This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/291/0.webp", "translations": [{"bbox": ["531", "887", "714", "972"], "fr": "Culture Ji Man", "id": "Ji Man Culture", "pt": "JIMAN CULTURE", "text": "JI MAN CULTURE", "tr": "J\u0130MAN K\u00dcLT\u00dcR\u00dc"}, {"bbox": ["76", "900", "315", "971"], "fr": "Zhongheng Wenxue", "id": "Zongheng Literature", "pt": "ZONGHENG LITERATURE", "text": "ZONGHENG LITERATURE", "tr": "ZONGHENG EDEB\u0130YAT"}, {"bbox": ["288", "561", "516", "985"], "fr": "ARTISTE PRINCIPAL : Lezi\nENCRAGE : Ruo Li\nPOST-PRODUCTION : Mian Mian\nSC\u00c9NARISTE ADAPTATEUR : Zi Jie\nR\u00c9DACTEUR EN CHEF : Chui Sha\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : Yi Feng\nPRODUCTION : MeiKe Yinghua Ba", "id": "Penulis Utama: Le Zi\nGambar Garis: Ruo Li\nPasca Produksi: Mian Mian\nAdaptasi Skenario: Byte\nEditor Utama: Chui Sha\nEditor Pelaksana: Yi Feng", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: LE ZI\nLINE ART: RUO LI\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: MIAN MIAN\nROTEIRISTA DA ADAPTA\u00c7\u00c3O: BYTE\nEDITOR CHEFE: CHUI SHA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: YI FENG\nPRODUZIDO POR: MEIKE PICTURES", "text": "MAIN ARTIST: LEZI\nLINE ARTIST: RUOLI\nPOST-PRODUCTION: MIANMIAN\nADAPTATION \u0026 SCRIPT: BYTE\nCHIEF EDITOR: CHUISHA\nRESPONSIBLE EDITOR: YIFENG\nPRODUCED BY MEIKE", "tr": "\u00c7izer: Lezi | \u00c7inileme: Ruo Li | Renklendirme/Dizgi: Mianmian | Uyarlama Senaryo: Zi Jie | Ba\u015f Edit\u00f6r: Chui Sha | Sorumlu Edit\u00f6r: Yi Feng"}, {"bbox": ["79", "319", "600", "834"], "fr": "ARTISTE PRINCIPAL : Lezi\nENCRAGE : Ruo Li\nPOST-PRODUCTION : Mian Mian\nSC\u00c9NARISTE ADAPTATEUR : Zi Jie\nR\u00c9DACTEUR EN CHEF : Chui Sha\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : Yi Feng\nPRODUCTION : MeiKe Yinghua Ba", "id": "Penulis Utama: Le Zi\nGambar Garis: Ruo Li\nPasca Produksi: Mian Mian\nAdaptasi Skenario: Byte\nEditor Utama: Chui Sha\nEditor Pelaksana: Yi Feng", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: LE ZI\nLINE ART: RUO LI\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: MIAN MIAN\nROTEIRISTA DA ADAPTA\u00c7\u00c3O: BYTE\nEDITOR CHEFE: CHUI SHA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: YI FENG\nPRODUZIDO POR: MEIKE PICTURES", "text": "MAIN ARTIST: LEZI\nLINE ARTIST: RUOLI\nPOST-PRODUCTION: MIANMIAN\nADAPTATION \u0026 SCRIPT: BYTE\nCHIEF EDITOR: CHUISHA\nRESPONSIBLE EDITOR: YIFENG\nPRODUCED BY MEIKE", "tr": "\u00c7izer: Lezi | \u00c7inileme: Ruo Li | Renklendirme/Dizgi: Mianmian | Uyarlama Senaryo: Zi Jie | Ba\u015f Edit\u00f6r: Chui Sha | Sorumlu Edit\u00f6r: Yi Feng"}, {"bbox": ["197", "87", "724", "175"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00ab P\u00eacheur Divin \u00bb de Lao Yang Ban Xian du site Zongheng Zhongwen Wang.", "id": "Diadaptasi dari novel \"Nelayan Tingkat Dewa\" karya Lao Yang Ban Xian dari Zongheng Chinese Network.", "pt": "ADAPTADO DA NOVEL \u0027PESCADOR DIVINO\u0027 DE LAO YANG BAN XIAN DA ZONGHENG CHINESE NETWORK.", "text": "BASED ON THE NOVEL \"GOD LEVEL FISHERMAN\" BY OLD YANG BANXIAN FROM ZONGHENG CHINESE WEBSITE", "tr": "Zongheng \u00c7ince A\u011f\u0131\u0027ndan Lao Yang Banxian\u0027\u0131n \"Tanr\u0131 Seviyesinde Bal\u0131k\u00e7\u0131\" adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["224", "462", "703", "822"], "fr": "ARTISTE PRINCIPAL : Lezi\nENCRAGE : Ruo Li\nPOST-PRODUCTION : Mian Mian\nSC\u00c9NARISTE ADAPTATEUR : Zi Jie\nR\u00c9DACTEUR EN CHEF : Chui Sha\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : Yi Feng\nPRODUCTION : MeiKe Yinghua Ba", "id": "Penulis Utama: Le Zi\nGambar Garis: Ruo Li\nPasca Produksi: Mian Mian\nAdaptasi Skenario: Byte\nEditor Utama: Chui Sha\nEditor Pelaksana: Yi Feng", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: LE ZI\nLINE ART: RUO LI\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: MIAN MIAN\nROTEIRISTA DA ADAPTA\u00c7\u00c3O: BYTE\nEDITOR CHEFE: CHUI SHA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: YI FENG\nPRODUZIDO POR: MEIKE PICTURES", "text": "MAIN ARTIST: LEZI\nLINE ARTIST: RUOLI\nPOST-PRODUCTION: MIANMIAN\nADAPTATION \u0026 SCRIPT: BYTE\nCHIEF EDITOR: CHUISHA\nRESPONSIBLE EDITOR: YIFENG\nPRODUCED BY MEIKE", "tr": "\u00c7izer: Lezi | \u00c7inileme: Ruo Li | Renklendirme/Dizgi: Mianmian | Uyarlama Senaryo: Zi Jie | Ba\u015f Edit\u00f6r: Chui Sha | Sorumlu Edit\u00f6r: Yi Feng"}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/291/1.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "56", "497", "243"], "fr": "Vous deux, r\u00e9p\u00e9tez le plan d\u0027op\u00e9ration.", "id": "Kalian berdua, ulangi rencana operasinya.", "pt": "VOC\u00caS DOIS, REPITAM O PLANO DE ATAQUE.", "text": "YOU TWO, REPEAT THE OPERATIONAL PLAN.", "tr": "\u0130kiniz, operasyon plan\u0131n\u0131 bir kez daha tekrarlay\u0131n."}, {"bbox": ["361", "1662", "747", "1808"], "fr": "Les trois membres de la Ligue des M\u00e9chants, d\u00e9guis\u00e9s.", "id": "Tiga anggota Aliansi Jahat setelah menyamar.", "pt": "OS TR\u00caS DA LIGA DOS VIL\u00d5ES DISFAR\u00c7ADOS.", "text": "THE THREE MEMBERS OF THE VILLAIN ALLIANCE IN DISGUISE", "tr": "K\u0131l\u0131k de\u011fi\u015ftirmi\u015f K\u00f6t\u00fcler Birli\u011fi \u00fc\u00e7l\u00fcs\u00fc."}, {"bbox": ["44", "446", "201", "534"], "fr": "Mike", "id": "Mike", "pt": "MIKE", "text": "MICHAEL", "tr": "Mike."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/291/2.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "159", "592", "369"], "fr": "Allen, tu pirates le contr\u00f4le principal et tu trouves un moyen de semer la pagaille.", "id": "Allen, kau retas sistem utama dan buat kekacauan.", "pt": "ALAN, VOC\u00ca INVADE O CONTROLE PRINCIPAL E ENCONTRA UM JEITO DE CAUSAR CONFUS\u00c3O.", "text": "ALLEN, YOU HACK INTO THE MAIN CONTROL AND CREATE CHAOS.", "tr": "Allen, ana kontrol sistemine s\u0131z ve bir \u015fekilde karga\u015fa \u00e7\u0131kar."}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/291/3.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "73", "599", "231"], "fr": "Je peux le faire en 20 minutes.", "id": "Bisa kuselesaikan dalam 20 menit.", "pt": "EM 20 MINUTOS EU RESOLVO.", "text": "20 MINUTES SHOULD DO IT.", "tr": "20 dakikada hallederim."}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/291/4.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "1414", "679", "1609"], "fr": "Aucun homme ne peut me r\u00e9sister.", "id": "Belum ada pria yang bisa menolakku.", "pt": "NENHUM HOMEM JAMAIS ME RECUSOU.", "text": "NO MAN CAN RESIST ME.", "tr": "Bug\u00fcne kadar bana kar\u015f\u0131 koyabilen bir erkek olmad\u0131."}, {"bbox": ["90", "62", "519", "263"], "fr": "Mei, utilise tous les moyens pour entrer dans le cockpit et prendre le contr\u00f4le.", "id": "Mei, lakukan apa pun untuk masuk ke kokpit dan ambil alih kendali.", "pt": "MEI, USE TODOS OS MEIOS PARA ENTRAR NA CABINE DO PILOTO E TOMAR O CONTROLE.", "text": "MEI, USE ANY MEANS NECESSARY TO ENTER THE COCKPIT AND TAKE CONTROL.", "tr": "Mei, ne yap\u0131p edip kokpite gir ve kontrol\u00fc ele ge\u00e7ir."}], "width": 800}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/291/5.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "130", "553", "359"], "fr": "Je surveille Xiao Peng ici. Tout le monde, s\u00e9parez-vous et agissez.", "id": "Aku akan mengawasi Xiao Peng di sini. Semuanya, berpencar.", "pt": "EU VOU FICAR DE OLHO NO XIAO PENG AQUI. VAMOS NOS SEPARAR E AGIR.", "text": "I\u0027LL KEEP AN EYE ON XIAO PENG HERE. EVERYONE, LET\u0027S MOVE.", "tr": "Ben burada Xiao Peng\u0027i g\u00f6zleyece\u011fim, di\u011ferleri ayr\u0131ls\u0131n ve harekete ge\u00e7sin."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/291/6.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/291/7.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "102", "282", "201"], "fr": "[SFX] Hmph !", "id": "Hmph!", "pt": "HMPH!", "text": "HMPH!", "tr": "[SFX] Hmph!"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/291/8.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "117", "616", "323"], "fr": "Ch\u00e8re Mademoiselle Emily, \u00eates-vous toujours en col\u00e8re ?", "id": "Nona Emily sayang, apakah kau masih marah?", "pt": "QUERIDA SENHORITA EMILY, AINDA EST\u00c1 ZANGADA?", "text": "DEAR MISS EMILY, ARE YOU STILL ANGRY?", "tr": "Sevgili Bayan Emily, h\u00e2l\u00e2 k\u0131zg\u0131n m\u0131s\u0131n\u0131z?"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/291/9.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "1278", "684", "1465"], "fr": "De toute fa\u00e7on, dans ton c\u0153ur, le travail et les affaires d\u0027\u00c9tat sont plus importants que mes sentiments.", "id": "Toh di hatimu, pekerjaan dan urusan negara lebih penting daripada perasaanku.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, NO SEU CORA\u00c7\u00c3O, TRABALHO E ASSUNTOS DE ESTADO S\u00c3O MAIS IMPORTANTES QUE MEUS SENTIMENTOS.", "text": "IN YOUR HEART, WORK AND NATIONAL AFFAIRS ARE MORE IMPORTANT THAN MY FEELINGS.", "tr": "Zaten senin g\u00f6z\u00fcnde i\u015fin de, devlet meseleleri de benim duygular\u0131mdan daha \u00f6nemli."}, {"bbox": ["234", "125", "600", "294"], "fr": "Je n\u0027ose pas \u00eatre en col\u00e8re,", "id": "Aku tidak berani marah,", "pt": "EU N\u00c3O OUSARIA FICAR ZANGADA,", "text": "I WOULDN\u0027T DARE BE ANGRY.", "tr": "K\u0131zmaya c\u00fcret edemem ki,"}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/291/10.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "240", "590", "471"], "fr": "Bien s\u00fbr, c\u0027est toi la plus importante,", "id": "Tentu saja kau yang paling penting,", "pt": "CLARO QUE VOC\u00ca \u00c9 A MAIS IMPORTANTE,", "text": "OF COURSE YOU\u0027RE THE MOST IMPORTANT.", "tr": "Elbette en \u00f6nemlisi sensin,"}, {"bbox": ["294", "1416", "727", "1562"], "fr": "SI TU NE ME CROIS PAS, QUE LA FOUDRE ME FRAPPE SUR-LE-CHAMP !", "id": "Kalau tidak percaya, biar aku disambar petir sekarang juga!", "pt": "SE EU ESTIVER MENTINDO, QUE UM RAIO ME ATINJA AGORA MESMO!", "text": "IF I\u0027M LYING, LET ME BE STRUCK BY LIGHTNING!", "tr": "\u0130nanm\u0131yorsan, \u00fczerime y\u0131ld\u0131r\u0131m d\u00fc\u015fs\u00fcn!"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/291/11.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/291/12.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "114", "488", "312"], "fr": "TU VOIS, M\u00caME LE CIEL NE TE CROIT PAS.", "id": "Lihat, kan? Bahkan Tuhan pun tidak percaya padamu.", "pt": "VIU S\u00d3? NEM OS C\u00c9US ACREDITAM EM VOC\u00ca.", "text": "SEE? EVEN GOD DOESN\u0027T BELIEVE YOU.", "tr": "G\u00f6rd\u00fcn m\u00fc, Tanr\u0131 bile sana inanm\u0131yor."}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/291/13.webp", "translations": [{"bbox": ["535", "941", "702", "1029"], "fr": "[SFX] Oh l\u00e0 l\u00e0...", "id": "Aduh...", "pt": "AIYA...", "text": "AH...", "tr": "[SFX] Ah..."}], "width": 800}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/291/14.webp", "translations": [{"bbox": ["362", "2965", "746", "3148"], "fr": "N\u0027aie pas peur, ce sont peut-\u00eatre des turbulences.", "id": "Jangan takut, mungkin hanya turbulensi.", "pt": "N\u00c3O TENHA MEDO, PROVAVELMENTE \u00c9 TURBUL\u00caNCIA.", "text": "DON\u0027T BE AFRAID, IT\u0027S PROBABLY JUST TURBULENCE.", "tr": "Korkma, muhtemelen t\u00fcrb\u00fclans."}, {"bbox": ["104", "1851", "410", "2081"], "fr": "Ch\u00e9ri, que se passe-t-il ?", "id": "Sayang, ada apa ini?", "pt": "QUERIDO, O QUE ACONTECEU?", "text": "DARLING, WHAT\u0027S WRONG?", "tr": "Can\u0131m, bu da neyin nesi?"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/291/15.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "573", "339", "703"], "fr": "On dirait que...", "id": "Sepertinya...", "pt": "PARECE QUE...", "text": "IT SEEMS...", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re..."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/291/16.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "842", "747", "1067"], "fr": "Il faut encore un peu de temps. Contr\u00f4lez les passagers, ne les laissez pas entrer dans le cockpit.", "id": "Aku masih butuh waktu. Kau kendalikan para penumpang, jangan biarkan mereka masuk ke kokpit.", "pt": "AINDA PRECISO DE UM TEMPO. CONTROLE OS PASSAGEIROS, N\u00c3O OS DEIXE ENTRAR NA CABINE.", "text": "WE NEED A LITTLE MORE TIME. YOU CONTROL THE PASSENGERS AND PREVENT THEM FROM ENTERING THE COCKPIT.", "tr": "Biraz daha zamana ihtiyac\u0131m var. Yolcular\u0131 kontrol et, kokpite girmelerine izin verme."}, {"bbox": ["101", "51", "452", "204"], "fr": "Mei, comment \u00e7a avance ?", "id": "Mei, bagaimana perkembangannya?", "pt": "MEI, COMO EST\u00c1 O PROGRESSO?", "text": "MEI, HOW\u0027S IT GOING?", "tr": "Mei, nas\u0131l gidiyor?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/291/17.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "96", "571", "305"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, laisse-moi faire.", "id": "Tenang, serahkan padaku.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, DEIXE COMIGO.", "text": "DON\u0027T WORRY, LEAVE IT TO ME.", "tr": "Merak etme, o i\u015f bende."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/291/18.webp", "translations": [{"bbox": ["372", "62", "642", "196"], "fr": "Madame, \u00e7a va ?", "id": "Nona, Anda baik-baik saja?", "pt": "SENHORA, VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "MISS, ARE YOU ALRIGHT?", "tr": "Han\u0131mefendi, iyi misiniz?"}, {"bbox": ["353", "1228", "668", "1333"], "fr": "\u00c7a... \u00e7a va...", "id": "Sa-saya baik-baik saja...", "pt": "ES-ESTOU BEM...", "text": "I, I\u0027M OKAY...", "tr": "\u0130-iyiyim..."}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/291/19.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "1369", "367", "1505"], "fr": "Dites quelques mots pour encourager tout le monde, s\u0027il vous pla\u00eet.", "id": "Tolong katakan sesuatu untuk menenangkan semuanya.", "pt": "POR FAVOR, DIGA ALGUMAS PALAVRAS PARA ENCORAJAR A TODOS.", "text": "PLEASE SAY SOMETHING ENCOURAGING TO EVERYONE.", "tr": "L\u00fctfen herkese cesaret verici birka\u00e7 s\u00f6z s\u00f6yleyin."}, {"bbox": ["286", "312", "655", "526"], "fr": "Vous \u00eates h\u00f4tesse de l\u0027air,", "id": "Kau pramugari, kan?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 A COMISS\u00c1RIA DE BORDO,", "text": "YOU\u0027RE A FLIGHT ATTENDANT,", "tr": "Siz kabin g\u00f6revlisisiniz,"}], "width": 800}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/291/20.webp", "translations": [{"bbox": ["292", "193", "680", "382"], "fr": "Mes-Mesdames, Messieurs, l\u0027avion rencontre actuellement quelques probl\u00e8mes techniques.", "id": "Pa-para penumpang sekalian, saat ini pesawat mengalami sedikit gangguan.", "pt": "SE-SENHORAS E SENHORES, NO MOMENTO, O AVI\u00c3O EST\u00c1 COM ALGUNS PROBLEMAS T\u00c9CNICOS.", "text": "LADIES AND GENTLEMEN, WE ARE CURRENTLY EXPERIENCING SOME TECHNICAL DIFFICULTIES.", "tr": "B-bayanlar baylar, u\u00e7a\u011f\u0131m\u0131zda \u015fu an bir ar\u0131za ya\u015fan\u0131yor."}, {"bbox": ["5", "1863", "572", "2148"], "fr": "S\u0027il... s\u0027il vous pla\u00eet, ne paniquez pas...", "id": "Mo-mohon semuanya jangan panik...", "pt": "POR, POR FAVOR, N\u00c3O ENTREM EM P\u00c2NICO...", "text": "PLEASE, PLEASE DON\u0027T PANIC...", "tr": "L-l\u00fctfen sakin olun..."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/291/21.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "293", "692", "458"], "fr": "H\u00c9, C\u0027EST TOI QUI AS L\u0027AIR LA PLUS NERVEUSE, D\u0027ACCORD ?", "id": "Hei, kaulah yang terlihat paling panik, tahu?", "pt": "EI, VOC\u00ca PARECE SER A MAIS NERVOSA AQUI, OK?", "text": "HEY, YOU SEEM TO BE THE MOST PANICKED ONE HERE.", "tr": "Hey, en gergin g\u00f6r\u00fcnen sensin ama!"}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/291/22.webp", "translations": [{"bbox": ["214", "58", "631", "264"], "fr": "J\u0027AI UNE LICENCE DE PILOTE, LAISSEZ-MOI ALLER VOIR DANS LE COCKPIT !", "id": "Saya punya lisensi terbang, biar saya ke kokpit untuk memeriksa!", "pt": "EU TENHO LICEN\u00c7A DE PILOTO, ME DEIXE IR AT\u00c9 A CABINE VERIFICAR!", "text": "I HAVE A PILOT\u0027S LICENSE. LET ME GO CHECK THE COCKPIT!", "tr": "Pilot lisans\u0131m var, kokpite bir bakay\u0131m!"}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/291/23.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/291/24.webp", "translations": [{"bbox": ["251", "93", "679", "301"], "fr": "Attendez, Monsieur...", "id": "Tunggu, Tuan ini...", "pt": "ESPERE, SENHOR...", "text": "WAIT, SIR...", "tr": "Bir dakika, beyefendi..."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/291/25.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "1128", "441", "1340"], "fr": "Il vaut mieux laisser \u00e7a aux professionnels, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Sebaiknya kita serahkan pada ahlinya, kan?", "pt": "N\u00c3O SERIA MELHOR DEIXARMOS ISSO PARA OS PROFISSIONAIS, CERTO?", "text": "IT\u0027S BETTER TO LEAVE IT TO THE PROFESSIONALS, RIGHT?", "tr": "Bu i\u015fi profesyonellere b\u0131rakmak daha iyi de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["273", "101", "679", "275"], "fr": "Je suis s\u00fbr que l\u0027\u00e9quipage est en train de r\u00e9gler le probl\u00e8me,", "id": "Saya percaya kru pesawat sedang mengatasi masalahnya,", "pt": "EU ACREDITO QUE A TRIPULA\u00c7\u00c3O EST\u00c1 RESOLVENDO O PROBLEMA,", "text": "I BELIEVE THE CREW IS WORKING ON RESOLVING THE ISSUE.", "tr": "U\u00e7u\u015f ekibinin sorunu \u00e7\u00f6zmekte oldu\u011funa inan\u0131yorum."}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/291/26.webp", "translations": [{"bbox": ["259", "228", "685", "437"], "fr": "C\u0027est vrai aussi.", "id": "Benar juga.", "pt": "TEM RAZ\u00c3O.", "text": "THAT\u0027S TRUE.", "tr": "Hakl\u0131s\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["88", "1969", "512", "2169"], "fr": "En ce moment, ne d\u00e9rangeons pas l\u0027\u00e9quipage.", "id": "Saat seperti ini jangan menambah masalah bagi kru.", "pt": "NESTE MOMENTO, N\u00c3O DEVEMOS CAUSAR MAIS PROBLEMAS PARA A TRIPULA\u00c7\u00c3O.", "text": "LET\u0027S NOT CAUSE ANY TROUBLE FOR THE CREW AT A TIME LIKE THIS.", "tr": "B\u00f6yle bir zamanda u\u00e7u\u015f ekibine dert olmayal\u0131m."}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/291/27.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "341", "636", "507"], "fr": "[SFX] Pfiou~", "id": "[SFX] Hah~", "pt": "[SFX] HUF~", "text": "HUH~", "tr": "[SFX] F\u0131\u0131\u0131~"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/291/28.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "76", "437", "283"], "fr": "Bon, tout le monde, calmez-vous et attachez vos ceintures.", "id": "Baiklah, semuanya tenang dan kenakan sabuk pengaman.", "pt": "OK, TODOS SE ACALMEM E APERTEM OS CINTOS DE SEGURAN\u00c7A.", "text": "OKAY, EVERYONE, PLEASE CALM DOWN AND FASTEN YOUR SEATBELTS.", "tr": "Tamamd\u0131r, herkes sakin olsun ve emniyet kemerlerini ba\u011flas\u0131n."}, {"bbox": ["372", "1114", "748", "1310"], "fr": "DU CALME, MON CUL ! ON VA TOUS Y PASSER CETTE FOIS !", "id": "Tenang apanya! Kita semua akan mati!", "pt": "ACALMAR O CARAMBA! AGORA TODOS N\u00d3S VAMOS MORRER COM CERTEZA!", "text": "CALM DOWN MY ASS! WE\u0027RE ALL GOING TO DIE!", "tr": "Ne sakini be! Bu gidi\u015fle hepimiz \u00f6lece\u011fiz!"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/291/29.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "855", "553", "1008"], "fr": "OUVREZ VITE LA TRAPPE DE SECOURS, JE VEUX SAUTER EN PARACHUTE !", "id": "Cepat buka palka darurat, aku mau terjun payung!", "pt": "ABRAM RAPIDAMENTE A ESCOTILHA DE EMERG\u00caNCIA, EU QUERO SALTAR DE PARAQUEDAS!", "text": "OPEN THE ESCAPE HATCH! I WANT TO PARACHUTE!", "tr": "\u00c7abuk ka\u00e7\u0131\u015f kaps\u00fcl\u00fcn\u00fc a\u00e7\u0131n, para\u015f\u00fctle atlayaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["161", "59", "451", "192"], "fr": "L\u0027H\u00d4TESSE A DIT QU\u0027ON \u00c9TAIT FICHUS !", "id": "Pramugari bilang kita akan mati!", "pt": "A COMISS\u00c1RIA DISSE QUE ESTAMOS PERDIDOS!", "text": "THE FLIGHT ATTENDANT SAID WE\u0027RE ALL GOING TO DIE!", "tr": "Kabin g\u00f6revlisi hepimizin \u00f6lece\u011fini s\u00f6yledi!"}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/291/30.webp", "translations": [{"bbox": ["248", "221", "671", "391"], "fr": "H\u00c9, MADAME ! VOUS N\u0027\u00caTES PAS CENS\u00c9E D\u00c9TENDRE L\u0027ATMOSPH\u00c8RE ?", "id": "Mbak, bukankah seharusnya kau meredakan suasana tegang?", "pt": "MO\u00c7A, VOC\u00ca N\u00c3O DEVERIA ESTAR ALIVIANDO A TENS\u00c3O?", "text": "LADY, AREN\u0027T YOU SUPPOSED TO BE EASING THE TENSION?", "tr": "Abla, senin gerginli\u011fi azaltman gerekmiyor mu?"}, {"bbox": ["201", "1489", "531", "1643"], "fr": "VOUS NE FAITES QU\u0027EMPIRER LES CHOSES !", "id": "Kenapa kau malah memperburuk keadaan begini!", "pt": "COMO PODE ATRAPALHAR TANTO ASSIM?!", "text": "YOU\u0027RE MAKING THINGS WORSE!", "tr": "\u0130nsan b\u00f6yle mi ortal\u0131\u011f\u0131 daha da kar\u0131\u015ft\u0131r\u0131r!"}], "width": 800}, {"height": 186, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/291/31.webp", "translations": [{"bbox": ["343", "117", "695", "174"], "fr": "", "id": "Paling cepat, paling stabil.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua