This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-wine/194/0.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "2", "746", "80"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-wine/194/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-wine/194/2.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "71", "454", "289"], "fr": "Quand j\u0027avais sept ans, mon grand-p\u00e8re m\u0027a appris deux mots : responsabilit\u00e9. C\u0027est ma responsabilit\u00e9.", "id": "SAAT AKU BERUSIA TUJUH TAHUN, KAKEK MENGAJARIKU DUA KATA, YAITU TANGGUNG JAWAB. INI ADALAH TANGGUNG JAWABKU.", "pt": "QUANDO EU TINHA SETE ANOS, MEU AV\u00d4 ME ENSINOU DUAS PALAVRAS: RESPONSABILIDADE. ESTA \u00c9 A MINHA RESPONSABILIDADE.", "text": "WHEN I WAS SEVEN, GRANDFATHER TAUGHT ME TWO WORDS: RESPONSIBILITY. THIS IS MY RESPONSIBILITY.", "tr": "Yedi ya\u015f\u0131mdayken, b\u00fcy\u00fckbabam bana iki kelime \u00f6\u011fretti: sorumluluk. Bu benim sorumlulu\u011fum."}, {"bbox": ["139", "1147", "431", "1354"], "fr": "Mon p\u00e8re avait d\u00e9j\u00e0 caus\u00e9 assez de chagrin \u00e0 grand-p\u00e8re, comment pourrais-je refaire la m\u00eame chose ?", "id": "AYAH SUDAH CUKUP MEMBUAT KAKEK SEDIH, BAGAIMANA MUNGKIN AKU MELAKUKAN HAL YANG SAMA.", "pt": "MEU PAI J\u00c1 DEIXOU O AV\u00d4 TRISTE O SUFICIENTE, COMO EU PODERIA FAZER ISSO DE NOVO?", "text": "FATHER HAS ALREADY CAUSED GRANDFATHER ENOUGH GRIEF, HOW COULD I DO THAT AGAIN?", "tr": "Babam zaten b\u00fcy\u00fckbabam\u0131 yeterince \u00fczm\u00fc\u015ft\u00fc, ben nas\u0131l tekrar ayn\u0131 \u015feyi yapabilirdim ki?"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-wine/194/3.webp", "translations": [{"bbox": ["330", "813", "558", "1001"], "fr": "ses \u00e9motions. Mais mon p\u00e8re n\u0027a pas eu ma chance.", "id": "EMOSIKU SENDIRI. TAPI AYAH TIDAK SEBERUNTUNG DIRIKU.", "pt": "AS MINHAS PR\u00d3PRIAS EMO\u00c7\u00d5ES. MAS MEU PAI N\u00c3O TEVE A MESMA SORTE QUE EU.", "text": "BUT FATHER WASN\u0027T AS LUCKY AS I AM.", "tr": "Onun o [bahsedilen] duygular\u0131... Ama babam benim kadar \u015fansl\u0131 de\u011fildi."}, {"bbox": ["187", "589", "462", "849"], "fr": "Mon p\u00e8re \u00e9tait fils unique et a re\u00e7u la m\u00eame \u00e9ducation que moi. Mais tout le monde a un esprit rebelle ; j\u0027ai r\u00e9ussi \u00e0 apaiser mes \u00e9motions en apprenant l\u0027art du cocktail. Lui, en revanche, n\u0027a pas eu cette opportunit\u00e9.", "id": "AYAH ADALAH ANAK TUNGGAL, DAN MENERIMA PENDIDIKAN YANG SAMA DENGANKU. TAPI SETIAP ORANG MEMILIKI SIFAT PEMBERONTAK, AKU MEREDAKAN EMOSIKU DENGAN BELAJAR MERACIK MINUMAN. TAPI AYAH TIDAK.", "pt": "MEU PAI ERA FILHO \u00daNICO E RECEBEU A MESMA EDUCA\u00c7\u00c3O QUE EU. MAS TODOS T\u00caM UM LADO REBELDE; EU ALIVIEI MINHAS EMO\u00c7\u00d5ES APRENDENDO A FAZER COQUET\u00c9IS. MAS MEU PAI N\u00c3O...", "text": "FATHER WAS AN ONLY CHILD AND RECEIVED THE SAME EDUCATION AS I DID. HOWEVER, EVERYONE HAS A REBELLIOUS SIDE. I RELIEVED MY EMOTIONS BY LEARNING BARTENDING.", "tr": "Babam tek \u00e7ocuktu ve benimle ayn\u0131 e\u011fitimi alm\u0131\u015ft\u0131. Ama herkesin isyankar bir taraf\u0131 vard\u0131r; ben barmenli\u011fi \u00f6\u011frenerek duygular\u0131m\u0131 yat\u0131\u015ft\u0131rd\u0131m. Ama babam [benim gibi de\u011fildi/yapamad\u0131]."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-wine/194/4.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "690", "730", "946"], "fr": "Un jour, n\u0027en pouvant plus, il a finalement c\u00e9d\u00e9 sous l\u0027\u00e9norme pression et s\u0027est enfui du manoir princier.", "id": "SUATU HARI KETIKA DIA TIDAK TAHAN LAGI, DIA AKHIRNYA TIDAK BISA MENANGGUNG TEKANAN BESAR ITU DAN MELARIKAN DIRI DARI ISTANA.", "pt": "QUANDO CHEGOU UM DIA EM QUE ELE N\u00c3O AGUENTOU MAIS, FINALMENTE N\u00c3O SUPORTOU A ENORME PRESS\u00c3O E FUGIU DA MANS\u00c3O DO REI.", "text": "ONE DAY, WHEN HE COULD NO LONGER BEAR THE IMMENSE PRESSURE, HE FLED THE ROYAL MANSION.", "tr": "Bir g\u00fcn daha fazla dayanamayacak hale geldi\u011finde, sonunda o b\u00fcy\u00fck bask\u0131ya dayanamay\u0131p malikaneden ka\u00e7t\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-wine/194/5.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "726", "296", "888"], "fr": "Grand-p\u00e8re, furieux, a envoy\u00e9 les ma\u00eetres du manoir \u00e0 sa poursuite.", "id": "KAKEK SANGAT MARAH DAN MENGIRIM PARA AHLI DARI ISTANA UNTUK MENGEJARNYA HABIS-HABISAN.", "pt": "O AV\u00d4 FICOU FURIOSO E ENVIOU OS MESTRES DA MANS\u00c3O DO REI PARA CA\u00c7\u00c1-LO COM TODAS AS FOR\u00c7AS.", "text": "GRANDFATHER WAS FURIOUS AND SENT THE MANSION\u0027S EXPERTS TO PURSUE HIM.", "tr": "B\u00fcy\u00fckbaba \u00f6fkeyle parlad\u0131 ve malikanenin en iyi adamlar\u0131n\u0131 pe\u015finden yollad\u0131."}, {"bbox": ["244", "920", "599", "1206"], "fr": "Mais notre p\u00e8re \u00e9tait aussi un g\u00e9nie. Il connaissait trop bien les gens du manoir et, par divers stratag\u00e8mes, il a finalement r\u00e9ussi \u00e0 quitter le pays pour l\u0027Empire du Feu M\u00e9ridional, o\u00f9 il a men\u00e9 une vie recluse et paisible.", "id": "TAPI AYAH KAMI JUGA SEORANG JENIUS, DIA SANGAT MENGENAL ORANG-ORANG DI ISTANA, MENGGUNAKAN BERBAGAI CARA, DAN AKHIRNYA BERHASIL MELARIKAN DIRI DARI PERBATASAN, PERGI KE KEKAISARAN API SELATAN, DAN MENJALANI KEHIDUPAN YANG TERSEMBUNYI DAN DAMAI.", "pt": "MAS NOSSO PAI TAMB\u00c9M ERA UM G\u00caNIO. ELE CONHECIA MUITO BEM AS PESSOAS DA MANS\u00c3O DO REI E, USANDO V\u00c1RIOS M\u00c9TODOS, FINALMENTE CONSEGUIU ESCAPAR DAS FRONTEIRAS DO PA\u00cdS, FOI PARA O IMP\u00c9RIO DO FOGO DO SUL E COME\u00c7OU UMA VIDA RECLUSA E PAC\u00cdFICA.", "text": "BUT OUR FATHER WAS ALSO A GENIUS. HE WAS TOO FAMILIAR WITH THE PEOPLE IN THE ROYAL MANSION. USING VARIOUS METHODS, HE FINALLY MANAGED TO ESCAPE THE COUNTRY AND WENT TO THE SOUTHERN FIRE EMPIRE, WHERE HE LIVED A SECLUDED AND PEACEFUL LIFE.", "tr": "Ama babam\u0131z da bir dahiydi; malikanedeki insanlar\u0131 \u00e7ok iyi tan\u0131yordu. \u00c7e\u015fitli y\u00f6ntemler kullanarak sonunda \u00fclke s\u0131n\u0131rlar\u0131ndan ka\u00e7may\u0131 ba\u015fard\u0131, G\u00fcney Ate\u015f \u0130mparatorlu\u011fu\u0027na gitti ve m\u00fcnzevi, sakin bir hayat ya\u015famaya ba\u015flad\u0131."}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-wine/194/6.webp", "translations": [{"bbox": ["447", "1629", "781", "1883"], "fr": "Pendant sa r\u00e9clusion, il a \u00e9pous\u00e9 une roturi\u00e8re. Selon ses propres dires, il vivait alors dans le confort et la tranquillit\u00e9 ; cette p\u00e9riode fut la plus heureuse de sa vie.", "id": "SELAMA MASA PERSEMBUNYIANNYA, AYAH MENIKAHI SEORANG WANITA BIASA. MENURUTNYA, SAAT ITU DIA HIDUP SANGAT NYAMAN DAN TENTRAM, ITU ADALAH MASA PALING BAHAGIA DALAM HIDUPNYA.", "pt": "DURANTE SEU EX\u00cdLIO, O PAI CASOU-SE COM UMA PLEBEIA. SEGUNDO ELE MESMO, NAQUELA \u00c9POCA ELE VIVIA MUITO CONFORT\u00c1VEL E TRANQUILAMENTE; AQUELE PER\u00cdODO FOI O MAIS FELIZ DE SUA VIDA.", "text": "DURING HIS SECLUSION, FATHER MARRIED A COMMONER WOMAN. ACCORDING TO HIM, HE LIVED A VERY COMFORTABLE AND PEACEFUL LIFE AT THAT TIME, AND IT WAS THE HAPPIEST PERIOD OF HIS LIFE.", "tr": "M\u00fcnzevi ya\u015fam\u0131 s\u0131ras\u0131nda babam s\u0131radan bir kad\u0131nla evlendi. Kendi s\u00f6yledi\u011fine g\u00f6re, o zamanlar \u00e7ok rahat ve huzurlu bir hayat s\u00fcrm\u00fc\u015f; o d\u00f6nem hayat\u0131n\u0131n en mutlu zaman\u0131ym\u0131\u015f."}, {"bbox": ["521", "719", "831", "1020"], "fr": "Notre p\u00e8re \u00e9tait le seul h\u00e9ritier du Prince Pingdeng. Grand-p\u00e8re avait donn\u00e9 l\u0027ordre formel de le retrouver, et gr\u00e2ce \u00e0 la puissance de la famille, et m\u00eame de tout l\u0027Empire Zhongtu, il fut retrouv\u00e9 cinq ans plus tard, alors qu\u0027il vivait reclus.", "id": "AYAH ADALAH SATU-SATUNYA PEWARIS RAJA PINGDENG. KAKEK MEMBERIKAN PERINTAH KERAS, DENGAN MENGANDALKAN KEKUATAN KELUARGA, BAHKAN SELURUH KEKUATAN KEKAISARAN ZHONGTU, AKHIRNYA MEREKA MENEMUKAN AYAH YANG BERSEMBUNYI SETELAH LIMA TAHUN.", "pt": "O PAI ERA O \u00daNICO HERDEIRO DO REI DA IGUALDADE. O AV\u00d4 DEU UMA ORDEM ESTRITA E, USANDO O PODER DA FAM\u00cdLIA E AT\u00c9 MESMO DE TODO O IMP\u00c9RIO CENTRAL, FINALMENTE ENCONTRARAM O PAI EM SEU EX\u00cdLIO CINCO ANOS DEPOIS.", "text": "FATHER WAS THE ONLY HEIR TO THE EQUALITY KING. GRANDFATHER GAVE A DEATH ORDER. RELYING ON THE FAMILY\u0027S POWER, AND EVEN THE POWER OF THE ENTIRE MIDDLE AND UPPER EMPIRE, THEY FINALLY FOUND FATHER AFTER FIVE YEARS.", "tr": "Babam, E\u015fitlik Kral\u0131\u0027n\u0131n tek varisiydi. B\u00fcy\u00fckbaba kesin bir emir verdi ve ailenin, hatta t\u00fcm Merkez Cennet \u0130mparatorlu\u011fu\u0027nun g\u00fcc\u00fcn\u00fc kullanarak, be\u015f y\u0131l sonra m\u00fcnzevi ya\u015fayan babam\u0131 sonunda buldular."}, {"bbox": ["116", "1812", "396", "2056"], "fr": "D\u0027apr\u00e8s les serviteurs du manoir, la femme qu\u0027ils ont vue n\u0027\u00e9tait qu\u0027une simple roturi\u00e8re, tr\u00e8s ordinaire.", "id": "MENURUT PARA PENGAWAL ISTANA, MEREKA MELIHAT WANITA ITU HANYALAH SEORANG WANITA BIASA.", "pt": "SEGUNDO OS SERVOS DA MANS\u00c3O DO REI, A MULHER QUE VIRAM ERA APENAS UMA PLEBEIA MUITO COMUM.", "text": "ACCORDING TO THE ROYAL GUARDS, THE WOMAN THEY SAW WAS JUST AN ORDINARY COMMONER.", "tr": "Malikanenin muhaf\u0131zlar\u0131n\u0131n s\u00f6yledi\u011fine g\u00f6re, o kad\u0131n sadece \u00e7ok s\u0131radan bir halktan biriydi."}, {"bbox": ["107", "82", "423", "306"], "fr": "Avant qu\u0027il ne s\u0027enfuie du manoir, notre m\u00e8re \u00e9tait d\u00e9j\u00e0 enceinte de moi. D\u0027une certaine mani\u00e8re, on peut dire que notre p\u00e8re \u00e9tait un homme irresponsable.", "id": "SEBELUM DIA MELARIKAN DIRI DARI ISTANA, IBU SUDAH MENGANDUNGKU. DALAM ARTI TERTENTU, AYAH KAMI ADALAH PRIA YANG TIDAK BERTANGGUNG JAWAB.", "pt": "ANTES DE ELE FUGIR DA MANS\u00c3O DO REI, MINHA M\u00c3E J\u00c1 ESTAVA GR\u00c1VIDA DE MIM. DE CERTA FORMA, PODE-SE DIZER QUE NOSSO PAI FOI UM HOMEM IRRESPONS\u00c1VEL.", "text": "BEFORE HE FLED THE ROYAL MANSION, MOTHER WAS ALREADY PREGNANT WITH ME. IN A SENSE, OUR FATHER WAS AN IRRESPONSIBLE MAN.", "tr": "O, malikaneden ka\u00e7madan \u00f6nce annem bana hamileydi. Bir bak\u0131ma, babam\u0131z\u0131n sorumsuz bir adam oldu\u011fu s\u00f6ylenebilir."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-wine/194/7.webp", "translations": [{"bbox": ["301", "80", "635", "364"], "fr": "Cependant, avec elle, le visage de notre p\u00e8re rayonnait de bonheur. Malgr\u00e9 les tentatives de persuasion des serviteurs, il refusait obstin\u00e9ment de retourner dans la famille.", "id": "TETAPI, BERSAMANYA, WAJAH AYAH PENUH DENGAN KEBAHAGIAAN. TIDAK PEDULI BAGAIMANA PARA PENGAWAL MEMBUJUKNYA, AYAH TETAP BERSIKERAS TIDAK MAU MENGIKUTI MEREKA KEMBALI KE KELUARGA.", "pt": "MAS, QUANDO ESTAVA COM ELA, O ROSTO DO PAI ESTAVA CHEIO DE FELICIDADE. N\u00c3O IMPORTA COMO OS SERVOS DA FAM\u00cdLIA TENTASSEM PERSUADI-LO, O PAI INSISTIA EM N\u00c3O VOLTAR COM ELES PARA A FAM\u00cdLIA.", "text": "BUT, WHEN HE WAS WITH HER, FATHER\u0027S FACE WAS FULL OF HAPPINESS. NO MATTER HOW THE GUARDS TRIED TO PERSUADE HIM, FATHER REFUSED TO RETURN WITH THEM.", "tr": "Ancak, onunlayken babam\u0131n y\u00fcz\u00fc mutlulukla doluydu. Muhaf\u0131zlar onu ne kadar ikna etmeye \u00e7al\u0131\u015fsalar da, babam onlarla aileye d\u00f6nmeyi reddetmekte \u0131srar etti."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-wine/194/8.webp", "translations": [{"bbox": ["459", "63", "758", "283"], "fr": "Sous l\u0027ordre implacable de grand-p\u00e8re, les serviteurs n\u0027eurent d\u0027autre choix que d\u0027employer la force, tentant de ma\u00eetriser notre p\u00e8re pour le ramener de force.", "id": "KARENA PERINTAH KERAS DARI KAKEK, DENGAN TERPAKSA, PARA PENGAWAL HARUS BERTINDAK, MENCOBA MENGGUNAKAN KEKERASAN UNTUK MENEKAN AYAH DAN MEMBAWANYA KEMBALI SECARA PAKSA.", "pt": "DEVIDO \u00c0 ORDEM ESTRITA DO AV\u00d4, OS SERVOS DA FAM\u00cdLIA N\u00c3O TIVERAM ESCOLHA A N\u00c3O SER AGIR, TENTANDO SUBJUGAR O PAI \u00c0 FOR\u00c7A PARA TRAZ\u00ca-LO DE VOLTA COMPULSORIAMENTE.", "text": "DUE TO GRANDFATHER\u0027S DEATH ORDER, THE GUARDS HAD NO CHOICE BUT TO TAKE ACTION, ATTEMPTING TO SUBDUE FATHER BY FORCE AND BRING HIM BACK.", "tr": "B\u00fcy\u00fckbaban\u0131n kesin emri y\u00fcz\u00fcnden, \u00e7aresiz kalan muhaf\u0131zlar g\u00fc\u00e7 kullanmak zorunda kald\u0131lar; babam\u0131 zorla geri getirmek i\u00e7in onu bast\u0131rmaya \u00e7al\u0131\u015ft\u0131lar."}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-wine/194/9.webp", "translations": [{"bbox": ["389", "1897", "708", "2183"], "fr": "Alors qu\u0027il \u00e9tait en grand p\u00e9ril, cette roturi\u00e8re s\u0027est soudainement interpos\u00e9e, recevant \u00e0 sa place un coup d\u0027\u00e9p\u00e9e qui ne lui \u00e9tait pas destin\u00e9 et qui n\u0027avait pas d\u0027intention meurtri\u00e8re. Elle est morte dans les bras de notre p\u00e8re.", "id": "TEPAT KETIKA DIA DALAM BAHAYA BESAR, WANITA BIASA ITU TIBA-TIBA MENGHADANG DI DEPANNYA, MELINDUNGINYA DARI PEDANG YANG SEBENARNYA TIDAK BERMAKSUD MEMBUNUH, DAN MENINGGAL DALAM PELUKAN AYAH.", "pt": "QUANDO ELE ESTAVA EM PERIGO IMINENTE, AQUELA PLEBEIA DE REPENTE SE COLOCOU NA FRENTE DELE, BLOQUEANDO POR ELE UMA ESPADADA QUE ORIGINALMENTE N\u00c3O TINHA INTEN\u00c7\u00c3O DE MATAR, E MORREU NOS BRA\u00c7OS DO PAI.", "text": "JUST WHEN HE WAS IN MORTAL DANGER, THAT COMMONER WOMAN SUDDENLY STOOD IN FRONT OF HIM AND BLOCKED A SWORD THAT WASN\u0027T INTENDED TO KILL, DYING IN FATHER\u0027S ARMS.", "tr": "Tam o tehlikeli anda, o s\u0131radan kad\u0131n aniden \u00f6n\u00fcne atlad\u0131 ve asl\u0131nda \u00f6ld\u00fcrme niyeti olmayan bir k\u0131l\u0131\u00e7 darbesini onun yerine alarak babam\u0131n kollar\u0131nda can verdi."}, {"bbox": ["174", "2171", "435", "2401"], "fr": "Au moment de mourir, cette femme arborait un l\u00e9ger sourire, serein, sans la moindre trace de peur face \u00e0 la mort.", "id": "KETIKA WANITA ITU MENINGGAL, WAJAHNYA SELALU MENUNJUKKAN SENYUMAN TIPIS, SANGAT TENANG, TANPA RASA TAKUT AKAN KEMATIAN SEDIKIT PUN.", "pt": "QUANDO AQUELA MULHER MORREU, SEU ROSTO SEMPRE TINHA UM LEVE SORRISO, MUITO SERENO, SEM NENHUM TRA\u00c7O DE MEDO DA MORTE.", "text": "WHEN THE WOMAN DIED, SHE ALWAYS HAD A FAINT SMILE ON HER FACE, VERY SERENE, WITHOUT THE SLIGHTEST FEAR OF DEATH.", "tr": "O kad\u0131n \u00f6l\u00fcrken, y\u00fcz\u00fcnde hep hafif bir g\u00fcl\u00fcmseme vard\u0131; \u00e7ok sakin, \u00f6l\u00fcm korkusundan eser yoktu."}, {"bbox": ["132", "92", "385", "309"], "fr": "Bien que notre p\u00e8re f\u00fbt puissant, il ne pouvait r\u00e9sister \u00e0 l\u0027assaut de tant de personnes.", "id": "MESKIPUN AYAH SANGAT KUAT, DIA TIDAK BISA MENAHAN SERANGAN DARI BEGITU BANYAK ORANG.", "pt": "EMBORA O PAI FOSSE PODEROSO, ELE N\u00c3O CONSEGUIU RESISTIR AO ATAQUE DE TANTAS PESSOAS.", "text": "ALTHOUGH FATHER WAS POWERFUL, HE COULDN\u0027T WITHSTAND THE SIEGE OF SO MANY PEOPLE.", "tr": "Babam g\u00fc\u00e7l\u00fc olmas\u0131na ra\u011fmen, o kadar \u00e7ok ki\u015finin sald\u0131r\u0131s\u0131na dayanamad\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-wine/194/10.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "279", "465", "561"], "fr": "Notre p\u00e8re, lui, \u00e9tait abasourdi. Il regarda la femme s\u0027effondrer lentement dans ses bras, son expression devint soudainement calme. Il dit aux serviteurs : \u00ab Je rentrerai avec vous, mais s\u0027il vous pla\u00eet, attendez-moi deux minutes. \u00bb", "id": "AYAH TERTEGUN, DIA MELIHAT WANITA ITU PERLAHAN LEMAS DALAM PELUKANNYA. EKSPRESINYA TIBA-TIBA MENJADI TENANG, DAN DIA BERKATA KEPADA PARA PENGAWAL, \u0027AKU AKAN IKUT KALIAN KEMBALI, TAPI, TOLONG TUNGGU AKU DUA MENIT.\u0027", "pt": "O PAI, NO ENTANTO, FICOU AT\u00d4NITO. ELE OBSERVOU A MULHER CAIR SUAVEMENTE EM SEUS BRA\u00c7OS, SUA EXPRESS\u00c3O DE REPENTE SE ACALMOU, E DISSE AOS SERVOS DA FAM\u00cdLIA: \u0027EU VOLTO COM VOC\u00caS, MAS, POR FAVOR, ME ESPEREM DOIS MINUTOS.\u0027", "text": "BUT FATHER WAS STUNNED. HE WATCHED AS THE WOMAN IN HIS ARMS SLOWLY WENT LIMP. HIS EXPRESSION SUDDENLY CALMED DOWN, AND HE SAID TO THE GUARDS, \u0027I\u0027LL GO BACK WITH YOU, BUT PLEASE WAIT FOR ME FOR TWO MINUTES.", "tr": "Babam ise donakalm\u0131\u015ft\u0131. Kad\u0131n\u0131n kollar\u0131nda yava\u015f\u00e7a y\u0131\u011f\u0131lmas\u0131n\u0131 izledi, ifadesi aniden sakinle\u015fti ve muhaf\u0131zlara dedi ki: \u0027Sizinle d\u00f6nece\u011fim, ama l\u00fctfen bana iki dakika verin.\u0027"}, {"bbox": ["303", "1455", "555", "1663"], "fr": "Mais, apr\u00e8s un long moment, il n\u0027y eut toujours aucun signe de mouvement.", "id": "TETAPI, SETELAH LAMA, TIDAK ADA GERAKAN SAMA SEKALI.", "pt": "MAS, DEPOIS DE MUITO TEMPO, AINDA N\u00c3O HAVIA NENHUM SINAL DE MOVIMENTO.", "text": "BUT AFTER A LONG TIME, THERE WAS STILL NO MOVEMENT.", "tr": "Ancak, uzun bir s\u00fcre ge\u00e7mesine ra\u011fmen hi\u00e7 ses seda \u00e7\u0131kmad\u0131."}, {"bbox": ["442", "1192", "841", "1469"], "fr": "Tout en parlant, il porta la femme dans la chambre. Les serviteurs, voyant la femme aim\u00e9e de notre p\u00e8re mourir, n\u0027os\u00e8rent pas trop le brusquer et attendirent tranquillement \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur.", "id": "SAMBIL BERKATA, DIA MEMBAWA WANITA ITU KEMBALI KE KAMAR. PARA PENGAWAL MELIHAT WANITA KESAYANGAN AYAH MENINGGAL, MEREKA TIDAK BERANI TERLALU MEMAKSA, HANYA BISA MENUNGGU DENGAN TENANG DI LUAR RUMAH.", "pt": "DIZENDO ISSO, ELE CARREGOU A MULHER DE VOLTA PARA O QUARTO. OS SERVOS DA FAM\u00cdLIA, VENDO A AMADA DO PAI MORTA, N\u00c3O OUSARAM PRESSION\u00c1-LO DEMAIS E S\u00d3 PUDERAM ESPERAR EM SIL\u00caNCIO DO LADO DE FORA DO QUARTO.", "text": "AS HE SPOKE, HE CARRIED THE WOMAN BACK TO THE ROOM. SEEING THE WOMAN FATHER LOVED DIE, THE GUARDS DIDN\u0027T DARE TO FORCE HIM TOO MUCH AND COULD ONLY WAIT QUIETLY OUTSIDE THE ROOM.", "tr": "Bunu s\u00f6ylerken, o kad\u0131n\u0131 kucaklay\u0131p odaya d\u00f6nd\u00fc. Muhaf\u0131zlar, babam\u0131n sevdi\u011fi kad\u0131n\u0131n \u00f6ld\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc g\u00f6rd\u00fckleri i\u00e7in onu fazla s\u0131k\u0131\u015ft\u0131rmaya cesaret edemediler, sadece d\u0131\u015far\u0131da sessizce beklediler."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-wine/194/11.webp", "translations": [{"bbox": ["314", "1832", "628", "2081"], "fr": "Lorsqu\u0027ils sentirent que quelque chose n\u0027allait pas et se pr\u00e9cipit\u00e8rent \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur, ils ne virent que deux corps.", "id": "KETIKA MEREKA MERASA ADA YANG TIDAK BERES DAN BERGEGAS MASUK KE DALAM RUMAH, YANG MEREKA LIHAT HANYALAH DUA MAYAT.", "pt": "QUANDO SENTIRAM QUE ALGO ESTAVA ERRADO E INVADIRAM O QUARTO, VIRAM APENAS DOIS CORPOS.", "text": "WHEN THEY FELT SOMETHING WAS WRONG AND RUSHED INTO THE ROOM, THEY SAW ONLY TWO BODIES.", "tr": "Bir \u015feylerin ters gitti\u011fini hissedip odaya dald\u0131klar\u0131nda, g\u00f6rd\u00fckleri sadece iki cesetti."}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-wine/194/12.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "878", "500", "1121"], "fr": "Tu l\u0027auras devin\u00e9, cette femme \u00e9tait ta m\u00e8re. L\u0027\u00e9p\u00e9e qui a transperc\u00e9 la poitrine de ta m\u00e8re a \u00e9galement transperc\u00e9 celle de notre p\u00e8re. Il la serrait fort contre lui.", "id": "KAU PASTI SUDAH MENEBAK, WANITA ITU ADALAH IBUMU. PEDANG YANG MENUSUK DADA IBUMU, JUGA MENUSUK DADA AYAH. AYAH MEMELUKNYA ERAT...", "pt": "VOC\u00ca DEVE TER ADIVINHADO, AQUELA MULHER ERA SUA M\u00c3E. A ESPADA QUE ATRAVESSOU O PEITO DE SUA M\u00c3E TAMB\u00c9M ATRAVESSOU O PEITO DO PAI. O PAI A ABRA\u00c7AVA COM FOR\u00c7A...", "text": "YOU SHOULD HAVE GUESSED, THAT WOMAN WAS YOUR MOTHER. THE SWORD THAT PIERCED YOUR MOTHER\u0027S CHEST ALSO PIERCED FATHER\u0027S CHEST. FATHER HELD HER TIGHTLY...", "tr": "Tahmin etmi\u015fsindir, o kad\u0131n senin annendi. Annemin g\u00f6\u011fs\u00fcn\u00fc delen o k\u0131l\u0131\u00e7, babam\u0131n da g\u00f6\u011fs\u00fcn\u00fc delmi\u015fti. Babam [annene] s\u0131k\u0131ca sar\u0131lm\u0131\u015ft\u0131..."}, {"bbox": ["347", "1091", "684", "1361"], "fr": "L\u0027\u00e9p\u00e9e a \u00e9galement transperc\u00e9 sa poitrine. Il la serrait fort dans ses bras, et jusqu\u0027au moment de l\u0027enterrement, leurs corps ne furent pas s\u00e9par\u00e9s un seul instant. Au moment de sa mort, son visage n\u0027exprimait que de la tendresse.", "id": "PEDANG ITU JUGA MENUSUK DADANYA. AYAH MEMELUKNYA ERAT, HINGGA SAAT PEMAKAMAN, TUBUH MEREKA TIDAK TERPISAH SEDETIK PUN. KETIKA AYAH MENINGGAL, EKSPRESI WAJAHNYA HANYA KELEMBUTAN.", "pt": "A MESMA L\u00c2MINA ATRAVESSOU O PEITO DELE. O PAI A ABRA\u00c7AVA COM FOR\u00c7A, E AT\u00c9 O MOMENTO DO ENTERRO, SEUS CORPOS N\u00c3O SE SEPARARAM NEM POR UM INSTANTE. QUANDO O PAI MORREU, SUA EXPRESS\u00c3O ERA APENAS DE TERNURA.", "text": "THE SAME SWORD ALSO PIERCED FATHER\u0027S CHEST. FATHER HELD HER TIGHTLY... UNTIL THE MOMENT OF BURIAL, THEIR BODIES NEVER SEPARATED FOR A MOMENT. WHEN FATHER DIED, THE ONLY EXPRESSION ON HIS FACE WAS GENTLENESS.", "tr": "Ayn\u0131 \u015fekilde [babam\u0131n da] g\u00f6\u011fs\u00fcn\u00fc delmi\u015fti. Babam ona s\u0131k\u0131ca sar\u0131lm\u0131\u015ft\u0131; defnedildikleri ana kadar bedenleri bir an bile ayr\u0131lmad\u0131. Babam \u00f6l\u00fcrken, y\u00fcz\u00fcndeki ifade sadece \u015fefkatti."}, {"bbox": ["523", "1984", "818", "2233"], "fr": "Peut-\u00eatre, pour ta m\u00e8re, n\u0027\u00e9tait-il pas un homme responsable. Mais c\u0027\u00e9tait un homme courageux.", "id": "MUNGKIN, BAGI IBUMU, DIA BUKAN PRIA YANG BERTANGGUNG JAWAB. TETAPI, DIA ADALAH PRIA YANG BERANI. MATI...", "pt": "TALVEZ, PARA SUA M\u00c3E, ELE N\u00c3O FOSSE UM HOMEM RESPONS\u00c1VEL. MAS ELE ERA UM HOMEM CORAJOSO. MORRER...", "text": "PERHAPS, TO YOUR MOTHER, HE WASN\u0027T A RESPONSIBLE MAN. BUT, HE WAS A BRAVE MAN. DIED", "tr": "Belki annen i\u00e7in sorumlu bir adam de\u011fildi. Ama cesur bir adamd\u0131."}, {"bbox": ["310", "2215", "615", "2404"], "fr": "Un homme courageux. Mourir avec celle qu\u0027il aimait, c\u0027\u00e9tait peut-\u00eatre la fin \u00e0 laquelle il avait toujours aspir\u00e9.", "id": "PRIA ITU. MATI BERSAMA ORANG YANG DICINTAINYA, MUNGKIN, ITU ADALAH TAKDIR YANG SUDAH DIA PIKIRKAN SEJAK LAMA.", "pt": "UM HOMEM. MORRER JUNTO COM A PESSOA AMADA, TALVEZ ESSE FOSSE O DESTINO QUE ELE J\u00c1 HAVIA IMAGINADO.", "text": "TO DIE WITH THE ONE HE LOVED. PERHAPS, THIS WAS THE DESTINATION HE HAD ALREADY ENVISIONED.", "tr": "...adamd\u0131. Sevdi\u011fi kad\u0131nla birlikte \u00f6lmek, belki de bu onun \u00e7oktan d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fc bir sondu."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-wine/194/13.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "1126", "601", "1343"], "fr": "Avant de mourir, notre p\u00e8re a laiss\u00e9 quelques mots \u00e9crits avec son sang.", "id": "SEBELUM MENINGGAL, AYAH MENINGGALKAN BEBERAPA KATA YANG DITULIS DENGAN DARAH DI SISINYA.", "pt": "ANTES DE MORRER, O PAI DEIXOU ALGUMAS PALAVRAS ESCRITAS COM SANGUE AO SEU LADO.", "text": "BEFORE HE DIED, FATHER LEFT A FEW WORDS WRITTEN IN BLOOD.", "tr": "Babam \u00f6lmeden \u00f6nce yan\u0131na kanla birka\u00e7 kelime b\u0131rakm\u0131\u015ft\u0131."}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-wine/194/14.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "2344", "510", "2602"], "fr": "Contre toute attente, tu n\u0027as pas h\u00e9rit\u00e9 du pouvoir magique de l\u0027\u00e9l\u00e9ment Terre de notre p\u00e8re, mais de l\u0027attribut Feu \u00e9quilibr\u00e9 Yin-Yang de ta m\u00e8re.", "id": "TIDAK DISANGKA, YANG KAU WARISI BUKANLAH KEKUATAN SIHIR TANAH WU MILIK AYAH, MELAINKAN ATRIBUT API KESEIMBANGAN YIN-YANG MILIK IBUMU.", "pt": "INESPERADAMENTE, O QUE VOC\u00ca HERDOU N\u00c3O FOI O PODER M\u00c1GICO DO ATRIBUTO TERRA DO PAI, MAS SIM O ATRIBUTO FOGO DE EQUIL\u00cdBRIO YIN-YANG DE SUA M\u00c3E.", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT THAT YOU WOULDN\u0027T INHERIT FATHER\u0027S EARTH MAGIC, BUT YOUR MOTHER\u0027S YIN-YANG BALANCED FIRE ATTRIBUTE.", "tr": "Beklenmedik bir \u015fekilde, baban\u0131n Toprak B\u00fcy\u00fc G\u00fcc\u00fc\u0027n\u00fc de\u011fil, annenin Yin-Yang dengeli Ate\u015f \u00f6zelli\u011fini miras ald\u0131n."}, {"bbox": ["317", "902", "816", "1314"], "fr": "Le compagnon b\u00eate magique de notre p\u00e8re, le Dragon L\u00e9zard Fendeur de Terre, d\u00e9j\u00e0 gravement bless\u00e9, a disparu. En y repensant, notre p\u00e8re a d\u00fb le laisser t\u0027emmener loin de l\u00e0.", "id": "REKAN BINATANG IBLIS AYAH YANG TERLUKA PARAH, NAGA KADAL PENGHANCUR TANAH, MENGHILANG. SEKARANG KALAU DIPIKIR-PIKIR, PASTI AYAH YANG MENYURUHNYA MEMBAWAMU PERGI DARI SANA.", "pt": "O COMPANHEIRO BESTA DEMON\u00cdAACA DO PAI, O LAGARTO DRAG\u00c3O DEVASTADOR DA TERRA, QUE J\u00c1 ESTAVA GRAVEMENTE FERIDO, DESAPARECEU. PENSANDO BEM AGORA, DEVE TER SIDO O PAI QUE O FEZ LEVAR VOC\u00ca PARA LONGE DALI.", "text": "FATHER\u0027S SEVERELY INJURED MAGIC BEAST PARTNER, THE EARTH-SPLITTING LIZARD DRAGON, DISAPPEARED. NOW THAT I THINK ABOUT IT, FATHER MUST HAVE HAD IT TAKE YOU AWAY FROM THERE.", "tr": "Babam\u0131n a\u011f\u0131r yaralanm\u0131\u015f canavar yolda\u015f\u0131, Yeryaran Kertenkele Ejderi ortadan kayboldu. \u015eimdi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcnce, babam\u0131n seni oradan uzakla\u015ft\u0131rmak i\u00e7in onu g\u00f6nderdi\u011fi kesin."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-wine/194/15.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "789", "431", "1048"], "fr": "Les serviteurs ont cherch\u00e9 d\u00e9sesp\u00e9r\u00e9ment tes traces, mais personne ne savait \u00e0 quoi tu ressemblais. Finalement, ils n\u0027ont retrouv\u00e9 que le cadavre du Dragon L\u00e9zard Fendeur de Terre.", "id": "PARA PENGAWAL BERUSAHA KERAS MENCARI KEBERADAANMU, TETAPI TIDAK ADA YANG TAHU SEPERTI APA RUPAMU. YANG AKHIRNYA MEREKA TEMUKAN HANYALAH MAYAT NAGA KADAL PENGHANCUR TANAH.", "pt": "OS SERVOS DA FAM\u00cdLIA PROCURARAM ARDUAMENTE POR SEU PARADEIRO, MAS NINGU\u00c9M SABIA COMO VOC\u00ca ERA. NO FINAL, TUDO O QUE ENCONTRARAM FOI APENAS O CAD\u00c1VER DO LAGARTO DRAG\u00c3O DEVASTADOR DA TERRA.", "text": "THE FAMILY GUARDS TRIED HARD TO FIND YOU, BUT NO ONE KNEW WHAT YOU LOOKED LIKE. ALL THEY FOUND IN THE END WAS THE CORPSE OF THE EARTH-SPLITTING LIZARD DRAGON.", "tr": "Muhaf\u0131zlar nerede oldu\u011funu bulmak i\u00e7in \u00e7ok \u00e7abalad\u0131lar, ama kimse neye benzedi\u011fini bilmiyordu. Sonunda bulabildikleri tek \u015fey Yeryaran Kertenkele Ejderi\u0027nin cesediydi."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-wine/194/16.webp", "translations": [{"bbox": ["450", "1187", "769", "1444"], "fr": "Ce n\u0027est que lorsque Huang Liming a trouv\u00e9 la plaque de jade que tu portais \u00e0 ton cou, symbole de notre clan du Prince Pingdeng, que nous avons su que tu existais r\u00e9ellement et que tu \u00e9tais encore en vie.", "id": "HINGGA HUANG LIMING MENDAPATKAN LIONTIN GIOK YANG TERGANTUNG DI LEHERMU, LIONTIN GIOK YANG MELAMBANGKAN KLAN RAJA PINGDENG KAMI, BARULAH KAMI TAHU BAHWA KAU BENAR-BENAR ADA, DAN MASIH HIDUP.", "pt": "S\u00d3 QUANDO HUANG LIMING PEGOU A PLACA DE JADE QUE VOC\u00ca USAVA NO PESCO\u00c7O, A PLACA DE JADE QUE SIMBOLIZA NOSSA FAM\u00cdLIA DO REI DA IGUALDADE, FOI QUE DESCOBRIMOS QUE VOC\u00ca REALMENTE EXISTIA E AINDA ESTAVA VIVO.", "text": "IT WASN\u0027T UNTIL HUANG LIMING OBTAINED THE JADE PENDANT HANGING AROUND YOUR NECK, THE JADE PENDANT SYMBOLIZING OUR EQUALITY KING CLAN, THAT WE LEARNED YOU ACTUALLY EXISTED AND WERE STILL ALIVE.", "tr": "Huang Liming, boynunda as\u0131l\u0131 olan ve bizim E\u015fitlik Kral\u0131 ailemizi simgeleyen ye\u015fim ta\u015f\u0131 tableti bulana kadar, senin ger\u00e7ekten var oldu\u011funu ve hatta hayatta oldu\u011funu bilmiyorduk."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-wine/194/17.webp", "translations": [{"bbox": ["583", "1054", "809", "1233"], "fr": "Ji Dong, apr\u00e8s tout cela, je veux juste te dire une chose.", "id": "JI DONG, SETELAH BERBICARA SEBANYAK INI, AKU HANYA INGIN MEMBERITAHUMU SATU HAL.", "pt": "JI DONG, DEPOIS DE DIZER TUDO ISSO, EU S\u00d3 QUERO TE CONTAR UMA COISA.", "text": "JI DONG, AFTER SAYING ALL THIS, I JUST WANT TO TELL YOU ONE THING.", "tr": "Ji Dong, bunca \u015feyi anlatt\u0131m \u00e7\u00fcnk\u00fc sana tek bir \u015fey s\u00f6ylemek istiyorum."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-wine/194/18.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "544", "437", "823"], "fr": "Ton p\u00e8re et ta m\u00e8re ne t\u0027ont jamais abandonn\u00e9. Avant de mourir, craignant que tu ne sois pi\u00e9g\u00e9 dans la vie de cage dor\u00e9e du manoir, ils t\u0027ont laiss\u00e9 partir. Celui que notre p\u00e8re a v\u00e9ritablement abandonn\u00e9, ce devrait \u00eatre moi.", "id": "AYAH DAN IBUMU TIDAK PERNAH MENINGGALKANMU. SEBELUM MEREKA MENINGGAL, MEREKA TAKUT KAU TERJEBAK DALAM KEHIDUPAN SEPERTI PENJARA DI ISTANA, JADI MEREKA MEMBIARKANMU PERGI. YANG SEBENARNYA DITINGGALKAN AYAH SEHARUSNYA ADALAH AKU.", "pt": "SEU PAI E SUA M\u00c3E NUNCA O ABANDONARAM. ANTES DE MORRER, ELES TEMIAM QUE VOC\u00ca CA\u00cdSSE NA VIDA DE PRISIONEIRO DA MANS\u00c3O DO REI E, POR ISSO, DEIXARAM VOC\u00ca PARTIR. QUEM O PAI REALMENTE ABANDONOU DEVERIA SER EU.", "text": "YOUR FATHER AND MOTHER NEVER ABANDONED YOU. IT WAS BEFORE THEY DIED THAT THEY FEARED YOU WOULD BE TRAPPED IN THE PRISON-LIKE LIFE OF THE ROYAL MANSION AND LET YOU LEAVE. THE ONE FATHER TRULY ABANDONED SHOULD BE ME.", "tr": "Baban ve annen seni asla terk etmedi. Onlar \u00f6lmeden \u00f6nce, malikanenin o kafes gibi hayat\u0131na d\u00fc\u015fmenden korktuklar\u0131 i\u00e7in gitmene izin verdiler. Asl\u0131nda baban\u0131n terk etti\u011fi ki\u015fi bendim."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-wine/194/19.webp", "translations": [{"bbox": ["443", "540", "746", "786"], "fr": "Un choix ? Pour la gloire du clan du Prince Pingdeng, en tant que seul h\u00e9ritier, y avait-il vraiment d\u0027autre option ? Une trag\u00e9die ne signifie pas n\u00e9cessairement que quelqu\u0027un a commis une faute.", "id": "PILIHAN? DEMI KEJAYAAN KLAN RAJA PINGDENG, SEBAGAI SATU-SATUNYA KETURUNAN PEWARIS, APAKAH BENAR-BENAR ADA PILIHAN LAIN? TERJADINYA TRAGEDI TIDAK SELALU BERARTI ADA SESEORANG YANG MELAKUKAN KESALAHAN.", "pt": "ESCOLHA? PELA GL\u00d3RIA DA FAM\u00cdLIA DO REI DA IGUALDADE, COMO O \u00daNICO HERDEIRO, REALMENTE HAVIA OUTRA ESCOLHA? A OCORR\u00caNCIA DE UMA TRAG\u00c9DIA N\u00c3O SIGNIFICA NECESSARIAMENTE QUE ALGU\u00c9M ESTEJA ERRADO.", "text": "CHOICE? FOR THE GLORY OF THE EQUALITY KING CLAN, AS THE SOLE HEIR, WAS THERE REALLY ANY OTHER CHOICE? THE UNFOLDING OF A TRAGEDY DOESN\u0027T NECESSARILY MEAN SOMEONE MADE A MISTAKE.", "tr": "Se\u00e7im mi? E\u015fitlik Kral\u0131 ailesinin \u015fan\u0131 i\u00e7in, tek varis olan bir evlat olarak, ger\u00e7ekten ba\u015fka bir se\u00e7enek var m\u0131yd\u0131? Bir trajedinin ya\u015fanmas\u0131, illa birinin hata yapt\u0131\u011f\u0131 anlam\u0131na gelmez."}, {"bbox": ["374", "489", "810", "847"], "fr": "Un choix ? Pour la gloire du clan du Prince Pingdeng, en tant que seul h\u00e9ritier, y avait-il vraiment d\u0027autre option ? Une trag\u00e9die ne signifie pas n\u00e9cessairement que quelqu\u0027un a commis une faute.", "id": "PILIHAN? DEMI KEJAYAAN KLAN RAJA PINGDENG, SEBAGAI SATU-SATUNYA KETURUNAN PEWARIS, APAKAH BENAR-BENAR ADA PILIHAN LAIN? TERJADINYA TRAGEDI TIDAK SELALU BERARTI ADA SESEORANG YANG MELAKUKAN KESALAHAN.", "pt": "ESCOLHA? PELA GL\u00d3RIA DA FAM\u00cdLIA DO REI DA IGUALDADE, COMO O \u00daNICO HERDEIRO, REALMENTE HAVIA OUTRA ESCOLHA? A OCORR\u00caNCIA DE UMA TRAG\u00c9DIA N\u00c3O SIGNIFICA NECESSARIAMENTE QUE ALGU\u00c9M ESTEJA ERRADO.", "text": "CHOICE? FOR THE GLORY OF THE EQUALITY KING CLAN, AS THE SOLE HEIR, WAS THERE REALLY ANY OTHER CHOICE? THE UNFOLDING OF A TRAGEDY DOESN\u0027T NECESSARILY MEAN SOMEONE MADE A MISTAKE.", "tr": "Se\u00e7im mi? E\u015fitlik Kral\u0131 ailesinin \u015fan\u0131 i\u00e7in, tek varis olan bir evlat olarak, ger\u00e7ekten ba\u015fka bir se\u00e7enek var m\u0131yd\u0131? Bir trajedinin ya\u015fanmas\u0131, illa birinin hata yapt\u0131\u011f\u0131 anlam\u0131na gelmez."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-wine/194/20.webp", "translations": [{"bbox": ["252", "583", "594", "870"], "fr": "Notre p\u00e8re aspirait \u00e0 la libert\u00e9, grand-p\u00e8re \u00e0 la gloire de la famille. Qui avait raison, qui avait tort ?", "id": "AYAH MENGEJAR KEBEBASAN, KAKEK MENGEJAR KEJAYAAN KELUARGA, SIAPA YANG BENAR DAN SIAPA YANG SALAH?", "pt": "O PAI BUSCAVA A LIBERDADE, O AV\u00d4 BUSCAVA A GL\u00d3RIA DA FAM\u00cdLIA. QUEM ESTAVA CERTO E QUEM ESTAVA ERRADO?", "text": "FATHER PURSUED FREEDOM, GRANDFATHER PURSUED FAMILY GLORY. WHO WAS RIGHT AND WHO WAS WRONG?", "tr": "Babam \u00f6zg\u00fcrl\u00fc\u011f\u00fc ar\u0131yordu, b\u00fcy\u00fckbaba ise ailenin \u015fan\u0131n\u0131. Kim hakl\u0131, kim haks\u0131zd\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-wine/194/21.webp", "translations": [{"bbox": ["18", "79", "349", "352"], "fr": "Petit fr\u00e8re, sais-tu ? En apprenant la mort de notre p\u00e8re, grand-p\u00e8re s\u0027est enferm\u00e9 dans sa chambre pendant sept jours entiers. Quand il en est sorti, il a \u00e9tabli deux r\u00e8gles.", "id": "ADIK, APAKAH KAU TAHU? SETELAH MENDENGAR BERITA KEMATIAN AYAH, KAKEK MENGURUNG DIRI DI KAMAR SELAMA TUJUH HARI PENUH TANPA KELUAR. KETIKA DIA KELUAR DARI KAMAR, DIA MENETAPKAN DUA ATURAN.", "pt": "IRM\u00c3O MAIS NOVO, VOC\u00ca SABIA? DEPOIS DE SABER DA MORTE DO PAI, O AV\u00d4 SE TRANCOU NO QUARTO POR SETE DIAS INTEIROS SEM SAIR. QUANDO ELE SAIU DO QUARTO, ESTABELECEU DUAS REGRAS.", "text": "LITTLE BROTHER, DO YOU KNOW? AFTER LEARNING OF FATHER\u0027S DEATH, GRANDFATHER LOCKED HIMSELF IN HIS ROOM FOR SEVEN DAYS WITHOUT COMING OUT. WHEN HE EMERGED, HE SET TWO RULES.", "tr": "Karde\u015fim, biliyor musun? Babam\u0131n \u00f6l\u00fcm haberini ald\u0131ktan sonra, b\u00fcy\u00fckbaba tam yedi g\u00fcn boyunca odas\u0131na kapand\u0131 ve d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kmad\u0131. Odas\u0131ndan \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131nda ise iki kural koydu."}, {"bbox": ["371", "1574", "668", "1809"], "fr": "Grand-p\u00e8re ne supporterait vraiment pas un autre coup dur. Je ne te demande pas de revenir dans la famille, j\u0027esp\u00e8re juste que tu ne bl\u00e2meras plus grand-p\u00e8re, d\u0027accord ?", "id": "KAKEK BENAR-BENAR TIDAK TAHAN MENERIMA PUKULAN LAGI. AKU TIDAK MEMINTAMU KEMBALI KE KELUARGA, AKU HANYA BERHARAP, KAU BENAR-BENAR TIDAK MENYALAHKAN KAKEK LAGI, BISA?", "pt": "O AV\u00d4 REALMENTE N\u00c3O AGUENTARIA OUTRO GOLPE. EU N\u00c3O PE\u00c7O QUE VOC\u00ca VOLTE PARA A FAM\u00cdLIA, S\u00d3 ESPERO QUE VOC\u00ca REALMENTE N\u00c3O CULPE MAIS O AV\u00d4, EST\u00c1 BEM?", "text": "GRANDFATHER REALLY CAN\u0027T TAKE ANOTHER BLOW. I DON\u0027T ASK YOU TO RETURN TO THE FAMILY. I JUST HOPE YOU REALLY WON\u0027T BLAME GRANDFATHER ANYMORE, OKAY?", "tr": "B\u00fcy\u00fckbaba ger\u00e7ekten bir darbeyi daha kald\u0131ramaz. Aileye d\u00f6nmeni istemiyorum, sadece umar\u0131m art\u0131k b\u00fcy\u00fckbabay\u0131 su\u00e7lamazs\u0131n, tamam m\u0131?"}, {"bbox": ["145", "1302", "484", "1576"], "fr": "Premi\u00e8rement, l\u0027h\u00e9ritier de la famille doit vivre dans la m\u00eame pi\u00e8ce que le chef de clan. Deuxi\u00e8mement, l\u0027h\u00e9ritier, apr\u00e8s avoir atteint l\u0027\u00e2ge de vingt ans, peut choisir une profession secondaire qui lui pla\u00eet. Grand-p\u00e8re ne peut vraiment plus supporter...", "id": "PERTAMA, PEWARIS KELUARGA HARUS TINGGAL SATU KAMAR DENGAN KEPALA KELUARGA. KEDUA, SETELAH PEWARIS KELUARGA MENCAPAI USIA DUA PULUH TAHUN, DIA BISA MEMILIH SATU PROFESI SAMPINGAN YANG DISUKAINYA. KAKEK BENAR-BENAR...", "pt": "UMA DELAS \u00c9 QUE O HERDEIRO DA FAM\u00cdLIA DEVE MORAR NO MESMO QUARTO QUE O L\u00cdDER DO CL\u00c3. A SEGUNDA \u00c9 QUE, AP\u00d3S ATINGIR OS VINTE ANOS, O HERDEIRO DA FAM\u00cdLIA PODE ESCOLHER UMA PROFISS\u00c3O SECUND\u00c1RIA DE QUE GOSTE. O AV\u00d4 REALMENTE N\u00c3O AGUENTA...", "text": "ONE WAS THAT THE FAMILY HEIR MUST LIVE IN THE SAME ROOM AS THE CLAN LEADER. THE SECOND WAS THAT THE FAMILY HEIR, AFTER REACHING THE AGE OF TWENTY, COULD CHOOSE A HOBBY THEY LIKED. GRANDFATHER REALLY", "tr": "Birincisi, aile varisi klan lideriyle ayn\u0131 odada ya\u015famal\u0131d\u0131r. \u0130kincisi, aile varisi yirmi ya\u015f\u0131na geldikten sonra sevdi\u011fi bir yan meslek se\u00e7ebilir. B\u00fcy\u00fckbaba ger\u00e7ekten..."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-wine/194/22.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "1308", "579", "1609"], "fr": "Ji Yeshang a raison, il est difficile de dire qui a raison ou tort dans cette affaire. Que pouvait-il y faire ? Il sait seulement que l\u0027ancien Ji Dong \u00e9tait la v\u00e9ritable victime.", "id": "JI YESHANG BENAR, SULIT UNTUK MENGATAKAN SIAPA YANG BENAR DAN SIAPA YANG SALAH DALAM MASALAH INI. APA YANG BISA DIA LAKUKAN? DIA HANYA TAHU BAHWA JI DONG YANG DULU ADALAH KORBAN YANG SEBENARNYA.", "pt": "JI YESHANG EST\u00c1 CERTO. NESTE ASSUNTO, \u00c9 DIF\u00cdCIL DIZER QUEM ESTAVA CERTO OU ERRADO. O QUE ELE PODERIA FAZER? ELE S\u00d3 SABE QUE O JI DONG DE ANTES FOI A VERDADEIRA V\u00cdTIMA.", "text": "JI YESHANG WAS RIGHT. IT WAS HARD TO SAY WHO WAS RIGHT OR WRONG IN THIS MATTER. WHAT COULD HE DO? HE ONLY KNEW THAT THE FORMER JI DONG WAS THE REAL VICTIM.", "tr": "Anne babas\u0131 konusunda Ji Yeshang hakl\u0131yd\u0131. Bu konuda kimin hakl\u0131 kimin haks\u0131z oldu\u011funu s\u00f6ylemek zor, o ne yapabilirdi ki? Tek bildi\u011fi, \u00f6nceki Ji Dong\u0027un as\u0131l kurban oldu\u011fuydu."}, {"bbox": ["620", "57", "830", "233"], "fr": "Je ne veux bl\u00e2mer personne maintenant, je me sens juste triste.", "id": "SEKARANG AKU TIDAK INGIN MENYALAHKAN SIAPAPUN, HANYA MERASA SEDIH.", "pt": "EU N\u00c3O QUERO CULPAR NINGU\u00c9M AGORA, APENAS SINTO TRISTEZA.", "text": "I DON\u0027T WANT TO BLAME ANYONE NOW. I JUST FEEL SAD.", "tr": "\u015eu anda kimseyi su\u00e7lamak istemiyorum, sadece \u00fczg\u00fcn\u00fcm."}, {"bbox": ["111", "1092", "407", "1367"], "fr": "La tristesse dont il parle n\u0027est pas pour lui-m\u00eame, mais pour le Ji Dong d\u0027avant son arriv\u00e9e dans ce monde, et pour les parents de Ji Dong. Ji Yeshang a dit...", "id": "KESEDIHAN YANG DIA MAKSUD BUKANLAH UNTUK DIRINYA SENDIRI, TETAPI UNTUK JI DONG SEBELUM DIA DATANG KE DUNIA INI, DAN UNTUK ORANG TUA JI DONG. JI YESHANG BERKATA...", "pt": "A TRISTEZA QUE ELE MENCIONOU N\u00c3O \u00c9 POR SI MESMO, MAS PELO JI DONG DE ANTES DELE VIR A ESTE MUNDO, E PELOS PAIS DE JI DONG. JI YESHANG DISSE...", "text": "THE SADNESS HE SPOKE OF WASN\u0027T FOR HIMSELF, BUT FOR THE JI DONG BEFORE HE CAME TO THIS WORLD, AND FOR JI DONG\u0027S PARENTS. JI YESHANG SAID", "tr": "Bahsetti\u011fi \u00fcz\u00fcnt\u00fc kendisi i\u00e7in de\u011fildi; bu d\u00fcnyaya gelmeden \u00f6nceki Ji Dong ve Ji Dong\u0027un anne babas\u0131 i\u00e7indi. Ji Yeshang \u015f\u00f6yle dedi:"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-wine/194/23.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "823", "432", "1060"], "fr": "Retourne lui dire que je ne le hais pas, et que je ne veux plus ha\u00efr personne. Mais de m\u00eame, je ne rentrerai pas, ce n\u0027est pas ma maison.", "id": "KAU KEMBALI DAN KATAKAN PADANYA, AKU TIDAK MEMBENCINYA, DAN AKU TIDAK INGIN MEMBENCI SIAPAPUN LAGI. TAPI SAMA SAJA, AKU TIDAK AKAN KEMBALI, TEMPAT ITU BUKAN RUMAHKU.", "pt": "VOLTE E DIGA A ELE QUE N\u00c3O O ODEIO E N\u00c3O QUERO ODIAR MAIS NINGU\u00c9M. MAS, DA MESMA FORMA, N\u00c3O VOLTAREI. AQUELE LUGAR N\u00c3O \u00c9 MINHA CASA.", "text": "TELL HIM I DON\u0027T HATE HIM, AND I DON\u0027T WANT TO HATE ANYONE ANYMORE. BUT SIMILARLY, I WON\u0027T GO BACK. THAT PLACE IS NOT MY HOME.", "tr": "Ona geri d\u00f6n\u00fcp s\u00f6yle, ondan nefret etmiyorum ve art\u0131k kimseden nefret etmek istemiyorum. Ama ayn\u0131 \u015fekilde, geri d\u00f6nmeyece\u011fim, oras\u0131 benim evim de\u011fil."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-wine/194/24.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "573", "406", "787"], "fr": "J\u0027ai compris. Je transmettrai tes paroles \u00e0 grand-p\u00e8re telles quelles. Ji Dong, que comptes-tu faire \u00e0 l\u0027avenir ?", "id": "AKU MENGERTI, AKU AKAN MENYAMPAIKAN PERKATAANMU APA ADANYA KEPADA KAKEK. JI DONG, APA YANG AKAN KAU LAKUKAN SELANJUTNYA?", "pt": "EU ENTENDI. CONTAREI SUAS PALAVRAS AO AV\u00d4 EXATAMENTE COMO VOC\u00ca AS DISSE. JI DONG, O QUE VOC\u00ca PRETENDE FAZER NO FUTURO?", "text": "I UNDERSTAND. I WILL RELAY YOUR WORDS VERBATIM TO GRANDFATHER. JI DONG, WHAT DO YOU PLAN TO DO IN THE FUTURE?", "tr": "Anlad\u0131m, s\u00f6zlerini oldu\u011fu gibi b\u00fcy\u00fckbabama iletece\u011fim. Ji Dong, bundan sonra ne yapmay\u0131 planl\u0131yorsun?"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-wine/194/25.webp", "translations": [{"bbox": ["580", "596", "793", "770"], "fr": "Apr\u00e8s la fin de la Guerre Sainte et H\u00e9r\u00e9tique, je voyagerai peut-\u00eatre un peu \u00e0 travers le continent.", "id": "SETELAH PERANG SUCI DAN JAHAT BERAKHIR, MUNGKIN AKU AKAN BERKELANA SEBENTAR DI BENUA.", "pt": "DEPOIS QUE A GUERRA DO SAGRADO E DO MALIGNO TERMINAR, EU PROVAVELMENTE VIAJAREI PELO CONTINENTE POR UM TEMPO.", "text": "AFTER THIS SACRED AND EVIL WAR ENDS, I PLAN TO TRAVEL AROUND THE CONTINENT.", "tr": "Kutsal ve \u015eeytani Sava\u015f bittikten sonra, muhtemelen k\u0131tada biraz seyahat edece\u011fim."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-wine/194/26.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "1099", "408", "1330"], "fr": "Bien que l\u0027affaire ait \u00e9t\u00e9 \u00e9touff\u00e9e gr\u00e2ce \u00e0 l\u0027intervention de deux experts supr\u00eames et \u00e0 l\u0027influence de ton statut de descendant du Prince Pingdeng.", "id": "MESKIPUN MASALAH ITU DITEKAN BERKAT INTERVENSI DUA AHLI TERTINGGI DAN PENGARUH STATUSMU SEBAGAI KETURUNAN RAJA PINGDENG.", "pt": "EMBORA TENHA SIDO SUFOCADO PELA INTERVEN\u00c7\u00c3O DOS DOIS PODEROSOS SUPREMOS E PELA INFLU\u00caNCIA DE SUA LINHAGEM COMO DESCENDENTE DO REI DA IGUALDADE.", "text": "ALTHOUGH IT WAS SUPPRESSED BY THE TWO SUPREME EXPERTS AND YOUR STATUS AS THE EQUALITY KING.", "tr": "Her ne kadar iki y\u00fcce uzman\u0131n bask\u0131s\u0131 ve senin E\u015fitlik Kral\u0131 soyundan gelmenin etkisiyle [mesele] bast\u0131r\u0131lm\u0131\u015f olsa da..."}, {"bbox": ["132", "112", "369", "316"], "fr": "Ji Dong, la derni\u00e8re fois que tu as tu\u00e9 Ji Yifeng, cela a plong\u00e9 tout l\u0027Empire Zhongtu dans le chaos.", "id": "JI DONG, TERAKHIR KALI KAU MEMBUNUH JI YIFENG, BISA DIKATAKAN ITU MENYEBABKAN KEGEMPARAN BESAR DI SELURUH KEKAISARAN ZHONGTU.", "pt": "JI DONG, DA \u00daLTIMA VEZ QUE VOC\u00ca MATOU JI YIFENG, PODE-SE DIZER QUE CAUSOU UM GRANDE TUMULTO EM TODO O IMP\u00c9RIO CENTRAL.", "text": "JI DONG, LAST TIME YOU KILLED JI YIFENG, IT COULD BE SAID TO HAVE CAUSED GREAT CHAOS IN THE MIDDLE AND UPPER EMPIRE.", "tr": "Ji Dong, ge\u00e7en sefer Ji Yifeng\u0027i \u00f6ld\u00fcrmen, Merkez Topraklar \u0130mparatorlu\u011fu\u0027nda b\u00fcy\u00fck bir karga\u015faya neden oldu denilebilir."}, {"bbox": ["159", "1999", "411", "2198"], "fr": "Mais aujourd\u0027hui, l\u0027Empire Zhongtu a beaucoup chang\u00e9. La lign\u00e9e royale directe s\u0027est \u00e9teinte avec la mort de Ji Yifeng.", "id": "TETAPI, KEKAISARAN ZHONGTU SEKARANG TELAH BANYAK BERUBAH, GARIS KETURUNAN LANGSUNG KELUARGA KERAJAAN TERPUTUS KARENA KEMATIAN JI YIFENG.", "pt": "MAS AGORA O IMP\u00c9RIO CENTRAL MUDOU MUITO; A LINHAGEM DIRETA DA FAM\u00cdLIA REAL FOI INTERROMPIDA DEVIDO \u00c0 MORTE DE JI YIFENG.", "text": "HOWEVER, THE MIDDLE EARTH EMPIRE HAS CHANGED. THE ROYAL BLOODLINE HAS BEEN BROKEN BECAUSE OF JI YIFENG\u0027S DEATH.", "tr": "Ancak, \u015fimdiki Merkez Topraklar \u0130mparatorlu\u011fu \u00e7ok de\u011fi\u015fti; Ji Yifeng\u0027in \u00f6l\u00fcm\u00fcyle kraliyetin do\u011frudan soyu kesildi."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-wine/194/27.webp", "translations": [{"bbox": ["527", "1096", "809", "1365"], "fr": "Alors, tu es le nouveau prince h\u00e9ritier de l\u0027Empire Zhongtu ? L\u0027Empire te permettra-t-il encore d\u0027entrer sur le champ de bataille de la Guerre Sainte et H\u00e9r\u00e9tique ?", "id": "JADI, APAKAH KAU PUTRA MAHKOTA BARU KEKAISARAN ZHONGTU? APAKAH KEKAISARAN ZHONGTU MASIH AKAN MENGIZINKANMU MEMASUKI MEDAN PERANG SUCI DAN JAHAT?", "pt": "ENT\u00c3O, ISSO SIGNIFICA QUE VOC\u00ca \u00c9 O NOVO PR\u00cdNCIPE HERDEIRO DO IMP\u00c9RIO CENTRAL? O IMP\u00c9RIO CENTRAL AINDA PERMITIR\u00c1 QUE VOC\u00ca ENTRE NO CAMPO DE BATALHA DO SAGRADO E DO MALIGNO?", "text": "SO, YOU\u0027RE THE NEW CROWN PRINCE OF THE CENTRAL PLAINS EMPIRE? WILL THE CENTRAL PLAINS EMPIRE STILL ALLOW YOU TO ENTER THE HOLY EVIL BATTLEFIELD?", "tr": "\u00d6yleyse, Merkez Topraklar \u0130mparatorlu\u011fu\u0027nun yeni veliaht prensi misin? Merkez Topraklar \u0130mparatorlu\u011fu h\u00e2l\u00e2 Kutsal ve \u015eeytani Sava\u015f Alan\u0131\u0027na girmene izin verecek mi?"}, {"bbox": ["70", "473", "364", "694"], "fr": "Gr\u00e2ce \u00e0 la m\u00e9diation du Grand Anc\u00eatre, grand-p\u00e8re a accept\u00e9 que je sois adopt\u00e9 par la lign\u00e9e directe. Cependant, le tr\u00f4ne de notre clan du Prince Pingdeng reste vacant...", "id": "DI BAWAH MEDIASI LELUHUR BESAR, KAKEK SETUJU UNTUK MENGADOPSIKANKU KE GARIS KETURUNAN LANGSUNG. AKIBATNYA, TAHTA KLAN RAJA PINGDENG KAMI MENJADI KOSONG TANPA PEWARIS.", "pt": "SOB A MEDIA\u00c7\u00c3O DO GRANDE ANCESTRAL, O AV\u00d4 CONCORDOU EM ME ADOTAR NA LINHAGEM DIRETA. NO ENTANTO, O TRONO DA NOSSA FAM\u00cdLIA DO REI DA IGUALDADE FICOU SEM...", "text": "UNDER THE MEDIATION OF OUR ANCESTOR, GRANDFATHER AGREED TO ADOPT ME INTO THE DIRECT LINE. BUT OUR EQUALITY KING THRONE DOESN\u0027T", "tr": "B\u00fcy\u00fck Ata\u0027n\u0131n arabuluculu\u011fuyla, b\u00fcy\u00fckbaba benim do\u011frudan soya evlatl\u0131k verilmemi kabul etti. Bizim E\u015fitlik Kral\u0131 ailemizin taht\u0131 ise..."}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-wine/194/28.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "90", "483", "312"], "fr": "C\u0027est mon ambition. Comment pourrais-je me consid\u00e9rer comme un v\u00e9ritable Ma\u00eetre Magicien sans avoir foul\u00e9 le champ de bataille de la Guerre Sainte et H\u00e9r\u00e9tique ? C\u0027\u00e9tait d\u0027ailleurs ma seule condition pour \u00eatre adopt\u00e9 par la lign\u00e9e directe.", "id": "INI ADALAH AMBISIKU. JIKA TIDAK PERNAH MEMASUKI MEDAN PERANG SUCI DAN JAHAT, BAGAIMANA BISA DIANGGAP SEBAGAI MASTER SIHIR SEJATI. INI JUGA SATU-SATUNYA SYARATKU KETIKA DIADOPSI KE GARIS KETURUNAN LANGSUNG.", "pt": "ESTA \u00c9 MINHA AMBI\u00c7\u00c3O. SE EU N\u00c3O ENTRAR NO CAMPO DE BATALHA DO SAGRADO E DO MALIGNO, COMO POSSO SER CONSIDERADO UM VERDADEIRO MESTRE DEMON\u00cdACO? ESTE TAMB\u00c9M FOI MEU \u00daNICO PEDIDO AO SER ADOTADO PELA LINHAGEM DIRETA.", "text": "THIS IS MY AMBITION. HOW CAN ONE BE CONSIDERED A TRUE MAGICIAN WITHOUT ENTERING THE SACRED AND EVIL BATTLEFIELD? THIS IS ALSO THE ONLY CONDITION FOR MY ADOPTION INTO THE DIRECT LINE.", "tr": "Bu benim hedefim; Kutsal ve \u015eeytani Sava\u015f Alan\u0131\u0027na girmemi\u015f biri nas\u0131l ger\u00e7ek bir B\u00fcy\u00fc Ustas\u0131 say\u0131labilir ki? Bu ayn\u0131 zamanda do\u011frudan soya evlatl\u0131k verilmem i\u00e7in tek \u015fart\u0131md\u0131."}, {"bbox": ["107", "3176", "477", "3489"], "fr": "Pour l\u0027ancien propri\u00e9taire de ce corps, il ira certainement. Bien qu\u0027il n\u0027ait aucun int\u00e9r\u00eat pour la famille du Prince Pingdeng, rendre hommage aux parents du propri\u00e9taire originel de ce corps est une chose qu\u0027il doit faire, cela permettra de clore un chapitre karmique.", "id": "DEMI PEMILIK SEBELUMNYA DARI TUBUH INI, DIA PASTI AKAN PERGI. MESKIPUN DIA TIDAK TERTARIK PADA KELUARGA RAJA PINGDENG, MENGHORMATI ORANG TUA DARI PEMILIK ASLI TUBUH INI ADALAH SESUATU YANG HARUS DILAKUKAN, DAN ITU JUGA SEKALIGUS MENYELESAIKAN SEBUAH IKATAN KARMA.", "pt": "PELO BEM DO ANTIGO DONO DESTE CORPO, ELE CERTAMENTE IR\u00c1. EMBORA N\u00c3O TENHA INTERESSE NA FAM\u00cdLIA DO REI DA IGUALDADE, PRESTAR HOMENAGEM AOS PAIS DO DONO ORIGINAL DESTE CORPO \u00c9 ALGO QUE DEVE SER FEITO, CONSIDERADO COMO RESOLVER UMA CONEX\u00c3O C\u00c1RMICA.", "text": "FOR THE SAKE OF HIS BODY\u0027S PREVIOUS OWNER, HE WILL DEFINITELY GO. ALTHOUGH HE HAS NO INTEREST IN THE EQUALITY KING FAMILY, HE MUST PAY HIS RESPECTS TO THE ORIGINAL OWNER\u0027S PARENTS. IT CAN BE CONSIDERED AS SETTLING A KARMIC DEBT.", "tr": "Bu bedenin \u00f6nceki sahibi i\u00e7in bile olsa, kesinlikle gidecekti. E\u015fitlik Kral\u0131 ailesine hi\u00e7 ilgisi olmasa da, bu bedenin as\u0131l sahibinin anne babas\u0131na sayg\u0131lar\u0131n\u0131 sunmak yap\u0131lmas\u0131 gereken bir \u015feydi ve bir nevi karmik bir ba\u011f\u0131 \u00e7\u00f6zmek anlam\u0131na geliyordu."}, {"bbox": ["300", "1392", "569", "1637"], "fr": "Ton p\u00e8re et ta m\u00e8re ont \u00e9t\u00e9 enterr\u00e9s ensemble. Grand-p\u00e8re ne les a pas s\u00e9par\u00e9s. M\u00eame si tu allais simplement leur rendre hommage, ce serait bien.", "id": "AYAH DAN IBUMU DIMAKAMKAN BERSAMA, KAKEK TIDAK MEMISAHKAN MEREKA LAGI. BAHKAN JIKA KAU HANYA PERGI UNTUK MENGHORMATI MEREKA SEBENTAR SAJA, ITU SUDAH BAIK.", "pt": "SEU PAI E SUA M\u00c3E FORAM ENTERRADOS JUNTOS. O AV\u00d4 N\u00c3O OS SEPAROU NOVAMENTE. MESMO QUE VOC\u00ca APENAS V\u00c1 PRESTAR HOMENAGEM A ELES UMA VEZ, J\u00c1 SERIA BOM.", "text": "YOUR FATHER AND MOTHER ARE BURIED TOGETHER. GRANDFATHER DIDN\u0027T SEPARATE THEM. EVEN IF YOU JUST GO AND PAY YOUR RESPECTS TO THEM.", "tr": "Baban ve annen birlikte g\u00f6m\u00fcld\u00fc; b\u00fcy\u00fckbaba onlar\u0131 ay\u0131rmad\u0131. Sadece gidip onlara sayg\u0131lar\u0131n\u0131 sunsan bile iyi olur."}, {"bbox": ["500", "1204", "730", "1388"], "fr": "Si un jour tu es las, fatigu\u00e9, reviens \u00e0 la maison.", "id": "JIKA SUATU HARI KAU MERASA LELAH DAN LETIH, PULANGLAH UNTUK MELIHAT-LIHAT.", "pt": "SE UM DIA VOC\u00ca ESTIVER CANSADO, ESGOTADO, VOLTE PARA CASA E D\u00ca UMA OLHADA.", "text": "IF ONE DAY YOU ARE WEARY AND TIRED, COME HOME AND TAKE A LOOK.", "tr": "E\u011fer bir g\u00fcn yorulur, bitkin d\u00fc\u015fersen, eve d\u00f6n\u00fcp bir bak."}, {"bbox": ["594", "1949", "864", "2142"], "fr": "J\u0027irai.", "id": "AKU AKAN PERGI.", "pt": "EU IREI.", "text": "I WILL GO.", "tr": "Gidece\u011fim."}], "width": 900}, {"height": 27, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-wine/194/29.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua