This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-wine/30/0.webp", "translations": [{"bbox": ["806", "2332", "1042", "2555"], "fr": "L\u0027oc\u00e9an bleu, les vagues \u00e9cumantes dans un verre rempli de glace pil\u00e9e, le doux parfum fruit\u00e9 \u00e9voquant la brise marine et ses murmures.", "id": "LAUTAN BIRU, BUIH YANG MUNCUL DI GELAS ANGGUR BERISI ES SERUT, AROMA MANIS JUS BUAH MENGINGATKAN PADA BISIKAN ANGIN SEPOI-SEPOI DI TEPI PANTAI.", "pt": "UM OCEANO AZUL, AS ONDAS ESPUMANTES NUM COPO CHEIO DE GELO PICADO, O AROMA DOCE DO SUCO DE FRUTAS QUE FAZ PENSAR NA BRISA SUAVE E NOS SUSSURROS \u00c0 BEIRA-MAR.", "text": "The blue ocean, the waves rising in a glass full of crushed ice, and the sweet fragrance of fruit juice evoke whispers of the seaside.", "tr": "MAV\u0130 OKYANUS, BUZ KIRIKLARIYLA DOLU KADEHTE K\u00d6P\u00dcREN DALGALAR VE YAYILAN TATLI MEYVE SUYU KOKUSU, \u0130NSANA DEN\u0130Z KENARINDAK\u0130 HAF\u0130F B\u0130R ES\u0130NT\u0130N\u0130N FISILTILARINI ANIMSATIYOR."}, {"bbox": ["66", "1983", "262", "2137"], "fr": "Ce cocktail s\u0027appelle Blue Hawa\u00ef, c\u0027est une sp\u00e9cialit\u00e9 de ma ville natale.", "id": "MINUMAN INI BERNAMA BLUE HAWAII, MINUMAN KHAS DARI KAMPUNG HALAMANKU.", "pt": "ESTA BEBIDA CHAMA-SE HAWAII AZUL, \u00c9 UMA BEBIDA T\u00cdPICA DA MINHA TERRA NATAL.", "text": "This drink is called Blue Hawaii, a unique specialty of my hometown.", "tr": "BU \u0130\u00c7K\u0130N\u0130N ADI MAV\u0130 HAWAII, MEMLEKET\u0130ME HAS B\u0130R \u0130\u00c7K\u0130D\u0130R."}, {"bbox": ["153", "2613", "351", "2776"], "fr": "L\u0027association du rhum blanc et du cura\u00e7ao bleu procure une sensation rafra\u00eechissante et agr\u00e9able, tant pour les yeux que pour le palais.", "id": "PERPADUAN WHITE RUM DAN BLUE CURA\u00c7AO LIQUEUR MEMBERIKAN SENSASI VISUAL DAN RASA YANG MENYEGARKAN.", "pt": "A COMBINA\u00c7\u00c3O DE RUM BRANCO E LICOR CURA\u00c7AU BLUE PROPORCIONA UMA EXPERI\u00caNCIA VISUAL E GUSTATIVA REFRESCANTE E PRAZEROSA.", "text": "The combination of white rum and blue cura\u00e7ao gives a refreshing visual and taste experience.", "tr": "BEYAZ ROM \u0130LE MAV\u0130 CURA\u00c7AO L\u0130K\u00d6R\u00dcN\u00dcN KARI\u015eIMI, \u0130NSANA FERAHLATICI B\u0130R G\u00d6RSEL VE TATSAL DENEY\u0130M SUNAR."}, {"bbox": ["502", "2914", "658", "3069"], "fr": "Le jus de citron et le jus d\u0027ananas rehaussent \u00e9galement le go\u00fbt. Go\u00fbte-le !", "id": "JUS LEMON DAN JUS NANAS JUGA MENAMBAH CITA RASANYA. COBALAH!", "pt": "O SUCO DE LIM\u00c3O E O SUCO DE ABACAXI TAMB\u00c9M APRIMORAM O SABOR. EXPERIMENTE!", "text": "Lemon and pineapple juice also enhance the flavor. Please, have a taste!", "tr": "L\u0130MON SUYU VE ANANAS SUYU DA LEZZET\u0130N\u0130 ARTIRIYOR. TADINA BAK!"}, {"bbox": ["4", "1451", "371", "1577"], "fr": "CHAPITRE 16 : EN ROUTE VERS UNE NOUVELLE VIE\u003cbr\u003eAUTEUR ORIGINAL : TANG JIA SAN SHAO\u003cbr\u003eDESSIN : QI MU", "id": "BAB KEENAM BELAS: MEMULAI HIDUP BARU\nKARYA ASLI: TANG JIA SAN SHAO\nILUSTRASI: QI MU", "pt": "CAP\u00cdTULO 16: RUMO A UMA NOVA VIDA\nOBRA ORIGINAL: TANG JIA SAN SHAO\nARTE: QI MU", "text": "Episode 16: Departing for a New Life Original Work: Tang Jia San Shao Art: Qi Mu", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 16: YEN\u0130 B\u0130R HAYATA DO\u011eRU\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: TANG JIA SAN SHAO\n\u00c7\u0130ZEN: QI MU"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-wine/30/1.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "103", "428", "297"], "fr": "Pourquoi, pourquoi ai-je le nez qui picote ? Est-ce cela, la sensation que les humains ont quand ils veulent pleurer ?", "id": "KENAPA, KENAPA HIDUNGKU TERASA PERIH? APAKAH INI PERASAAN MANUSIA YANG INGIN MENANGIS?", "pt": "POR QU\u00ca? POR QUE MEU NARIZ EST\u00c1 FORMIGANDO? \u00c9 ASSIM QUE OS HUMANOS SE SENTEM QUANDO QUEREM CHORAR?", "text": "Why, why does my nose feel sore? Is this what humans call crying?", "tr": "NEDEN, NEDEN BURNUMLA G\u00d6ZLER\u0130M YANIYOR? \u0130NSANLARIN A\u011eLAMAK \u0130STEMES\u0130 B\u00d6YLE B\u0130R H\u0130S M\u0130?"}, {"bbox": ["211", "1275", "421", "1470"], "fr": "PourtANT, JE NE SAIS PAS PLEURER. MAIS POURQUOI AI-JE L\u0027IMPRESSION QUE QUELQUE CHOSE BLOQUE MA GORGE ?", "id": "TAPI, AKU TIDAK BISA MENANGIS. TAPI KENAPA TENGGOROKANKU TERASA SEPERTI ADA YANG MENGGANJAL?", "pt": "MAS EU N\u00c3O CONSIGO CHORAR. ENT\u00c3O POR QUE SINTO COMO SE ALGO ESTIVESSE PRESO NA MINHA GARGANTA?", "text": "But, I don\u0027t know how to cry. Then why does my throat feel like something\u0027s stuck in it?", "tr": "AMA BEN A\u011eLAYAMAM. PEK\u0130 NEDEN BO\u011eAZIMDA B\u0130R YUMRU VARMI\u015e G\u0130B\u0130 H\u0130SSED\u0130YORUM?"}, {"bbox": ["691", "334", "855", "512"], "fr": "JI DONG, M\u00caME SI CE VIN EST D\u00c9LICIEUX, RIEN QU\u0027EN PENSANT AU PRIX QUE TU AS PAY\u00c9 POUR LE PR\u00c9PARER TOUT \u00c0 L\u0027HEURE,", "id": "JI DONG, MESKIPUN MINUMAN INI SANGAT LEZAT, SETIAP KALI AKU TERINGAT PENGORBANANMU UNTUK MEMBUATNYA TADI,", "pt": "JI DONG, MESMO QUE ESTA BEBIDA SEJA DELICIOSA, S\u00d3 DE PENSAR NO PRE\u00c7O QUE VOC\u00ca PAGOU PARA PREPAR\u00c1-LA AGORA...", "text": "Ji Dong, even if this wine is delicious, just thinking about the price you paid to make it,", "tr": "AH, JI DONG! BU \u0130\u00c7K\u0130 NE KADAR LEZZETL\u0130 OLURSA OLSUN, ONU HAZIRLAMAK \u0130\u00c7\u0130N \u00d6DED\u0130\u011e\u0130N BEDEL\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dcK\u00c7E,"}, {"bbox": ["520", "947", "695", "1088"], "fr": "JE N\u0027OSE VRAIMENT PAS EN BOIRE UNE SEULE GORG\u00c9E !", "id": "AKU BENAR-BENAR TIDAK BERANI MEMINUMNYA SETEGUK PUN!", "pt": "EU REALMENTE N\u00c3O OUSO TOMAR UM GOLE SEQUER!", "text": "I really don\u0027t dare to drink a single drop!", "tr": "GER\u00c7EKTEN TEK B\u0130R YUDUM B\u0130LE ALMAYA CESARET EDEMEM!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-wine/30/2.webp", "translations": [{"bbox": ["518", "990", "687", "1195"], "fr": "SI JE BUVAIS CE VERRE, NOTRE RELATION DEVIENDRAIT ENCORE PLUS COMPLIQU\u00c9E !", "id": "JIKA AKU MEMINUM ANGGUR INI, HUBUNGAN KITA AKAN MENJADI SEMAKIN RUMIT!", "pt": "SE EU BEBER ESTE COQUETEL, NOSSO RELACIONAMENTO FICAR\u00c1 AINDA MAIS COMPLICADO!", "text": "If I drink this wine, our relationship will become even more complicated!", "tr": "E\u011eER BU KADEH\u0130 \u0130\u00c7ERSEM, ARAMIZDAK\u0130 \u0130L\u0130\u015eK\u0130 \u0130Y\u0130CE \u0130\u00c7\u0130NDEN \u00c7IKILMAZ B\u0130R HAL ALIR!"}, {"bbox": ["265", "627", "414", "776"], "fr": "ALORS, JE VAIS CONTINUER \u00c0 M\u0027ENTRA\u00ceNER !", "id": "KALAU BEGITU AKU AKAN MELANJUTKAN LATIHANKU!", "pt": "ENT\u00c3O, VOU CONTINUAR TREINANDO!", "text": "Then I\u0027ll go back to training!", "tr": "O HALDE BEN ANTRENMANA DEVAM EDEY\u0130M!"}, {"bbox": ["90", "1032", "190", "1133"], "fr": "VAS-Y !", "id": "PERGILAH!", "pt": "V\u00c1!", "text": "Go!", "tr": "G\u0130T BAKALIM!"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-wine/30/3.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "16", "273", "84"], "fr": "DIXI\u00c8ME JOUR", "id": "HARI KESEPULUH", "pt": "D\u00c9CIMO DIA", "text": "Day 10", "tr": "ONUNCU G\u00dcN"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-wine/30/4.webp", "translations": [{"bbox": ["364", "79", "553", "268"], "fr": "Avec ces deux comp\u00e9tences suppl\u00e9mentaires et la b\u00e9n\u00e9diction que je t\u0027ai donn\u00e9e, tu devrais avoir suffisamment de capacit\u00e9s pour te prot\u00e9ger dans le monde des humains.", "id": "DENGAN DUA KEMAMPUAN TAMBAHAN INI DAN BERKAH YANG KUBERIKAN PADAMU, KAU SEHARUSNYA SUDAH MEMILIKI KEMAMPUAN YANG CUKUP UNTUK MELINDUNGI DIRIMU DI DUNIA MANUSIA.", "pt": "COM ESTAS DUAS NOVAS HABILIDADES E A B\u00caN\u00c7\u00c3O QUE LHE DEI, VOC\u00ca DEVE TER CAPACIDADE SUFICIENTE PARA SE PROTEGER NO MUNDO DOS HUMANOS.", "text": "With these two additional skills and the enhancements I\u0027ve given you, you should have enough power to protect yourself in the human world.", "tr": "BU \u0130K\u0130 YETENEK VE SANA VERD\u0130\u011e\u0130M G\u00dc\u00c7LEND\u0130RMEYLE, \u0130NSAN D\u00dcNYASINDA KEND\u0130N\u0130 KORUYAB\u0130LECEK KADAR G\u00dc\u00c7L\u00dc OLMALISIN."}, {"bbox": ["290", "814", "436", "962"], "fr": "ADIEU, PETIT JI DONG !", "id": "SELAMAT TINGGAL, JI DONG KECIL!", "pt": "ADEUS, PEQUENO JI DONG!", "text": "Goodbye, Little Ji Dong!", "tr": "HO\u015e\u00c7A KAL, K\u00dc\u00c7\u00dcK JI DONG!"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-wine/30/5.webp", "translations": [{"bbox": ["755", "1111", "936", "1288"], "fr": "Le vortex Yin-Yang est visiblement un peu plus grand qu\u0027il y a neuf jours.", "id": "PUSARAN YIN-YANG JELAS LEBIH BESAR BEBERAPA KALI LIPAT DIBANDINGKAN SEMBILAN HARI YANG LALU.", "pt": "O V\u00d3RTICE YIN-YANG EST\u00c1 CLARAMENTE UM POUCO MAIOR DO QUE H\u00c1 NOVE DIAS.", "text": "The Yin-Yang Vortex is noticeably larger than it was nine days ago.", "tr": "YIN-YANG G\u0130RDABI, DOKUZ G\u00dcN \u00d6NCES\u0130NE G\u00d6RE BEL\u0130RG\u0130N \u015eEK\u0130LDE B\u00dcY\u00dcM\u00dc\u015eT\u00dc."}, {"bbox": ["687", "577", "876", "753"], "fr": "C\u0027est \u00e9trange, dans cet environnement br\u00fblant, j\u0027ai une sensation de fra\u00eecheur dans tout le corps.", "id": "ANEH SEKALI, DI LINGKUNGAN YANG PANAS MEMBARA INI, AKU MALAH MERASA SEGAR DI SEKUJUR TUBUH.", "pt": "QUE ESTRANHO, NESTE AMBIENTE ESCALDANTE, SINTO UMA REFRESC\u00c2NCIA POR TODO O CORPO.", "text": "It\u0027s strange, even in this scorching environment, I feel refreshed all over.", "tr": "\u00c7OK GAR\u0130P, BU KAVURUCU ORTAMDA, T\u00dcM V\u00dcCUDUMDA B\u0130R FERAHLIK H\u0130SSED\u0130YORUM."}, {"bbox": ["88", "600", "234", "746"], "fr": "C\u0027EST SI CONFORTABLE !", "id": "NYAMAN SEKALI!", "pt": "QUE CONFORT\u00c1VEL!", "text": "So comfortable!", "tr": "\u00c7OK RAHATLATICI!"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-wine/30/6.webp", "translations": [{"bbox": ["641", "226", "795", "374"], "fr": "? LIE YAN ?", "id": "? LIE YAN?", "pt": "LIE YAN?", "text": "Where\u0027s Lie Yan?", "tr": "ALEV NEREDE?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-wine/30/7.webp", "translations": [{"bbox": ["560", "835", "692", "967"], "fr": "En m\u00eame temps, fais attention \u00e0 utiliser la m\u00e9thode du Verrou Divin Yin-Yang pour cacher ta v\u00e9ritable force.", "id": "PADA SAAT YANG SAMA, KAU JUGA HARUS MEMPERHATIKAN PENGGUNAAN TEKNIK KUNCI DEWA YIN-YANG UNTUK MENYEMBUNYIKAN KEKUATANMU YANG SEBENARNYA.", "pt": "AO MESMO TEMPO, LEMBRE-SE DE USAR O M\u00c9TODO DO SELO DIVINO YIN-YANG PARA ESCONDER SUA VERDADEIRA FOR\u00c7A.", "text": "Also, remember to use the Divine Lock Yin-Yang method to conceal your true strength.", "tr": "AYNI ZAMANDA, \u0130LAH\u0130 K\u0130L\u0130T Y\u0130N-YANG TEKN\u0130\u011e\u0130YLE GER\u00c7EK G\u00dcC\u00dcN\u00dc G\u0130ZLEMEYE DE D\u0130KKAT ET."}, {"bbox": ["448", "624", "611", "788"], "fr": "N\u0027oublie pas de t\u0027entra\u00eener assid\u00fbment aux deux nouvelles comp\u00e9tences de base que tu as acquises.", "id": "INGATLAH UNTUK RAJIN MELATIH DUA KEMAMPUAN DASAR YANG BARU KAU PEROLEH.", "pt": "LEMBRE-SE DE PRATICAR DILIGENTEMENTE AS DUAS NOVAS HABILIDADES B\u00c1SICAS QUE ADQUIRIU.", "text": "Remember to practice the two newly acquired base skills diligently.", "tr": "YEN\u0130 ED\u0130ND\u0130\u011e\u0130N \u0130K\u0130 TEMEL BECER\u0130Y\u0130 DE SIK SIK PRAT\u0130K ETMEY\u0130 UNUTMA."}, {"bbox": ["176", "1294", "355", "1473"], "fr": "Tu devrais y retourner, tes compagnons sont d\u00e9j\u00e0 venus te chercher \u00e0 l\u0027acad\u00e9mie.", "id": "KAU HARUS KEMBALI, TEMAN-TEMANMU SUDAH MENCARIMU DI AKADEMI.", "pt": "VOC\u00ca DEVE VOLTAR. SEUS COMPANHEIROS J\u00c1 FORAM \u00c0 ACADEMIA PROCUR\u00c1-LO.", "text": "You should go back now; your companions have already gone to the academy to find you.", "tr": "ARTIK GER\u0130 D\u00d6NMEN GEREK. ARKADA\u015eLARIN SEN\u0130 AKADEM\u0130DE ARAMAYA BA\u015eLADI B\u0130LE."}, {"bbox": ["181", "73", "298", "191"], "fr": "LIE YAN, ES-TU L\u00c0 ?", "id": "LIE YAN, APA KAU DI SANA?", "pt": "LIE YAN, VOC\u00ca EST\u00c1 A\u00cd?", "text": "Lie Yan, are you there?", "tr": "ALEV, ORADA MISIN?"}, {"bbox": ["977", "745", "1058", "827"], "fr": "VAS-Y !", "id": "PERGILAH!", "pt": "V\u00c1!", "text": "Go!", "tr": "G\u0130T HAYD\u0130!"}, {"bbox": ["835", "131", "939", "234"], "fr": "LIE YAN ?", "id": "LIE YAN?", "pt": "LIE YAN?", "text": "Lie Yan?", "tr": "ALEV?"}], "width": 1080}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-wine/30/8.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "3197", "257", "3371"], "fr": "Chef, je savais que tu n\u0027avais que ton uniforme scolaire, alors je t\u0027ai pr\u00e9par\u00e9 quatre tenues ordinaires en tissu depuis longtemps.", "id": "BOS, AKU TAHU KAU HANYA PUNYA SERAGAM SEKOLAH, JADI AKU SUDAH MENYIAPKAN EMPAT SET PAKAIAN BIASA UNTUKMU.", "pt": "CHEFE, EU SABIA QUE VOC\u00ca S\u00d3 TINHA O UNIFORME DA ESCOLA, ENT\u00c3O J\u00c1 PREPAREI QUATRO CONJUNTOS DE ROUPAS COMUNS PARA VOC\u00ca.", "text": "Boss, I knew you only had your school uniform to wear, so I prepared four sets of ordinary cloth clothes for you.", "tr": "RE\u0130S, SADECE OKUL \u00dcN\u0130FORMAN OLDU\u011eUNU B\u0130L\u0130YORDUM, O Y\u00dcZDEN SANA \u00c7OKTAN D\u00d6RT TAKIM SADE KIYAFET HAZIRLADIM."}, {"bbox": ["418", "2921", "591", "3082"], "fr": "Vous savez aussi que j\u0027ai \u00e9t\u00e9 recueilli par le Directeur Yang. \u00c0 part l\u0027uniforme scolaire, que pourrais-je porter d\u0027autre ?", "id": "KALIAN JUGA TAHU AKU DIPUNGUT OLEH DIREKTUR YANG. SELAIN SERAGAM SEKOLAH, APA LAGI YANG BISA KUPAKAI?", "pt": "VOC\u00caS SABEM QUE FUI ACOLHIDO PELO DIRETOR YANG. AL\u00c9M DO UNIFORME, O QUE MAIS EU PODERIA VESTIR?", "text": "You know I was picked up by Dean Yang. Besides the school uniform, what else could I wear?", "tr": "DEKAN YANG\u0027IN BEN\u0130 BULUP GET\u0130RD\u0130\u011e\u0130N\u0130 B\u0130L\u0130YORSUNUZ. OKUL \u00dcN\u0130FORMASINDAN BA\u015eKA NE G\u0130YEB\u0130L\u0130R\u0130M K\u0130?"}, {"bbox": ["532", "4079", "722", "4221"], "fr": "C\u0027est vrai que tu es plus attentionn\u00e9. On dirait qu\u0027\u00eatre une chochotte a aussi ses avantages.", "id": "TERNYATA KAU MEMANG LEBIH TELITI. SEPERTINYA BANCI JUGA PUNYA KELEBIHAN.", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE \u00c9 O MAIS OBSERVADOR. PARECE QUE SER AFEMINADO TAMB\u00c9M TEM SUAS VANTAGENS.", "text": "As expected, you\u0027re more thoughtful. It seems there are advantages to being effeminate.", "tr": "BEKLEND\u0130\u011e\u0130 G\u0130B\u0130, SEN DAHA D\u00dc\u015e\u00dcNCEL\u0130S\u0130N. G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE YUMU\u015eAK OLMANIN DA AVANTAJLARI VARMI\u015e."}, {"bbox": ["4", "330", "198", "483"], "fr": "Chef, enfin on te voit ! Pourquoi as-tu mis autant de temps \u00e0 ouvrir ?", "id": "BOS, AKHIRNYA AKU BERTEMU DENGANMU! KENAPA LAMA SEKALI BARU BUKA PINTU?", "pt": "CHEFE, FINALMENTE ENCONTRAMOS VOC\u00ca! POR QUE DEMOROU TANTO PARA ABRIR A PORTA?", "text": "Boss, finally! Why did it take you so long to open the door?", "tr": "RE\u0130S, SONUNDA GELD\u0130N! KAPIYI A\u00c7MAN NEDEN BU KADAR UZUN S\u00dcRD\u00dc?"}, {"bbox": ["40", "1047", "208", "1177"], "fr": "WAOUH, CHEF, COMMENT SE FAIT-IL QUE TU SOIS SI SALE ? ET TU AS UNE DR\u00d4LE D\u0027ODEUR !", "id": "WAH, BOS, KENAPA KAU KOTOR SEKALI? BADANMU JUGA BAU?", "pt": "UAU, CHEFE, POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 T\u00c3O SUJO? E QUE CHEIRO \u00c9 ESSE?", "text": "Wow, Boss, why are you all dirty, and what\u0027s that smell?", "tr": "VAY BE, RE\u0130S! BU NE HAL? \u00dcST\u00dcN BA\u015eIN K\u0130RLENM\u0130\u015e, B\u0130R DE K\u00d6T\u00dc KOKUYORSUN?"}, {"bbox": ["871", "734", "1013", "879"], "fr": "ENL\u00c8VE TES MAINS DE DEVANT MOI ! TU M\u0027EMP\u00caCHES DE VOIR LE CHEF !", "id": "SINGKIRKAN TANGANMU DARI DEPANKU! KAU MENGHALANGIKU MELIHAT BOS!", "pt": "TIRE SUAS M\u00c3OS DA MINHA FRENTE! EST\u00c1 ATRAPALHANDO MINHA VIS\u00c3O DO CHEFE!", "text": "Get your hand away from me! You\u0027re blocking my view of the Boss!", "tr": "\u00c7EK\u0130L \u00d6N\u00dcMDEN EL\u0130N\u0130! RE\u0130S\u0130 G\u00d6RMEM\u0130 ENGELL\u0130YORSUN!"}, {"bbox": ["658", "1841", "846", "2030"], "fr": "Oui, attendez-moi une minute, je me pr\u00e9pare et on y va.", "id": "IYA, TUNGGU SEBENTAR, AKU BERES-BERES DULU, LALU KITA BERANGKAT.", "pt": "SIM, ESPEREM UM POUCO. VOU ME ARRUMAR E ENT\u00c3O PARTIREMOS.", "text": "Yeah, wait for me, I\u0027ll get ready, and we\u0027ll set off.", "tr": "EVET, S\u0130Z BEN\u0130 B\u0130RAZ BEKLEY\u0130N. \u00dcST\u00dcM\u00dc BA\u015eIMI D\u00dcZELTEY\u0130M, HEMEN \u00c7IKARIZ."}, {"bbox": ["42", "2268", "189", "2417"], "fr": "ATTENDS, CHEF, TU NE COMPTES QUAND M\u00caME PAS Y ALLER EN UNIFORME SCOLAIRE ?", "id": "TUNGGU, BOS, KAU TIDAK MUNGKIN BERENCANA PERGI DENGAN MEMAKAI SERAGAM SEKOLAH, KAN?", "pt": "ESPERE, CHEFE, VOC\u00ca N\u00c3O VAI SAIR DE UNIFORME, VAI?", "text": "Wait, Boss, you\u0027re not planning to wear your school uniform, are you?", "tr": "B\u0130R DAK\u0130KA RE\u0130S, YOKSA OKUL \u00dcN\u0130FORMASIYLA MI G\u0130TMEY\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSUN?"}, {"bbox": ["527", "80", "699", "182"], "fr": "CHEF, ES-TU L\u00c0 ? ON DOIT Y ALLER !", "id": "BOS, KAU ADA DI DALAM? KITA HARUS BERANGKAT!", "pt": "CHEFE, VOC\u00ca EST\u00c1 A\u00cd? DEVEMOS PARTIR!", "text": "Boss, are you there? We should set off!", "tr": "RE\u0130S, ORADA MISIN? ARTIK YOLA \u00c7IKMALIYIZ!"}, {"bbox": ["809", "4109", "937", "4236"], "fr": "Si tu faisais des mani\u00e8res avec ton petit doigt, ce serait encore plus parfait !", "id": "AKAN LEBIH SEMPURNA JIKA KAU BERPOSE DENGAN JARI LENTIK!", "pt": "SE FIZESSE O GESTO DO \"DEDO DE ORQU\u00cdDEA\", SERIA AINDA MAIS PERFEITO!", "text": "It would be perfect if you did a little hand gesture too!", "tr": "B\u0130R DE O KIVRAK PARMAK HAREKET\u0130N\u0130 YAPSAYDIN TAM OLACAKTI!"}, {"bbox": ["605", "2236", "732", "2354"], "fr": "Mon p\u00e8re a dit qu\u0027il faut rester discret.", "id": "AYAHKU BILANG, JADI ORANG HARUS RENDAH HATI.", "pt": "MEU PAI DISSE QUE DEVEMOS SER DISCRETOS.", "text": "My dad said, you have to keep a low profile.", "tr": "BABAM, FAZLA D\u0130KKAT \u00c7EKMEMEK GEREKT\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLED\u0130."}, {"bbox": ["36", "3885", "166", "4009"], "fr": "\u00c7a fait une pi\u00e8ce d\u0027or au total, paye.", "id": "TOTALNYA SATU KOIN EMAS, BAYAR.", "pt": "NO TOTAL, UMA MOEDA DE OURO. PAGUE.", "text": "One gold coin in total, pay up.", "tr": "TOPLAM B\u0130R ALTIN. PARAYI VER."}, {"bbox": ["712", "1051", "835", "1173"], "fr": "Je me suis entra\u00een\u00e9 sans arr\u00eat ces derniers jours.", "id": "AKU BERLATIH TERUS SELAMA BEBERAPA HARI INI.", "pt": "TENHO ESTADO CULTIVANDO NOS \u00daLTIMOS DIAS.", "text": "I\u0027ve been cultivating these days.", "tr": "SON B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcND\u00dcR HEP ANTRENMAN YAPIYORDUM."}, {"bbox": ["744", "2329", "901", "2437"], "fr": "Il vaut mieux que personne ne sache que nous sommes des Mages Yin-Yang.", "id": "SEBAIKNYA JANGAN SAMPAI ADA YANG TAHU KITA ADALAH MASTER YIN-YANG.", "pt": "\u00c9 MELHOR N\u00c3O DEIXAR QUE AS PESSOAS PERCEBAM QUE SOMOS MESTRES DEMON\u00cdACOS YIN-YANG.", "text": "It\u0027s best not to let people see that we\u0027re Yin-Yang demon spiritualists.", "tr": "YIN-YANG B\u00dcY\u00dcC\u00dcS\u00dc OLDU\u011eUMUZU K\u0130MSEYE \u00c7AKTIRMAMAK EN \u0130Y\u0130S\u0130."}, {"bbox": ["336", "1340", "474", "1479"], "fr": "CHEF, \u00c7A NE FERAIT PAS PLUSIEURS JOURS QUE TU NE T\u0027ES PAS LAV\u00c9 ?", "id": "BOS, JANGAN-JANGAN KAU SUDAH BERHARI-HARI TIDAK MANDI?", "pt": "CHEFE, VOC\u00ca N\u00c3O TOMA BANHO H\u00c1 MUITOS DIAS, CERTO?", "text": "Boss, haven\u0027t you showered in days?", "tr": "RE\u0130S, YOKSA G\u00dcNLERD\u0130R BANYO MU YAPMADIN?"}, {"bbox": ["727", "1373", "831", "1477"], "fr": "TU T\u0027ES ENTRA\u00ceN\u00c9 SANS ARR\u00caT ?!", "id": "BERLATIH TERUS?!", "pt": "CULTIVANDO O TEMPO TODO?!", "text": "Always cultivating?!", "tr": "S\u00dcREKL\u0130 ANTRENMAN MI?!"}, {"bbox": ["307", "52", "434", "153"], "fr": "CHEF ! OUVRE LA PORTE !", "id": "BOS! BUKA PINTUNYA!", "pt": "CHEFE! ABRA A PORTA!", "text": "Boss! Open the door!", "tr": "RE\u0130S! A\u00c7 KAPIYI!"}, {"bbox": ["815", "68", "907", "152"], "fr": "J\u0027arrive, j\u0027arrive.", "id": "YA, YA, DATANG.", "pt": "J\u00c1 VOU, J\u00c1 VOU.", "text": "Coming, coming.", "tr": "GEL\u0130YORUM, GEL\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["61", "2705", "175", "2811"], "fr": "Y a-t-il un probl\u00e8me ?", "id": "ADA YANG SALAH?", "pt": "H\u00c1 ALGO ERRADO?", "text": "Is there something wrong?", "tr": "B\u0130R SORUN MU VAR?"}, {"bbox": ["88", "46", "217", "196"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-wine/30/9.webp", "translations": [{"bbox": ["795", "42", "950", "218"], "fr": "KARL, SI TU OSES ENCORE DIRE QUE JE SUIS UNE CHOCHOTTE, JE ME BATS AVEC TOI !", "id": "KARL, KALAU KAU BERANI BILANG AKU BANCI LAGI, AKU AKAN BERTARUNG DENGANMU!", "pt": "KARL, SE VOC\u00ca OUSAR ME CHAMAR DE AFEMINADO DE NOVO, EU ACABO COM VOC\u00ca!", "text": "Carl, if you dare call me effeminate again, I\u0027ll fight you!", "tr": "KARL, B\u0130R DAHA BANA YUMU\u015eAK DERSEN, SEN\u0130NLE KAPI\u015eIRIM!"}, {"bbox": ["185", "47", "320", "162"], "fr": "[SFX] WAHAHA", "id": "[SFX] WAH HA HA", "pt": "WA HA HA!", "text": "[SFX] Wahaha", "tr": "[SFX] VAH HA HA!"}, {"bbox": ["63", "443", "292", "551"], "fr": "UNE HEURE PLUS TARD", "id": "SATU JAM KEMUDIAN", "pt": "UMA HORA DEPOIS", "text": "One hour later", "tr": "B\u0130R SAAT SONRA"}], "width": 1080}, {"height": 1274, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-wine/30/10.webp", "translations": [{"bbox": ["817", "112", "1007", "317"], "fr": "On va bient\u00f4t partir. Apr\u00e8s tout, c\u0027est ici que nous avons v\u00e9cu ensemble pendant quatre ans, j\u0027ai un peu de mal \u00e0 quitter cet endroit !", "id": "SEBENTAR LAGI KITA AKAN PERGI. BAGAIMANAPUN, INI ADALAH TEMPAT KITA TINGGAL BERSAMA SELAMA EMPAT TAHUN, RASANYA AGAK BERAT UNTUK MENINGGALKANNYA!", "pt": "ESTAMOS PRESTES A PARTIR. AFINAL, ESTE \u00c9 O LUGAR ONDE VIVEMOS JUNTOS POR QUATRO ANOS, \u00c9 UM POUCO DIF\u00cdCIL IR EMBORA!", "text": "We\u0027re about to leave, after all, this is where we\u0027ve lived together for four years, I\u0027m a little reluctant!", "tr": "NEREDEYSE AYRILIYORUZ. SONU\u00c7TA BURASI D\u00d6RT YILDIR B\u0130RL\u0130KTE YA\u015eADI\u011eIMIZ YER, AYRILMAK B\u0130RAZ ZOR GEL\u0130YOR!"}, {"bbox": ["160", "1080", "296", "1216"], "fr": "FAISONS EN SORTE QUE L\u0027ACAD\u00c9MIE DE LIHUO SOIT FI\u00c8RE DE NOUS !", "id": "BIARKAN AKADEMI LIHUO BANGGA PADA KITA!", "pt": "FAREMOS A ACADEMIA LIHUO SE ORGULHAR DE N\u00d3S!", "text": "Let Lihuo Academy be proud of us!", "tr": "LIHUO AKADEM\u0130S\u0130 B\u0130Z\u0130MLE GURUR DUYACAK!"}, {"bbox": ["48", "862", "219", "1032"], "fr": "Nous reviendrons. \u00c0 ce moment-l\u00e0, nous serons certainement les Mages Yin-Yang les plus forts.", "id": "KITA PASTI AKAN KEMBALI LAGI. SAAT ITU, KITA PASTI AKAN MENJADI MASTER YIN-YANG TERKUAT!", "pt": "N\u00d3S VOLTAREMOS. E QUANDO ISSO ACONTECER, CERTAMENTE SEREMOS OS MESTRES DEMON\u00cdACOS YIN-YANG MAIS FORTES!", "text": "We will come back again. And then, we\u0027ll definitely be the strongest Yin-Yang demon spiritualists!", "tr": "TEKRAR GER\u0130 D\u00d6NECE\u011e\u0130Z. O ZAMAN GELD\u0130\u011e\u0130NDE, KES\u0130NL\u0130KLE EN G\u00dc\u00c7L\u00dc YIN-YANG B\u00dcY\u00dcC\u00dcLER\u0130 OLACA\u011eIZ!"}, {"bbox": ["778", "830", "940", "992"], "fr": "Allons-y. Nous n\u0027avons que dix jours pour atteindre notre destination, nous ne pouvons plus tra\u00eener.", "id": "AYO PERGI. KITA HANYA PUNYA WAKTU SEPULUH HARI UNTUK SAMPAI KE TUJUAN, TIDAK BISA BUANG-BUANG WAKTU LAGI.", "pt": "VAMOS. S\u00d3 TEMOS DEZ DIAS PARA CHEGAR AO NOSSO DESTINO, N\u00c3O PODEMOS MAIS ENROLAR.", "text": "Let\u0027s go. We only have ten days to reach our destination, we can\u0027t dawdle any longer.", "tr": "G\u0130DEL\u0130M. HEDEF\u0130M\u0130ZE ULA\u015eMAK \u0130\u00c7\u0130N SADECE ON G\u00dcN\u00dcM\u00dcZ VAR, DAHA FAZLA OYALANAMAYIZ."}, {"bbox": ["444", "816", "530", "902"], "fr": "OUI !", "id": "HMM!", "pt": "UHUM!", "text": "Yeah!", "tr": "EVET!"}, {"bbox": ["440", "25", "637", "100"], "fr": "ACAD\u00c9MIE DE LIHUO", "id": "AKADEMI LIHUO", "pt": "ACADEMIA LIHUO", "text": "Lihuo Academy", "tr": "LIHUO AKADEM\u0130S\u0130"}], "width": 1080}]
Manhua
Comments
Please login to comment.
E
Ent Lyze V2
21 May 2025
No romance genre, but I doubt that! Well well well...