This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/86/0.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "349", "599", "457"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00ab P\u00caCHEUR DIVIN \u00bb DE LAO YANG BAN XIAN DU SITE ZONGHENG ZHONGWEN WANG.", "id": "Diadaptasi dari novel \"Nelayan Tingkat Dewa\" karya Lao Yang Ban Xian dari Zongheng Chinese Network.", "pt": "ADAPTADO DA NOVEL \u0027PESCADOR DIVINO\u0027 DE LAO YANG BAN XIAN DA ZONGHENG CHINESE NETWORK.", "text": "BASED ON THE NOVEL \"GOD LEVEL FISHERMAN\" BY OLD YANG BANXIAN FROM ZONGHENG CHINESE WEBSITE", "tr": "Zongheng \u00c7ince A\u011f\u0131\u0027ndan Lao Yang Banxian\u0027\u0131n \"Tanr\u0131 Seviyesinde Bal\u0131k\u00e7\u0131\" adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["271", "702", "595", "1036"], "fr": "ARTISTE PRINCIPAL : RI HE\nENCRAGE : RUO LI\nPOST-PRODUCTION : JI ZAI\nSC\u00c9NARISTE ADAPTATEUR : ZI JIE\nR\u00c9DACTEUR EN CHEF : CHUI SHA\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : YI FENG", "id": "Penulis Utama: Hiyori\nGambar Garis: Ruo Li\nPasca Produksi: Ji Zai\nAdaptasi Skenario: Byte\nEditor Utama: Chui Sha\nEditor Pelaksana: Yi Feng", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: HIYORI\nLINE ART: RUO LI\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: JIZAI\nROTEIRISTA DA ADAPTA\u00c7\u00c3O: BYTE\nEDITOR CHEFE: CHUI SHA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: YI FENG", "text": "MAIN ARTIST: RIHE, LINE ARTIST: RUOLI, POST-PRODUCTION: JIZAI, ADAPTATION \u0026 SCRIPT: BYTE, CHIEF EDITOR: CHUISHA, RESPONSIBLE EDITOR: YIFENG", "tr": "\u00c7izer: Rihe | \u00c7inileme: Ruo Li | Renklendirme/Dizgi: Ji Zai | Uyarlama Senaryo: Zi Jie | Ba\u015f Edit\u00f6r: Chui Sha | Sorumlu Edit\u00f6r: Yi Feng"}, {"bbox": ["189", "575", "615", "651"], "fr": "CHAPITRE 86", "id": "Episode 86", "pt": "CAP\u00cdTULO 86", "text": "CHAPTER 86", "tr": "B\u00f6l\u00fcm 86"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/86/1.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "1076", "688", "1165"], "fr": "Quel monstre marin ? Ce n\u0027est pas juste une \u00e9pave ?", "id": "Monster laut apa, bukannya itu cuma kapal karam?", "pt": "QUE MONSTRO MARINHO O QU\u00ca? N\u00c3O \u00c9 S\u00d3 UM NAVIO AFUNDADO?", "text": "WHAT SEA MONSTER? ISN\u0027T IT JUST A SUNKEN SHIP?", "tr": "Ne deniz canavar\u0131? Sadece bat\u0131k bir gemi de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["112", "352", "378", "464"], "fr": "Tu as vu juste, c\u0027est bien un monstre marin.", "id": "Kau benar, itu memang monster laut.", "pt": "VOC\u00ca ADIVINHOU, \u00c9 UM MONSTRO MARINHO.", "text": "YOU\u0027RE RIGHT, IT IS A SEA MONSTER.", "tr": "Do\u011fru bildin, bu bir deniz canavar\u0131."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/86/2.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "31", "451", "176"], "fr": "Laisse-moi te pr\u00e9senter. Voici le Tuan Yuan Hao, autrefois le plus puissant sous-marin nucl\u00e9aire tactique de l\u0027ex-Union Sovi\u00e9tique.", "id": "Biar kuperkenalkan padamu. Ini adalah Komsomolets, dulunya kapal selam nuklir taktis terkuat milik Uni Soviet.", "pt": "DEIXE-ME APRESENTAR. ESTE \u00c9 O KOMSOMOLETS, ANTIGAMENTE O MAIS PODEROSO SUBMARINO NUCLEAR T\u00c1TICO DA UNI\u00c3O SOVI\u00c9TICA.", "text": "LET ME INTRODUCE YOU. THIS IS THE KOMSOMOLETS, ONCE THE STRONGEST TACTICAL NUCLEAR SUBMARINE OF THE FORMER SOVIET UNION.", "tr": "Sana tan\u0131tay\u0131m. Bu Komsomolets, eski Sovyetler Birli\u011fi\u0027nin en g\u00fc\u00e7l\u00fc taktik n\u00fckleer denizalt\u0131s\u0131yd\u0131."}, {"bbox": ["319", "190", "550", "280"], "fr": "Mais aujourd\u0027hui, ce n\u0027est plus qu\u0027une carcasse.", "id": "Tapi sekarang hanya tinggal puing-puing.", "pt": "MAS AGORA \u00c9 APENAS UM DESTRO\u00c7O.", "text": "BUT NOW IT\u0027S JUST A PILE OF WRECKAGE.", "tr": "Ama \u015fimdi bir enkaz y\u0131\u011f\u0131n\u0131."}, {"bbox": ["512", "900", "722", "955"], "fr": "Un... un sous-marin nucl\u00e9aire ?", "id": "Nuklir, kapal selam nuklir?", "pt": "SUBMARINO... NUCLEAR?", "text": "N-NUCLEAR... SUBMARINE?", "tr": "N\u00fc-n\u00fckleer denizalt\u0131 m\u0131?"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/86/3.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "60", "446", "163"], "fr": "Ses ogives nucl\u00e9aires ont une puissance suffisante pour d\u00e9truire toute l\u0027Europe du Nord.", "id": "Daya ledak nuklirnya cukup untuk menghancurkan seluruh Eropa Utara.", "pt": "A POT\u00caNCIA DA OGIVA NUCLEAR \u00c9 SUFICIENTE PARA DESTRUIR TODA A EUROPA SETENTRIONAL.", "text": "THE NUCLEAR WARHEAD\u0027S YIELD IS ENOUGH TO DESTROY ALL OF NORTHERN EUROPE.", "tr": "N\u00fckleer sava\u015f ba\u015fl\u0131\u011f\u0131n\u0131n g\u00fcc\u00fc t\u00fcm Kuzey Avrupa\u0027y\u0131 yok etmeye yeter."}, {"bbox": ["76", "580", "160", "621"], "fr": "MAMAN,", "id": "Mama,", "pt": "MAM\u00c3E,", "text": "MOMMY...", "tr": "Anneci\u011fim,"}, {"bbox": ["280", "972", "562", "1122"], "fr": "LAISSEZ-MOI RENTRER CHEZ MOI !", "id": "Biarkan aku pulang...", "pt": "QUERO IR PARA CASA...", "text": "I WANT TO GO HOME...", "tr": "Beni eve g\u00f6nder."}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/86/4.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "44", "284", "214"], "fr": "Pengzi, tu... tu vas vraiment transporter ce truc ?", "id": "Pengzi, kau, kau benar-benar mau mengangkut benda ini?", "pt": "PENGZI, VOC\u00ca... VOC\u00ca REALMENTE VAI TRANSPORTAR ESSA COISA?", "text": "PENGZI, YOU... YOU REALLY WANT TO TRANSPORT THIS THING?", "tr": "Pengzi, sen, sen ger\u00e7ekten bu \u015feyi ta\u015f\u0131mak m\u0131 istiyorsun?"}, {"bbox": ["462", "593", "732", "753"], "fr": "Au moindre p\u00e9pin, on va tous finir six pieds sous terre, non ?", "id": "Kalau ada apa-apa, bukankah kita semua akan mati?", "pt": "SE ALGO DER ERRADO, N\u00c3O IREMOS TODOS PARA O AL\u00c9M?", "text": "WHAT IF SOMETHING GOES WRONG? WE\u0027LL ALL BE MEETING THE GRIM REAPER!", "tr": "Bir aksilik olursa hepimiz \u00f6l\u00fcp gitmeyecek miyiz?"}], "width": 800}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/86/5.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "1241", "692", "1422"], "fr": "Autrement dit, m\u00eame si tu faisais exploser une bombe juste \u00e0 c\u00f4t\u00e9,", "id": "Dengan kata lain, bahkan jika kau menyalakan bom di sebelahnya, tetap saja...", "pt": "EM OUTRAS PALAVRAS, MESMO QUE VOC\u00ca ACENDESSE UMA BOMBA AO LADO DELA,", "text": "IN OTHER WORDS, EVEN IF YOU DETONATED A BOMB NEXT TO IT,", "tr": "Ba\u015fka bir deyi\u015fle, yan\u0131nda bir bomba patlatsan bile,"}, {"bbox": ["371", "2213", "621", "2402"], "fr": "Alors \u00e7a me rassure. Comment comptes-tu d\u00e9placer ce truc ?", "id": "Kalau begitu aku lega. Bagaimana rencanamu memindahkan benda ini?", "pt": "ENT\u00c3O ESTOU ALIVIADO. COMO VOC\u00ca PRETENDE TRANSPORTAR ISSO?", "text": "THEN I\u0027M RELIEVED. HOW DO YOU PLAN TO TRANSPORT THIS THING?", "tr": "O zaman i\u00e7im rahatlad\u0131. Bu \u015feyi nas\u0131l ta\u015f\u0131may\u0131 planl\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["95", "65", "334", "211"], "fr": "D\u00e9clencher une explosion nucl\u00e9aire n\u0027est pas si facile.", "id": "Memicu ledakan nuklir tidak semudah itu.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O F\u00c1CIL CAUSAR UMA EXPLOS\u00c3O NUCLEAR.", "text": "TRIGGERING A NUCLEAR EXPLOSION ISN\u0027T THAT EASY.", "tr": "N\u00fckleer bir patlamay\u0131 tetiklemek o kadar kolay de\u011fil."}, {"bbox": ["394", "165", "697", "333"], "fr": "Les conditions pour une explosion de type canon ou par implosion ne sont pas r\u00e9unies.", "id": "Kondisi untuk ledakan tipe senjata dan tipe implosi tidak terpenuhi.", "pt": "AS CONDI\u00c7\u00d5ES PARA UMA DETONA\u00c7\u00c3O TIPO CANH\u00c3O OU IMPLOS\u00c3O N\u00c3O S\u00c3O ATENDIDAS.", "text": "THE CONDITIONS FOR GUN-TYPE AND IMPLOSION-TYPE DETONATIONS AREN\u0027T MET.", "tr": "Hem silah tipi hem de i\u00e7e patlama tipi patlamalar\u0131n ko\u015fullar\u0131 kar\u015f\u0131lanm\u0131yor."}, {"bbox": ["205", "1391", "384", "1532"], "fr": "cette ogive nucl\u00e9aire n\u0027explosera pas.", "id": "Bom nuklir ini tidak akan meledak.", "pt": "ESTA OGIVA NUCLEAR N\u00c3O VAI EXPLODIR.", "text": "THIS NUCLEAR BOMB WON\u0027T EXPLODE.", "tr": "Bu n\u00fckleer bomba patlamaz."}, {"bbox": ["34", "950", "285", "1087"], "fr": "L\u0027explosion par implosion disperse uniform\u00e9ment le mat\u00e9riau fissile sur une sph\u00e8re, le faisant converger vers le centre pour d\u00e9toner.", "id": "Ledakan tipe implosi menyebarkan material fisi nuklir secara merata di permukaan bola, lalu membuatnya runtuh ke tengah untuk meledak.", "pt": "UMA EXPLOS\u00c3O POR IMPLOS\u00c3O ESPALHA UNIFORMEMENTE O MATERIAL F\u00cdSSIL SOBRE UMA SUPERF\u00cdCIE ESF\u00c9RICA, FAZENDO-O CONVERGIR PARA O CENTRO PARA DETONAR.", "text": "IMPLOSION-TYPE EXPLOSION: THE FISSILE MATERIAL IS EVENLY DISTRIBUTED ON A SPHERICAL SURFACE. THEY ARE THEN IMPLODED INWARDS TO TRIGGER THE EXPLOSION.", "tr": "\u0130\u00e7e patlama tipi: Fizil malzeme bir k\u00fcre \u00fczerine e\u015fit olarak da\u011f\u0131t\u0131l\u0131r ve merkeze do\u011fru birle\u015ferek patlamas\u0131na neden olunur."}, {"bbox": ["32", "608", "341", "723"], "fr": "Explosion de type canon : deux masses de mat\u00e9riau fissile enrichi (uranium) sont projet\u00e9es l\u0027une contre l\u0027autre pour provoquer l\u0027explosion.", "id": "Ledakan tipe senjata: Menumbukkan dua buah material fisi nuklir yang diperkaya (uranium) untuk memicu ledakan.", "pt": "EXPLOS\u00c3O TIPO CANH\u00c3O: DUAS MASSAS DE MATERIAL F\u00cdSSIL ENRIQUECIDO (UR\u00c2NIO) S\u00c3O ARREMESSADAS UMA CONTRA A OUTRA PARA CAUSAR A EXPLOS\u00c3O.", "text": "GUN-TYPE EXPLOSION: TWO PIECES OF ENRICHED FISSILE MATERIAL (URANIUM) ARE COLLIDED TO TRIGGER AN EXPLOSION.", "tr": "Silah tipi patlama: \u0130ki par\u00e7a zenginle\u015ftirilmi\u015f fisil malzemeyi (uranyum) birbiriyle \u00e7arp\u0131\u015ft\u0131rarak patlamaya neden olur."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/86/6.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "673", "713", "861"], "fr": "Je vais juste utiliser ma technique de manipulation de l\u0027eau de mer pour repousser le sous-marin,", "id": "Aku akan menggunakan Teknik Pengendali Lautan untuk mendorong kapal selam itu kembali,", "pt": "VOU USAR MINHA T\u00c9CNICA DE MANIPULA\u00c7\u00c3O DO MAR PARA EMPURRAR O SUBMARINO DE VOLTA.", "text": "I\u0027LL JUST USE THE SEA CONTROL TECHNIQUE TO MANIPULATE THE SEAWATER AND PUSH THE SUBMARINE BACK. SIMPLE.", "tr": "Deniz Kontrol Tekni\u011fi\u0027ni kullanarak deniz suyunu manip\u00fcle edip denizalt\u0131y\u0131 geri itece\u011fim, o kadar."}, {"bbox": ["39", "103", "189", "199"], "fr": "Simple.", "id": "Mudah saja.", "pt": "SIMPLES.", "text": "SIMPLE.", "tr": "Basit."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/86/7.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "859", "331", "1050"], "fr": "M\u00eame si le mat\u00e9riau nucl\u00e9aire n\u0027explosera pas, il pourrait y avoir des fuites.", "id": "Meskipun material nuklirnya tidak akan meledak, tapi bisa saja bocor.", "pt": "EMBORA O MATERIAL NUCLEAR N\u00c3O EXPLODA, PODE HAVER VAZAMENTO.", "text": "ALTHOUGH THE FISSILE MATERIAL WON\u0027T EXPLODE, THERE\u0027S A RISK OF LEAKAGE.", "tr": "Fisil malzeme patlamayacak olsa da s\u0131z\u0131nt\u0131 yapabilir."}, {"bbox": ["70", "44", "294", "196"], "fr": "Mais il y a quand m\u00eame un petit risque.", "id": "Tapi tetap ada sedikit bahaya.", "pt": "MAS AINDA H\u00c1 UM PEQUENO PERIGO.", "text": "BUT THERE\u0027S STILL A TINY BIT OF DANGER.", "tr": "Ama yine de ufak bir tehlike var."}, {"bbox": ["591", "550", "738", "633"], "fr": "Quel risque ?", "id": "Bahaya apa?", "pt": "QUE PERIGO?", "text": "WHAT DANGER?", "tr": "Ne tehlikesi?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/86/8.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "59", "710", "255"], "fr": "Si \u00e7a arrive, on sera irradi\u00e9s sur place et transform\u00e9s en monstres.", "id": "Jika itu terjadi, kita akan langsung teradiasi menjadi monster di tempat.", "pt": "SE ACONTECER, SEREMOS IRRADIADOS E NOS TRANSFORMAREMOS EM MONSTROS AQUI MESMO.", "text": "IF THAT HAPPENS, WE\u0027LL BE INSTANTLY IRRADIATED INTO MONSTERS.", "tr": "Olur da s\u0131zarsa, an\u0131nda radyasyona maruz kal\u0131p canavara d\u00f6n\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcz."}, {"bbox": ["154", "858", "492", "1062"], "fr": "JE... JE VEUX RENTRER CHEZ MOI !!", "id": "Aku, aku mau pulang!!", "pt": "EU... EU QUERO IR PARA CASA!!", "text": "I... I WANT TO GO HOME!!", "tr": "Ben, ben eve gitmek istiyorum!!"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/86/9.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "551", "237", "698"], "fr": "CAPITAINE XIAO PENG !", "id": "Kapten Xiao Peng!", "pt": "CAPIT\u00c3O XIAO PENG!", "text": "CAPTAIN XIAO PENG!", "tr": "Y\u00fczba\u015f\u0131 Xiao Peng!"}, {"bbox": ["140", "827", "446", "1036"], "fr": "F\u00c9LICITATIONS, MISSION ACCOMPLIE. NOUS ALLONS PRENDRE LE RELAIS.", "id": "Selamat atas selesainya misimu, selanjutnya akan kami ambil alih.", "pt": "PARAB\u00c9NS PELA CONCLUS\u00c3O DA MISS\u00c3O. N\u00d3S ASSUMIREMOS A PARTIR DAQUI.", "text": "CONGRATULATIONS ON COMPLETING YOUR MISSION. WE WILL TAKE OVER FROM HERE.", "tr": "G\u00f6revi tamamlad\u0131\u011f\u0131n\u0131z i\u00e7in tebrikler. Bundan sonras\u0131n\u0131 biz devralaca\u011f\u0131z."}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/86/10.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "59", "275", "189"], "fr": "Tiens, ne serait-ce pas Grand Fr\u00e8re Yu ?", "id": "Yo, bukankah ini Kakak Yu.", "pt": "ORA, N\u00c3O \u00c9 O IRM\u00c3O MAIS VELHO YU?", "text": "OH, ISN\u0027T THIS BROTHER YU?", "tr": "Yo, bu Karde\u015f Yu de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["55", "719", "257", "853"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, c\u0027est bien \u00e7a.", "id": "Hehe, tentu saja, tentu saja.", "pt": "HEHE, \u00c9 ISSO MESMO.", "text": "HEHE, INDEED, INDEED.", "tr": "Hehe, evet evet."}, {"bbox": ["337", "142", "638", "331"], "fr": "Le Vieux Sun vous accorde vraiment de l\u0027importance, pour vous avoir envoy\u00e9 jusqu\u0027ici.", "id": "Kakek Sun ternyata sangat menghargaimu, sampai mengirimmu kemari.", "pt": "O VELHO SUN REALMENTE DEVE LHE DAR MUITA IMPORT\u00c2NCIA PARA ENVI\u00c1-LO AT\u00c9 AQUI.", "text": "OLD SUN MUST REALLY VALUE YOU TO SEND YOU OVER PERSONALLY.", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Sun buna o kadar \u00f6nem veriyor ki, seni bile g\u00f6ndermi\u015f."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/86/11.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "176", "386", "404"], "fr": "Cette histoire avec le nouveau qui t\u0027a mis en col\u00e8re parce qu\u0027il ne connaissait rien au m\u00e9tier, c\u0027est enfin r\u00e9gl\u00e9.", "id": "Masalah anak baru yang tidak tahu aturan dan membuatmu marah itu sudah selesai.", "pt": "O INCIDENTE COM O NOVATO QUE N\u00c3O SABIA DAS COISAS E TE IRRITOU FINALMENTE ACABOU.", "text": "THIS INCIDENT WITH THE NEWCOMER WHO DIDN\u0027T KNOW THE RULES AND ANGERED YOU IS FINALLY OVER.", "tr": "Yeni gelen i\u015fi bilmedi\u011fi i\u00e7in seni k\u0131zd\u0131rm\u0131\u015ft\u0131, o mesele sonunda kapand\u0131."}, {"bbox": ["270", "1082", "493", "1250"], "fr": "[SFX]KHM, KHM, JE VOUS ENTENDS, VOUS SAVEZ.", "id": "[SFX] Ehem, ehem, aku mendengarkan, lho.", "pt": "[SFX]COF, COF! EU ESTOU OUVINDO, SABIA?", "text": "AHEM, I\u0027M LISTENING.", "tr": "\u00d6h\u00f6m \u00f6h\u00f6m, dinliyorum."}, {"bbox": ["330", "21", "740", "262"], "fr": "FR\u00c8RE XIAO, QUI NE CONNA\u00ceT PAS TON TEMP\u00c9RAMENT ?", "id": "Siapa yang tidak tahu temperamenmu, Saudara Xiao.", "pt": "IRM\u00c3O XIAO, QUEM N\u00c3O CONHECE SEU TEMPERAMENTO?", "text": "WHO DOESN\u0027T KNOW ABOUT BROTHER XIAO\u0027S TEMPER?", "tr": "Karde\u015f Xiao, senin o huysuzlu\u011funu kim bilmez."}], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/86/12.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "1099", "331", "1271"], "fr": "Tu ne t\u0027es pas d\u00e9couvert une nouvelle fibre artistique, par hasard ?", "id": "Bukannya kau membangkitkan semacam bakat seni, kan?", "pt": "N\u00c3O ME DIGA QUE VOC\u00ca DESPERTOU ALGUM TALENTO ART\u00cdSTICO?", "text": "ISN\u0027T IT BECAUSE YOU\u0027VE AWAKENED SOME ARTISTIC TRAIT?", "tr": "Yoksa i\u00e7inde bir sanat\u00e7\u0131 m\u0131 uyand\u0131?"}, {"bbox": ["458", "166", "759", "345"], "fr": "Dis-moi, pourquoi t\u0027es-tu soudainement mis \u00e0 la photographie ?", "id": "Hei, kenapa kau tiba-tiba suka fotografi?", "pt": "DIGA, POR QUE VOC\u00ca DE REPENTE SE INTERESSOU POR FOTOGRAFIA?", "text": "TELL ME, WHY DID YOU SUDDENLY GET INTO PHOTOGRAPHY?", "tr": "S\u00f6ylesene, birdenbire foto\u011fraf\u00e7\u0131l\u0131\u011fa nas\u0131l merak sald\u0131n?"}, {"bbox": ["58", "1508", "274", "1647"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, regarde un peu \u00e7a.", "id": "Hehe, coba lihat ini.", "pt": "HEHE, DEIXE-ME MOSTRAR.", "text": "HEHE, LET ME SHOW YOU.", "tr": "Hehe, bak sana ne g\u00f6sterece\u011fim."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/86/13.webp", "translations": [{"bbox": ["510", "683", "743", "817"], "fr": "Tout un tas de jeunes filles m\u0027ont laiss\u00e9 des messages.", "id": "Banyak gadis muda meninggalkan pesan untukku.", "pt": "UM MONTE DE GAROTINHAS ME DEIXARAM MENSAGENS.", "text": "A WHOLE BUNCH OF GIRLS ARE LEAVING ME MESSAGES.", "tr": "Bir s\u00fcr\u00fc gen\u00e7 k\u0131z bana mesaj att\u0131."}, {"bbox": ["384", "507", "658", "675"], "fr": "Tu ne sais pas, je prends juste quelques photos au hasard,", "id": "Kau tidak tahu, aku hanya mengambil beberapa foto,", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O SABE, EU S\u00d3 TIREI ALGUMAS FOTOS ALEAT\u00d3RIAS,", "text": "YOU DON\u0027T KNOW, I JUST CASUALLY TOOK A COUPLE OF PICTURES,", "tr": "Bilmiyorsun, \u00f6ylesine birka\u00e7 foto\u011fraf \u00e7ektim,"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/86/14.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "409", "551", "531"], "fr": "Xiao Ai a grandi. Ch\u00e9ri, je veux m\u0027allonger avec toi sur la banquise arctique ! Il y a 1 minute.", "id": "Xiao Ai Chu Chengzhang: Suamiku, aku ingin berbaring bersamamu di atas bongkahan es di Kutub Utara! 1 menit yang lalu", "pt": "PEQUENA AI EST\u00c1 CRESCENDO:\nMARIDO, QUERO DEITAR COM VOC\u00ca NOS BANCOS DE GELO DO \u00c1RTICO!\nH\u00c1 1 MINUTO U\u51f8", "text": "\"HONEY, I\u0027M GROWING UP. HUBBY, I WANT TO LIE WITH YOU ON THE ARCTIC ICE FLOES!\" 1 MINUTE AGO", "tr": "Xiao Ai Chu Chengzhang: Koca, seninle Kuzey Kutbu\u0027ndaki buz k\u00fctlelerinin \u00fczerinde yatmak istiyorum! 1 dakika \u00f6nce"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/86/15.webp", "translations": [{"bbox": ["266", "150", "666", "365"], "fr": "[SFX]PFFT, COMMENT N\u0027AI-JE PAS R\u00c9ALIS\u00c9 PLUS T\u00d4T QUE LA PHOTO \u00c9TAIT UN SI BON MOYEN DE DRAGUER LES FILLES ?", "id": "[SFX] Pfft, ternyata fotografi sebagus ini untuk menggaet cewek, ya.", "pt": "[SFX]PFFT! COMO N\u00c3O PERCEBI ANTES QUE FOTOGRAFIA \u00c9 T\u00c3O BOA PARA CONQUISTAR GAROTAS?", "text": "PSHH, I DIDN\u0027T REALIZE PHOTOGRAPHY WAS SO GOOD FOR PICKING UP GIRLS.", "tr": "Vay be, foto\u011fraf \u00e7ekmenin k\u0131z tavlamak i\u00e7in bu kadar iyi oldu\u011funu daha \u00f6nce nas\u0131l fark etmedim."}, {"bbox": ["109", "594", "464", "804"], "fr": "MERDE, JE NE DEVRAIS JAMAIS TE SOUS-ESTIMER.", "id": "Sial, aku seharusnya tidak melebih-lebihkanmu.", "pt": "DROGA, EU N\u00c3O DEVERIA TE SUPERESTIMAR.", "text": "DAMN, I SHOULDN\u0027T OVERESTIMATE YOU.", "tr": "Lanet olsun, seni ger\u00e7ekten g\u00f6z\u00fcmde b\u00fcy\u00fctmemeliyim."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/86/16.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "78", "724", "238"], "fr": "Patron, on dirait qu\u0027on est encercl\u00e9s par un banc de baleines.", "id": "Bos, sepertinya kita dikepung kawanan paus.", "pt": "CHEFE, PARECE QUE ESTAMOS CERCADOS POR UM GRUPO DE BALEIAS.", "text": "BOSS, WE SEEM TO BE SURROUNDED BY A POD OF WHALES.", "tr": "Patron, galiba bir balina s\u00fcr\u00fcs\u00fc taraf\u0131ndan ku\u015fat\u0131ld\u0131k."}, {"bbox": ["44", "907", "228", "1028"], "fr": "Un banc de baleines ?", "id": "Kawanan paus?", "pt": "GRUPO DE BALEIAS?", "text": "A POD OF WHALES?", "tr": "Balina s\u00fcr\u00fcs\u00fc m\u00fc?"}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/86/17.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "470", "292", "628"], "fr": "Ah, ce sont ces narvals bless\u00e9s.", "id": "Ternyata itu narwhal yang terluka.", "pt": "AH, S\u00c3O AQUELAS BALEIAS-UNIC\u00d3RNIO FERIDAS.", "text": "IT\u0027S THOSE INJURED NARWHALS.", "tr": "Me\u011fer o yaral\u0131 denizgergedanlar\u0131ym\u0131\u015f."}, {"bbox": ["540", "1137", "767", "1289"], "fr": "Ils nous ont suivis jusqu\u0027ici.", "id": "Mereka\u5c45\u7136 mengikuti kita sampai ke sini.", "pt": "ELAS REALMENTE NOS SEGUIRAM AT\u00c9 AQUI.", "text": "THEY ACTUALLY FOLLOWED US HERE.", "tr": "Buraya kadar bizi takip etmi\u015fler."}, {"bbox": ["69", "1397", "413", "1539"], "fr": "Voil\u00e0 mon petit, ta blessure est gu\u00e9rie maintenant,", "id": "Sudahlah Nak, lukamu sudah sembuh,", "pt": "PRONTO, CRIAN\u00c7A, SEU FERIMENTO J\u00c1 CICATRIZOU.", "text": "THERE, THERE, LITTLE ONE. YOUR WOUNDS HAVE HEALED.", "tr": "Tamamd\u0131r evlat, yaran iyile\u015fti,"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/86/18.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "90", "416", "229"], "fr": "Voil\u00e0 mon petit, ta blessure est gu\u00e9rie. [SFX] Caresse", "id": "Sudahlah Nak, lukamu sudah sembuh. [Mengelus]", "pt": "PRONTO, CRIAN\u00c7A, SEU FERIMENTO J\u00c1 CICATRIZOU. [ACARICIANDO]", "text": "THERE, THERE, LITTLE ONE. YOUR WOUNDS HAVE HEALED.", "tr": "Tamamd\u0131r evlat, yaran iyile\u015fti. [SFX]Ok\u015fama"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/86/19.webp", "translations": [{"bbox": ["321", "360", "688", "574"], "fr": "TR\u00c8S BIEN, CONTINUE SOUS CET ANGLE !", "id": "Bagus, terus dari sudut ini!", "pt": "MUITO BOM, CONTINUE NESSE \u00c2NGULO!", "text": "GOOD, KEEP IT AT THIS ANGLE!", "tr": "\u00c7ok iyi, bu a\u00e7\u0131dan devam et!"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/86/20.webp", "translations": [{"bbox": ["403", "151", "708", "330"], "fr": "Patron, on n\u0027a pas ramen\u00e9 beaucoup de poisson cette fois, est-ce qu\u0027on va perdre de l\u0027argent ?", "id": "Bos, perjalanan kali ini kita tidak banyak menangkap ikan, apa kita akan rugi?", "pt": "CHEFE, N\u00c3O PEGAMOS MUITO PEIXE NESTA VIAGEM, VAMOS TER PREJU\u00cdZO?", "text": "BOSS, WE DIDN\u0027T CATCH MUCH FISH THIS TRIP. WILL WE LOSE MONEY?", "tr": "Patron, bu sefer pek bal\u0131k tutamad\u0131k, zarar eder miyiz?"}, {"bbox": ["71", "882", "245", "1000"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, mon fr\u00e8re.", "id": "Tenang saja, Saudaraku.", "pt": "FIQUE TRANQUILO, IRM\u00c3O.", "text": "DON\u0027T WORRY, BROTHER.", "tr": "Merak etme karde\u015fim."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/86/21.webp", "translations": [{"bbox": ["369", "164", "736", "404"], "fr": "CE SOIR, DIRECTION LE PORT POUR BIEN SE REPOSER, ET ON NE RENTRE PAS TANT QU\u0027ON N\u0027EST PAS SAOULS !", "id": "Baiklah! Malam ini kita akan pergi ke pelabuhan untuk beristirahat, kita tidak akan berhenti sampai mabuk!", "pt": "DECIDIDO! ESTA NOITE VAMOS AO PORTO DESCANSAR BEM, E S\u00d3 VOLTAMOS QUANDO ESTIVERMOS B\u00caBADOS!", "text": "EVERYONE HAS WORKED HARD THESE PAST FEW DAYS! TONIGHT WE\u0027LL HEAD TO PORT FOR A GOOD REST, AND WE WON\u0027T STOP UNTIL WE\u0027RE DRUNK!", "tr": "Tamamd\u0131r! Bu gece limana gidip iyice dinlenece\u011fiz, sarho\u015f olana kadar durmak yok!"}, {"bbox": ["94", "772", "398", "971"], "fr": "OUAIS ! VIVE LE PATRON !", "id": "Baik! Hidup Bos!", "pt": "BOA! VIDA LONGA AO CHEFE!", "text": "YES! LONG LIVE THE BOSS!", "tr": "Ya\u015fas\u0131n! \u00c7ok ya\u015fa patron!"}, {"bbox": ["97", "71", "391", "250"], "fr": "Tout le monde a travaill\u00e9 dur ces derniers temps ! Ce soir...", "id": "Semuanya sudah bekerja keras selama ini! Malam ini...", "pt": "TODOS TRABALHARAM DURO NESTES DIAS! ESTA NOITE...", "text": "EVERYONE HAS WORKED HARD THESE PAST FEW DAYS! TONIGHT...", "tr": "Bu s\u00fcre zarf\u0131nda herkes \u00e7ok \u00e7al\u0131\u015ft\u0131! Bu gece..."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/86/22.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "496", "396", "692"], "fr": "Station de recherche scientifique conjointe de Ny-\u00c5lesund", "id": "Stasiun Penelitian Gabungan Ny-\u00c5lesund.", "pt": "ESTA\u00c7\u00c3O DE PESQUISA CIENT\u00cdFICA CONJUNTA DA ILHA DE NY-\u00c5LESUND.", "text": "NY-\u00c5LESUND RESEARCH STATION", "tr": "Ny-\u00c5lesund Ortak Bilimsel Ara\u015ft\u0131rma \u0130stasyonu"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/86/23.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "859", "742", "1051"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 \u00eatre si populaire ici, haha.", "id": "Tidak kusangka aku cukup populer di sini, haha.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA SER T\u00c3O POPULAR AQUI, HAHA.", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT TO BE SO POPULAR HERE, HAHA.", "tr": "Burada bu kadar pop\u00fcler olaca\u011f\u0131m\u0131 beklemiyordum, haha."}, {"bbox": ["401", "76", "720", "235"], "fr": "Meng, es-tu Chinois ?", "id": "Meng, apa kau orang Tionghoa?", "pt": "MENG, VOC\u00ca \u00c9 CHIN\u00caS?", "text": "MENG, ARE YOU CHINESE?", "tr": "Meng, sen \u00c7inli misin?"}, {"bbox": ["75", "296", "324", "452"], "fr": "Combien de temps restes-tu ici ?", "id": "Berapa lama kau akan tinggal di sini?", "pt": "QUANTO TEMPO VOC\u00ca VAI FICAR AQUI?", "text": "HOW LONG HAVE YOU BEEN HERE?", "tr": "Burada ne kadar kalacaks\u0131n?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/86/24.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "655", "337", "818"], "fr": "Non, non, plus d\u0027alcool. La nuit est courte et pr\u00e9cieuse, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Tidak minum lagi, tidak minum lagi, bukankah malam yang indah ini terlalu singkat?", "pt": "N\u00c3O VOU BEBER MAIS, N\u00c3O VOU BEBER MAIS. A NOITE \u00c9 CURTA E PRECIOSA, N\u00c3O \u00c9?", "text": "I\u0027M NOT DRINKING ANYMORE, THE NIGHT IS TOO SHORT FOR PLEASURE, YOU KNOW.", "tr": "\u0130\u00e7miyorum, i\u00e7miyorum. Ne de olsa bahar gecesi k\u0131sad\u0131r, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["187", "85", "505", "277"], "fr": "Mengzi, on ne devait pas boire ? O\u00f9 vas-tu ?", "id": "Mengzi, bukannya mau minum? Kau mau ke mana?", "pt": "MENGZI, N\u00c3O \u00cdAMOS BEBER? ONDE VOC\u00ca VAI?", "text": "MENGZI, AREN\u0027T WE DRINKING? WHERE ARE YOU GOING?", "tr": "Mengzi, i\u00e7meyecek miyiz? Nereye gidiyorsun?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/86/25.webp", "translations": [{"bbox": ["48", "1212", "421", "1380"], "fr": "T\u00f4t le lendemain matin", "id": "Keesokan paginya.", "pt": "NA MANH\u00c3 SEGUINTE", "text": "THE NEXT MORNING", "tr": "Ertesi sabah erkenden"}, {"bbox": ["468", "80", "730", "250"], "fr": "Quand il y a une femme dans les parages, plus de piti\u00e9 pour les potes.", "id": "Ada lawan jenis, lupa teman.", "pt": "QUANDO H\u00c1 ALGU\u00c9M DO SEXO OPOSTO, ESQUECEM-SE DOS AMIGOS.", "text": "BROTHERS BEFORE HOES.", "tr": "Kad\u0131nlar\u0131 g\u00f6r\u00fcnce insanl\u0131\u011f\u0131n\u0131 unuttu."}], "width": 800}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/86/26.webp", "translations": [{"bbox": ["410", "1346", "730", "1586"], "fr": "A\u00efe, les beaut\u00e9s de l\u0027empire o\u00f9 le soleil ne se couche jamais et du pays germanique sont vraiment trop redoutables.", "id": "Aduh, para wanita dari negara matahari tak pernah terbenam dan negara Jerman itu terlalu ganas.", "pt": "AI, AQUELAS BELEZAS DO PA\u00cdS ONDE O SOL NUNCA SE P\u00d5E E DA GERM\u00c2NIA S\u00c3O MUITO INTENSAS.", "text": "SIGH, THOSE BRITISH AND GERMAN BEAUTIES ARE TOO WILD.", "tr": "Ah, o batmayan g\u00fcne\u015fin imparatorlu\u011fundan ve Germen \u00fclkelerinden gelen g\u00fczeller fazla y\u0131rt\u0131c\u0131yd\u0131."}, {"bbox": ["57", "2223", "305", "2457"], "fr": "Mon pauvre corps a \u00e9t\u00e9 malmen\u00e9 toute la nuit.", "id": "Tubuhku ini benar-benar dibuat menderita semalaman.", "pt": "MEU CORPO FOI COMPLETAMENTE EXAURIDO DURANTE A NOITE TODA.", "text": "MY BODY WAS TOSSED AND TURNED ALL NIGHT.", "tr": "B\u00fct\u00fcn gece beni yorup t\u00fckettiler."}, {"bbox": ["425", "977", "683", "1176"], "fr": "PUTAIN, COMMENT SE FAIT-IL QUE TU AIES L\u0027AIR SI \u00c9PUIS\u00c9 ?", "id": "Sialan, kenapa kau terlihat begitu kuyu.", "pt": "PUTZ, POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 T\u00c3O ABATIDO?", "text": "DAMN, HOW DID YOU GET SO WORN OUT?", "tr": "Lanet olsun, neden bu kadar bitkin g\u00f6r\u00fcn\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["67", "238", "269", "391"], "fr": "Enfin, c\u0027est le matin.", "id": "Akhirnya pagi juga.", "pt": "FINALMENTE AMANHECEU.", "text": "IT\u0027S FINALLY MORNING.", "tr": "Nihayet sabah oldu."}], "width": 800}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/86/27.webp", "translations": [{"bbox": ["463", "1098", "734", "1262"], "fr": "Yang, j\u0027ai entendu dire que tu partais demain.", "id": "Yang, kudengar kau akan pergi besok.", "pt": "YANG, OUVI DIZER QUE VOC\u00ca VAI EMBORA AMANH\u00c3.", "text": "YANG, I HEARD YOU\u0027RE LEAVING TOMORROW.", "tr": "Yang, yar\u0131n gidece\u011fini duydum."}, {"bbox": ["363", "3536", "666", "3726"], "fr": "Alors entre vite, profitons du temps qu\u0027il nous reste.", "id": "Kalau begitu cepat masuk, manfaatkan waktu yang ada.", "pt": "ENT\u00c3O ENTRE LOGO, VAMOS APROVEITAR O TEMPO.", "text": "THEN HURRY IN AND CHERISH THE TIME.", "tr": "O zaman hemen i\u00e7eri gel, zaman\u0131 de\u011ferlendirelim."}, {"bbox": ["215", "3294", "466", "3460"], "fr": "Oui, et alors ?", "id": "Iya, memangnya kenapa?", "pt": "SIM, E DA\u00cd?", "text": "Yeah, so what?", "tr": "Evet, ne olmu\u015f yani?"}, {"bbox": ["465", "4385", "739", "4568"], "fr": "PENGZI !", "id": "Pengzi!", "pt": "PENGZI!", "text": "Pengzi!", "tr": "Pengzi!"}, {"bbox": ["311", "126", "561", "267"], "fr": "JE COMPRENDS, JE COMPRENDS.", "id": "Aku mengerti, aku mengerti.", "pt": "EU ENTENDO, EU ENTENDO.", "text": "I understand, I understand.", "tr": "Anl\u0131yorum, anl\u0131yorum."}, {"bbox": ["65", "4568", "560", "4787"], "fr": "AU... AU SECOURS !!", "id": "To, tolong!!", "pt": "SOCO... SOCORRO!!", "text": "Help! Someone, help!!", "tr": "\u0130m-imdat!!"}, {"bbox": ["0", "4550", "32", "4606"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 127, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-level-fisherman/86/28.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua