This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-wine/22/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-wine/22/1.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "556", "323", "760"], "fr": "JE NE SENS PLUS DE DOULEUR ET MON CORPS EST REMPLI DE POUVOIR MAGIQUE !", "id": "TUBUHKU SUDAH TIDAK MERASAKAN SAKIT LAGI, DAN PENUH DENGAN KEKUATAN SIHIR!", "pt": "O corpo j\u00e1 n\u00e3o sente dor e est\u00e1 cheio de poder m\u00e1gico!", "text": "I can\u0027t feel any pain in my body anymore, and it\u0027s full of magic!", "tr": "V\u00dcCUDUM ARTIK ACI H\u0130SSETM\u0130YOR VE S\u0130H\u0130RL\u0130 G\u00dc\u00c7LE DOLU!"}, {"bbox": ["76", "63", "228", "206"], "fr": "SUIS-JE ENCORE AU CENTRE DE LA TERRE ?", "id": "APAKAH AKU MASIH BERADA DI PUSAT BUMI?", "pt": "Ainda estou no centro da Terra?", "text": "Am I still in the Earth\u0027s core?", "tr": "HALA D\u00dcNYANIN MERKEZ\u0130NDE M\u0130Y\u0130M?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-wine/22/2.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "935", "233", "1049"], "fr": "PETIT JI DONG, TU ES R\u00c9VEILL\u00c9.", "id": "JI DONG KECIL, KAU SUDAH BANGUN.", "pt": "Pequeno Ji Dong, voc\u00ea acordou.", "text": "Little Ji Dong, you\u0027re awake.", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK JI DONG, UYANDIN."}, {"bbox": ["388", "106", "510", "229"], "fr": "C\u0027EST...", "id": "INI...", "pt": "Isto \u00e9...", "text": "This is...", "tr": "BU..."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-wine/22/3.webp", "translations": [{"bbox": ["779", "175", "949", "334"], "fr": "\u00c7A TE PLA\u00ceT ? C\u0027EST LE CADEAU QUE JE T\u0027AI FAIT.", "id": "APA KAU MENYUKAINYA? INILAH HADIAH YANG KUBERIKAN PADAMU.", "pt": "Gostou? Este \u00e9 o presente que lhe dei.", "text": "Do you like it? This is the gift I\u0027m giving you.", "tr": "BE\u011eEND\u0130N M\u0130? BU SANA HED\u0130YEM."}, {"bbox": ["824", "1257", "966", "1399"], "fr": "C\u0027EST TON AVENIR.", "id": "INI ADALAH MASA DEPANMU.", "pt": "Este \u00e9 o seu futuro.", "text": "This is your future.", "tr": "BU SEN\u0130N GELECE\u011e\u0130N."}, {"bbox": ["166", "708", "283", "825"], "fr": "LIEYAN, QU\u0027EST-CE QUE C\u0027EST ?", "id": "LIE YAN, APA INI?", "pt": "Lie Yan, o que \u00e9 isto?", "text": "Lie Yan, what is this?", "tr": "ALEV, BU DA NE?"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-wine/22/4.webp", "translations": [{"bbox": ["463", "363", "619", "521"], "fr": "JE VAIS TE RACONTER UNE HISTOIRE ET TU COMPRENDRAS.", "id": "AKU AKAN MENCERITAKAN SEBUAH KISAH PADAMU, MAKA KAU AKAN MENGERTI.", "pt": "Vou te contar uma hist\u00f3ria e voc\u00ea entender\u00e1.", "text": "You\u0027ll understand if I tell you a story.", "tr": "SANA B\u0130R H\u0130KAYE ANLATAYIM, O ZAMAN ANLARSIN."}, {"bbox": ["880", "68", "1007", "194"], "fr": "MON AVENIR ?", "id": "MASA DEPANKU?", "pt": "Meu futuro?", "text": "My future?", "tr": "BEN\u0130M GELECE\u011e\u0130M M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-wine/22/5.webp", "translations": [{"bbox": ["15", "591", "305", "815"], "fr": "ILS \u00c9TAIENT DES JUMEAUX. L\u0027UN \u00c9TAIT LE ROI FLAMBOYANT, FORM\u00c9 PAR L\u0027ESPRIT DU FEU SACR\u00c9 BINGWU YUANYANG ; L\u0027AUTRE \u00c9TAIT LE ROI D\u00c9MON DES FLAMMES SOMBRES, FORM\u00c9 PAR L\u0027ESPRIT DU FEU SPIRITUEL DINGSI MINGYIN.", "id": "MEREKA ADALAH SEPASANG KEMBAR. SATU, RAJA API YANG TERBENTUK DARI KUMPULAN ROH API SUCI BINGWU YUANYANG; SATUNYA LAGI, RAJA IBLIS KEGELAPAN YANG TERBENTUK DARI KUMPULAN ROH API DINGSI MINYIN.", "pt": "Eles eram g\u00eameos. Um era o Rei das Chamas, condensado do Esp\u00edrito do Fogo Sagrado Yang Primordial Bingwu; o outro era o Rei Dem\u00f4nio das Chamas Negras, condensado do Esp\u00edrito do Fogo Espiritual Yin Infernal Dingyi.", "text": "They are a pair of twins. One is the Flame Monarch condensed from the Bing Wu Primordial Yang Holy Fire spirit; the other is the Dark Flame Demon King condensed from the Ding Si Nether Yin Spiritual Fire spirit.", "tr": "ONLAR \u0130K\u0130ZD\u0130. B\u0130R\u0130, BING WU YUAN YANG KUTSAL ATE\u015e\u0130\u0027N\u0130N RUHUNDAN DO\u011eAN ALEV H\u00dcK\u00dcMDARI; D\u0130\u011eER\u0130 \u0130SE DING SI MING YIN RUH ATE\u015e\u0130\u0027N\u0130N RUHUNDAN DO\u011eAN KARANLIK ALEV \u0130BL\u0130S KRALI\u0027YDI."}, {"bbox": ["760", "1876", "1028", "2095"], "fr": "SOUS LEUR R\u00c8GNE, LES GUERRES DANS LE MONDE SOUTERRAIN N\u0027ONT JAMAIS CESS\u00c9. CHAQUE GUERRE ENTRA\u00ceNAIT DE NOMBREUSES PERTES,", "id": "DI BAWAH KEKUASAAN MEREKA, PERANG DI DUNIA BAWAH TANAH TIDAK PERNAH BERHENTI. SETIAP PERANG AKAN MENYEBABKAN BANYAK KORBAN JIWA,", "pt": "Sob o dom\u00ednio deles, as guerras no mundo subterr\u00e2neo nunca cessaram. Cada guerra causava um grande n\u00famero de baixas,", "text": "Under their rule, the wars in the Earth\u0027s core world never stopped. Each war caused a large number of casualties,", "tr": "ONLARIN Y\u00d6NET\u0130M\u0130 ALTINDA, YERALTI D\u00dcNYASINDAK\u0130 SAVA\u015eLAR H\u0130\u00c7 DURMADI. HER SAVA\u015e B\u00dcY\u00dcK KAYIPLARA NEDEN OLUYORDU,"}, {"bbox": ["725", "2541", "995", "2773"], "fr": "ELLE A VAINCU SUCCESSIVEMENT LE ROI FLAMBOYANT ET LE ROI D\u00c9MON DES FLAMMES SOMBRES, LES \u00c9RADIQUANT COMPL\u00c8TEMENT DU MONDE SOUTERRAIN. CE N\u0027EST QU\u0027ALORS QUE LE DIX-HUITI\u00c8ME NIVEAU DU MONDE SOUTERRAIN A RETROUV\u00c9 LA PAIX.", "id": "DIA MENGALAHKAN RAJA API DAN RAJA IBLIS KEGELAPAN SATU PER SATU, MELENYAPKAN MEREKA SEPENUHNYA DARI DUNIA BAWAH TANAH, BARULAH LAPISAN KE-18 DUNIA BAWAH TANAH INI KEMBALI TENANG.", "pt": "Ela derrotou sucessivamente o Rei das Chamas e o Rei Dem\u00f4nio das Chamas Negras, erradicando-os completamente do mundo subterr\u00e2neo, e s\u00f3 ent\u00e3o o d\u00e9cimo oitavo n\u00edvel do centro da Terra voltou \u00e0 paz.", "text": "She defeated the Flame Monarch and the Dark Flame Demon King one after another, completely obliterating them from the Earth\u0027s core world, and only then did the eighteenth level of the Earth\u0027s core return to peace.", "tr": "\u00d6NCE ALEV H\u00dcK\u00dcMDARI\u0027NI, SONRA DA KARANLIK ALEV \u0130BL\u0130S KRALI\u0027NI YENEREK ONLARI YERALTI D\u00dcNYASINDAN TAMAMEN S\u0130LD\u0130. ANCAK O ZAMAN YERALTI D\u00dcNYASININ ON SEK\u0130Z\u0130NC\u0130 KATMANI YEN\u0130DEN HUZURA KAVU\u015eTU."}, {"bbox": ["26", "981", "272", "1174"], "fr": "MAIS, \u00c0 CAUSE DE L\u0027OPPOSITION DE LEURS ATTRIBUTS, ILS NE C\u00c9DAIENT JAMAIS L\u0027UN \u00c0 L\u0027AUTRE. ILS COMBATTAIENT SANS CESSE CHAQUE JOUR DANS CE DIX-HUITI\u00c8ME NIVEAU DU MONDE SOUTERRAIN.", "id": "NAMUN, KARENA SIFAT YANG BERLAWANAN, MEREKA TIDAK PERNAH MENGALAH SATU SAMA LAIN. SETIAP HARI MEREKA BERTARUNG TANPA HENTI DI LAPISAN KE-18 DUNIA BAWAH TANAH INI.", "pt": "No entanto, devido \u00e0 oposi\u00e7\u00e3o de seus atributos, eles n\u00e3o cediam um ao outro. Lutavam incessantemente todos os dias no d\u00e9cimo oitavo n\u00edvel do centro da Terra.", "text": "However, they refused to give in to each other because of the opposition of their attributes. They fought non-stop on this eighteenth level of the Earth\u0027s core every day.", "tr": "ANCAK, ZIT ELEMENTLER\u0130 Y\u00dcZ\u00dcNDEN B\u0130RB\u0130RLER\u0130NE ASLA BOYUN E\u011eMED\u0130LER. HER G\u00dcN YERALTI D\u00dcNYASININ BU ON SEK\u0130Z\u0130NC\u0130 KATMANINDA DURMAKSIZIN SAVA\u015eTILAR."}, {"bbox": ["42", "1518", "285", "1717"], "fr": "TOUTES LES CR\u00c9ATURES DU MONDE SOUTERRAIN SE SONT \u00c9GALEMENT DIVIS\u00c9ES EN DEUX CAMPS DISTINCTS, SELON LEURS ATTRIBUTS RESPECTIFS.", "id": "SEMUA MAKHLUK BAWAH TANAH JUGA TERBAGI MENJADI DUA KUBUR BERDASARKAN ATRIBUT MASING-MASING, DENGAN BATAS YANG JELAS.", "pt": "Todos os seres do centro da Terra tamb\u00e9m se dividiram claramente em duas fac\u00e7\u00f5es de acordo com seus respectivos atributos.", "text": "All the Earth\u0027s core creatures also stood on two sides, clearly divided according to their respective attributes.", "tr": "T\u00dcM YERALTI YARATIKLARI DA KEND\u0130 ELEMENTLER\u0130NE G\u00d6RE KES\u0130N B\u0130R \u015eEK\u0130LDE \u0130K\u0130YE AYRILMI\u015eTI."}, {"bbox": ["750", "1303", "993", "1502"], "fr": "LES TECHNIQUES DE COMBAT QU\u0027ILS POSS\u00c9DAIENT \u00c9TAIENT TOUTES CAPABLES DE D\u00c9TRUIRE LE CIEL ET LA TERRE.", "id": "KEMAMPUAN BERTARUNG YANG MEREKA MILIKI SEMUANYA MAMPU MENGHANCURKAN LANGIT DAN BUMI.", "pt": "As t\u00e9cnicas de combate que eles possu\u00edam eram todas capazes de destruir o c\u00e9u e a terra.", "text": "The combat skills they possessed were all capable of destroying the world.", "tr": "SAH\u0130P OLDUKLARI SAVA\u015e TEKN\u0130KLER\u0130 D\u00dcNYAYI YOK EDEB\u0130LECEK G\u00dc\u00c7TEYD\u0130."}, {"bbox": ["108", "3625", "345", "3820"], "fr": "IL N\u0027Y AVAIT PLUS DE GUERRE, LA PAIX PERMETTAIT \u00c0 CHAQUE CR\u00c9ATURE SOUTERRAINE DE VIVRE HEUREUSE.", "id": "TIDAK ADA LAGI PERANG, KEDAMAIAN MEMBUAT SETIAP MAKHLUK BAWAH TANAH BISA HIDUP BAHAGIA.", "pt": "N\u00e3o havia mais guerras, a paz permitia que todos os seres subterr\u00e2neos vivessem felizes.", "text": "No more wars, peace allows every underground creature to live happily.", "tr": "ARTIK SAVA\u015e YOKTU; BARI\u015e, HER YERALTI YARATI\u011eININ MUTLU B\u0130R \u015eEK\u0130LDE YA\u015eAMASINI SA\u011eLIYORDU."}, {"bbox": ["734", "3710", "972", "3902"], "fr": "PLUS BESOIN DE S\u0027INQUI\u00c9TER QU\u0027UNE GUERRE \u00c9CLATE \u00c0 TOUT MOMENT ET LEUR \u00d4TE LA VIE.", "id": "TIDAK PERLU LAGI KHAWATIR PERANG YANG BISA MUNCUL KAPAN SAJA AKAN MERENGGUT NYAWA MEREKA.", "pt": "N\u00e3o precisavam mais se preocupar com a possibilidade de uma guerra surgir a qualquer momento e lhes tirar a vida.", "text": "No need to worry about the war that may occur at any time taking away their lives.", "tr": "ARTIK HER AN PATLAK VEREB\u0130LECEK B\u0130R SAVA\u015eIN CANLARINI ALACA\u011eINDAN END\u0130\u015eELENMELER\u0130NE GEREK YOKTU."}, {"bbox": ["763", "705", "983", "842"], "fr": "BIEN QU\u0027ILS FUSSENT DES JUMEAUX, N\u00c9S ET AYANT CULTIV\u00c9 EN M\u00caME TEMPS, ET POSS\u00c9DANT TOUS DEUX UNE PUISSANCE INCOMMENSURABLE,", "id": "MESKIPUN MEREKA ADALAH KEMBAR, LAHIR BERSAMAAN, BERKULTIVASI BERSAMAAN, DAN KEDUANYA MEMILIKI KEKUATAN YANG SANGAT BESAR,", "pt": "Embora fossem g\u00eameos, nascidos e cultivados ao mesmo tempo, e ambos possu\u00edssem uma for\u00e7a incomparavelmente poderosa,", "text": "Although they were twins, born and cultivated at the same time, and both possessed unparalleled strength,", "tr": "\u0130K\u0130Z OLMALARINA, AYNI ANDA DO\u011eUP AYNI ANDA GEL\u0130\u015e\u0130M YAPMALARINA VE HER \u0130K\u0130S\u0130N\u0130N DE \u0130NANILMAZ DERECEDE G\u00dc\u00c7L\u00dc OLMASINA RA\u011eMEN,"}, {"bbox": ["62", "55", "284", "219"], "fr": "\u00c0 L\u0027ORIGINE, JE N\u0027\u00c9TAIS PAS LE MA\u00ceTRE DE CES LIEUX. IL Y AVAIT QUELQU\u0027UN D\u0027AUTRE.", "id": "AKU AWALNYA BUKAN PENGUASA DI SINI, ADA ORANG LAIN YANG MENJADI PENGUASANYA.", "pt": "Eu originalmente n\u00e3o era a soberana daqui, havia outra pessoa.", "text": "I was not originally the master here, the master here is someone else.", "tr": "BEN ASLINDA BURANIN H\u00dcK\u00dcMDARI DE\u011e\u0130LD\u0130M; BURANIN H\u00dcK\u00dcMDARI BA\u015eKASIYDI."}, {"bbox": ["742", "32", "970", "208"], "fr": "DE PLUS, CE DIX-HUITI\u00c8ME NIVEAU DU MONDE SOUTERRAIN N\u0027\u00c9TAIT PAS CONTR\u00d4L\u00c9 PAR UNE SEULE CR\u00c9ATURE SOUTERRAINE, MAIS PAR DEUX.", "id": "DAN LAGI, LAPISAN KE-18 DUNIA BAWAH TANAH INI BUKAN DIKUASAI OLEH SATU MAKHLUK BAWAH TANAH, MELAINKAN DUA.", "pt": "Al\u00e9m disso, o d\u00e9cimo oitavo n\u00edvel do centro da Terra n\u00e3o era controlado por um \u00fanico ser, mas por dois.", "text": "Moreover, this eighteenth level of the Earth\u0027s core is not controlled by one Earth\u0027s core creature, but two.", "tr": "DAHASI, YERALTI D\u00dcNYASININ BU ON SEK\u0130Z\u0130NC\u0130 KATMANI TEK B\u0130R YERALTI YARATI\u011eI TARAFINDAN DE\u011e\u0130L, \u0130K\u0130 TANES\u0130 TARAFINDAN KONTROL ED\u0130L\u0130YORDU."}, {"bbox": ["809", "409", "1037", "578"], "fr": "CES DEUX GRANDS ROIS R\u00c9GNAIENT SUR TOUT LE MONDE SOUTERRAIN, Y COMPRIS CE DIX-HUITI\u00c8ME NIVEAU.", "id": "KEDUA RAJA INI MEMERINTAH SELURUH DUNIA BAWAH TANAH, DAN JUGA MEMERINTAH LAPISAN KE-18 DUNIA BAWAH TANAH INI.", "pt": "Esses dois grandes reis governavam todo o mundo subterr\u00e2neo, e tamb\u00e9m governavam o d\u00e9cimo oitavo n\u00edvel do centro da Terra.", "text": "These two great monarchs ruled the entire Earth\u0027s core world, and also ruled this eighteenth level of the Earth\u0027s core.", "tr": "BU \u0130K\u0130 B\u00dcY\u00dcK H\u00dcK\u00dcMDAR T\u00dcM YERALTI D\u00dcNYASINI VE DOLAYISIYLA BU ON SEK\u0130Z\u0130NC\u0130 KATMANI Y\u00d6NET\u0130YORDU."}, {"bbox": ["46", "2153", "250", "2319"], "fr": "ET ONT GRANDEMENT AFFAIBLI LA VITALIT\u00c9 DU MONDE SOUTERRAIN.", "id": "JUGA MEMBUAT DUNIA BAWAH TANAH INI MENDERITA KERUGIAN BESAR.", "pt": "e tamb\u00e9m causou grandes danos \u00e0 vitalidade do mundo subterr\u00e2neo.", "text": "It also greatly damaged the vitality of this Earth\u0027s core world.", "tr": "BU DA YERALTI D\u00dcNYASININ YA\u015eAM G\u00dcC\u00dcNE B\u00dcY\u00dcK ZARAR VERD\u0130."}, {"bbox": ["819", "2240", "1046", "2434"], "fr": "JUSQU\u0027AU JOUR O\u00d9, UN LOTUS ROUGE SOUTERRAIN EST N\u00c9 SELON LE DESTIN, CONDENSANT UNE FLAMME DE LOTUS ROUGE.", "id": "HINGGA SUATU HARI, TERATAI MERAH PUSAT BUMI LAHIR MENGIKUTI TAKDIR, DAN MEMBENTUK SEBUAH TERATAI API MERAH MENYALA.", "pt": "At\u00e9 que um dia, o L\u00f3tus Vermelho do Centro da Terra surgiu em resposta ao destino, condensando uma Chama de L\u00f3tus Vermelho.", "text": "Until one day, the Earth\u0027s core Red Lotus came into being and condensed a Red Lotus Lie Yan.", "tr": "TA K\u0130 B\u0130R G\u00dcN, KADER\u0130N B\u0130R C\u0130LVES\u0130YLE YERALTI KIZIL LOTUSU ORTAYA \u00c7IKIP B\u0130R KIZIL LOTUS ALEV\u0130 OLU\u015eTURANA KADAR."}], "width": 1080}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-wine/22/6.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "1265", "546", "1476"], "fr": "LEUR PUISSANCE EST VRAIMENT IMMENSE. EN FAIT, LES DEUX SEMENCES DE FEU DANS TON CORPS N\u0027ONT PAS \u00c9T\u00c9 CR\u00c9\u00c9ES PAR MOI, MAIS PROVIENNENT DES DEUX ROIS. C\u0027\u00c9TAIENT AUSSI LEURS FLAMMES VITALES.", "id": "KEKUATAN MEREKA SANGAT BESAR. SEBENARNYA, DUA BENIH API DI TUBUHMU BUKANLAH CIPTAANKU, MELAINKAN BERASAL DARI KEDUA RAJA ITU, ITU JUGA MERUPAKAN API KEHIDUPAN MEREKA.", "pt": "O poder deles \u00e9 realmente muito forte. Na verdade, as duas sementes de fogo em seu corpo n\u00e3o foram criadas por mim, mas vieram dos dois reis, e eram tamb\u00e9m suas chamas vitais.", "text": "Their power is really strong. In fact, the two fire seeds in your body were not created by me, but came from the two monarchs. Those are also their natal flames.", "tr": "G\u00dc\u00c7LER\u0130 GER\u00c7EKTEN \u00c7OK B\u00dcY\u00dcKT\u00dc. ASLINDA, V\u00dcCUDUNDAK\u0130 \u0130K\u0130 ATE\u015e TOHUMUNU BEN YARATMADIM; ONLAR \u0130K\u0130 H\u00dcK\u00dcMDARDAN GELD\u0130, ONLAR DA ONLARIN YA\u015eAM ALEVLER\u0130YD\u0130."}, {"bbox": ["67", "1927", "271", "2134"], "fr": "CES DEUX ESPRITS D\u00c9MONIAQUES CONTIENNENT RESPECTIVEMENT TOUTES LES COMP\u00c9TENCES DES DEUX GRANDS ROIS. POUR UTILISER LES TERMES DE VOS MAGES YIN-YANG HUMAINS, CELA SIGNIFIE...", "id": "KEDUA ROH IBLIS INI MASING-MASING MENCATAT SEMUA KEMAMPUAN KEDUA RAJA. DALAM BAHASA MASTER YIN-YANG KALIAN MANUSIA, ITU ADALAH,", "pt": "Estes dois esp\u00edritos demon\u00edacos registram, respectivamente, todas as habilidades dos dois grandes reis. Nas palavras dos seus Mestres Demon\u00edacos Yin-Yang humanos, isso \u00e9,", "text": "These two demon spirits record all the skills of the two great monarchs. In the words of you human Yin-Yang demon spiritualists, that is,", "tr": "BU \u0130K\u0130 \u0130BL\u0130S RUHU, \u0130K\u0130 B\u00dcY\u00dcK H\u00dcK\u00dcMDARIN T\u00dcM YETENEKLER\u0130N\u0130 AYRI AYRI KAYDEDER. S\u0130Z \u0130NSANLARIN YIN-YANG B\u00dcY\u00dcC\u00dcLER\u0130N\u0130N DEY\u0130M\u0130YLE, BU,"}, {"bbox": ["738", "1227", "992", "1430"], "fr": "J\u0027AI UTILIS\u00c9 MA PROPRE FLAMME VITALE, LE FEU DU LOTUS ROUGE, POUR RAFFINER S\u00c9PAR\u00c9MENT LEURS \u00c2MES. CEPENDANT, MA FLAMME A \u00c9GALEMENT \u00c9T\u00c9 ASSIMIL\u00c9E PAR EUX, MODIFIANT AINSI MA PROPRE SOURCE DE FEU.", "id": "AKU MENGGUNAKAN API KEHIDUPANKU, API TERATAI MERAH, UNTUK MEMURNIKAN JIWA MEREKA SECARA TERPISAH, TETAPI APIKU JUGA DIASIMILASI OLEH MEREKA, SEHINGGA MENGUBAH ASAL-USUL APIKU SENDIRI.", "pt": "Eu usei minha chama vital, o Fogo do L\u00f3tus Vermelho, para refinar suas almas separadamente. No entanto, minha chama tamb\u00e9m foi assimilada por eles, mudando assim a minha pr\u00f3pria origem de fogo.", "text": "I used my own natal flame, the Red Lotus Fire, to refine their souls separately. However, my flame was also assimilated by them, thereby changing my own origin of fire.", "tr": "KEND\u0130 YA\u015eAM ALEV\u0130M OLAN KIZIL LOTUS ATE\u015e\u0130\u0027N\u0130 KULLANARAK RUHLARINI AYRI AYRI ARINDIRDIM. ANCAK, BEN\u0130M ALEV\u0130M DE ONLAR TARAFINDAN \u00d6Z\u00dcMSEND\u0130 VE BU DA KEND\u0130 ATE\u015e\u0130M\u0130N \u00d6Z\u00dcN\u00dc DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RD\u0130."}, {"bbox": ["13", "1606", "206", "1784"], "fr": "LES MOTIFS DANS LES PAUMES DE TES MAINS SONT PR\u00c9CIS\u00c9MENT LES ESPRITS D\u00c9MONIAQUES REST\u00c9S APR\u00c8S QUE JE LES AI RAFFIN\u00c9S, OU PLUT\u00d4T, LEUR SOURCE LA PLUS FONDAMENTALE.", "id": "POLA DI TELAPAK TANGANMU ADALAH ROH IBLIS YANG TERSISA SETELAH AKU MEMURNIKAN MEREKA, ATAU BISA DIKATAKAN SEBAGAI SUMBER ASLI MEREKA YANG PALING DASAR.", "pt": "Os padr\u00f5es nas palmas das suas m\u00e3os s\u00e3o precisamente os esp\u00edritos demon\u00edacos que restaram depois que eu os refinei, ou melhor, suas origens mais fundamentais.", "text": "The patterns in the palms of your hands are the demon spirits left behind after I refined them, or rather, their most fundamental origins.", "tr": "AVU\u00c7 \u0130\u00c7LER\u0130NDEK\u0130 DESENLER, ONLARI ARINDIRDIKTAN SONRA GER\u0130YE KALAN \u0130BL\u0130S RUHLARI, YA DA DAHA DO\u011eRUSU ONLARIN EN TEMEL \u00d6ZLER\u0130D\u0130R."}, {"bbox": ["347", "798", "558", "983"], "fr": "HMM, C\u0027EST PEUT-\u00caTRE PARCE QUE LA GUERRE ENTRE LES DEUX GRANDS ROIS A AFFECT\u00c9 L\u0027\u00c9QUILIBRE DU MONDE SOUTERRAIN QUE JE SUIS N\u00c9E ICI, EN SON CENTRE.", "id": "EMM, MUNGKIN KARENA PERANG ANTARA KEDUA RAJA MEMPENGARUHI KESEIMBANGAN SELURUH DUNIA BAWAH TANAH, ITULAH SEBABNYA AKU LAHIR DI PUSAT BUMI INI.", "pt": "Hmm, talvez porque a guerra entre os dois grandes reis afetou o equil\u00edbrio de todo o mundo subterr\u00e2neo, eu nasci neste centro da Terra.", "text": "Well, perhaps it was because the war between the two monarchs affected the balance of the entire underground world that I was born in this Earth\u0027s core.", "tr": "HIMM, BELK\u0130 DE \u0130K\u0130 B\u00dcY\u00dcK H\u00dcK\u00dcMDAR ARASINDAK\u0130 SAVA\u015e T\u00dcM YERALTI D\u00dcNYASININ DENGES\u0130N\u0130 ETK\u0130LED\u0130\u011e\u0130 \u0130\u00c7\u0130N BEN BU D\u00dcNYANIN MERKEZ\u0130NDE DO\u011eDUM."}, {"bbox": ["819", "1616", "1053", "1798"], "fr": "ILS N\u0027ONT PAS DE PENS\u00c9ES, MAIS ILS ENREGISTRENT TOUTES LES COMP\u00c9TENCES QU\u0027ILS POSS\u00c9DAIENT AUTREFOIS. POUR \u00caTRE PR\u00c9CIS, LES ESPRITS D\u00c9MONIAQUES NE SONT PAS DE L\u0027\u00c9NERGIE, MAIS DE LA M\u00c9MOIRE, LA M\u00c9MOIRE DES DEUX GRANDS ROIS.", "id": "TIDAK MEMILIKI PIKIRAN, TAPI MENCATAT SEMUA KEMAMPUAN YANG PERNAH MEREKA MILIKI. TEPATNYA, ROH IBLIS BUKANLAH ENERGI, MELAINKAN INGATAN, INGATAN KEDUA RAJA.", "pt": "Sem pensamentos, mas registrando todas as habilidades que eles j\u00e1 possu\u00edram. Para ser preciso, os esp\u00edritos demon\u00edacos n\u00e3o s\u00e3o energia, mas mem\u00f3ria, a mem\u00f3ria dos dois grandes reis.", "text": "Without thoughts, but recording all the skills they once possessed. To be precise, demon spirits are not energy, but memories, the memories of the two great monarchs.", "tr": "D\u00dc\u015e\u00dcNCELER\u0130 YOK AMA B\u0130R ZAMANLAR SAH\u0130P OLDUKLARI T\u00dcM YETENEKLER\u0130 KAYDED\u0130YORLAR. KES\u0130N OLMAK GEREK\u0130RSE, \u0130BL\u0130S RUHLARI ENERJ\u0130 DE\u011e\u0130L, HAFIZADIR; \u0130K\u0130 B\u00dcY\u00dcK H\u00dcK\u00dcMDARIN HAFIZASIDIR."}, {"bbox": ["728", "1946", "985", "2108"], "fr": "TECHNIQUES DE BASE, TECHNIQUES DE FRAPPE PR\u00c9CISE, TECHNIQUES MORTELLES, SUPER TECHNIQUES MORTELLES, ET M\u00caME TECHNIQUES ULTIMES. DE PLUS, CE SONT TOUTES DES COMP\u00c9TENCES DE TR\u00c8S HAUT NIVEAU.", "id": "TEKNIK DASAR, TEKNIK TEPAT SASARAN, TEKNIK PEMBUNUH, TEKNIK SUPER PEMBUNUH, BAHKAN TEKNIK ULTIMA. DAN SEMUANYA ADALAH KEMAMPUAN TINGKAT TERTINGGI.", "pt": "Habilidades b\u00e1sicas, habilidades de acerto, habilidades mortais, habilidades super mortais e at\u00e9 mesmo habilidades finais. E todas elas s\u00e3o habilidades do mais alto n\u00edvel.", "text": "Basic skills, hit skills, ultimate skills, super ultimate skills, and even ultimate skills. Moreover, all of them are top-level skills.", "tr": "TEMEL YETENEKLER, \u0130SABET YETENEKLER\u0130, \u00d6L\u00dcMC\u00dcL VURU\u015eLAR, S\u00dcPER \u00d6L\u00dcMC\u00dcL VURU\u015eLAR VE HATTA N\u0130HA\u0130 YETENEKLER. \u00dcSTEL\u0130K HEPS\u0130 DE EN \u00dcST D\u00dcZEY YETENEKLER."}, {"bbox": ["679", "766", "821", "946"], "fr": "C\u0027EST LEUR HAINE MUTUELLE QUI LES A AFFECT\u00c9S, CE QUI M\u0027A PERMIS DE LES VAINCRE UN PAR UN.", "id": "KEBENCIAN DI ANTARA MEREKALAH YANG MEMPENGARUHI MEREKA, SEHINGGA AKU BISA MENGALAHKAN MEREKA SATU PER SATU.", "pt": "Foi o \u00f3dio entre eles que os afetou, e por isso foram derrotados por mim um a um.", "text": "It was the hatred between them that affected them, and that\u0027s how I defeated them one by one.", "tr": "ARALARINDAK\u0130 NEFRET ONLARI ETK\u0130LED\u0130, BU Y\u00dcZDEN ONLARI TEKER TEKER YENEB\u0130LD\u0130M."}, {"bbox": ["298", "3503", "508", "3644"], "fr": "SI J\u0027AVAIS SU PLUS T\u00d4T QUE CE QUE TU M\u0027AS DONN\u00c9 \u00c9TAIT SI PR\u00c9CIEUX, JE NE L\u0027AURAIS CERTAINEMENT PAS ACCEPT\u00c9.", "id": "JIKA AKU TAHU BARANG YANG KAU BERIKAN BEGITU BERHARGA, AKU PASTI TIDAK AKAN MENERIMANYA.", "pt": "Se eu soubesse antes que o que voc\u00ea me deu era t\u00e3o precioso, eu definitivamente n\u00e3o teria aceitado.", "text": "If I had known that the things you gave me were so precious, I would definitely not have wanted them.", "tr": "BANA VERD\u0130\u011e\u0130N \u015eEY\u0130N BU KADAR DE\u011eERL\u0130 OLDU\u011eUNU B\u0130LSEYD\u0130M, KES\u0130NL\u0130KLE KABUL ETMEZD\u0130M."}, {"bbox": ["101", "288", "239", "429"], "fr": "TU ES CETTE FLAMME DE LOTUS ROUGE ?", "id": "KAU ADALAH TERATAI API MERAH MENYALA ITU?", "pt": "Voc\u00ea \u00e9 aquela Chama de L\u00f3tus Vermelho?", "text": "You are that Red Lotus Lie Yan?", "tr": "SEN O KIZIL LOTUS ALEV\u0130 M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["103", "3193", "263", "3355"], "fr": "LIEYAN, TU M\u0027AS FAIT UN SI GRAND CADEAU, COMMENT POURRAI-JE JAMAIS TE LE RENDRE ?", "id": "LIE YAN, KAU MEMBERIKU HADIAH SEBESAR INI, BAGAIMANA AKU BISA MEMBALASNYA?", "pt": "Lie Yan, voc\u00ea me deu um presente t\u00e3o grande, como posso retribuir?", "text": "Lie Yan, you gave me such a great gift, how can I repay you?", "tr": "ALEV, BANA BU KADAR B\u00dcY\u00dcK B\u0130R HED\u0130YE VERD\u0130N, SANA NASIL KAR\u015eILIK VEREB\u0130L\u0130R\u0130M?"}, {"bbox": ["763", "2474", "926", "2638"], "fr": "C\u0027EST LE CADEAU QUE JE TE FAIS.", "id": "INILAH HADIAH YANG KUBERIKAN PADAMU.", "pt": "Este \u00e9 o presente que lhe dou.", "text": "This is the gift I\u0027m giving you.", "tr": "\u0130\u015eTE BU SANA HED\u0130YEM."}], "width": 1080}, {"height": 4049, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-wine/22/7.webp", "translations": [{"bbox": ["775", "2810", "1047", "3030"], "fr": "POUR L\u0027INSTANT, TU NE PEUX UTILISER QUE DEUX TECHNIQUES DE BASE. CEPENDANT, NE SOUS-ESTIME SURTOUT PAS CES DEUX TECHNIQUES DE BASE ; ELLES SONT LE FONDEMENT DE TOUTES LES COMP\u00c9TENCES DES DEUX ROIS. BIEN UTILIS\u00c9ES, ELLES PEUVENT \u00caTRE PLUS PUISSANTES QUE LES TECHNIQUES DE FRAPPE PR\u00c9CISE.", "id": "YANG BISA KAU GUNAKAN SEKARANG HANYALAH DUA TEKNIK DASAR. TAPI, JANGAN PERNAH MEREMEHKAN KEDUA TEKNIK DASAR INI, MEREKA ADALAH DASAR DARI SEMUA KEMAMPUAN KEDUA RAJA, JIKA DIGUNAKAN DENGAN BAIK, BISA LEBIH HEBAT DARI TEKNIK TEPAT SASARAN.", "pt": "O que voc\u00ea pode usar agora s\u00e3o apenas duas habilidades b\u00e1sicas. No entanto, n\u00e3o subestime essas duas habilidades b\u00e1sicas; elas s\u00e3o a base de todas as habilidades dos dois reis e, se bem usadas, podem ser ainda mais poderosas do que as habilidades de acerto.", "text": "The only basic skills you can use right now are these two. But don\u0027t underestimate these basic skills. They are the foundation of all the skills of the two monarchs. If used well, they are even more powerful than hit skills.", "tr": "\u015eU ANDA KULLANAB\u0130LD\u0130\u011e\u0130N SADECE \u0130K\u0130 TEMEL YETENEK VAR. ANCAK BU \u0130K\u0130 TEMEL YETENE\u011e\u0130 SAKIN K\u00dc\u00c7\u00dcMSEME; ONLAR \u0130K\u0130 H\u00dcK\u00dcMDARIN T\u00dcM YETENEKLER\u0130N\u0130N TEMEL\u0130D\u0130R VE \u0130Y\u0130 KULLANILIRSA \u0130SABET YETENEKLER\u0130NDEN B\u0130LE DAHA G\u00dc\u00c7L\u00dc OLAB\u0130L\u0130RLER."}, {"bbox": ["745", "3756", "982", "3942"], "fr": "IL Y A TROIS ANS, ILS T\u0027ONT PRIV\u00c9 DE TON STATUT D\u0027\u00c9TUDIANT OFFICIEL. IL EST TEMPS MAINTENANT DE LEUR R\u00c9SERVER QUELQUES SURPRISES.", "id": "TIGA TAHUN LALU, KAU DICABUT STATUSNYA SEBAGAI MURID RESMI OLEH MEREKA, SEKARANG SAATNYA KAU MEMBERI MEREKA KEJUTAN.", "pt": "Tr\u00eas anos atr\u00e1s, eles tiraram de voc\u00ea o status de estudante oficial. Agora \u00e9 hora de voc\u00ea lhes dar algumas surpresas.", "text": "Three years ago, they stripped you of your status as a formal student. Now it\u0027s time for you to give them some surprises.", "tr": "\u00dc\u00c7 YIL \u00d6NCE, RESM\u0130 \u00d6\u011eRENC\u0130 STAT\u00dcN\u00dc ONLARDAN ALDILAR. \u015e\u0130MD\u0130 ONLARA B\u0130RAZ S\u00dcRPR\u0130Z YAPMA ZAMANI."}, {"bbox": ["585", "2548", "791", "2753"], "fr": "LES COMP\u00c9TENCES DES DEUX GRANDS ROIS NE SONT PAS SI FACILES \u00c0 UTILISER. TON POUVOIR MAGIQUE DOIT ATTEINDRE UN NIVEAU SUFFISANT POUR QUE TU PUISSES ACTIVER CE FRAGMENT DE M\u00c9MOIRE ET LES UTILISER.", "id": "KEMAMPUAN KEDUA RAJA TIDAK MUDAH DIGUNAKAN, KEKUATAN SIHIRMU HARUS MENCAPAI TINGKAT TERTENTU, BARULAH KAU BISA MEMBANGKITKAN INGATAN ITU, DAN BISA MENGGUNAKANNYA.", "pt": "As habilidades dos dois grandes reis n\u00e3o s\u00e3o t\u00e3o f\u00e1ceis de usar. Seu poder m\u00e1gico deve atingir o n\u00edvel correspondente para que voc\u00ea possa despertar essa mem\u00f3ria e us\u00e1-las.", "text": "The skills of the two great monarchs are not so easy to use. Your magic power must reach the corresponding level before you can stimulate that memory and use it.", "tr": "\u0130K\u0130 B\u00dcY\u00dcK H\u00dcK\u00dcMDARIN YETENEKLER\u0130N\u0130 KULLANMAK O KADAR KOLAY DE\u011e\u0130L. S\u0130H\u0130RL\u0130 G\u00dcC\u00dcN\u00dcN BEL\u0130RL\u0130 B\u0130R SEV\u0130YEYE ULA\u015eMASI GEREK\u0130YOR K\u0130 O HAFIZAYI TET\u0130KLEYEB\u0130LES\u0130N VE KULLANAB\u0130LES\u0130N."}, {"bbox": ["312", "2654", "511", "2822"], "fr": "N\u0027OUBLIE PAS, TU DOIS ME PR\u00c9PARER DES COCKTAILS PENDANT QUATRE-VINGT-DIX-NEUF ANS AU TOTAL. SEULEMENT QUATRE ANS ONT PASS\u00c9, IL EN RESTE ENCORE QUATRE-VINGT-QUINZE.", "id": "INGAT YA, KAU HARUS MEMBUATKANKU MINUMAN SELAMA SEMBILAN PULUH SEMBILAN TAHUN, INI BARU EMPAT TAHUN BERLALU, MASIH KURANG SEMBILAN PULUH LIMA TAHUN.", "pt": "Lembre-se, voc\u00ea tem que preparar coquet\u00e9is para mim por um total de noventa e nove anos. Apenas quatro anos se passaram, ainda faltam noventa e cinco.", "text": "Remember, you have to mix wine for me for ninety-nine years in total. Only four years have passed, and there are still ninety-five years left.", "tr": "UNUTMA, BANA TOPLAM DOKSAN DOKUZ YIL BOYUNCA \u0130\u00c7K\u0130 HAZIRLAYACAKSIN. SADECE D\u00d6RT YIL GE\u00c7T\u0130, DAHA DOKSAN BE\u015e YIL VAR."}, {"bbox": ["672", "2271", "843", "2465"], "fr": "TU AS UN TEL TALENT POUR PR\u00c9PARER DES COCKTAILS, NE SERAIT-CE PAS DOMMAGE SI J\u0027\u00c9TAIS LA SEULE \u00c0 POUVOIR LES D\u00c9GUSTER ?", "id": "KAU MEMILIKI KEMAMPUAN MERACIK MINUMAN YANG BEGITU HEBAT, JIKA HANYA AKU SEORANG YANG BISA MENIKMATI MINUMANMU, BUKANKAH ITU SAYANG SEKALI?", "pt": "Voc\u00ea tem habilidades de bartender t\u00e3o boas, se apenas eu pudesse provar os coquet\u00e9is que voc\u00ea prepara, n\u00e3o seria uma pena?", "text": "You have such good bartending skills. If only I can taste the wine you mix, wouldn\u0027t it be a pity?", "tr": "O KADAR \u0130Y\u0130 BARMENL\u0130K BECER\u0130LER\u0130N VAR K\u0130, HAZIRLADI\u011eIN \u0130\u00c7K\u0130LER\u0130 SADECE BEN TADAB\u0130LSEYD\u0130M YAZIK OLMAZ MIYDI?"}, {"bbox": ["836", "112", "975", "239"], "fr": "ET LES PUISSANTS MAGES YIN-YANG PEUVENT M\u00caME VIVRE PLUS DE DEUX CENTS ANS.", "id": "DAN MASTER YIN-YANG YANG KUAT BAHKAN BISA HIDUP HINGGA LEBIH DARI DUA RATUS TAHUN.", "pt": "E os poderosos Mestres Demon\u00edacos Yin-Yang podem viver at\u00e9 mais de duzentos anos.", "text": "And powerful Yin-Yang demon spiritualists can live to be over two hundred years old.", "tr": "G\u00dc\u00c7L\u00dc YIN-YANG B\u00dcY\u00dcC\u00dcLER\u0130 \u0130SE \u0130K\u0130 Y\u00dcZ YILDAN FAZLA YA\u015eAYAB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["92", "1283", "300", "1458"], "fr": "M\u00caME SI TU NE M\u0027OFFRES RIEN, TANT QUE JE SERAI EN VIE, JE SERAI TOUJOURS TON BARMAN PERSONNEL.", "id": "WALAUPUN KAU TIDAK MEMBERIKU APA-APA, SELAMA AKU MASIH HIDUP, AKU AKAN SELALU MENJADI BARTENDER PRIBADIMU.", "pt": "Mesmo que voc\u00ea n\u00e3o me d\u00ea nada, enquanto eu estiver vivo, serei sempre seu bartender exclusivo.", "text": "Even if you don\u0027t give me anything, as long as I\u0027m still alive, I will always be your exclusive bartender.", "tr": "BANA H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY VERMESEN B\u0130LE, YA\u015eADI\u011eIM S\u00dcRECE HER ZAMAN SEN\u0130N \u00d6ZEL BARMEN\u0130N OLACA\u011eIM."}, {"bbox": ["576", "3050", "724", "3218"], "fr": "BIEN, RETOURNE-Y MAINTENANT. SI JE CALCULE BIEN, TU ES REST\u00c9 ICI TROIS JOURS.", "id": "BAIKLAH, KEMBALILAH, JIKA DIHITUNG-HITUNG, KAU SUDAH DI SINI SELAMA TIGA HARI.", "pt": "Certo, volte. Calculando o tempo, voc\u00ea j\u00e1 est\u00e1 aqui h\u00e1 tr\u00eas dias.", "text": "Okay, go back. Considering the time, you have stayed here with me for three days.", "tr": "TAMAM, GER\u0130 D\u00d6N. HESAPLARSAK, BURADA \u00dc\u00c7 G\u00dcND\u00dcR KALIYORSUN."}, {"bbox": ["690", "1747", "840", "1896"], "fr": "PETIT JI DONG, JE N\u0027AI PAS BESOIN QUE TU SOIS MON BARMAN PERSONNEL.", "id": "JI DONG KECIL, AKU TIDAK MEMBUTUHKANMU MENJADI BARTENDER PRIBADIKU.", "pt": "Pequeno Ji Dong, eu n\u00e3o preciso que voc\u00ea seja meu bartender exclusivo.", "text": "Little Ji Dong, I don\u0027t need you to be my exclusive bartender.", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK JI DONG, BEN\u0130M \u00d6ZEL BARMEN\u0130N OLMANA \u0130HT\u0130YACIM YOK."}, {"bbox": ["666", "440", "824", "598"], "fr": "ME PR\u00c9PARER DE D\u00c9LICIEUX COCKTAILS PENDANT QUATRE-VINGT-DIX-NEUF ANS, C\u0027EST LE PRIX QUE TU DOIS PAYER.", "id": "MEMBUATKANKU MINUMAN ENAK SELAMA SEMBILAN PULUH SEMBILAN TAHUN ADALAH HARGA YANG HARUS KAU BAYAR.", "pt": "Preparar vinhos finos para mim por noventa e nove anos \u00e9 o pre\u00e7o que voc\u00ea precisa pagar.", "text": "Mixing delicious wine for me for ninety-nine years is the price you need to pay.", "tr": "BANA DOKSAN DOKUZ YIL BOYUNCA G\u00dcZEL \u015eARAPLAR HAZIRLAMAN, \u00d6DEMEN GEREKEN BEDELD\u0130R."}, {"bbox": ["594", "62", "723", "192"], "fr": "L\u0027ESP\u00c9RANCE DE VIE DES HUMAINS EST DE QUATRE-VINGTS \u00c0 CENT ANS,", "id": "USIA MANUSIA BISA MENCAPAI DELAPAN PULUH HINGGA SERATUS TAHUN,", "pt": "A expectativa de vida dos humanos pode chegar de oitenta a cem anos,", "text": "Human lifespan can reach eighty to one hundred years.", "tr": "\u0130NSANLARIN \u00d6MR\u00dc SEKSEN \u0130LA Y\u00dcZ YIL ARASINDA OLAB\u0130L\u0130R,"}, {"bbox": ["781", "3353", "960", "3532"], "fr": "AUJOURD\u0027HUI DEVRAIT \u00caTRE LE JOUR DE TON EXAMEN DE FIN D\u0027ANN\u00c9E DE QUATRI\u00c8ME ANN\u00c9E.", "id": "HARI INI SEHARUSNYA ADALAH HARI UJIAN AKHIR SEMESTER TAHUN KEEMPATMU.", "pt": "Hoje deve ser o dia da sua avalia\u00e7\u00e3o final do quarto ano.", "text": "Today should be the day of your fourth-year final exam.", "tr": "BUG\u00dcN D\u00d6RD\u00dcNC\u00dc SINIF F\u0130NAL SINAVININ OLDU\u011eU G\u00dcN OLMALI."}, {"bbox": ["283", "82", "422", "200"], "fr": "BIEN S\u00dbR, JE NE TE DONNE PAS CES DEUX ESPRITS D\u00c9MONIAQUES POUR RIEN.", "id": "TENTU SAJA AKU TIDAK MEMBERIKAN KEDUA ROH IBLIS INI PADAMU SECARA CUMA-CUMA.", "pt": "Claro que n\u00e3o lhe dei esses dois esp\u00edritos demon\u00edacos de gra\u00e7a.", "text": "Of course, I\u0027m not giving you these two demon spirits for nothing.", "tr": "ELBETTE BU \u0130K\u0130 \u0130BL\u0130S RUHUNU SANA BEDAVADAN VERMED\u0130M."}, {"bbox": ["128", "3115", "243", "3231"], "fr": "D\u0027ACCORD, ALORS IL RESTE QUATRE-VINGT-QUINZE ANS.", "id": "BAIK, KALAU BEGITU MASIH ADA SEMBILAN PULUH LIMA TAHUN LAGI.", "pt": "Certo, ent\u00e3o ainda faltam noventa e cinco anos.", "text": "Okay, then there are still ninety-five years left.", "tr": "TAMAM, O ZAMAN DOKSAN BE\u015e YIL DAHA VAR."}, {"bbox": ["826", "739", "934", "847"], "fr": "ES-TU D\u0027ACCORD ?", "id": "APAKAH KAU BERSEDIA?", "pt": "Voc\u00ea est\u00e1 disposto?", "text": "Are you willing?", "tr": "KABUL ED\u0130YOR MUSUN?"}], "width": 1080}]
Manhua