This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/60/0.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "349", "599", "457"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00ab P\u00caCHEUR DIVIN \u00bb DE LAO YANG BAN XIAN DU SITE ZONGHENG ZHONGWEN WANG.", "id": "Diadaptasi dari novel \u300aNelayan Tingkat Dewa\u300b karya Lao Yang Banxian dari Zongheng Chinese Network.", "pt": "ADAPTADO DA NOVEL \u0027PESCADOR DIVINO\u0027 DE LAO YANG BAN XIAN DA ZONGHENG CHINESE NETWORK.", "text": "Based on the novel \"God Level Fisherman\" by Old Yang Banxian from Zongheng Chinese Website", "tr": "Zongheng \u00c7ince A\u011f\u0131\u0027ndan Lao Yang Banxian\u0027\u0131n \"Tanr\u0131 Seviyesinde Bal\u0131k\u00e7\u0131\" adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["271", "701", "593", "1035"], "fr": "ARTISTE PRINCIPAL : RI HE\nENCRAGE : RUO LI\nPOST-PRODUCTION : JI ZAI\nSC\u00c9NARISTE ADAPTATEUR : ZI JIE\nR\u00c9DACTEUR EN CHEF : CHUI SHA\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : YI FENG", "id": "Penulis Utama: Hiyori\nLine Art: Ruo Li\nPasca Produksi: Ji Zai\nAdaptasi Skenario: Byte\nEditor Utama: Chui Sha\nEditor Penanggung Jawab: Yi Feng", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: HIYORI\nLINE ART: RUO LI\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: JIZAI\nROTEIRISTA DA ADAPTA\u00c7\u00c3O: BYTE\nEDITOR CHEFE: CHUI SHA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: YI FENG", "text": "Main Artist: Rihe, Line Artist: Ruoli, Post-Production: Jizai, Adaptation \u0026 Screenwriter: Byte, Chief Editor: Chuisha, Editor: Yifeng", "tr": "\u00c7izer: Rihe | \u00c7inileme: Ruo Li | Renklendirme/Dizgi: Ji Zai | Uyarlama Senaryo: Zi Jie | Ba\u015f Edit\u00f6r: Chui Sha | Sorumlu Edit\u00f6r: Yi Feng"}, {"bbox": ["210", "579", "593", "647"], "fr": "CHAPITRE 60", "id": "Episode 60", "pt": "CAP\u00cdTULO 60", "text": "Episode 60", "tr": "B\u00f6l\u00fcm 60"}, {"bbox": ["572", "1319", "790", "1411"], "fr": "CULTURE JI MAN", "id": "Jiman Culture", "pt": "JIMAN CULTURE", "text": "...", "tr": "J\u0130MAN K\u00dcLT\u00dcR\u00dc"}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/60/1.webp", "translations": [{"bbox": ["429", "926", "622", "1176"], "fr": "ESP\u00c8CE DE PETIT INGRAT ! TU R\u00c9PONDS \u00c0 LA BIENVEILLANCE PAR LA RANCUNE !", "id": "Dasar bajingan kecil! Membalas kebaikan dengan kejahatan!", "pt": "SEU MOLEQUE INGRATO! RETRIBUINDO O BEM COM O MAL!", "text": "You little bastard! Paying kindness with hatred!", "tr": "Seni nank\u00f6r velet! \u0130yili\u011fe k\u00f6t\u00fcl\u00fckle kar\u015f\u0131l\u0131k veriyorsun!"}, {"bbox": ["150", "686", "262", "861"], "fr": "XIAO PENG !", "id": "Xiao Peng!", "pt": "XIAO PENG!", "text": "Xiao Peng!", "tr": "Xiao Peng!"}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/60/2.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "373", "364", "680"], "fr": "TU N\u0027AVAIS PAS DIT QUE TU NE MANGERAIS PLUS DE FONDUE DEVANT MOI ?!", "id": "Bukankah kau bilang tidak akan makan hot pot di depanku!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O DISSE QUE N\u00c3O COMERIA HOT POT NA MINHA FRENTE?", "text": "Didn\u0027t you say you wouldn\u0027t eat hot pot in front of me?!", "tr": "Benim \u00f6n\u00fcmde bir daha hot pot yemeyece\u011fini s\u00f6ylememi\u015f miydin?!"}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/60/3.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "116", "341", "313"], "fr": "C\u0027EST VRAI, GRAND-P\u00c8RE SUN, MAIS \u00c7A, C\u0027EST DU BARBECUE.", "id": "Benar, Kakek Sun, tapi ini barbekyu.", "pt": "\u00c9 VERDADE, VOV\u00d4 SUN, MAS ISSO \u00c9 CHURRASCO.", "text": "That\u0027s right, Grandpa Sun, but this is barbecue.", "tr": "Hakl\u0131s\u0131n Sun Dede, ama bu mangal."}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/60/4.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "133", "524", "286"], "fr": "SENTEZ-MOI \u00c7A, \u00c7A SENT BON, NON ?", "id": "Coba cium, harum kan?", "pt": "CHEIRE S\u00d3, N\u00c3O EST\u00c1 PERFUMADO?", "text": "Smell it, doesn\u0027t it smell good?", "tr": "Bir koklay\u0131n, mis gibi kokmuyor mu?"}, {"bbox": ["322", "551", "435", "717"], "fr": "TOI, TOI, TOI !", "id": "Kau, kau kau!", "pt": "VOC\u00ca, VOC\u00ca, VOC\u00ca!", "text": "You, you, you!", "tr": "Sen, sen, sen!"}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/60/5.webp", "translations": [{"bbox": ["438", "108", "627", "296"], "fr": "TU ME FAIS MOURIR DE COL\u00c8RE !", "id": "Bikin kesal saja!", "pt": "ESTOU FURIOSO!", "text": "You\u0027re infuriating me!", "tr": "Beni deli edeceksin!"}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/60/6.webp", "translations": [{"bbox": ["495", "979", "719", "1184"], "fr": "MES PETITS B\u0152UFS BIEN GRAS, ENCORE UN PEU ET VOUS FINIREZ DANS LA BOUCHE DE MA\u00ceTRE MENG.", "id": "Daging sapi kecilku, sebentar lagi kalian akan masuk ke mulut Tuan Meng.", "pt": "MINHAS CARNINHAS GORDUCHAS, ESPEREM S\u00d3 UM POUQUINHO E LOGO ESTAR\u00c3O NA BOCA DO MESTRE MENG.", "text": "Little fatty beef, wait a little longer and you\u0027ll be in Meng Ye\u0027s mouth.", "tr": "Minik ya\u011fl\u0131 danalar\u0131m, biraz daha bekleyin bakal\u0131m, Meng Usta\u0027n\u0131n midesine gireceksiniz."}, {"bbox": ["151", "82", "342", "260"], "fr": "\u00c7A SUFFIT, MENGZI, RAJOUTE DE LA VIANDE.", "id": "Sudah, Mengzi, tambahkan daging lagi.", "pt": "CHEGA, MENGZI, COLOQUE MAIS CARNE.", "text": "Alright, Mengzi, add some more meat.", "tr": "Tamamd\u0131r Mengzi, biraz daha et koy."}, {"bbox": ["444", "619", "575", "725"], "fr": "D\u0027ACCORD !", "id": "Baiklah!", "pt": "PODE DEIXAR!", "text": "Okay!", "tr": "Hay hay!"}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/60/7.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "420", "356", "482"], "fr": "FENG JIANTING", "id": "Feng Jianting", "pt": "FENG JIANTING", "text": "Feng Jianting", "tr": "Feng Jianting"}, {"bbox": ["23", "422", "124", "481"], "fr": "HUANG HE", "id": "Huang He", "pt": "HUANG HE", "text": "Huang He", "tr": "Huang He"}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/60/8.webp", "translations": [{"bbox": ["453", "808", "609", "964"], "fr": "NON, NON MERCI, FR\u00c8RE MENG.", "id": "Tidak, tidak perlu, Kak Meng.", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O PRECISA, IRM\u00c3O MENG.", "text": "No, no need, Brother Meng.", "tr": "Hay\u0131r, gerek yok Meng Abi."}, {"bbox": ["424", "210", "566", "353"], "fr": "VENEZ MANGER UN MORCEAU AVEC NOUS ?", "id": "Mau ikut makan?", "pt": "QUEREM COMER CONOSCO?", "text": "Want to eat together?", "tr": "Gelin biraz yiyin?"}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/60/9.webp", "translations": [{"bbox": ["398", "64", "606", "277"], "fr": "VOICI L\u0027ARGENT D\u00db \u00c0 GRAND FR\u00c8RE XIAO, VEUILLEZ V\u00c9RIFIER.", "id": "Ini uang yang dihutang pada Kak Xiao, tolong periksa.", "pt": "ESTE \u00c9 O DINHEIRO QUE DEVEMOS AO IRM\u00c3O XIAO. POR FAVOR, CONFIRA.", "text": "This is the money I owe Brother Xiao, please take a look.", "tr": "Bu, Xiao Abi\u0027ye olan borcum, bir g\u00f6z at\u0131n l\u00fctfen."}, {"bbox": ["199", "889", "379", "1071"], "fr": "METS \u00c7A DE C\u00d4T\u00c9, NE ME D\u00c9RANGE PAS PENDANT QUE JE GRILLE LA VIANDE.", "id": "Taruh di samping, jangan ganggu aku memanggang daging.", "pt": "DEIXE DE LADO, N\u00c3O ATRAPALHE MEU CHURRASCO.", "text": "Put it aside, don\u0027t get in the way of my barbecue.", "tr": "Kenara koy, mangal keyfimi b\u00f6lme."}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/60/10.webp", "translations": [{"bbox": ["472", "490", "674", "694"], "fr": "ALORS, GRAND FR\u00c8RE XIAO, FR\u00c8RE MENG, NOUS PARTONS LES PREMIERS.", "id": "Kalau begitu, Kak Xiao, Kak Meng, kami pergi dulu.", "pt": "ENT\u00c3O, IRM\u00c3O XIAO, IRM\u00c3O MENG, N\u00d3S J\u00c1 VAMOS.", "text": "Then, Brother Xiao, Brother Meng, we\u0027ll leave first.", "tr": "O zaman, Xiao Abi, Meng Abi, biz gidelim."}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/60/11.webp", "translations": []}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/60/12.webp", "translations": [{"bbox": ["354", "817", "523", "985"], "fr": "NE DIS PLUS RIEN, D\u00c9P\u00caCHONS-NOUS DE FOUTRE LE CAMP TANT QU\u0027ON EST ENCORE EN VIE.", "id": "Jangan banyak bicara, selagi masih hidup cepat pergi.", "pt": "N\u00c3O DIGA MAIS NADA, FUJA ENQUANTO AINDA EST\u00c1 VIVO.", "text": "Don\u0027t say anything, hurry and slip away while you\u0027re still alive.", "tr": "Konu\u015fmay\u0131 kesin, can\u0131n\u0131z sa\u011fken hemen s\u0131v\u0131\u015f\u0131n."}, {"bbox": ["197", "119", "460", "331"], "fr": "FR\u00c8RE FENG, \u00c0 QUI DIABLE AS-TU EMPRUNT\u00c9 DE L\u0027ARGENT ? M\u00caME LE VICE-PR\u00c9SIDENT A \u00c9T\u00c9 MALMEN\u00c9 COMME \u00c7A.", "id": "Kak Feng, sebenarnya kau berhutang pada siapa... Sampai wakil ketua saja diperlakukan seperti ini.", "pt": "IRM\u00c3O FENG, PARA QUEM VOC\u00ca ESTAVA DEVENDO DINHEIRO? AT\u00c9 O VICE-PRESIDENTE FOI TRATADO ASSIM.", "text": "Brother Feng, who exactly do you owe money to... even the vice chairman is being treated like this.", "tr": "Feng Abi, sen kime bor\u00e7land\u0131n da... Ba\u015fkan Yard\u0131mc\u0131s\u0131 bile bu hale geldi."}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/60/13.webp", "translations": []}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/60/14.webp", "translations": [{"bbox": ["515", "601", "672", "826"], "fr": "IL FAUT VRAIMENT QUE JE TE DONNE UNE LE\u00c7ON !", "id": "Aku harus memberimu pelajaran!", "pt": "PRECISO TE DAR UMA LI\u00c7\u00c3O!", "text": "I can\u0027t let you off without teaching you a lesson!", "tr": "Sana bir ders vermezsem olmayacak!"}, {"bbox": ["60", "160", "215", "406"], "fr": "XIAO PENG, RAM\u00c8NE-TOI ICI IMM\u00c9DIATEMENT !", "id": "Xiao Peng, kemari kau!", "pt": "XIAO PENG, VENHA AQUI AGORA!", "text": "Xiao Peng, get over here!", "tr": "Xiao Peng, hemen buraya gel!"}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/60/15.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "169", "612", "369"], "fr": "POURQUOI ME DONNER UNE LE\u00c7ON, MON VIEUX ?", "id": "Kenapa mau memberiku pelajaran, Kakek.", "pt": "POR QUE QUER ME DAR UMA LI\u00c7\u00c3O, VOV\u00d4?", "text": "Why are you punishing me, Old Man.", "tr": "Bana neden k\u0131z\u0131yorsun ki Dede?"}, {"bbox": ["162", "887", "317", "1043"], "fr": "VIENS GO\u00dbTER LA VIANDE.", "id": "Sini coba dagingnya.", "pt": "VENHA PROVAR A CARNE.", "text": "Come and taste the meat.", "tr": "Gel, etin tad\u0131na bak."}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/60/16.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "218", "299", "400"], "fr": "SALE GOSSE, TU DAIGNES ENFIN ME DONNER DE LA VIANDE ?", "id": "Bocah tengik, akhirnya mau memberiku daging?", "pt": "SEU MOLEQUE FEDELHO, FINALMENTE VAI ME DAR CARNE PARA COMER?", "text": "You brat, willing to give me meat to eat?", "tr": "Seni velet, sonunda bana et yedireceksin ha?"}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/60/17.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "107", "387", "335"], "fr": "BIEN S\u00dbR ! MAINTENANT QUE VOUS \u00caTES COMPL\u00c8TEMENT GU\u00c9RI, MANGEZ CE QUI VOUS FAIT PLAISIR.", "id": "Tentu saja, Kakek sekarang sudah sembuh total, bisa makan apa saja yang Kakek suka.", "pt": "MAS \u00c9 CLARO, AGORA QUE O SENHOR EST\u00c1 CURADO, PODE COMER O QUE QUISER.", "text": "Of course, you\u0027re completely healed now, eat whatever you want.", "tr": "Elbette, art\u0131k tamamen iyile\u015ftiniz, can\u0131n\u0131z ne \u00e7ekerse yiyebilirsiniz."}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/60/18.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "89", "606", "250"], "fr": "TU AS DIT QUE J\u0027\u00c9TAIS... GU\u00c9RI ?", "id": "Kau bilang aku... sudah sembuh?", "pt": "VOC\u00ca DISSE... QUE ESTOU CURADO?", "text": "You said I... am healed?", "tr": "Benim... tamamen iyile\u015fti\u011fimi mi s\u00f6yl\u00fcyorsun?"}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/60/19.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "128", "427", "350"], "fr": "ALORS, GRAND-P\u00c8RE SUN, MA TH\u00c9RAPIE DE CHOC, ELLE N\u0027EST PAS MAL, HEIN ?", "id": "Bagaimana, Kakek Sun, terapi kejutku ini tidak buruk kan?", "pt": "E A\u00cd, VOV\u00d4 SUN, MEU M\u00c9TODO DE TERAPIA DE CHOQUE N\u00c3O \u00c9 NADA MAL, HEIN?", "text": "How is it, Grandpa Sun? My shock therapy is not bad, right?", "tr": "Nas\u0131l Sun Dede, bu \u015fok terapim fena de\u011fil, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["273", "659", "404", "792"], "fr": "TH\u00c9RAPIE DE CHOC ?", "id": "Terapi kejut?", "pt": "TERAPIA DE CHOQUE?", "text": "Shock therapy?", "tr": "\u015eok terapi mi?"}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/60/20.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "625", "354", "812"], "fr": "CE N\u0027EST QU\u0027APR\u00c8S QUE L\u0027\u00c9NERGIE INTERNE AIT ATTAQU\u00c9 LE C\u0152UR QUE CE POISON A PU \u00caTRE EXPULS\u00c9.", "id": "Racun ini baru bisa dikeluarkan setelah qi dalam menyerang jantung.", "pt": "S\u00d3 DEPOIS QUE A ENERGIA INTERNA ATACA O CORA\u00c7\u00c3O \u00c9 QUE O VENENO PODE SER EXPELIDO.", "text": "After internal energy attacks the heart, the poison can be forced out.", "tr": "Zehir ancak i\u00e7sel enerji kalbe h\u00fccum ettikten sonra d\u0131\u015far\u0131 at\u0131labilir."}, {"bbox": ["93", "125", "306", "339"], "fr": "\u00c9VIDEMMENT ! EN M\u00c9DECINE TRADITIONNELLE CHINOISE, CELA S\u0027APPELLE \"GUIDER LE POISON PAR LE QI\".", "id": "Tentu saja, dalam pengobatan Tiongkok ini disebut \u0027menggunakan qi untuk menarik racun\u0027.", "pt": "CLARO, NA MEDICINA CHINESA, ISSO SE CHAMA \u0027GUIAR O VENENO COM QI\u0027.", "text": "Of course, this is called using Qi to draw out poison in Chinese medicine.", "tr": "Elbette, buna Geleneksel \u00c7in T\u0131bb\u0131\u0027nda \u0027zehri Qi ile \u00e7ekmek\u0027 denir."}, {"bbox": ["326", "864", "746", "950"], "fr": "RACENTER DES N\u0027IMPORTE QUOI AVEC UN AIR DES PLUS S\u00c9RIEUX.", "id": "Omong kosong yang sok serius.", "pt": "PURA BOBAGEM DITA COM UMA CARA S\u00c9RIA.", "text": "Speaking nonsense with a straight face.", "tr": "Ciddi ciddi sa\u00e7mal\u0131yorsun."}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/60/21.webp", "translations": [{"bbox": ["544", "151", "716", "324"], "fr": "JE NE M\u0027Y ATTENDAIS PAS, J\u0027AI ENFIN...", "id": "Tidak kusangka, aku akhirnya...", "pt": "N\u00c3O ACREDITO, EU FINALMENTE...", "text": "I didn\u0027t expect it, I finally...", "tr": "Hi\u00e7 beklemiyordum, sonunda ben..."}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/60/22.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "57", "375", "316"], "fr": "GRAND-P\u00c8RE SUN, VOUS POUVEZ ENFIN DE NOUVEAU CONTRIBUER AU BIEN DU PEUPLE, N\u0027EST-CE PAS TERRIBLEMENT EXCITANT ?", "id": "Kakek Sun, akhirnya bisa berkontribusi lagi untuk rakyat, apakah sangat gembira?", "pt": "VOV\u00d4 SUN, FINALMENTE PODER\u00c1 CONTRIBUIR PARA O BEM DE TODOS NOVAMENTE, N\u00c3O EST\u00c1 SUPER ANIMADO?", "text": "Grandpa Sun, you can finally contribute to the world again, aren\u0027t you especially excited?", "tr": "Sun Dede, sonunda yine d\u00fcnyaya ve insanl\u0131\u011fa hizmet edebileceksiniz, \u00e7ok heyecanl\u0131s\u0131n\u0131z de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["284", "853", "445", "1014"], "fr": "J\u0027AI ENFIN...", "id": "Aku akhirnya", "pt": "EU FINALMENTE...", "text": "I finally", "tr": "Sonunda ben..."}, {"bbox": ["485", "1617", "800", "2860"], "fr": "POISSON DEBOUT, SAUCISSES EN BOYAU, POINTES DE L\u00c9GUMES \u00c0 LA VAPEUR, BEIGNETS FRITS, POULET \u00c9MINC\u00c9 AU RIZ, RAGO\u00dbT DE YULAN \u00c0 LA VAPEUR, FONDUE AUX FLEURS ET FRUITS, BOSSE DE CHAMEAU...", "id": "IKAN BERDIRI, USUS MASAK PANCI, PUCUK KUKUS, GEZHA GORENG, NASI SUWIR AYAM, TUMIS BUNGA MAGNOLIA KUKUS TABUR, POTONGAN BUAH BUNGA, HOT POT BUNGA, GUNUNG UNTA...", "pt": "PEIXE EM P\u00c9, CALDEIRADA DE TRIPAS, PONTAS NO VAPOR, G\u0112ZH\u00c0\u0027ER (BOLINHO FRITO), FRANGO DESFIADO COM ARROZ, ENSOPADO DESFIADO, MAGN\u00d3LIA NO VAPOR, FRUTAS FLORAIS DE UMA POLEGADA, HOT POT DE FLORES, MONTANHA DE CAMELO!", "text": "Steamed fish, pot of sausage, steamed tips, fried cakes, rice chicken shreds, braised loose steamed magnolia clear inch flower fruit hot pot camel mountain", "tr": "Zhan Bal\u0131\u011f\u0131,\nG\u00fcve\u00e7te Ba\u011f\u0131rsak,\nBuharda Filizler,\nGezha\u0027er,\nPirin\u00e7li Tavuk \u015eeritleri,\nYulan \u00c7i\u00e7ekli, Meyveli, Develi G\u00fcve\u00e7..."}, {"bbox": ["0", "1261", "800", "2203"], "fr": "AGNEAU \u00c0 LA VAPEUR, PATTE D\u0027OURS \u00c0 LA VAPEUR, QUEUE DE CERF \u00c0 LA VAPEUR, CANARD SAUMUR\u00c9, POULET EN SAUCE, LARD FUM\u00c9, POULET FUM\u00c9 AUX \u0152UFS DE CENT ANS, TRIPES BLANCHES, ASSORTIMENT DES HUIT TR\u00c9SORS MARIN\u00c9S, OIE MARIN\u00c9E, VERS... JE PEUX ENFIN MANGER DES CREVETTES SAUT\u00c9ES, DES CREVETTES PIQUANTES, DE LA VIANDE DE MONTAGNE ! GRENOUILLES HASMA \u00c0 LA VAPEUR, ROGNONS DE CANARD BRAIS\u00c9S, ANGUILLES BRAIS\u00c9ES, POISSON JAUNE BRAIS\u00c9, FILET MIGNON FRIT, INTESTINS FRITS, TROIS D\u00c9LICES SAUT\u00c9S, ASPERGES SAUT\u00c9ES, POINTES DE BAMBOU EN GEL\u00c9E, VERMICELLES DOR\u00c9S, BEIGNETS FRITS...", "id": "ANAK DOMBA KUKUS, TELAPAK BERUANG KUKUS, EKOR RUSA KUKUS, BEBEK ASIN REBUS BUMBU, AYAM KECAP, DAGING ASAP, AYAM ASAP TELUR PITAN, BABAT PUTIH, DELAPAN HARTA KUKUS, ANEKA REBUSAN BUMBU, ANGSA REBUS BUMBU, SERANGGA REBUS BUMBU... AKU AKHIRNYA BISA MAKAN UDANG TUMIS, TUMIS UDANG KUPAS, DAN MAKAN DAGING SEPUASNYA! KATAK HASHIMA KUKUS, GINJAL BEBEK TUMIS, BELUT PUTIH MASAK SEMUR, BELUT KUNING MASAK SEMUR, IKAN BERDIRI, FILET GORENG TEPUNG LEMBUT, USUS GORENG TEPUNG LEMBUT, TUMIS TIGA MACAM, TUMIS IKAN PERAK, ASPARAGUS KUKUS/TUMIS, PUCUK KEMBANG SEPATU, TUMIS SUWIRAN EMAS, TUMIS SUWIRAN PERAK, GEZHA GORENG...", "pt": "CORDEIRO NO VAPOR, PATA DE URSO NO VAPOR, CAUDA DE VEADO NO VAPOR, PATO SALGADO ESTUFADO, FRANGO AO MOLHO, CARNE CURADA, FRANGO DEFUMADO COM PINH\u00c3O, DOBRADINHA BRANCA, OITO TESOUROS NO VAPOR, GANSO ESTUFADO, INSETOS ESTUFADOS! FINALMENTE POSSO COMER CAMAR\u00c3O ENSOPADO, CAMAR\u00c3O SALTEADO, CARNES DE CA\u00c7A! HASMA NO VAPOR, RINS DE PATO ENSOPADOS, ENGUIA BRANCA ESTUFADA, PEIXE DOURADO FRESCO ESTUFADO, PEIXE EM P\u00c9, LOMBO FRITO MACIO, TRIPAS RECHEADAS MACIAS, ENSOPADO TR\u00caS DEL\u00cdCIAS, PEIXE-PRATA FRITO, ASPARGOS NO VAPOR E SALTEADOS, PONTAS DE HIBISCO, FIOS DOURADOS FRITOS, G\u0112ZH\u00c0\u0027ER PRATEADO ENSOPADO!", "text": "Steamed lamb, steamed bear paws, steamed deer tails, stewed salted duck, soy sauce chicken, cured meat, pine flower smoked chicken, white belly, steamed eight treasures of stewed assorted, stewed goose, stewed insects, I can finally braise shrimp, stir-fried shrimp kernels, mountain eat meat! Steamed hashima, braised duck kidney, stewed white eel, stewed yellow fresh standing fish, soft fried tenderloin, soft casing braised three fresh, stir-fried silver steamed stir-fried asparagus, hibiscus tips stir-fried golden silk. Braised silver fried cakes", "tr": "Buharda Kuzu, Buharda Ay\u0131 Pen\u00e7esi, Buharda Geyik Kuyru\u011fu,\nSalamura \u00d6rdek, Soya Soslu Tavuk, Kurutulmu\u015f Et, F\u00fcme Tavuk,\nBeyaz \u0130\u015fkembe, Buharda Sekiz Hazineli T\u00fcrl\u00fc, Salamura Kaz, Salamura B\u00f6cek...\nSONUNDA KAR\u0130DES Y\u0130YEB\u0130LECE\u011e\u0130M! ACI ACI KAR\u0130DES! ET Y\u0130YEB\u0130LECE\u011e\u0130M!\nBuharda Hasima, \u00d6rdek B\u00f6bre\u011fi Sote, Beyaz Y\u0131lan Bal\u0131\u011f\u0131 Yahnisi, Sar\u0131 Bal\u0131k Yahnisi,\nZhan Bal\u0131\u011f\u0131, \u00c7\u0131t\u0131r Bonfile, Yumu\u015fak Sosis,\n\u00dc\u00e7 Lezzetli Sote, G\u00fcm\u00fc\u015f Sote, Buharda ve Tavada Ku\u015fkonmaz,\nHibiskuslu Omlet, Alt\u0131n \u015eeritli Sote, G\u00fcm\u00fc\u015f Gezha\u0027er!"}, {"bbox": ["0", "1245", "753", "2112"], "fr": "AGNEAU \u00c0 LA VAPEUR, PATTE D\u0027OURS \u00c0 LA VAPEUR, QUEUE DE CERF \u00c0 LA VAPEUR, CANARD SAUMUR\u00c9, POULET EN SAUCE, LARD FUM\u00c9, POULET FUM\u00c9 AUX \u0152UFS DE CENT ANS, TRIPES BLANCHES, ASSORTIMENT DES HUIT TR\u00c9SORS MARIN\u00c9S, OIE MARIN\u00c9E, VERS... JE PEUX ENFIN MANGER DES CREVETTES SAUT\u00c9ES, DES CREVETTES PIQUANTES, DE LA VIANDE DE MONTAGNE ! GRENOUILLES HASMA \u00c0 LA VAPEUR, ROGNONS DE CANARD BRAIS\u00c9S, ANGUILLES BRAIS\u00c9ES, POISSON JAUNE BRAIS\u00c9, FILET MIGNON FRIT, INTESTINS FRITS, TROIS D\u00c9LICES SAUT\u00c9S, ASPERGES SAUT\u00c9ES, POINTES DE BAMBOU EN GEL\u00c9E, VERMICELLES DOR\u00c9S, BEIGNETS FRITS...", "id": "ANAK DOMBA KUKUS, TELAPAK BERUANG KUKUS, EKOR RUSA KUKUS, BEBEK ASIN REBUS BUMBU, AYAM KECAP, DAGING ASAP, AYAM ASAP TELUR PITAN, BABAT PUTIH, DELAPAN HARTA KUKUS, ANEKA REBUSAN BUMBU, ANGSA REBUS BUMBU, SERANGGA REBUS BUMBU... AKU AKHIRNYA BISA MAKAN UDANG TUMIS, TUMIS UDANG KUPAS, DAN MAKAN DAGING SEPUASNYA! KATAK HASHIMA KUKUS, GINJAL BEBEK TUMIS, BELUT PUTIH MASAK SEMUR, BELUT KUNING MASAK SEMUR, IKAN BERDIRI, FILET GORENG TEPUNG LEMBUT, USUS GORENG TEPUNG LEMBUT, TUMIS TIGA MACAM, TUMIS IKAN PERAK, ASPARAGUS KUKUS/TUMIS, PUCUK KEMBANG SEPATU, TUMIS SUWIRAN EMAS, TUMIS SUWIRAN PERAK, GEZHA GORENG...", "pt": "CORDEIRO NO VAPOR, PATA DE URSO NO VAPOR, CAUDA DE VEADO NO VAPOR, PATO SALGADO ESTUFADO, FRANGO AO MOLHO, CARNE CURADA, FRANGO DEFUMADO COM PINH\u00c3O, DOBRADINHA BRANCA, OITO TESOUROS NO VAPOR, GANSO ESTUFADO, INSETOS ESTUFADOS! FINALMENTE POSSO COMER CAMAR\u00c3O ENSOPADO, CAMAR\u00c3O SALTEADO, CARNES DE CA\u00c7A! HASMA NO VAPOR, RINS DE PATO ENSOPADOS, ENGUIA BRANCA ESTUFADA, PEIXE DOURADO FRESCO ESTUFADO, PEIXE EM P\u00c9, LOMBO FRITO MACIO, TRIPAS RECHEADAS MACIAS, ENSOPADO TR\u00caS DEL\u00cdCIAS, PEIXE-PRATA FRITO, ASPARGOS NO VAPOR E SALTEADOS, PONTAS DE HIBISCO, FIOS DOURADOS FRITOS, G\u0112ZH\u00c0\u0027ER PRATEADO ENSOPADO!", "text": "Steamed lamb, steamed bear paws, steamed deer tails, stewed salted duck, soy sauce chicken, cured meat, pine flower smoked chicken, white belly, steamed eight treasures of stewed assorted, stewed goose, stewed insects, I can finally braise shrimp, stir-fried shrimp kernels, mountain eat meat! Steamed hashima, braised duck kidney, stewed white eel, stewed yellow fresh standing fish, soft fried tenderloin, soft casing braised three fresh, stir-fried silver steamed stir-fried asparagus, hibiscus tips stir-fried golden silk. Braised silver fried cakes", "tr": "Buharda Kuzu, Buharda Ay\u0131 Pen\u00e7esi, Buharda Geyik Kuyru\u011fu,\nSalamura \u00d6rdek, Soya Soslu Tavuk, Kurutulmu\u015f Et, F\u00fcme Tavuk,\nBeyaz \u0130\u015fkembe, Buharda Sekiz Hazineli T\u00fcrl\u00fc, Salamura Kaz, Salamura B\u00f6cek...\nSONUNDA KAR\u0130DES Y\u0130YEB\u0130LECE\u011e\u0130M! ACI ACI KAR\u0130DES! ET Y\u0130YEB\u0130LECE\u011e\u0130M!\nBuharda Hasima, \u00d6rdek B\u00f6bre\u011fi Sote, Beyaz Y\u0131lan Bal\u0131\u011f\u0131 Yahnisi, Sar\u0131 Bal\u0131k Yahnisi,\nZhan Bal\u0131\u011f\u0131, \u00c7\u0131t\u0131r Bonfile, Yumu\u015fak Sosis,\n\u00dc\u00e7 Lezzetli Sote, G\u00fcm\u00fc\u015f Sote, Buharda ve Tavada Ku\u015fkonmaz,\nHibiskuslu Omlet, Alt\u0131n \u015eeritli Sote, G\u00fcm\u00fc\u015f Gezha\u0027er!"}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/60/23.webp", "translations": [{"bbox": ["294", "350", "501", "559"], "fr": "VOUS AVEZ VRAIMENT \"LE SALUT DU MONDE \u00c0 C\u0152UR\", HEIN.", "id": "Anda ini benar-benar \u0027berjiwa besar untuk dunia\u0027, ya.", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE \u0027SE IMPORTA COM O MUNDO INTEIRO\u0027, HEIN?", "text": "You really have the world in your heart.", "tr": "Siz ger\u00e7ekten de \u0027b\u00fct\u00fcn cihan\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnen\u0027 birisiniz, ha!"}, {"bbox": ["288", "982", "476", "1194"], "fr": "COMMENT TRAVAILLER SI ON NE MANGE M\u00caME PAS \u00c0 SA FAIM ?", "id": "Bagaimana bisa bekerja kalau tidak bisa makan.", "pt": "COMO SE PODE TRABALHAR SEM TER O QUE COMER?", "text": "How can I work if I can\u0027t even eat?", "tr": "A\u00e7 ay\u0131 oynamaz."}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/60/24.webp", "translations": [{"bbox": ["346", "84", "552", "387"], "fr": "SALE GOSSE, APPORTE-MOI \u00c7A VITE FAIT !", "id": "Bocah tengik, cepat bawa kemari!", "pt": "SEU MOLEQUE FEDELHO, TRAGA ISSO AQUI RAPIDINHO!", "text": "You brat, hurry and bring it over to me!", "tr": "Seni velet, \u00e7abuk getir \u015funlar\u0131 bana!"}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/60/25.webp", "translations": [{"bbox": ["494", "76", "763", "337"], "fr": "FR\u00c8RE FENG, REGARDE, PATRON XIAO A \u00c0 PEINE DEUX ANS DE PLUS QUE NOUS, ET IL A D\u00c9J\u00c0 B\u00c2TI UNE TELLE AFFAIRE.", "id": "Kak Feng, lihat Bos Xiao, dia hanya dua tahun lebih tua dari kita, tapi sudah membangun bisnis sebesar ini.", "pt": "IRM\u00c3O FENG, VEJA S\u00d3 O CHEFE XIAO, APENAS DOIS ANOS MAIS VELHO QUE A GENTE E J\u00c1 CONSTRUIU TUDO ISSO.", "text": "Brother Feng, look at Boss Xiao, he\u0027s only a couple of years older than us, and he\u0027s already built such a business.", "tr": "Feng Abi, baksana Xiao Patron bizden sadece iki ya\u015f b\u00fcy\u00fck ama b\u00f6yle bir i\u015f kurmu\u015f."}, {"bbox": ["198", "2005", "389", "2195"], "fr": "IL NE RECULE DEVANT AUCUNE DIFFICULT\u00c9 NI AUCUN OBSTACLE.", "id": "Dia tidak mundur meskipun menghadapi kesulitan dan rintangan apa pun.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA QUAIS DIFICULDADES E OBST\u00c1CULOS ENCONTRE, ELE N\u00c3O RECUA.", "text": "He doesn\u0027t back down no matter what difficulties or obstacles he encounters.", "tr": "Ne zorlukla kar\u015f\u0131la\u015f\u0131rsa kar\u015f\u0131la\u015fs\u0131n asla geri ad\u0131m atm\u0131yor."}, {"bbox": ["483", "1214", "676", "1428"], "fr": "RENTROS, FIXONS-NOUS UN OBJECTIF ET COMMEN\u00c7ONS.", "id": "Ayo kita tetapkan tujuan dan mulai mengerjakannya saat kita kembali.", "pt": "QUANDO VOLTARMOS, VAMOS DEFINIR UM OBJETIVO E COME\u00c7AR A TRABALHAR.", "text": "Let\u0027s set a goal and start doing it when we get back.", "tr": "Biz de d\u00f6n\u00fcnce bir hedef belirleyip ba\u015flayal\u0131m."}, {"bbox": ["178", "892", "374", "1085"], "fr": "OUI, NOUS DEVONS NOUS AUSSI Y METTRE S\u00c9RIEUSEMENT.", "id": "Iya, kita juga harus bekerja keras.", "pt": "SIM, DEVEMOS NOS ESFOR\u00c7AR MAIS.", "text": "Yes, we should work hard too.", "tr": "Evet, bizim de art\u0131k s\u0131k\u0131 \u00e7al\u0131\u015fmam\u0131z laz\u0131m."}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/60/26.webp", "translations": [{"bbox": ["455", "716", "654", "911"], "fr": "M\u00caME SI UN OURS SE PR\u00c9SENTAIT DEVANT MOI, JE LE METTRAIS \u00c0 TERRE !", "id": "Bahkan jika ada beruang di depan kita, kita akan menjatuhkannya!", "pt": "MESMO QUE UM URSO APARECESSE NA MINHA FRENTE, EU O DERRUBARIA!", "text": "Even if a bear comes, we\u0027ll knock it down!", "tr": "Kar\u015f\u0131ma bir ay\u0131 bile \u00e7\u0131ksa onu deviririm!"}, {"bbox": ["82", "115", "281", "314"], "fr": "JE ME SENS PLEIN D\u0027ENTHOUSIASME MAINTENANT.", "id": "Aku merasa sangat termotivasi sekarang.", "pt": "SINTO-ME CHEIO DE ENERGIA AGORA!", "text": "I feel full of energy now.", "tr": "\u015eu an kendimi enerji dolu hissediyorum."}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/60/27.webp", "translations": [{"bbox": ["362", "1258", "468", "1456"], "fr": "UN LOUP !", "id": "Ada serigala!", "pt": "TEM UM LOBO!", "text": "Wolf!", "tr": "Kurt var!"}, {"bbox": ["295", "741", "444", "899"], "fr": "HUANG... HUANG HE.", "id": "Huang, Huang He.", "pt": "HUANG, HUANG HE!", "text": "Huang, Huang He.", "tr": "Huang... Huang He."}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/60/28.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "812", "332", "985"], "fr": "MAIS C\u0027EST UN LOUP, PAS UN OURS.", "id": "Tapi ini serigala, bukan beruang.", "pt": "MAS ISSO \u00c9 UM LOBO, N\u00c3O UM URSO.", "text": "But this is a wolf, not a bear.", "tr": "Ama bu kurt, ay\u0131 de\u011fil ki."}, {"bbox": ["475", "61", "690", "281"], "fr": "FR\u00c8RE FENG, N\u0027AS-TU PAS DIT QUE TU METTRAIS M\u00caME UN OURS \u00c0 TERRE... ?", "id": "Kak Feng, bukankah kau bilang akan menjatuhkan beruang...", "pt": "IRM\u00c3O FENG, VOC\u00ca N\u00c3O DISSE QUE DERRUBARIA AT\u00c9 UM URSO?", "text": "Brother Feng, didn\u0027t you say you would knock down a bear...", "tr": "Feng Abi, ay\u0131y\u0131 bile devirece\u011fini s\u00f6ylememi\u015f miydin..."}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/60/29.webp", "translations": [{"bbox": ["332", "520", "539", "729"], "fr": "MOI, CE N\u0027EST PAS VRAIMENT MA SP\u00c9CIALIT\u00c9, HEIN...", "id": "Aku ini, bukankah spesialisasiku tidak cocok...", "pt": "BEM, MINHA ESPECIALIDADE N\u00c3O \u00c9 EXATAMENTE ESSA, N\u00c9...", "text": "I... my major is not the right fit...", "tr": "Benim... uzmanl\u0131k alan\u0131m bu de\u011fil ki..."}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/60/30.webp", "translations": []}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/60/31.webp", "translations": [{"bbox": ["297", "197", "526", "966"], "fr": "[SFX] AAAAAAAAH !", "id": "[SFX] AAAAAAAAH", "pt": "[SFX] AAAAAAAAH!", "text": "[SFX] AHHHHHHHH!", "tr": "[SFX] Aaaaaaah!"}]}, {"img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/60/32.webp", "translations": []}]
Manhua