104"], "fr": "Xiaoming Taiji. Tous droits r\u00e9serv\u00e9s. Jiming.", "id": "Xiaoming Taiji. Pemegang Hak Cipta: Jiming.", "pt": "", "text": "XIAOMING TAIJI ALL RIGHTS RESERVED", "tr": "XIAOMING TAIJI. T\u00dcM HAKLARI SAKLIDIR. J\u0130M\u0130NG."}, {"bbox": ["520", "835", "715", "920"], "fr": "Culture Ji Man", "id": "Ji Man Culture", "pt": "", "text": "JIMAN CULTURE", "tr": "J\u0130MAN K\u00dcLT\u00dcR\u00dc"}, {"bbox": ["129", "403", "496", "768"], "fr": "Artiste principal : Lezi\nEncrage : Ruo Li\nPost-production : Mian Mian\nSc\u00e9nariste adaptateur : Zi Jie\nR\u00e9dacteur en chef : Chui Sha\n\u00c9diteur responsable : Yi Feng\nProduction : MeiKe", "id": "Penulis Utama: Lezi\nGambar Garis: Ruo Li\nPasca Produksi: Mian Mian\nAdaptasi Skenario: Byte\nEditor Utama: Chui Sha\nEditor Pelaksana: Yi Feng", "pt": "", "text": "MAIN ARTIST: LEZI\nLINE ARTIST: RUOLI\nPOST-PRODUCTION: MIANMIAN\nADAPTATION \u0026 SCRIPT: BYTE\nCHIEF EDITOR: CHUISHA\nRESPONSIBLE EDITOR: YIFENG\nPRODUCED BY MEIKE", "tr": "\u00c7izer: Lezi | \u00c7inileme: Ruo Li | Renklendirme/Dizgi: Mianmian | Uyarlama Senaryo: Zijie | Ba\u015f Edit\u00f6r: Chui Sha | Sorumlu Edit\u00f6r: Yi Feng | Yap\u0131m: MeiKe"}, {"bbox": ["215", "19", "742", "121"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00ab P\u00eacheur Divin \u00bb de Lao Yang Ban Xian du site Zongheng Zhongwen Wang.", "id": "Diadaptasi dari novel \"Nelayan Tingkat Dewa\" karya Lao Yang Ban Xian dari Zongheng Chinese Network.", "pt": "", "text": "BASED ON THE NOVEL \"GOD LEVEL FISHERMAN\" BY OLD YANG BANXIAN FROM ZONGHENG CHINESE WEBSITE", "tr": "Zongheng \u00c7ince A\u011f\u0131\u0027ndan Lao Yang Banxian\u0027\u0131n \"Tanr\u0131 Seviyesinde Bal\u0131k\u00e7\u0131\" adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["289", "382", "516", "829"], "fr": "Artiste principal : Lezi\nEncrage : Ruo Li\nPost-production : Mian Mian\nSc\u00e9nariste adaptateur : Zi Jie\nR\u00e9dacteur en chef : Chui Sha\n\u00c9diteur responsable : Yi Feng\nProduction : MeiKe", "id": "Penulis Utama: Lezi\nGambar Garis: Ruo Li\nPasca Produksi: Mian Mian\nAdaptasi Skenario: Byte\nEditor Utama: Chui Sha\nEditor Pelaksana: Yi Feng", "pt": "", "text": "MAIN ARTIST: LEZI\nLINE ARTIST: RUOLI\nPOST-PRODUCTION: MIANMIAN\nADAPTATION \u0026 SCRIPT: BYTE\nCHIEF EDITOR: CHUISHA\nRESPONSIBLE EDITOR: YIFENG\nPRODUCED BY MEIKE", "tr": "\u00c7izer: Lezi | \u00c7inileme: Ruo Li | Renklendirme/Dizgi: Mianmian | Uyarlama Senaryo: Zijie | Ba\u015f Edit\u00f6r: Chui Sha | Sorumlu Edit\u00f6r: Yi Feng | Yap\u0131m: MeiKe"}, {"bbox": ["223", "415", "686", "749"], "fr": "Artiste principal : Lezi\nEncrage : Ruo Li\nPost-production : Mian Mian\nSc\u00e9nariste adaptateur : Zi Jie\nR\u00e9dacteur en chef : Chui Sha\n\u00c9diteur responsable : Yi Feng\nProduction : MeiKe", "id": "Penulis Utama: Lezi\nGambar Garis: Ruo Li\nPasca Produksi: Mian Mian\nAdaptasi Skenario: Byte\nEditor Utama: Chui Sha\nEditor Pelaksana: Yi Feng", "pt": "", "text": "MAIN ARTIST: LEZI\nLINE ARTIST: RUOLI\nPOST-PRODUCTION: MIANMIAN\nADAPTATION \u0026 SCRIPT: BYTE\nCHIEF EDITOR: CHUISHA\nRESPONSIBLE EDITOR: YIFENG\nPRODUCED BY MEIKE", "tr": "\u00c7izer: Lezi | \u00c7inileme: Ruo Li | Renklendirme/Dizgi: Mianmian | Uyarlama Senaryo: Zijie | Ba\u015f Edit\u00f6r: Chui Sha | Sorumlu Edit\u00f6r: Yi Feng | Yap\u0131m: MeiKe"}, {"bbox": ["270", "513", "521", "902"], "fr": "Artiste principal : Lezi\nEncrage : Ruo Li\nPost-production : Mian Mian\nSc\u00e9nariste adaptateur : Zi Jie\nR\u00e9dacteur en chef : Chui Sha\n\u00c9diteur responsable : Yi Feng\nProduction : MeiKe", "id": "Penulis Utama: Lezi\nGambar Garis: Ruo Li\nPasca Produksi: Mian Mian\nAdaptasi Skenario: Byte\nEditor Utama: Chui Sha\nEditor Pelaksana: Yi Feng", "pt": "", "text": "MAIN ARTIST: LEZI\nLINE ARTIST: RUOLI\nPOST-PRODUCTION: MIANMIAN\nADAPTATION \u0026 SCRIPT: BYTE\nCHIEF EDITOR: CHUISHA\nRESPONSIBLE EDITOR: YIFENG\nPRODUCED BY MEIKE", "tr": "\u00c7izer: Lezi | \u00c7inileme: Ruo Li | Renklendirme/Dizgi: Mianmian | Uyarlama Senaryo: Zijie | Ba\u015f Edit\u00f6r: Chui Sha | Sorumlu Edit\u00f6r: Yi Feng | Yap\u0131m: MeiKe"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/223/1.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "68", "416", "172"], "fr": "H\u00e9, toi !", "id": "Hei, kau!", "pt": "EI, VOC\u00ca!", "text": "HEY, YOU!", "tr": "Hey, sen!"}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/223/2.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "1547", "705", "1682"], "fr": "Viens ici !", "id": "Kemari!", "pt": "VENHA AQUI!", "text": "COME OVER HERE!", "tr": "Buraya gel!"}, {"bbox": ["197", "168", "473", "286"], "fr": "C\u0027est toi.", "id": "Iya, kau.", "pt": "VOC\u00ca MESMO.", "text": "THAT\u0027S YOU", "tr": "Evet, sana diyorum."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/223/3.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "464", "433", "626"], "fr": "Tu es bien Xiao Peng ! Tu sais qui nous sommes ?", "id": "Kau Xiao Peng, kan! Tahu siapa kami?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 O XIAO PENG, CERTO? SABE QUEM SOMOS N\u00d3S?", "text": "YOU\u0027RE XIAO PENG, RIGHT?! DO YOU KNOW WHO WE ARE?", "tr": "Sen Xiao Peng\u0027sin, de\u011fil mi? Kim oldu\u011fumuzu biliyor musun?"}, {"bbox": ["451", "1177", "720", "1285"], "fr": "Ces deux-l\u00e0.", "id": "Kedua orang ini...", "pt": "ESSES DOIS...", "text": "THESE TWO", "tr": "Bu ikisi..."}, {"bbox": ["464", "1017", "603", "1109"], "fr": "Le d\u00e9visagent.", "id": "Mengamati", "pt": "AVALIANDO...", "text": "[SFX]SCOURING", "tr": "S\u00dcZ\u00dcYOR."}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/223/4.webp", "translations": [{"bbox": ["547", "516", "750", "619"], "fr": "Je sais, je sais.", "id": "Tahu, tahu.", "pt": "ENTENDI, ENTENDI.", "text": "I KNOW, I KNOW", "tr": "Anlad\u0131m, anlad\u0131m."}, {"bbox": ["146", "49", "413", "144"], "fr": "Oh.", "id": "Oh.", "pt": "OH.", "text": "OH", "tr": "Oh."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/223/5.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "109", "675", "212"], "fr": "Des artistes de rue, c\u0027est \u00e7a !", "id": "Pengamen, ya!", "pt": "S\u00c3O ARTISTAS DE RUA, CERTO?", "text": "YOU GUYS ARE BUSKING, RIGHT!", "tr": "Sokak sanat\u00e7\u0131s\u0131s\u0131n\u0131z, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["107", "839", "475", "966"], "fr": "Tenez, tenez, vous avez bien travaill\u00e9.", "id": "Sini, sini, terima kasih atas kerja kerasmu.", "pt": "VENHAM, VENHAM, BOM TRABALHO.", "text": "COME, COME, IT WAS HARD WORK", "tr": "Buyurun, buyurun. Epey yoruldunuz."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/223/6.webp", "translations": [{"bbox": ["361", "59", "651", "187"], "fr": "\u00c7a, c\u0027est...", "id": "Ini...", "pt": "ISTO \u00c9...", "text": "THIS IS...", "tr": "Bu da..."}, {"bbox": ["181", "841", "383", "943"], "fr": "De l\u0027argent !?", "id": "Uang!?", "pt": "DINHEIRO!?", "text": "MONEY!?", "tr": "Para m\u0131!?"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/223/7.webp", "translations": [{"bbox": ["271", "1297", "680", "1475"], "fr": "C\u0027est toute la monnaie que j\u0027ai sur moi, ne soyez pas trop gourmands.", "id": "Aku hanya punya uang receh segini, jangan serakah ya.", "pt": "S\u00d3 TENHO ESSE TROCADO COMIGO. N\u00c3O SEJAM GANANCIOSOS, HEIN?", "text": "THIS IS ALL THE CHANGE I HAVE. DON\u0027T BE GREEDY", "tr": "\u00dczerimde bu kadar bozukluk var. A\u00e7g\u00f6zl\u00fcl\u00fck yapmay\u0131n, tamam m\u0131?"}, {"bbox": ["115", "173", "480", "318"], "fr": "Quoi ? Ce n\u0027est pas assez ?", "id": "Kenapa? Kurang?", "pt": "O QU\u00ca? N\u00c3O \u00c9 SUFICIENTE?", "text": "WHAT? NOT ENOUGH?", "tr": "Ne o? Yetmedi mi?"}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/223/8.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "511", "493", "737"], "fr": "Monsieur Guo de l\u0027\u00eele de Hong Kong ne t\u0027a rien dit ? Quelqu\u0027un veut te voir !", "id": "Tuan Guo dari Pulau Hong Kong tidak memberitahumu, ada orang yang ingin bertemu denganmu!", "pt": "O SENHOR GUO DE HONG KONG N\u00c3O LHE DISSE QUE ALGU\u00c9M QUERIA TE VER?", "text": "DIDN\u0027T MR. GUO FROM HONG KONG TELL YOU? SOMEONE WANTS TO SEE YOU!", "tr": "Hong Kong Adas\u0131\u0027ndan Bay Guo sana s\u00f6ylemedi mi, biri seninle g\u00f6r\u00fc\u015fmek istiyor!"}, {"bbox": ["454", "1501", "752", "1679"], "fr": "Il me semble que j\u0027ai re\u00e7u quelques e-mails, j\u0027ai compl\u00e8tement oubli\u00e9 de les lire.", "id": "Sepertinya ada beberapa email, aku lupa membacanya.", "pt": "PARECE QUE RECEBI ALGUNS E-MAILS, MAS ESQUECI DE OLHAR.", "text": "I THINK THERE WERE A FEW EMAILS. I FORGOT TO CHECK", "tr": "San\u0131r\u0131m birka\u00e7 e-posta gelmi\u015fti, bakmay\u0131 hep unuttum."}, {"bbox": ["317", "1363", "495", "1495"], "fr": "Fr\u00e8re Guo ?", "id": "Kakak Guo?", "pt": "IRM\u00c3O GUO?", "text": "OLD BROTHER GUO?", "tr": "Karde\u015f Guo mu?"}, {"bbox": ["358", "171", "633", "327"], "fr": "Qui veut de ton argent !", "id": "Siapa yang mau uangmu!", "pt": "QUEM QUER O SEU DINHEIRO?!", "text": "WHO WANTS YOUR MONEY!", "tr": "Kim senin paran\u0131 istedi ki!"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/223/9.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "203", "631", "396"], "fr": "Voici la personne qui veut te voir : Monsieur Tachibana Motoki, l\u0027h\u00e9ritier du savoir-faire artisanal du Japon !", "id": "Ini orang yang ingin bertemu denganmu\u2014Tuan Tachibana Motoharu dari Dongguo, seorang ahli waris keahlian!", "pt": "ESTA \u00c9 A PESSOA QUE QUER TE VER \u2014 O SR. TACHIBANA GENKI, UM ARTES\u00c3O DE RENOME DO JAP\u00c3O!", "text": "THIS IS THE PERSON WHO WANTS TO SEE YOU - MR. TACHIBANA GENKI, A MASTER OF TRADITIONAL CRAFTSMANSHIP FROM THE EASTERN COUNTRY!", "tr": "\u0130\u015fte seninle g\u00f6r\u00fc\u015fmek isteyen ki\u015fi - Do\u011fu \u00dclkesi\u0027nin zanaatk\u00e2rl\u0131k miras\u0131n\u0131n ta\u015f\u0131y\u0131c\u0131s\u0131, Bay Tachibana Genki!"}, {"bbox": ["88", "1334", "343", "1457"], "fr": "Tu comprends maintenant, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Sekarang sudah mengerti, kan?", "pt": "AGORA ENTENDEU?", "text": "NOW DO YOU UNDERSTAND?", "tr": "\u015eimdi anlad\u0131n m\u0131?"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/223/10.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "113", "450", "241"], "fr": "Des Japonais ?", "id": "Orang Dongguo?", "pt": "JAPON\u00caS?", "text": "FROM THE EASTERN COUNTRY?", "tr": "Do\u011fu \u00dclkesi\u0027nden mi?"}, {"bbox": ["331", "744", "705", "895"], "fr": "Qu\u0027est-ce que \u00e7a peut bien me foutre ?", "id": "Apa urusannya denganku?", "pt": "O QUE ISSO TEM A VER COMIGO?", "text": "WHAT DOES THAT HAVE TO DO WITH ME?", "tr": "Benimle ne alakas\u0131 var bunun?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/223/11.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "1099", "659", "1286"], "fr": "Je vous pr\u00e9sente mes excuses au nom du peuple de Huaxia !", "id": "Saya mewakili orang Tiongkok meminta maaf kepada Anda!", "pt": "EM NOME DO POVO CHIN\u00caS, PE\u00c7O-LHE DESCULPAS!", "text": "I APOLOGIZE TO YOU ON BEHALF OF THE CHINESE PEOPLE!", "tr": "\u00c7in halk\u0131 ad\u0131na sizden \u00f6z\u00fcr dilerim!"}, {"bbox": ["262", "96", "654", "259"], "fr": "Veuillez excuser Monsieur Tachibana, ce Xiao Peng est tr\u00e8s impoli.", "id": "Maaf, Tuan Tachibana, Xiao Peng ini sangat tidak sopan.", "pt": "SINTO MUITO, SENHOR TACHIBANA, ESTE XIAO PENG \u00c9 MUITO MAL-EDUCADO.", "text": "I\u0027M SORRY, MR. TACHIBANA. THIS XIAO PENG IS VERY RUDE", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilerim Bay Tachibana, bu Xiao Peng \u00e7ok kaba."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/223/12.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "130", "464", "273"], "fr": "Toi aussi, pr\u00e9sente-moi tes excuses !", "id": "Kau juga minta maaf padaku!", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M ME PE\u00c7A DESCULPAS!", "text": "YOU APOLOGIZE TOO!", "tr": "Sen de benden \u00f6z\u00fcr dile!"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/223/13.webp", "translations": [{"bbox": ["251", "764", "693", "900"], "fr": "Flux de sorcellerie !", "id": "[SFX] Sihir Mengalir!", "pt": "FLUXO DE FEITI\u00c7ARIA!", "text": "[SFX]WITCHCRAFT CIRCULATION!", "tr": "B\u00dcY\u00dc AKI\u015eI!"}], "width": 800}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/223/14.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "1954", "529", "2180"], "fr": "Que s\u0027est-il pass\u00e9 ?", "id": "Apa yang terjadi?", "pt": "O QUE ACONTECEU?", "text": "WHAT HAPPENED?", "tr": "Ne oldu?"}, {"bbox": ["312", "3458", "704", "3642"], "fr": "Quelle est cette situation ? Nous ne sommes pas venus pour n\u00e9gocier ?", "id": "Ada apa ini? Bukankah kita datang untuk bernegosiasi?", "pt": "QUAL \u00c9 A SITUA\u00c7\u00c3O? N\u00c3O VIEMOS NEGOCIAR?", "text": "WHAT\u0027S GOING ON? AREN\u0027T WE HERE TO NEGOTIATE?", "tr": "Bu da neyin nesi? M\u00fczakereye gelmemi\u015f miydik?"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/223/15.webp", "translations": [{"bbox": ["353", "262", "682", "422"], "fr": "(En japonais) Xiao-san, il doit y avoir un malentendu, Xiao-san.", "id": "(Bahasa Jepang) Xiao-san, pasti ada kesalahpahaman, Xiao-san.", "pt": "(EM JAPON\u00caS) XIAO-SAN, DEVE HAVER ALGUM MAL-ENTENDIDO, XIAO-SAN.", "text": "[EASTERN COUNTRY LANGUAGE] XIAO-SAN, THERE MUST BE SOME MISUNDERSTANDING, XIAO-SAN", "tr": "(Japonca) Xiao-san, kesin bir yanl\u0131\u015f anla\u015f\u0131lma var, Xiao-san."}, {"bbox": ["73", "1181", "478", "1363"], "fr": "(En japonais) Malentendu ou pas, vous \u00eates tous tr\u00e8s impolis.", "id": "(Bahasa Jepang) Tidak peduli ada kesalahpahaman atau tidak, kalian semua sangat tidak sopan.", "pt": "(EM JAPON\u00caS) INDEPENDENTEMENTE DE SER UM MAL-ENTENDIDO OU N\u00c3O, VOC\u00caS S\u00c3O MUITO MAL-EDUCADOS.", "text": "[EASTERN COUNTRY LANGUAGE] REGARDLESS OF WHETHER IT\u0027S A MISUNDERSTANDING OR NOT, YOU\u0027RE ALL VERY RUDE.", "tr": "(Japonca) Yanl\u0131\u015f anla\u015f\u0131lma olsun ya da olmas\u0131n, hepiniz \u00e7ok kabas\u0131n\u0131z."}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/223/16.webp", "translations": [{"bbox": ["263", "1387", "710", "1549"], "fr": "Mais puisque vous avez affaire \u00e0 moi, trouvez-moi un traducteur qui parle une langue compr\u00e9hensible et revenez.", "id": "Tapi karena kau ada urusan denganku, carikan aku penerjemah yang bisa bahasa manusia baru datang lagi.", "pt": "MAS J\u00c1 QUE VOC\u00caS T\u00caM ALGO A TRATAR COMIGO, ENCONTREM UM TRADUTOR QUE SAIBA FALAR A L\u00cdNGUA DE GENTE E VOLTEM.", "text": "BUT SINCE YOU HAVE BUSINESS WITH ME, FIND A TRANSLATOR WHO CAN SPEAK PROPERLY NEXT TIME.", "tr": "Ama madem benimle bir i\u015fin var, o zaman adamak\u0131ll\u0131 konu\u015fabilen bir \u00e7evirmen bul da \u00f6yle gel."}, {"bbox": ["358", "262", "684", "415"], "fr": "Xiao-san, vous comprenez le japonais.", "id": "Xiao-san, Anda mengerti bahasa Jepang.", "pt": "XIAO-SAN, VOC\u00ca ENTENDE JAPON\u00caS?", "text": "XIAO-SAN, YOU CAN UNDERSTAND JAPANESE", "tr": "Xiao-san, Japonca anl\u0131yorsunuz."}, {"bbox": ["106", "1212", "391", "1341"], "fr": "Hmph, je n\u0027ai juste pas envie de le parler, c\u0027est tout.", "id": "Hmph, hanya saja tidak mau bicara.", "pt": "HMPH, S\u00d3 N\u00c3O ESTOU A FIM DE FALAR.", "text": "HMPH, I JUST DON\u0027T WANT TO SPEAK IT", "tr": "Hmph, sadece konu\u015fmak istemiyorum."}], "width": 800}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/223/17.webp", "translations": [{"bbox": ["418", "1885", "751", "2031"], "fr": "Quelle dent as-tu contre notre Japon !", "id": "Dendam apa yang kau miliki dengan Dongguo kami!", "pt": "QUE TIPO DE RANCOR VOC\u00ca TEM CONTRA O NOSSO JAP\u00c3O?!", "text": "WHAT GRUDGE DO YOU HAVE AGAINST OUR EASTERN COUNTRY?!", "tr": "Bizim Do\u011fu \u00dclkemizle ne al\u0131p veremedi\u011fin var!"}, {"bbox": ["133", "554", "572", "677"], "fr": "Merde !!! Pourquoi as-tu ruin\u00e9 mon plan !", "id": "Sialan!!! Kenapa kau merusak rencanaku!", "pt": "KUSO!!! POR QUE VOC\u00ca ESTRAGOU MEU PLANO?!", "text": "DAMN IT!!! WHY DID YOU RUIN MY PLAN!", "tr": "Kahretsin!!! Neden plan\u0131m\u0131 bozdun!"}, {"bbox": ["281", "56", "582", "235"], "fr": "Et pas ce genre de racaille.", "id": "Bukannya orang rendahan seperti ini.", "pt": "EM VEZ DESTE TIPO DE GENTALHA.", "text": "INSTEAD OF THIS KIND OF TRASH", "tr": "B\u00f6yle bir ayak tak\u0131m\u0131 de\u011fil..."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/223/18.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "121", "440", "341"], "fr": "Mais non, Monsieur, je suis enti\u00e8rement d\u00e9vou\u00e9 au service du Japon.", "id": "Tidak, Tuan, saya sepenuh hati melayani Dongguo.", "pt": "N\u00c3O, SENHOR! EU SIRVO AO JAP\u00c3O DE TODO O CORA\u00c7\u00c3O!", "text": "NO, SIR. I\u0027M WHOLEHEARTEDLY SERVING THE EASTERN COUNTRY", "tr": "Hay\u0131r efendim, ben t\u00fcm kalbimle Do\u011fu \u00dclkesi\u0027ne hizmet ediyorum."}, {"bbox": ["249", "1105", "670", "1385"], "fr": "Monsieur Tachibana, une personne aussi distingu\u00e9e que vous, attendre si longtemps un Chinois, je voulais lui donner une le\u00e7on...", "id": "Tuan Tachibana, Anda yang berstatus begitu mulia,\u5c45\u7136 menunggu orang Tiongkok begitu lama, saya ingin memberinya pelajaran...", "pt": "SENHOR TACHIBANA, COM SEU STATUS T\u00c3O NOBRE, ESPERAR TANTO TEMPO POR UM CHIN\u00caS... EU S\u00d3 QUERIA LHE DAR UMA LI\u00c7\u00c3O...", "text": "MR. TACHIBANA, YOU\u0027RE SUCH A DISTINGUISHED PERSON, WAITING SO LONG FOR A CHINESE PERSON. I WANTED TO TEACH HIM A LESSON...", "tr": "Bay Tachibana, sizin gibi sayg\u0131n biri, bir \u00c7inliyi bu kadar uzun s\u00fcre bekledi. Ben de ona bir ders vermek istedim..."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/223/19.webp", "translations": [{"bbox": ["451", "1115", "754", "1244"], "fr": "Je veillerai \u00e0 ce que vous ne puissiez m\u00eame plus entrer dans le pays !", "id": "Aku jamin kau bahkan tidak akan bisa masuk negara!", "pt": "VOU GARANTIR QUE VOC\u00ca NEM CONSIGA MAIS ENTRAR NO PA\u00cdS!", "text": "I\u0027LL MAKE SURE YOU CAN\u0027T EVEN ENTER THE COUNTRY!", "tr": "\u00dclkeye bile giremeyece\u011finden emin olaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["171", "203", "535", "436"], "fr": "Ai-je besoin de toi pour donner une le\u00e7on ? Je te le dis, n\u0027esp\u00e8re m\u00eame pas obtenir la nationalit\u00e9 japonaise de toute ta vie.", "id": "Perlu kau yang memberi pelajaran? Kuberi tahu, seumur hidupmu jangan harap bisa dapat kewarganegaraan Dongguo.", "pt": "PRECISO DE VOC\u00ca PARA DAR LI\u00c7\u00d5ES? EU LHE DIGO, PODE ESQUECER DE OBTER A CIDADANIA JAPONESA NESTA VIDA.", "text": "DO YOU NEED TO TEACH HIM A LESSON? I\u0027M TELLING YOU, YOU CAN FORGET ABOUT GETTING EASTERN COUNTRY CITIZENSHIP IN THIS LIFETIME.", "tr": "Sana m\u0131 kald\u0131 ders vermek? S\u00f6yleyeyim sana, hayat\u0131n boyunca Do\u011fu \u00dclkesi vatanda\u015fl\u0131\u011f\u0131n\u0131 almay\u0131 hayal bile edemezsin."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/223/20.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "632", "727", "755"], "fr": "Monsieur Tachibana...", "id": "Tuan Tachibana...", "pt": "SENHOR TACHIBANA...", "text": "MR. TACHIBANA...", "tr": "Bay Tachibana..."}, {"bbox": ["210", "86", "524", "283"], "fr": "Non, Monsieur Tachibana...", "id": "Jangan, Tuan Tachibana,", "pt": "N\u00c3O, SENHOR TACHIBANA!", "text": "NO, MR. TACHIBANA,", "tr": "Hay\u0131r, Bay Tachibana! L\u00fctfen!"}, {"bbox": ["517", "1370", "764", "1486"], "fr": "\u00cele de Qianli", "id": "Qianliyan", "pt": "ROCHA QIANLI.", "text": "THOUSAND ROCK", "tr": "B\u0130N M\u0130L KAYALI\u011eI"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/223/21.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "163", "600", "357"], "fr": "Quel est le statut de ce vieil homme Tachibana, pour que m\u00eame l\u0027ambassade japonaise soit \u00e0 son service ?", "id": "Kakek tua Tachibana ini siapa sebenarnya, sampai Kedutaan Dongguo melayaninya.", "pt": "QUAL \u00c9 A DESSE VELHO TACHIBANA? AT\u00c9 A EMBAIXADA JAPONESA EST\u00c1 A SERVI\u00c7O DELE.", "text": "WHAT\u0027S THIS TACHIBANA OLD MAN\u0027S STATUS? EVEN THE EASTERN COUNTRY EMBASSY IS SERVING HIM.", "tr": "Bu ihtiyar Tachibana da kimmi\u015f? Do\u011fu \u00dclkesi B\u00fcy\u00fckel\u00e7ili\u011fi bile ona hizmet ediyor."}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/223/22.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "1269", "573", "1462"], "fr": "Apr\u00e8s avoir vu la chaise que j\u0027ai offerte \u00e0 Guo Sihua, il lui a demand\u00e9 mes coordonn\u00e9es.", "id": "Setelah melihat kursi yang kuberikan pada Guo Sihua, dia memintanya untuk kontakku.", "pt": "DEPOIS DE VER A CADEIRA QUE DEI A GUO SIHUA, ELE PEDIU MEU CONTATO A ELE.", "text": "AFTER SEEING THE CHAIR I SENT TO GUO SIHUA, HE ASKED HIM FOR MINE", "tr": "Guo Sihua\u0027ya verdi\u011fim sandalyeyi g\u00f6rd\u00fckten sonra, ondan benim ileti\u015fim bilgilerimi istemi\u015f."}, {"bbox": ["143", "81", "669", "274"], "fr": "Tachibana Motoki, le meilleur menuisier du Japon, propri\u00e9taire de la plus grande entreprise de meubles de tout le Japon.", "id": "Tachibana Motoharu, tukang kayu Dongguo paling top, memiliki perusahaan industri furnitur terbesar di seluruh Dongguo.", "pt": "TACHIBANA GENKI, O MELHOR MARCENEIRO DO JAP\u00c3O, DONO DA MAIOR EMPRESA DE M\u00d3VEIS DE TODO O PA\u00cdS.", "text": "TACHIBANA GENKI, THE TOP EASTERN COUNTRY CARPENTER, OWNS THE LARGEST FURNITURE INDUSTRY COMPANY IN ALL OF THE EASTERN COUNTRY.", "tr": "Tachibana Genki, Do\u011fu \u00dclkesi\u0027nin en iyi marangozu, t\u00fcm Do\u011fu \u00dclkesi\u0027ndeki en b\u00fcy\u00fck mobilya \u015firketine sahip."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/223/23.webp", "translations": [{"bbox": ["295", "226", "715", "414"], "fr": "Menuisier ? Que veut-il ? Dire que la chaise que tu as fabriqu\u00e9e a vol\u00e9 leur design japonais ?", "id": "Tukang kayu? Dia mau apa, bilang kursi buatanmu mencuri desain Dongguo mereka?", "pt": "MARCENEIRO? O QUE ELE QUER? DIZER QUE A CADEIRA QUE VOC\u00ca FEZ ROUBOU O DESIGN DELES DO JAP\u00c3O?", "text": "A CARPENTER? WHAT DOES HE WANT? IS HE SAYING YOUR CHAIR STOLE THEIR EASTERN COUNTRY DESIGN?", "tr": "Marangoz mu? Ne yapmak istiyor, yapt\u0131\u011f\u0131n sandalyenin onlar\u0131n Do\u011fu \u00dclkesi tasar\u0131m\u0131n\u0131 \u00e7ald\u0131\u011f\u0131n\u0131 m\u0131 s\u00f6yleyecek?"}, {"bbox": ["93", "1173", "421", "1337"], "fr": "\u00c7a, c\u0027est ce que le \u00ab pays des voleurs \u00bb adore faire.", "id": "Itu sih kesukaan negara pencuri.", "pt": "ISSO \u00c9 COISA QUE AQUELE \"PA\u00cdS LADR\u00c3O\" GOSTA DE FAZER.", "text": "THAT\u0027S WHAT THE STEALING COUNTRY LIKES TO DO.", "tr": "O, HIRSIZ \u00dcLKELER\u0130N PEK SEVD\u0130\u011e\u0130 B\u0130R \u015eEYD\u0130R."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/223/24.webp", "translations": [{"bbox": ["251", "1107", "729", "1293"], "fr": "Mais peu importe s\u0027il vient pour un d\u00e9fi ou pour chercher des ennuis, ni lui ni son argent ne m\u0027int\u00e9ressent.", "id": "Tapi tidak peduli dia datang untuk menantang atau cari masalah, aku tidak tertarik padanya maupun uangnya.", "pt": "MAS N\u00c3O IMPORTA SE ELE VEIO DESAFIAR OU PROCURAR ENCRENCA, N\u00c3O ESTOU INTERESSADO NELE NEM NO DINHEIRO DELE.", "text": "BUT WHETHER HE\u0027S HERE TO CHALLENGE ME OR TO CAUSE TROUBLE, I\u0027M NOT INTERESTED IN HIM OR HIS MONEY", "tr": "Ama ister meydan okumaya gelsin, ister sorun \u00e7\u0131karmaya, ne o ne de paras\u0131 umurumda."}, {"bbox": ["157", "122", "541", "314"], "fr": "Bien que le Japon ne soit pas irr\u00e9prochable non plus, il n\u0027est pas aussi effront\u00e9.", "id": "Meskipun Dongguo juga tidak bersih, tapi tidak separah itu tak tahu malunya.", "pt": "EMBORA O JAP\u00c3O TAMB\u00c9M N\u00c3O SEJA SANTO, ELES N\u00c3O S\u00c3O T\u00c3O CARAS DE PAU ASSIM.", "text": "ALTHOUGH THE EASTERN COUNTRY ISN\u0027T CLEAN EITHER, THEY\u0027RE NOT THAT SHAMELESS", "tr": "Do\u011fu \u00dclkesi de pek temiz say\u0131lmaz ama o kadar da y\u00fczs\u00fcz de\u011fillerdir."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/223/25.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "98", "419", "317"], "fr": "Xiao, ton Kaishui Baicai (Chou Bouilli \u00e0 l\u0027Eau Claire) est d\u00e9licieux ! En reste-t-il ?", "id": "Xiao, Bok Choy Kuah Bening buatanmu ini enak sekali! Masih ada lagi?", "pt": "XIAO, SEU K\u0100ISHU\u01cf B\u00c1IC\u00c0I ESTAVA DELICIOSO! TEM MAIS?", "text": "XIAO, YOUR BOILED WATER CABBAGE IS SO DELICIOUS! IS THERE ANY MORE?", "tr": "Xiao, bu \u0027Kaynar Su Lahanas\u0131\u0027n (K\u0101ishu\u01d0 B\u00e1ic\u00e0i) harika olmu\u015f! Daha var m\u0131?"}, {"bbox": ["223", "1034", "684", "1199"], "fr": "S\u0027il te pla\u00eet, ce petit bol me prend 6 heures \u00e0 pr\u00e9parer ! Comment pourrait-il y en avoir autant ?", "id": "Tolonglah, semangkuk kecil itu saja aku butuh 6 jam untuk membuatnya! Mana ada sebanyak itu.", "pt": "POR FAVOR, AQUELA PEQUENA TIJELA LEVA 6 HORAS PARA FAZER! COMO EU TERIA TANTO ASSIM?", "text": "PLEASE, THAT SMALL BOWL TAKES ME 6 HOURS! THERE ISN\u0027T THAT MUCH.", "tr": "Rica ederim, o k\u00fc\u00e7\u00fcc\u00fck kase i\u00e7in 6 saat u\u011fra\u015f\u0131yorum! O kadar \u00e7ok nas\u0131l olsun?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/223/26.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "1247", "445", "1433"], "fr": "La famille imp\u00e9riale ? Tu es s\u00fbr ?", "id": "Keluarga Kekaisaran? Kau yakin?", "pt": "FAM\u00cdLIA IMPERIAL? TEM CERTEZA?", "text": "ROYAL FAMILY? ARE YOU SURE?", "tr": "Kraliyet Ailesi mi? Emin misin?"}, {"bbox": ["319", "207", "658", "363"], "fr": "\u00c0 propos, comment se fait-il qu\u0027il y ait des membres de la famille imp\u00e9riale japonaise en ville ?", "id": "Ngomong-ngomong, kenapa ada orang dari Keluarga Kekaisaran Dongguo di kota?", "pt": "FALANDO NISSO, POR QUE H\u00c1 MEMBROS DA FAM\u00cdLIA IMPERIAL JAPONESA NA CIDADE?", "text": "SPEAKING OF WHICH, WHY ARE THERE PEOPLE FROM THE EASTERN COUNTRY ROYAL FAMILY IN TOWN?", "tr": "Laf aram\u0131zda, kasabada Do\u011fu \u00dclkesi Kraliyet Ailesi\u0027nden birilerinin ne i\u015fi var?"}, {"bbox": ["209", "75", "422", "179"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "Baiklah,", "pt": "BEM...", "text": "ALRIGHT,", "tr": "Pekala."}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/223/27.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "278", "494", "442"], "fr": "Probablement, ces gardes du corps portent l\u0027embl\u00e8me de la famille imp\u00e9riale.", "id": "Mungkin saja, para pengawal itu memakai lambang Keluarga Kekaisaran,", "pt": "PROVAVELMENTE. OS GUARDA-COSTAS T\u00caM O EMBLEMA IMPERIAL.", "text": "MAYBE, THOSE BODYGUARDS HAVE THE ROYAL FAMILY\u0027S SYMBOL ON THEM,", "tr": "\u00d6yle san\u0131r\u0131m, o korumalar\u0131n \u00fczerinde kraliyet armas\u0131 vard\u0131."}, {"bbox": ["174", "1331", "579", "1502"], "fr": "Ce Tachibana, serait-il venu avec un ordre de la famille imp\u00e9riale ?", "id": "Tachibana itu, jangan-jangan datang membawa perintah Keluarga Kekaisaran?", "pt": "AQUELE TACHIBANA... SER\u00c1 QUE ELE VEIO COM ORDENS IMPERIAIS?", "text": "THAT TACHIBANA, COULD HE BE HERE WITH A ROYAL ORDER?", "tr": "\u015eu Tachibana, yoksa kraliyet emriyle mi geldi?"}, {"bbox": ["394", "1072", "714", "1194"], "fr": "Je l\u0027ai d\u00e9j\u00e0 vu lors d\u0027un banquet.", "id": "Dulu pernah bertemu di pesta.", "pt": "J\u00c1 OS ENCONTREI EM UM BANQUETE ANTERIORMENTE.", "text": "I SAW HIM AT THE BANQUET BEFORE", "tr": "Daha \u00f6nce bir ziyafette g\u00f6rm\u00fc\u015ft\u00fcm."}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/223/28.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "1489", "485", "1639"], "fr": "Tu n\u0027\u00e9tais pas int\u00e9ress\u00e9 par son argent ?", "id": "Bukannya kau tidak tertarik dengan uangnya.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O TINHA DITO QUE N\u00c3O ESTAVA INTERESSADO NO DINHEIRO DELE?", "text": "WEREN\u0027T YOU NOT INTERESTED IN HIS MONEY?", "tr": "Hani onun paras\u0131yla ilgilenmiyordun?"}, {"bbox": ["292", "431", "670", "623"], "fr": "Lao Pan, va me chercher quelqu\u0027un \u00e0 l\u0027h\u00f4tel.", "id": "Lao Pan, bantu aku jemput seseorang di hotel.", "pt": "LAO PAN, ME AJUDE A BUSCAR ALGU\u00c9M NO HOTEL.", "text": "LAO PAN, GO PICK SOMEONE UP FROM THE HOTEL FOR ME.", "tr": "\u0130htiyar Pan, otelden birini almamda bana yard\u0131m et."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/223/29.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "1260", "426", "1450"], "fr": "Mais les tr\u00e9sors de la famille imp\u00e9riale, c\u0027est une autre histoire.", "id": "Tapi harta karun Keluarga Kekaisaran itu beda cerita.", "pt": "MAS OS TESOUROS DA FAM\u00cdLIA IMPERIAL S\u00c3O OUTRA HIST\u00d3RIA.", "text": "BUT IT\u0027S DIFFERENT FOR THE ROYAL FAMILY\u0027S TREASURES.", "tr": "Ama Kraliyet Ailesi\u0027nin o hazineleri bamba\u015fka bir konu."}, {"bbox": ["333", "221", "681", "421"], "fr": "L\u0027argent ne m\u0027int\u00e9resse pas.", "id": "Uangnya sih tidak tertarik.", "pt": "NO DINHEIRO EU N\u00c3O ESTOU INTERESSADO.", "text": "I\u0027M NOT INTERESTED IN MONEY.", "tr": "Parayla ilgilenmiyorum."}], "width": 800}, {"height": 74, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/223/30.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua