This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-deception/455/0.webp", "translations": [{"bbox": ["722", "355", "869", "445"], "fr": "Dessin : Yong Gui Assistant : E Tong", "id": "Disusun oleh: Yong Gui Asisten: Er Tong", "pt": "ARTE: YONG GUI\nASSISTENTE: E TONG", "text": "WRITER/ARTIST: YONG GUI ASSISTANT: E TONG", "tr": "\u00c7\u0130ZEN VE YAZAN: YONG GUI\nAS\u0130STAN: E TONG"}], "width": 900}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-deception/455/1.webp", "translations": [{"bbox": ["727", "3073", "888", "3218"], "fr": "C\u0027est exactement l\u0027effet que le syst\u00e8me recherche. Il nous accorde des privil\u00e8ges, et une fois que nous sommes isol\u00e9s, nous ne pouvons qu\u0027\u00eatre encore plus loyaux.", "id": "Inilah efek yang diinginkan sistem. Memberi kita hak istimewa, sehingga setelah kita diisolasi, kita hanya bisa lebih setia.", "pt": "ESTE \u00c9 O EFEITO QUE O SISTEMA QUERIA. DAR-NOS PRIVIL\u00c9GIOS E, DEPOIS DE SERMOS ISOLADOS, S\u00d3 PODEMOS SER MAIS LEAIS.", "text": "THIS IS EXACTLY WHAT THE SYSTEM WANTS. IT GIVES US PRIVILEGES, SO WHEN WE\u0027RE ISOLATED, WE CAN ONLY BECOME MORE LOYAL.", "tr": "S\u0130STEM\u0027\u0130N \u0130STED\u0130\u011e\u0130 ETK\u0130 BU. B\u0130ZE AYRICALIKLAR VER\u0130YOR, B\u00d6YLECE YALNIZLA\u015eTI\u011eIMIZDA ONA DAHA SADIK OLMAKTAN BA\u015eKA \u00c7AREM\u0130Z KALMIYOR."}, {"bbox": ["292", "2860", "437", "3023"], "fr": "Aux yeux des autres, nous, les Niveau Quatre, sommes-nous juste des agents sp\u00e9ciaux envoy\u00e9s pour les surveiller ?", "id": "Di mata orang lain, apakah kita, Level Empat, adalah agen khusus yang dikirim untuk memata-matai mereka?", "pt": "AOS OLHOS DOS OUTROS, N\u00d3S, DO N\u00cdVEL QUATRO, SOMOS AGENTES ESPECIAIS ENVIADOS PARA VIGI\u00c1-LOS?", "text": "IN THE EYES OF OTHERS, ARE WE RANK FOURS JUST SPIES SENT TO MONITOR THEM?", "tr": "BA\u015eKALARININ G\u00d6Z\u00dcNDE, B\u0130Z 4. SEV\u0130YELER SADECE ONLARI G\u00d6ZETLEMEK \u0130\u00c7\u0130N G\u00d6NDER\u0130LM\u0130\u015e \u00d6ZEL AJANLAR MIYIZ?"}, {"bbox": ["68", "2622", "233", "2789"], "fr": "Tu t\u0027es encore disput\u00e9 avec quelqu\u0027un ? Je t\u0027ai d\u00e9j\u00e0 dit de ne pas avoir d\u0027attentes irr\u00e9alistes envers le groupe des observateurs.", "id": "Kau bertengkar dengan orang lagi? Sudah kubilang jangan punya harapan yang tidak realistis terhadap kelompok pengawas ini.", "pt": "VOC\u00ca BRIGOU COM ALGU\u00c9M DE NOVO? EU J\u00c1 DISSE PARA N\u00c3O TER EXPECTATIVAS IRREAIS SOBRE O GRUPO DOS INSPETORES.", "text": "ARE YOU FIGHTING WITH PEOPLE AGAIN? I TOLD YOU NOT TO HAVE UNREALISTIC EXPECTATIONS OF THE OBSERVER CORPS.", "tr": "Y\u0130NE B\u0130R\u0130YLE KAVGA MI ETT\u0130N? SANA G\u00d6ZETMENLER GRUBUNDAN GER\u00c7EK\u00c7\u0130 OLMAYAN BEKLENT\u0130LER\u0130N OLMAMASINI S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["694", "3310", "838", "3476"], "fr": "Personne ne comprend mieux les intentions du syst\u00e8me que nous, les Niveau Quatre, et pourtant tu es toujours aussi na\u00eff.", "id": "Tidak ada yang lebih mengerti pikiran sistem selain kita Level Empat, tapi kau masih saja begitu naif.", "pt": "NINGU\u00c9M ENTENDE MELHOR OS PENSAMENTOS DO SISTEMA DO QUE N\u00d3S, DO N\u00cdVEL QUATRO, MAS VOC\u00ca CONTINUA SENDO T\u00c3O INGENUO.", "text": "NO ONE UNDERSTANDS THE SYSTEM\u0027S INTENTIONS BETTER THAN US RANK FOURS, YET YOU\u0027RE STILL SO NAIVE.", "tr": "H\u0130\u00c7 K\u0130MSE S\u0130STEM\u0027\u0130 B\u0130Z 4. SEV\u0130YELERDEN DAHA \u0130Y\u0130 ANLAYAMAZ, AMA SEN HALA \u00c7OK SAFSIN."}, {"bbox": ["494", "1009", "634", "1124"], "fr": "Veuillez venir en renfort au plus vite !", "id": "Mohon semuanya segera datang membantu!", "pt": "POR FAVOR, VENHAM NOS APOIAR O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL!", "text": "EVERYONE, PLEASE COME AND SUPPORT US IMMEDIATELY!", "tr": "L\u00dcTFEN HERKES B\u0130R AN \u00d6NCE DESTE\u011eE GELS\u0130N!"}, {"bbox": ["0", "150", "178", "434"], "fr": "L\u0027ennemi est si fort ! Il a domin\u00e9 Ivan d\u00e8s le d\u00e9but, m\u00eame avec mon soutien, nous n\u0027\u00e9tions absolument pas \u00e0 la hauteur. De plus, Ivan semblait \u00e9trange, comme s\u0027il avait des appr\u00e9hensions.", "id": "Musuhnya kuat sekali! Sejak awal sudah menekan Ivan, bahkan dengan bantuanku pun sama sekali bukan tandingannya. Ivan juga terasa aneh, sepertinya dia selalu khawatir.", "pt": "O INIMIGO \u00c9 MUITO FORTE! ELE EST\u00c1 PRESSIONANDO O IVAN DESDE O IN\u00cdCIO. MESMO COM O MEU APOIO, N\u00c3O SOMOS P\u00c1REO. AL\u00c9M DISSO, O IVAN PARECE ESTRANHO, COMO SE ESTIVESSE SEMPRE HESITANTE.", "text": "THE ENEMY IS VERY STRONG! HE\u0027S BEEN OVERPOWERING IVAN FROM THE START. EVEN WITH MY SUPPORT, WE\u0027RE NO MATCH. ALSO, IVAN SEEMS OFF, LIKE HE\u0027S HOLDING BACK.", "tr": "D\u00dc\u015eMAN \u00c7OK G\u00dc\u00c7L\u00dc! BA\u015eINDAN BER\u0130 IVAN\u0027I EZ\u0130YOR, BEN\u0130M DESTE\u011e\u0130MLE B\u0130LE RAK\u0130P OLAMIYORUZ. \u00dcSTEL\u0130K IVAN TUHAF DAVRANIYOR, SANK\u0130 S\u00dcREKL\u0130 B\u0130R END\u0130\u015eES\u0130 VARMI\u015e G\u0130B\u0130."}, {"bbox": ["524", "3619", "879", "3703"], "fr": "Faire confiance aux autres sans condition est une mauvaise habitude qui finira par te tuer un jour.", "id": "Mempercayai orang lain tanpa syarat adalah kebiasaan buruk yang suatu hari akan membunuhmu.", "pt": "CONFIAR INCONDICIONALMENTE NOS OUTROS \u00c9 UM MAU H\u00c1BITO QUE UM DIA VAI TE MATAR.", "text": "TRUSTING OTHERS UNCONDITIONALLY IS A BAD HABIT THAT WILL GET YOU KILLED ONE DAY.", "tr": "BA\u015eKALARINA KO\u015eULSUZ G\u00dcVENMEK K\u00d6T\u00dc B\u0130R ALI\u015eKANLIKTIR, B\u0130R G\u00dcN SEN\u0130 \u00d6LD\u00dcRECEK."}, {"bbox": ["12", "528", "117", "850"], "fr": "Balise connect\u00e9e", "id": "Suar Terhubung.", "pt": "SINALIZADOR CONECTADO.", "text": "BEACON CONNECTED", "tr": "\u0130\u015eARETLEY\u0130C\u0130 BA\u011eLANTISI KURULDU."}, {"bbox": ["458", "2331", "595", "2502"], "fr": "Ce ne sont que des l\u00e2ches !", "id": "Dasar pengecut semua!", "pt": "S\u00c3O TODOS UM BANDO DE COVARDES!", "text": "THEY\u0027RE ALL COWARDS!", "tr": "HEPS\u0130 B\u0130RER KORKAK!"}, {"bbox": ["549", "1591", "868", "1702"], "fr": "Le syst\u00e8me n\u0027a pas donn\u00e9 d\u0027ordre. Je ne veux pas y aller...", "id": "Sistem tidak mengeluarkan perintah. Aku tidak mau ke sana...", "pt": "O SISTEMA N\u00c3O EMITIU NENHUMA ORDEM. EU N\u00c3O QUERO IR...", "text": "THE SYSTEM HASN\u0027T ISSUED ANY ORDERS. I DON\u0027T WANT TO GO...", "tr": "S\u0130STEM B\u0130R EM\u0130R VERMED\u0130. ORAYA G\u0130TMEK \u0130STEM\u0130YORUM..."}, {"bbox": ["8", "3257", "248", "3480"], "fr": "Le syst\u00e8me veut que nous apprenions des humains pour atteindre la croissance personnelle et l\u0027\u00e9volution. Cependant, c\u0027est une \u00e9p\u00e9e \u00e0 double tranchant. \u00c0 force de c\u00f4toyer les humains, nous finirons t\u00f4t ou tard par contracter leurs mauvaises habitudes, comme la jalousie.", "id": "Sistem ingin kita belajar dari manusia untuk mencapai pertumbuhan dan evolusi diri. Namun, ini adalah pedang bermata dua. Jika terlalu lama berhubungan dengan manusia, cepat atau lambat kita akan tertular kebiasaan buruk mereka, seperti iri hati.", "pt": "O SISTEMA QUER QUE APRENDAMOS COM OS HUMANOS PARA ALCAN\u00c7AR O AUTOCRESCIMENTO E A EVOLU\u00c7\u00c3O. NO ENTANTO, ISSO \u00c9 UMA FACA DE DOIS GUMES. SE TIVERMOS CONTATO COM HUMANOS POR MUITO TEMPO, MAIS CEDO OU MAIS TARDE TAMB\u00c9M SEREMOS CONTAMINADOS PELOS SEUS MAUS H\u00c1BITOS, COMO A INVEJA.", "text": "THE SYSTEM HOPES WE CAN LEARN FROM HUMANS TO ACHIEVE SELF-GROWTH AND EVOLUTION. HOWEVER, IT\u0027S A DOUBLE-EDGED SWORD. SPENDING TOO MUCH TIME WITH HUMANS WILL INEVITABLY LEAD TO US PICKING UP THEIR BAD HABITS, LIKE JEALOUSY.", "tr": "S\u0130STEM, KEND\u0130M\u0130Z\u0130 GEL\u0130\u015eT\u0130RMEK VE EVR\u0130MLE\u015eMEK \u0130\u00c7\u0130N \u0130NSANLARDAN \u00d6\u011eRENMEM\u0130Z\u0130 \u0130ST\u0130YOR. ANCAK BU, \u0130K\u0130 UCU KESK\u0130N B\u0130R KILI\u00c7TIR; \u0130NSANLARLA UZUN S\u00dcRE TEMAS HAL\u0130NDE KALIRSAK, ER YA DA GE\u00c7 ONLARIN KISKAN\u00c7LIK G\u0130B\u0130 K\u00d6T\u00dc ALI\u015eKANLIKLARINI DA KAPARIZ."}, {"bbox": ["721", "333", "813", "462"], "fr": "Je ne peux qu\u0027appeler les autres.", "id": "Hanya bisa memanggil yang lain.", "pt": "S\u00d3 POSSO CHAMAR OS OUTROS.", "text": "I CAN ONLY CALL OTHERS", "tr": "BA\u015eKALARINI \u00c7A\u011eIRMAKTAN BA\u015eKA \u00c7AREM YOK."}, {"bbox": ["756", "616", "840", "935"], "fr": "\u00c0 tous les observateurs.", "id": "Seluruh Pengawas!", "pt": "TODOS OS INSPETORES!", "text": "ALL OBSERVERS", "tr": "T\u00dcM G\u00d6ZETMENLER"}, {"bbox": ["782", "2278", "862", "2394"], "fr": "Mince !", "id": "Sialan!", "pt": "DROGA!", "text": "DAMN IT", "tr": "LANET OLSUN!"}, {"bbox": ["177", "1018", "326", "1130"], "fr": "Un puissant intrus est apparu dans le puits n\u00b04, le n\u00b011 et moi sommes en grand d\u00e9savantage !", "id": "Penjajah kuat muncul di Sumur Nomor 4! Aku dan Nomor 11 dalam posisi yang sangat tidak menguntungkan!", "pt": "UM INVASOR PODEROSO APARECEU NO P\u00c1TIO N\u00ba 4. EU E O N\u00ba 11 ESTAMOS EM GRANDE DESVANTAGEM!", "text": "A POWERFUL INTRUDER HAS APPEARED AT WELL #4. #11 AND I ARE AT A HUGE DISADVANTAGE!", "tr": "4 NUMARALI AVLU\u0027DA G\u00dc\u00c7L\u00dc B\u0130R \u0130ST\u0130LACI BEL\u0130RD\u0130! 11 NUMARA VE BEN B\u00dcY\u00dcK B\u0130R DEZAVANTAJDAYIZ!"}, {"bbox": ["239", "1984", "315", "2189"], "fr": "Je ne veux pas prendre de risques.", "id": "Aku tidak mau mengambil risiko.", "pt": "EU N\u00c3O QUERO ME ARRISCAR.", "text": "I DON\u0027T WANT TO TAKE THE RISK", "tr": "R\u0130SK ALMAK \u0130STEM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["763", "1843", "838", "2119"], "fr": "Alors nous serons libres.", "id": "Saat itu tiba, kita akan bebas.", "pt": "QUANDO CHEGAR A HORA, ESTAREMOS LIVRES.", "text": "THEN WE\u0027LL BE FREE", "tr": "O ZAMAN \u00d6ZG\u00dcR OLACA\u011eIZ!"}, {"bbox": ["173", "1872", "231", "2155"], "fr": "Si je suis touch\u00e9, c\u0027est fini.", "id": "Kalau sampai kena, habislah sudah.", "pt": "SE EU FOR ATINGIDO, SER\u00c1 O FIM.", "text": "I CAN\u0027T GET HIT BY THAT", "tr": "VURULURSAM SONUM GEL\u0130R!"}, {"bbox": ["23", "1888", "160", "2199"], "fr": "Ces gens tiennent tous des cristaux.", "id": "Orang-orang itu membawa kristal.", "pt": "AQUELAS PESSOAS EST\u00c3O SEGURANDO CRISTAIS.", "text": "THOSE PEOPLE ARE CARRYING CRYS", "tr": "O ADAMLARIN HEPS\u0130NDE KR\u0130STAL VAR."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-deception/455/2.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "601", "224", "774"], "fr": "D\u0027habitude, je n\u0027ai pas l\u0027habitude de jouer avec mes proies, mais c\u0027est rare de rencontrer un sp\u00e9cimen aussi \u00e9trange que toi. Ce serait dommage de t\u0027\u00e9craser.", "id": "Aku biasanya tidak punya kebiasaan mempermainkan mangsa, tapi jarang sekali bertemu orang aneh sepertimu. Sayang sekali kalau sampai mati tergencet.", "pt": "EU N\u00c3O COSTUMO BRINCAR COM MINHAS PRESAS, MAS \u00c9 RARO ENCONTRAR UM EXC\u00caNTRICO COMO VOC\u00ca. SERIA UMA PENA ESMAG\u00c1-LO AT\u00c9 A MORTE.", "text": "I DON\u0027T USUALLY HAVE A HABIT OF TOYING WITH MY PREY, BUT IT\u0027S RARE TO SEE SUCH AN ODDITY LIKE YOU. IT\u0027D BE A PITY TO CRUSH YOU.", "tr": "NORMALDE AVIMLA OYNAMA ALI\u015eKANLI\u011eIM YOKTUR AMA SEN\u0130N G\u0130B\u0130 GAR\u0130P B\u0130R\u0130N\u0130 G\u00d6RMEK NAD\u0130RD\u0130R. EZ\u0130L\u0130P \u00d6LMEN YAZIK OLURDU."}, {"bbox": ["21", "77", "209", "224"], "fr": "Qui es-tu au juste ? Tu devrais \u00eatre un humain, mais tu peux coexister simultan\u00e9ment avec le sang de la s\u00e9quence Y et le virus de la s\u00e9quence \u03b2.", "id": "Siapa kau sebenarnya? Seharusnya kau manusia, tapi bisa hidup berdampingan dengan darah Urutan Y dan virus Urutan \u03b2 secara bersamaan.", "pt": "QUEM DIABOS \u00c9 VOC\u00ca? VOC\u00ca DEVERIA SER UM HUMANO, MAS CONSEGUE COEXISTIR COM O SANGUE DA SEQU\u00caNCIA Y E O V\u00cdRUS DA SEQU\u00caNCIA \u0392 AO MESMO TEMPO.", "text": "WHAT ARE YOU? YOU WERE ORIGINALLY HUMAN, BUT YOU CAN COEXIST WITH BOTH THE BLOOD OF SEQUENCE Y AND THE VIRUS OF SEQUENCE BETA.", "tr": "SEN DE NES\u0130N B\u00d6YLE? NORMALDE B\u0130R \u0130NSAN OLMALISIN AMA AYNI ANDA HEM Y SER\u0130S\u0130 KANIYLA HEM DE BETA SER\u0130S\u0130 V\u0130R\u00dcS\u00dcYLE B\u0130R ARADA VAR OLAB\u0130L\u0130YORSUN."}, {"bbox": ["390", "214", "539", "409"], "fr": "C\u0027est pr\u00e9cis\u00e9ment parce que je n\u0027ai jamais entendu parler d\u0027une telle chose que j\u0027ai eu la patience de jouer avec toi ici.", "id": "Justru karena aku belum pernah mendengar hal seperti ini, makanya aku sabar menemanimu bermain-main di sini.", "pt": "\u00c9 JUSTAMENTE POR NUNCA TER OUVIDO FALAR DE ALGO ASSIM QUE TIVE PACI\u00caNCIA PARA BRINCAR COM VOC\u00ca AQUI.", "text": "IT\u0027S BECAUSE I\u0027VE NEVER HEARD OF SUCH A THING THAT I\u0027VE BEEN PATIENTLY PLAYING WITH YOU HERE.", "tr": "DAHA \u00d6NCE H\u0130\u00c7 B\u00d6YLE B\u0130R \u015eEY DUYMADI\u011eIM \u0130\u00c7\u0130N SEN\u0130NLE BURADA OYALANMAYA SABRETT\u0130M."}, {"bbox": ["214", "770", "336", "908"], "fr": "Cela m\u0027a donn\u00e9 quelques mauvaises id\u00e9es.", "id": "Membuatku sedikit terpikirkan niat jahat.", "pt": "ISSO ME FEZ TER ALGUMAS M\u00c1S INTEN\u00c7\u00d5ES.", "text": "IT MADE ME A LITTLE NAUGHTY.", "tr": "BU BENDE B\u0130RAZ K\u00d6T\u00dc D\u00dc\u015e\u00dcNCELER UYANDIRDI."}, {"bbox": ["560", "365", "760", "560"], "fr": "Mais tu restes craintif, n\u0027osant ni te battre \u00e0 mort avec moi, ni t\u0027enfuir, ce qui m\u0027impatiente beaucoup.", "id": "Tapi kau terus saja ciut, tidak berani bertarung mati-matian melawanku dan juga tidak mau kabur, membuatku sangat tidak sabar.", "pt": "MAS VOC\u00ca CONTINUA SE ACOVARDANDO, SEM CORAGEM DE LUTAR AT\u00c9 A MORTE COMIGO E SEM QUERER FUGIR, O QUE ME DEIXA MUITO IMPACIENTE.", "text": "BUT YOU\u0027VE BEEN SO TIMID, NOT DARING TO FIGHT ME TO THE DEATH, BUT NOT WILLING TO RUN AWAY, WHICH MAKES ME VERY IMPATIENT.", "tr": "AMA SEN HEP \u00c7EK\u0130NGEN DAVRANIYORSUN; BEN\u0130MLE \u00d6L\u00dcM\u00dcNE SAVA\u015eMAYA CESARET EDEM\u0130YORSUN AMA KA\u00c7MIYORSUN DA. BU BEN\u0130 \u00c7OK SABIRSIZLANDIRIYOR."}], "width": 900}, {"height": 6000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-deception/455/3.webp", "translations": [{"bbox": ["709", "2949", "864", "3129"], "fr": "Briser l\u0027\u00e9quilibre dans son corps, voir ce qu\u0027il deviendra \u00e0 la fin, tu ne trouves pas \u00e7a int\u00e9ressant ?", "id": "Menghancurkan keseimbangan dalam tubuhnya, lalu melihat akan jadi apa dia pada akhirnya, tidakkah itu menarik?", "pt": "QUEBRAR O EQUIL\u00cdBRIO EM SEU CORPO E VER NO QUE ELE FINALMENTE SE TRANSFORMA, N\u00c3O ACHA INTERESSANTE?", "text": "BREAK THE BALANCE IN HIS BODY AND SEE WHAT HE ULTIMATELY BECOMES. DON\u0027T YOU THINK IT\u0027S INTERESTING?", "tr": "V\u00dcCUDUNDAK\u0130 DENGE BOZULUNCA SONUNDA NE HALE GELECE\u011e\u0130N\u0130 G\u00d6RMEK SENCE DE E\u011eLENCEL\u0130 OLMAZ MI?"}, {"bbox": ["309", "2769", "452", "2937"], "fr": "Ce n\u0027est rien, juste pour satisfaire ma curiosit\u00e9.", "id": "Tidak ada apa-apa, hanya sekadar memuaskan rasa penasaran.", "pt": "NADA DEMAIS, APENAS SATISFAZENDO MINHA CURIOSIDADE.", "text": "NOTHING, JUST SATISFYING MY CURIOSITY.", "tr": "B\u0130R \u015eEY DE\u011e\u0130L, SADECE MERAKIMI G\u0130DER\u0130YORUM."}, {"bbox": ["747", "3969", "821", "4247"], "fr": "Mon corps est hors de contr\u00f4le.", "id": "Tubuh tidak terkendali.", "pt": "N\u00c3O CONSIGO CONTROLAR MEU CORPO.", "text": "MY BODY IS OUT OF CONTROL", "tr": "V\u00dcCUDUM KONTROL\u00dcMDEN \u00c7IKIYOR!"}, {"bbox": ["56", "4298", "135", "4636"], "fr": "Cette \u00eele est en danger.", "id": "Pulau itu dalam bahaya.", "pt": "AQUELA ILHA EST\u00c1 EM PERIGO.", "text": "THAT ISLAND IS IN DANGER", "tr": "O ADA TEHL\u0130KEDE."}, {"bbox": ["750", "4956", "826", "5451"], "fr": "Une autre transformation est imminente.", "id": "Akan segera mengalami transformasi sekali lagi.", "pt": "EST\u00c1 PRESTES A PASSAR POR OUTRA TRANSFORMA\u00c7\u00c3O.", "text": "ABOUT TO UNDERGO ANOTHER TRANSFORMATION", "tr": "YEN\u0130DEN B\u0130R D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dcM GE\u00c7\u0130RMEK \u00dcZERE."}, {"bbox": ["66", "2807", "85", "2859"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["621", "2180", "730", "2459"], "fr": "Qu\u0027as-tu fait !", "id": "Apa yang kau lakukan?!", "pt": "O QUE VOC\u00ca FEZ?!", "text": "WHAT DID YOU DO!", "tr": "NE YAPTIN SEN?!"}, {"bbox": ["752", "4717", "824", "5193"], "fr": "Perte d\u0027\u00e9quilibre.", "id": "Kehilangan keseimbangan.", "pt": "PERDENDO O EQUIL\u00cdBRIO.", "text": "LOST BALANCE", "tr": "DENGES\u0130N\u0130 KAYBETT\u0130."}, {"bbox": ["750", "4956", "826", "5451"], "fr": "Une autre transformation est imminente.", "id": "Akan segera mengalami transformasi sekali lagi.", "pt": "EST\u00c1 PRESTES A PASSAR POR OUTRA TRANSFORMA\u00c7\u00c3O.", "text": "ABOUT TO UNDERGO ANOTHER TRANSFORMATION", "tr": "YEN\u0130DEN B\u0130R D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dcM GE\u00c7\u0130RMEK \u00dcZERE."}], "width": 900}, {"height": 1313, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-deception/455/4.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "250", "374", "386"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 une mentalit\u00e9 tr\u00e8s \u0027laisser-faire\u0027, se pourrait-il que mon moi int\u00e9rieur soit en fait constamment anxieux ?", "id": "Mentalitasku sudah sangat pasrah, jangan-jangan sebenarnya hatiku selalu cemas?", "pt": "EU J\u00c1 ESTAVA BEM RESIGNADO. SER\u00c1 QUE MEU VERDADEIRO EU INTERIOR SEMPRE ESTEVE ANSIOSO?", "text": "I\u0027M ALREADY VERY LAID BACK. COULD IT BE THAT MY TRUE INNER SELF IS ACTUALLY ANXIOUS?", "tr": "Zihniyetim zaten olduk\u00e7a \u0027salm\u0131\u015f\u0027 durumdayd\u0131. Yoksa asl\u0131nda i\u00e7ten i\u00e7e hep endi\u015feli miydim?"}, {"bbox": ["615", "298", "892", "424"], "fr": "Ou est-ce que je ne peux tout simplement pas l\u00e2cher mon t\u00e9l\u00e9phone ?", "id": "Atau jangan-jangan aku hanya tidak bisa lepas dari ponsel?", "pt": "OU SER\u00c1 QUE EU SIMPLESMENTE N\u00c3O CONSIGO LARGAR O CELULAR?", "text": "OR AM I JUST UNABLE TO PUT DOWN MY PHONE?", "tr": "Yoksa sadece telefonumu elimden b\u0131rakam\u0131yor muyum?"}, {"bbox": ["0", "1098", "602", "1278"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["28", "7", "817", "189"], "fr": "Ces derniers mois, j\u0027ai souffert d\u0027insomnie. Chaque jour, je ne m\u0027endors qu\u0027\u00e0 trois ou quatre heures du matin, puis je me l\u00e8ve \u00e0 midi. M\u00eame si je reste \u00e9veill\u00e9 toute une nuit pour essayer de r\u00e9gler mon horloge biologique, je souffre toujours d\u0027insomnie la nuit suivante.", "id": "Beberapa bulan ini aku terus insomnia, setiap hari baru bisa tidur jam tiga atau empat pagi, lalu bangun siang. Meskipun begadang semalaman untuk mencoba mengatur jam biologis, malam berikutnya tetap saja insomnia.", "pt": "TENHO TIDO INS\u00d4NIA NOS \u00daLTIMOS MESES. S\u00d3 CONSIGO DORMIR \u00c0S TR\u00caS OU QUATRO DA MANH\u00c3 TODOS OS DIAS E DEPOIS ACORDO AO MEIO-DIA. MESMO QUE EU FIQUE ACORDADO A NOITE INTEIRA PARA TENTAR AJUSTAR MEU REL\u00d3GIO BIOL\u00d3GICO, AINDA TENHO INS\u00d4NIA NA NOITE SEGUINTE.", "text": "I\u0027VE BEEN SUFFERING FROM INSOMNIA THESE PAST FEW MONTHS, ONLY FALLING ASLEEP AROUND THREE OR FOUR IN THE MORNING AND WAKING UP AT NOON. EVEN IF I STAY UP ALL NIGHT TO TRY AND ADJUST MY BIOLOGICAL CLOCK, I STILL HAVE INSOMNIA THE NEXT NIGHT.", "tr": "Son birka\u00e7 ayd\u0131r uykusuzluk \u00e7ekiyorum. Her g\u00fcn sabaha kar\u015f\u0131 \u00fc\u00e7 d\u00f6rt gibi uyuyup \u00f6\u011flen kalk\u0131yorum. Biyolojik saatimi d\u00fczeltmek i\u00e7in b\u00fct\u00fcn g\u00fcn uyan\u0131k kalsam bile, ertesi gece yine uyuyam\u0131yorum."}, {"bbox": ["28", "7", "817", "189"], "fr": "Ces derniers mois, j\u0027ai souffert d\u0027insomnie. Chaque jour, je ne m\u0027endors qu\u0027\u00e0 trois ou quatre heures du matin, puis je me l\u00e8ve \u00e0 midi. M\u00eame si je reste \u00e9veill\u00e9 toute une nuit pour essayer de r\u00e9gler mon horloge biologique, je souffre toujours d\u0027insomnie la nuit suivante.", "id": "Beberapa bulan ini aku terus insomnia, setiap hari baru bisa tidur jam tiga atau empat pagi, lalu bangun siang. Meskipun begadang semalaman untuk mencoba mengatur jam biologis, malam berikutnya tetap saja insomnia.", "pt": "TENHO TIDO INS\u00d4NIA NOS \u00daLTIMOS MESES. S\u00d3 CONSIGO DORMIR \u00c0S TR\u00caS OU QUATRO DA MANH\u00c3 TODOS OS DIAS E DEPOIS ACORDO AO MEIO-DIA. MESMO QUE EU FIQUE ACORDADO A NOITE INTEIRA PARA TENTAR AJUSTAR MEU REL\u00d3GIO BIOL\u00d3GICO, AINDA TENHO INS\u00d4NIA NA NOITE SEGUINTE.", "text": "I\u0027VE BEEN SUFFERING FROM INSOMNIA THESE PAST FEW MONTHS, ONLY FALLING ASLEEP AROUND THREE OR FOUR IN THE MORNING AND WAKING UP AT NOON. EVEN IF I STAY UP ALL NIGHT TO TRY AND ADJUST MY BIOLOGICAL CLOCK, I STILL HAVE INSOMNIA THE NEXT NIGHT.", "tr": "Son birka\u00e7 ayd\u0131r uykusuzluk \u00e7ekiyorum. Her g\u00fcn sabaha kar\u015f\u0131 \u00fc\u00e7 d\u00f6rt gibi uyuyup \u00f6\u011flen kalk\u0131yorum. Biyolojik saatimi d\u00fczeltmek i\u00e7in b\u00fct\u00fcn g\u00fcn uyan\u0131k kalsam bile, ertesi gece yine uyuyam\u0131yorum."}, {"bbox": ["30", "1201", "866", "1312"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua