This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/217/0.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "117", "431", "318"], "fr": "Dong Ri, j\u0027ai entendu Xiao Jin dire que les dragons devaient d\u00e9j\u00e0 \u00eatre arriv\u00e9s \u00e0 la forteresse. O\u00f9 sont-ils maintenant ? Avec leur aide, pourquoi nos pertes seraient-elles encore si importantes ?", "id": "DI MUSIM DINGIN, AKU DENGAR XIAO JIN BILANG BANGSA NAGA SEHARUSNYA SUDAH SAMPAI DI BENTENG. DI MANA MEREKA SEKARANG? DENGAN BANTUAN MEREKA, KENAPA KERUGIAN KITA MASIH SEBESAR INI?", "pt": "DONG RI, OUVI XIAO JIN DIZER QUE OS DRAG\u00d5ES J\u00c1 DEVERIAM TER CHEGADO \u00c0 FORTALEZA. ONDE ELES EST\u00c3O AGORA? COM A AJUDA DELES, POR QUE NOSSAS PERDAS AINDA SERIAM T\u00c3O GRANDES?", "text": "During the winter, I heard Xiao Jin say that the Dragon Clan should have arrived at the fortress already. Where are they now? With their help, why are our losses still so great?", "tr": "DONG RI, K\u00dc\u00c7\u00dcK ALTIN\u0027DAN EJDERHA KLANI\u0027NIN KALEYE ULA\u015eMI\u015e OLMASI GEREKT\u0130\u011e\u0130N\u0130 DUYDUM, \u015e\u0130MD\u0130 NEREDELER? ONLARIN YARDIMIYLA KAYIPLARIMIZ NEDEN HALA BU KADAR B\u00dcY\u00dcK?"}, {"bbox": ["815", "167", "1059", "333"], "fr": "Les dragons ne sont jamais apparus, encore moins pour nous aider. Si le p\u00e8re de Xiao Jin \u00e9tait l\u00e0, nous n\u0027aurions pas \u00e0 craindre les trois seigneurs d\u00e9mons.", "id": "BANGSA NAGA SAMA SEKALI TIDAK MUNCUL, APALAGI MEMBANTU. KALAU SAJA AYAH XIAO JIN ADA, KITA TIDAK PERLU TAKUT PADA TIGA RAJA IBLIS ITU.", "pt": "OS DRAG\u00d5ES N\u00c3O APARECERAM, MUITO MENOS AJUDARAM. SE O PAI DE XIAO JIN ESTIVESSE AQUI, N\u00c3O TER\u00cdAMOS MEDO DOS TR\u00caS LORDES DEM\u00d4NIOS.", "text": "The Dragon Clan never even showed up, let alone helped. If Xiao Jin\u0027s dad were here, we wouldn\u0027t have to fear the three Demon Lords.", "tr": "EJDERHA KLANI H\u0130\u00c7 ORTAYA \u00c7IKMADI, YARDIMDAN BAHSETM\u0130YORUM B\u0130LE. E\u011eER K\u00dc\u00c7\u00dcK ALTIN\u0027IN BABASI BURADA OLSAYDI, \u00dc\u00c7 B\u00dcY\u00dcK \u0130BL\u0130S LORDU\u0027NDAN KORKMAMIZA GEREK KALMAZDI."}, {"bbox": ["62", "1013", "351", "1270"], "fr": "Bien que ma force ait consid\u00e9rablement augment\u00e9, je suis toujours un peu inf\u00e9rieur face aux trois seigneurs d\u00e9mons en m\u00eame temps. La puissance du roi d\u00e9mon est insondable.", "id": "MESKIPUN KEKUATANKU MENINGKAT PESAT, AKU MASIH SEDIKIT KALAH JIKA MELAWAN TIGA RAJA IBLIS SEKALIGUS. KEKUATAN RAJA IBLIS ITU SANGAT DALAM DAN TAK TERDUGA.", "pt": "EMBORA MINHA FOR\u00c7A TENHA AUMENTADO MUITO, AINDA SOU UM POUCO INFERIOR AO LIDAR COM OS TR\u00caS LORDES DEM\u00d4NIOS AO MESMO TEMPO. A FOR\u00c7A DO REI DEM\u00d4NIO \u00c9 INSOND\u00c1VEL.", "text": "Even though my strength has greatly increased, I\u0027m still slightly inferior when dealing with the three Demon Lords at the same time. The Demon King\u0027s strength is unfathomable.", "tr": "G\u00dcC\u00dcM B\u00dcY\u00dcK \u00d6L\u00c7\u00dcDE ARTSA DA, \u00dc\u00c7 B\u00dcY\u00dcK \u0130BL\u0130S LORDU \u0130LE AYNI ANDA BA\u015eA \u00c7IKMAKTA HALA B\u0130RAZ YETERS\u0130Z KALIYORUM. \u0130BL\u0130S KRALI\u0027NIN G\u00dcC\u00dc D\u0130PS\u0130ZD\u0130R."}, {"bbox": ["841", "1426", "1086", "1600"], "fr": "M\u00eame le roi des dieux n\u0027a rien pu faire contre lui, comment pourrais-je ne pas m\u0027inqui\u00e9ter ?", "id": "BAHKAN RAJA PARA DEWA PUN TIDAK BERDAYA MELAWANNYA, BAGAIMANA MUNGKIN AKU TIDAK KHAWATIR.", "pt": "NEM MESMO O REI DOS DEUSES TEM COMO LIDAR COM ELE, COMO EU PODERIA N\u00c3O ME PREOCUPAR?", "text": "Even the King of Gods couldn\u0027t do anything about him, so how can I not worry?", "tr": "TANRILARIN KRALI B\u0130LE ONA B\u0130R \u015eEY YAPAMIYORSA, BEN NASIL END\u0130\u015eELENMEM."}, {"bbox": ["173", "698", "419", "871"], "fr": "C\u0027est pr\u00e9cis\u00e9ment pour nous sauver que le troisi\u00e8me et le quatri\u00e8me ancien se sont sacrifi\u00e9s.", "id": "DEMI MENYELAMATKAN KITA, TETUA KETIGA DAN TETUA KEEMPAT SAMPAI MENGORBANKAN DIRI.", "pt": "FOI PRECISAMENTE PARA NOS SALVAR QUE O TERCEIRO ANCI\u00c3O E O QUARTO ANCI\u00c3O SE SACRIFICARAM.", "text": "It was to save us that the Third and Fourth Elders sacrificed themselves.", "tr": "B\u0130Z\u0130 KURTARMAK \u0130\u00c7\u0130N \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc YA\u015eLI VE D\u00d6RD\u00dcNC\u00dc YA\u015eLI KEND\u0130LER\u0130N\u0130 FEDA ETT\u0130LER."}, {"bbox": ["100", "490", "330", "613"], "fr": "M\u00eame en unissant nos forces et en utilisant des artefacts divins, nous n\u0027avons pas pu leur faire face.", "id": "BEBERAPA DARI KAMI, BAHKAN DENGAN KEKUATAN GABUNGAN DAN ARTEFAK DEWA, MASIH TIDAK BISA MENGATASINYA.", "pt": "N\u00d3S V\u00c1RIOS, MESMO UNINDO FOR\u00c7AS E USANDO ARTEFATOS DIVINOS, N\u00c3O CONSEGUIMOS LIDAR COM ELE.", "text": "Even if several of us work together with divine artifacts, we still can\u0027t defeat them.", "tr": "B\u0130RKA\u00c7IMIZ KUTSAL EMANETLER\u0130 KULLANARAK B\u0130LE ONLARLA BA\u015eA \u00c7IKAMADIK."}, {"bbox": ["887", "741", "1096", "922"], "fr": "Grand fr\u00e8re Chang Gong, es-tu vraiment s\u00fbr de pouvoir affronter ce roi d\u00e9mon ?", "id": "KAKAK CHANG GONG, APAKAH KAU BENAR-BENAR YAKIN BISA MENGALAHKAN RAJA IBLIS ITU?", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO ZHANG GONG, VOC\u00ca REALMENTE TEM CONFIAN\u00c7A PARA LIDAR COM AQUELE REI DEM\u00d4NIO?", "text": "Brother Chang Gong, are you really confident in dealing with that Demon King?", "tr": "CHANG GONG AB\u0130, O \u0130BL\u0130S KRALI \u0130LE BA\u015eA \u00c7IKAB\u0130LECE\u011e\u0130NDEN GER\u00c7EKTEN EM\u0130N M\u0130S\u0130N?"}], "width": 1200}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/217/1.webp", "translations": [{"bbox": ["793", "1324", "1040", "1499"], "fr": "Non, ce ne sont pas les dragons. C\u0027est une aide encore meilleure que les dragons qui est arriv\u00e9e, haha.", "id": "BUKAN, BUKAN BANGSA NAGA. BANTUAN YANG LEBIH BAIK DARI BANGSA NAGA TELAH DATANG, HAHA.", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O S\u00c3O OS DRAG\u00d5ES, \u00c9 UM AJUDANTE MELHOR QUE OS DRAG\u00d5ES QUE CHEGOU, HAHA.", "text": "No, it\u0027s not the Dragon Clan, it\u0027s even better helpers than the Dragon Clan who have come, haha.", "tr": "HAYIR, EJDERHA KLANI DE\u011e\u0130L, EJDERHA KLANI\u0027NDAN DAHA \u0130Y\u0130 B\u0130R YARDIMCI GELD\u0130, HAHA."}, {"bbox": ["346", "777", "593", "954"], "fr": "\u00c0 te voir si heureux, as-tu repouss\u00e9 les d\u00e9mons ? Les dragons sont-ils arriv\u00e9s ?", "id": "MELIHATMU BEGITU GEMBIRA, APAKAH KAU BERHASIL MEMUKUL MUNDUR BANGSA IBLIS? APAKAH BANGSA NAGA SUDAH DATANG?", "pt": "VENDO SUA EXPRESS\u00c3O FELIZ, SER\u00c1 QUE VOC\u00ca REPELIU OS DEM\u00d4NIOS? OS DRAG\u00d5ES CHEGARAM?", "text": "Looking at how happy you are, did you beat back the Demon Clan? Did the Dragon Clan come?", "tr": "MUTLU G\u00d6R\u00dcN\u00dcYORSUN, \u0130BL\u0130S KLANI\u0027NI P\u00dcSK\u00dcRTT\u00dcN M\u00dc? EJDERHA KLANI GELD\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["92", "2307", "342", "2454"], "fr": "Grand fr\u00e8re, c\u0027est moi, je suis de retour.", "id": "KAKAK, INI AKU. AKU SUDAH KEMBALI.", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO, SOU EU, EU VOLTEI.", "text": "Big brother, it\u0027s me, I\u0027m back.", "tr": "AB\u0130, BEN\u0130M, BEN GER\u0130 D\u00d6ND\u00dcM."}, {"bbox": ["62", "114", "284", "214"], "fr": "C\u0027est ici, grand fr\u00e8re Chang Gong.", "id": "DI SINI TEMPATNYA, KAKAK CHANG GONG.", "pt": "\u00c9 AQUI, IRM\u00c3O MAIS VELHO ZHANG GONG.", "text": "It\u0027s here, Big Brother Chang Gong.", "tr": "BURASI, CHANG GONG AB\u0130."}, {"bbox": ["408", "1797", "769", "1895"], "fr": "Serait-ce, serait-ce...", "id": "JANGAN-JANGAN... JANGAN-JANGAN...", "pt": "SER\u00c1 QUE, SER\u00c1 QUE \u00c9...", "text": "Could it be, could it be...", "tr": "YOKSA, YOKSA..."}, {"bbox": ["898", "188", "1062", "287"], "fr": "Je suis de retour.", "id": "AKU KEMBALI.", "pt": "EU VOLTEI.", "text": "I\u0027m back!", "tr": "GER\u0130 D\u00d6ND\u00dcM."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/217/2.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "450", "372", "691"], "fr": "Grand fr\u00e8re, c\u0027est de ma faute, je suis revenu trop tard. Anciens, je suis d\u00e9sol\u00e9.", "id": "KAKAK, INI SEMUA SALAHKU, AKU TERLAMBAT KEMBALI. PARA TETUA, AKU MINTA MAAF PADA KALIAN.", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO, FOI TUDO CULPA MINHA, VOLTEI TARDE. ANCI\u00c3OS, SINTO MUITO POR VOC\u00caS.", "text": "Big brother, it\u0027s all my fault, I came back late. Elders, I\u0027m sorry.", "tr": "AB\u0130, HEPS\u0130 BEN\u0130M SU\u00c7UM, GE\u00c7 D\u00d6ND\u00dcM. YA\u015eLILAR, S\u0130ZE KAR\u015eI MAHCUBUM."}, {"bbox": ["800", "1338", "1049", "1615"], "fr": "Rassurez-vous, tant qu\u0027il me restera un souffle, je ne laisserai jamais les d\u00e9mons r\u00e9ussir.", "id": "KALIAN TENANG SAJA. SELAMA AKU MASIH BERNAPAS, AKU TIDAK AKAN MEMBIARKAN BANGSA IBLIS BERHASIL.", "pt": "FIQUEM TRANQUILOS, ENQUANTO EU TIVER UM SOPRO DE VIDA, JAMAIS DEIXAREI OS DEM\u00d4NIOS TEREM SUCESSO.", "text": "Rest assured, as long as I have a breath left, I will never let the Demon Clan succeed.", "tr": "\u0130\u00c7\u0130N\u0130Z RAHAT OLSUN, SON NEFES\u0130ME KADAR \u0130BL\u0130S KLANI\u0027NIN BA\u015eARILI OLMASINA ASLA \u0130Z\u0130N VERMEYECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["88", "72", "297", "290"], "fr": "Chang Gong, c\u0027est vraiment toi ! Chang Gong, gamin, tu es enfin revenu !", "id": "CHANG GONG, BENAR-BENAR KAU! CHANG GONG, KAU BOCAH AKHIRNYA MAU KEMBALI JUGA.", "pt": "ZHANG GONG, \u00c9 VOC\u00ca MESMO, ZHANG GONG, SEU MOLEQUE FINALMENTE QUIS VOLTAR.", "text": "Chang Gong, it\u0027s really you, Chang Gong, you finally came back.", "tr": "CHANG GONG, GER\u00c7EKTEN SEN M\u0130S\u0130N? CHANG GONG, VELET SONUNDA GER\u0130 D\u00d6ND\u00dcN."}, {"bbox": ["892", "423", "1127", "689"], "fr": "Chang Gong, tu ne nous as pas d\u00e9\u00e7us. Tout ce que nous avons fait en valait la peine.", "id": "CHANG GONG, KAU TIDAK MENGECEWAKAN KAMI. SEMUA YANG KAMI LAKUKAN SEPADAN.", "pt": "ZHANG GONG, VOC\u00ca N\u00c3O NOS DECEPCIONOU, TUDO O QUE FIZEMOS VALEU A PENA.", "text": "Chang Gong, you didn\u0027t disappoint us. Everything we did was worth it.", "tr": "CHANG GONG, B\u0130Z\u0130 HAYAL KIRIKLI\u011eINA U\u011eRATMADIN, YAPTI\u011eIMIZ HER \u015eEY BUNA DE\u011eD\u0130."}, {"bbox": ["855", "54", "1008", "243"], "fr": "C\u0027est bien que tu sois de retour, c\u0027est bien que tu sois de retour.", "id": "SYUKURLAH KAU KEMBALI, SYUKURLAH KAU KEMBALI.", "pt": "QUE BOM QUE VOLTOU, QUE BOM QUE VOLTOU.", "text": "It\u0027s good that you\u0027re back, it\u0027s good that you\u0027re back.", "tr": "D\u00d6NMEN YETERL\u0130, D\u00d6NMEN YETERL\u0130."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/217/3.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "66", "446", "290"], "fr": "Au fait, Chang Gong, depuis ton retour, n\u0027as-tu pas encore vu Mu Zi et cette fille Hai Shui du royaume d\u0027Aixia ?", "id": "OH YA, CHANG GONG, SETELAH KAU KEMBALI, APAKAH KAU BELUM MENEMUI MU ZI DAN GADIS HAI SHUI DARI KERAJAAN AI XIA ITU?", "pt": "AH, \u00c9 MESMO, ZHANG GONG, DEPOIS QUE VOC\u00ca VOLTOU, VOC\u00ca AINDA N\u00c3O FOI VER MU ZI E A GAROTA HAI SHUI DO REINO AIXIA?", "text": "Right, Chang Gong, after you came back, haven\u0027t you gone to see Mu Zi and that Hai Yue girl from the Aisha Kingdom?", "tr": "DO\u011eRU YA, CHANG GONG, D\u00d6ND\u00dc\u011e\u00dcNDEN BER\u0130 MU ZI\u0027Y\u0130 VE AIXIA KRALLI\u011eI\u0027NDAN GELEN HAI SHUI ADLI KIZI G\u00d6RMED\u0130N M\u0130?"}, {"bbox": ["820", "628", "1067", "792"], "fr": "Qui est-ce ? Entrez, la porte n\u0027est pas verrouill\u00e9e.", "id": "SIAPA YA? MASUKLAH, PINTUNYA TIDAK DIKUNCI.", "pt": "QUEM \u00c9? PODE ENTRAR, A PORTA N\u00c3O EST\u00c1 TRANCADA.", "text": "Who is it? Come in, the door isn\u0027t locked.", "tr": "K\u0130M O? G\u0130R\u0130N, KAPI K\u0130L\u0130TL\u0130 DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["810", "96", "1041", "234"], "fr": "Elles sont dans l\u0027aile ouest.", "id": "MEREKA ADA DI PAVILIUN BARAT.", "pt": "ELAS EST\u00c3O NA ALA OESTE.", "text": "They are in the west wing.", "tr": "ONLAR BATI KANADINDAK\u0130 ODADALAR."}, {"bbox": ["100", "457", "287", "547"], "fr": "[SFX] Toc toc", "id": "[SFX] KETUK", "pt": "[SFX] TOC TOC", "text": "[SFX]Knock knock", "tr": "[SFX] TIK TIK"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/217/4.webp", "translations": [{"bbox": ["263", "1341", "556", "1510"], "fr": "Dong Ri, n\u0027est-ce pas ? L\u0027attaque des d\u00e9mons va certainement frapper.", "id": "MUSIM DINGIN, YA... SERANGAN BANGSA IBLIS PASTI AKAN MENYERANG.", "pt": "DONG RI, O ATAQUE DOS DEM\u00d4NIOS CERTAMENTE...", "text": "Dongri, the Demon Clan\u0027s attack will definitely...", "tr": "DONG RI OLSA GEREK. \u0130BL\u0130S KLANININ SALDIRISI KES\u0130NL\u0130KLE..."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/217/5.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/217/6.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/217/7.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/217/8.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "263", "428", "471"], "fr": "Je vous promets que, quoi qu\u0027il arrive \u00e0 l\u0027avenir, je ne vous quitterai plus jamais.", "id": "AKU BERJANJI, APA PUN YANG TERJADI DI MASA DEPAN, AKU TIDAK AKAN PERNAH MENINGGALKAN KALIAN LAGI.", "pt": "EU PROMETO, N\u00c3O IMPORTA O QUE ACONTE\u00c7A NO FUTURO, EU NUNCA MAIS VOU DEIXAR VOC\u00caS.", "text": "I promise, no matter what happens in the future, I will never leave you again.", "tr": "S\u00d6Z VER\u0130YORUM, GELECEKTE NE OLURSA OLSUN, S\u0130Z\u0130 B\u0130R DAHA ASLA TERK ETMEYECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["125", "86", "375", "240"], "fr": "Mu Zi, je... j\u0027avais tort. Je suis d\u00e9sol\u00e9, vous avez souffert.", "id": "MU ZI, AKU... AKU SALAH. MAAFKAN AKU, KALIAN SUDAH MENDERITA.", "pt": "MU ZI, EU, EU ESTAVA ERRADO. DESCULPE, VOC\u00caS SOFRERAM.", "text": "Mu Zi, I, I was wrong. I\u0027m sorry, you\u0027ve suffered.", "tr": "MU ZI, BEN, BEN HATALIYDIM. \u00dcZG\u00dcN\u00dcM, ACI \u00c7EKT\u0130N\u0130Z."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/217/9.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "158", "337", "269"], "fr": "J\u0027ai aussi une bonne nouvelle \u00e0 vous annoncer.", "id": "ADA SATU KABAR BAIK LAGI YANG INGIN KUBERITAHUKAN PADA KALIAN.", "pt": "TENHO MAIS UMA BOA NOT\u00cdCIA PARA CONTAR A VOC\u00caS.", "text": "I have another good thing to tell you.", "tr": "S\u0130ZE S\u00d6YLEMEM GEREKEN \u0130Y\u0130 B\u0130R HABER DAHA VAR."}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/217/10.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "137", "330", "256"], "fr": "Quelle bonne nouvelle ?", "id": "KABAR BAIK APA?", "pt": "QUE BOA NOT\u00cdCIA?", "text": "What good thing?", "tr": "NE \u0130Y\u0130 HABER?"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/217/11.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "103", "406", "254"], "fr": "Mon... mon apparence est restaur\u00e9e.", "id": "AKU... PENAMPILANKU SUDAH PULIH.", "pt": "EU, MINHA APAR\u00caNCIA FOI RESTAURADA.", "text": "My, my appearance has recovered.", "tr": "BEN, BEN\u0130M G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015e\u00dcM ESK\u0130 HAL\u0130NE GELD\u0130."}], "width": 1200}, {"height": 38, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/217/12.webp", "translations": [], "width": 1200}]
Manhua