This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/greatest-arrogant-son-in-law/99/0.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "668", "655", "1254"], "fr": "Production : Daxingdao Comic\u003cbr\u003eSc\u00e9nariste : Zhao Tianba\u003cbr\u003eArtiste principal : Yida Keji\u003cbr\u003eLineart : Qiran, Xuanxia Chanming\u003cbr\u003eColoriste : Yu Xiao\u003cbr\u003e\u00c9diteur responsable : Yifeng", "id": "PRODUKSI: DAXINGDAO DONGMAN\nPENULIS NASKAH: ZHAO TIANBA\nARTIS UTAMA: YI DA KEJI\nLINEART: QIRAN, XUAN XIA CHANMING\nPEWARNAAN: YU XIAO\nEDITOR: YI FENG", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: DA XING DAO ANIMATION\nROTEIRISTA: ZHAO TIANBA\nARTISTA PRINCIPAL: YI DA KEJI\nARTE-FINAL: QIRAN, XUAN XIA CHANMING\nCOLORISTA: YU XIAO\nEDITOR: YI FENG", "text": "PRODUCTION: DA XING DAO ANIMATION\nSCRIPTWRITER: ZHAO TIAN BA\nLEAD ARTIST: A DOZEN CORGIS\nLINEART: QI RAN, XUAN XIA CHAN MING\nCOLORIST: YU XIAO\nEDITOR: YI FENG", "tr": "Yap\u0131m: Da Xing Dao Dongman\nSenarist: Zhao Tianba\nBa\u015f \u00c7izer: Yi Da Keji\n\u00c7izgiler: Qi Ran, Xuan Xia Chanming\nRenklendirme: Yu Xiao\nEdit\u00f6r: Yi Feng"}, {"bbox": ["43", "519", "594", "1126"], "fr": "Production : Daxingdao Comic\u003cbr\u003eSc\u00e9nariste : Zhao Tianba\u003cbr\u003eArtiste principal : Yida Keji\u003cbr\u003eLineart : Qiran, Xuanxia Chanming\u003cbr\u003eColoriste : Yu Xiao\u003cbr\u003e\u00c9diteur responsable : Yifeng", "id": "PRODUKSI: DAXINGDAO DONGMAN\nPENULIS NASKAH: ZHAO TIANBA\nARTIS UTAMA: YI DA KEJI\nLINEART: QIRAN, XUAN XIA CHANMING\nPEWARNAAN: YU XIAO\nEDITOR: YI FENG", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: DA XING DAO ANIMATION\nROTEIRISTA: ZHAO TIANBA\nARTISTA PRINCIPAL: YI DA KEJI\nARTE-FINAL: QIRAN, XUAN XIA CHANMING\nCOLORISTA: YU XIAO\nEDITOR: YI FENG", "text": "PRODUCTION: DA XING DAO ANIMATION\nSCRIPTWRITER: ZHAO TIAN BA\nLEAD ARTIST: A DOZEN CORGIS\nLINEART: QI RAN, XUAN XIA CHAN MING\nCOLORIST: YU XIAO\nEDITOR: YI FENG", "tr": "Yap\u0131m: Da Xing Dao Dongman\nSenarist: Zhao Tianba\nBa\u015f \u00c7izer: Yi Da Keji\n\u00c7izgiler: Qi Ran, Xuan Xia Chanming\nRenklendirme: Yu Xiao\nEdit\u00f6r: Yi Feng"}], "width": 800}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/greatest-arrogant-son-in-law/99/1.webp", "translations": [{"bbox": ["525", "70", "720", "347"], "fr": "Hahahaha ! C\u0027est amusant, vraiment amusant !", "id": "HAHAHAHA! SERU, SERU SEKALI!", "pt": "HAHAHAHA! DIVERTIDO, MUITO DIVERTIDO!", "text": "HAHAHAHA! FUN, SO MUCH FUN!", "tr": "Hahahaha! \u00c7ok e\u011flenceli, ger\u00e7ekten \u00e7ok e\u011flenceli!"}, {"bbox": ["93", "1326", "309", "1647"], "fr": "Continuez de parler, Je m\u0027absente et reviens de suite !", "id": "KALIAN LANJUTKAN SAJA, AKU AKAN SEGERA KEMBALI!", "pt": "CONTINUEM CONVERSANDO, EU VOLTO LOGO!", "text": "YOU ALL CONTINUE, I\u0027LL BE RIGHT BACK!", "tr": "Siz konu\u015fmaya devam edin, ben hemen gidip gelece\u011fim!"}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/greatest-arrogant-son-in-law/99/2.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "83", "718", "317"], "fr": "Que pensez-vous de cette \"bicyclette\" ? Dites-le moi.", "id": "BAGAIMANA PENDAPAT KALIAN TENTANG \"SEPEDA\" INI? SAMPAIKAN SEMUANYA AGAR AKU DENGAR.", "pt": "O QUE ACHAM DESTA \"BICICLETA\"? DIGAM O QUE PENSAM.", "text": "WHAT DO YOU ALL THINK OF THIS \"BICYCLE\"? SPEAK YOUR MINDS.", "tr": "Bu \u0027bisiklet\u0027 hakk\u0131ndaki g\u00f6r\u00fc\u015fleriniz neler? Hepiniz s\u00f6yleyin de dinleyelim."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/greatest-arrogant-son-in-law/99/3.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "73", "423", "325"], "fr": "Cette bicyclette semble facile \u00e0 manier, sa structure n\u0027est pas complexe, mais elle ne para\u00eet pas \u00e9conomiser l\u0027effort !", "id": "SEPEDA INI, TERLIHAT MUDAH DIOPERASIKAN, STRUKTURNYA JUGA TIDAK RUMIT, TAPI RASANYA TIDAK MENGHEMAT TENAGA!", "pt": "ESTA BICICLETA PARECE F\u00c1CIL DE MANUSEAR E SUA ESTRUTURA N\u00c3O \u00c9 COMPLEXA, MAS N\u00c3O PARECE ECONOMIZAR MUITO ESFOR\u00c7O!", "text": "THIS BICYCLE SEEMS EASY TO OPERATE AND HAS A SIMPLE STRUCTURE, BUT IT DOESN\u0027T SEEM LABOR-SAVING!", "tr": "Bu bisiklet, kullan\u0131m\u0131 kolay g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor, yap\u0131s\u0131 da karma\u015f\u0131k de\u011fil ama pek de g\u00fc\u00e7 tasarrufu sa\u011fl\u0131yor gibi durmuyor!"}, {"bbox": ["137", "968", "216", "1210"], "fr": "Fonctionnaire civil A", "id": "PEJABAT SIPIL A", "pt": "FUNCION\u00c1RIO CIVIL A", "text": "CIVIL OFFICIAL A", "tr": "Sivil Memur A"}], "width": 800}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/greatest-arrogant-son-in-law/99/4.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "1225", "370", "1459"], "fr": "C\u0027est par la pratique qu\u0027on apprend vraiment. J\u0027ai d\u0027autres bicyclettes, messieurs, pourquoi n\u0027essayeriez-vous pas ?", "id": "PRAKTIK AKAN MEMBUAHKAN PENGETAHUAN SEJATI. AKU MASIH PUNYA BEBERAPA SEPEDA LAGI, SEMUANYA BOLEH MENCOBANYA.", "pt": "A PR\u00c1TICA LEVA \u00c0 PERFEI\u00c7\u00c3O. TENHO MAIS ALGUMAS BICICLETAS, POR QUE N\u00c3O EXPERIMENTAM?", "text": "PRACTICE MAKES PERFECT. I HAVE A FEW MORE BICYCLES, EVERYONE SHOULD TRY THEM OUT.", "tr": "Deneyim en iyi \u00f6\u011fretmendir. Bende birka\u00e7 bisiklet daha var, herkes denemekten \u00e7ekinmesin."}, {"bbox": ["422", "840", "697", "1081"], "fr": "On p\u00e9dale et \u00e7a avance, la direction est facile, pour ma part, je ne vois pas de probl\u00e8me.", "id": "SEKALI KAYUH LANGSUNG JALAN, BERBELOKNYA MUDAH, MENURUTKU TIDAK ADA MASALAH.", "pt": "\u00c9 S\u00d3 PEDALAR E ELA ANDA, VIRAR \u00c9 F\u00c1CIL. EU N\u00c3O VEJO PROBLEMA NENHUM.", "text": "ONE PEDAL AND IT GOES, EASY TO STEER, I THINK IT\u0027S FINE.", "tr": "Bir kez pedal \u00e7evirince gidiyor, d\u00f6n\u00fc\u015fleri kolay, bence bir sorun yok."}, {"bbox": ["515", "1349", "727", "1528"], "fr": "Aqi, va les chercher !", "id": "A QI, AMBILKAN!", "pt": "A QI, V\u00c1 BUSC\u00c1-LAS!", "text": "AH QI, GO GET THEM!", "tr": "A Qi, git getir onlar\u0131!"}, {"bbox": ["181", "2070", "313", "2183"], "fr": "Oui.", "id": "BAIK.", "pt": "SIM.", "text": "YES.", "tr": "Emredersiniz."}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/greatest-arrogant-son-in-law/99/5.webp", "translations": [{"bbox": ["488", "56", "727", "266"], "fr": "C\u0027est par la pratique qu\u0027on apprend vraiment... Quelle formule admirable.", "id": "PRAKTIK MEMBUAHKAN PENGETAHUAN SEJATI... KALIMAT INI HEBAT SEKALI.", "pt": "A PR\u00c1TICA LEVA \u00c0 PERFEI\u00c7\u00c3O... ESSA FRASE \u00c9 \u00d3TIMA.", "text": "PRACTICE MAKES PERFECT... WHAT A GREAT PHRASE.", "tr": "Deneyim en iyi \u00f6\u011fretmendir... Bu s\u00f6z harika."}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/greatest-arrogant-son-in-law/99/6.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "78", "493", "296"], "fr": "Messieurs, pr\u00e9parez-vous, chacun va tester une bicyclette.", "id": "SEMUANYA BERSIAP, UJI SEPEDA MASING-MASING.", "pt": "PREPAREM-SE, TODOS, VAMOS TESTAR AS BICICLETAS INDIVIDUALMENTE.", "text": "EVERYONE PREPARE YOURSELVES, WE\u0027RE TESTING THE BICYCLES.", "tr": "Herkes haz\u0131rlans\u0131n, bisikletleri tek tek test edin."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/greatest-arrogant-son-in-law/99/7.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/greatest-arrogant-son-in-law/99/8.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/greatest-arrogant-son-in-law/99/9.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "65", "532", "299"], "fr": "Messieurs, pour voir ce qu\u0027elle a dans le ventre, en selle !", "id": "SEMUANYA, MARI KITA BUKTIKAN KEMAMPUANNYA! AYO NAIK!", "pt": "SENHORES, SE \u00c9 UM PANGAR\u00c9 OU UM PURO-SANGUE, S\u00d3 ANDANDO PARA SABER. TODOS A BORDO!", "text": "EVERYONE, LET\u0027S SEE WHAT YOU\u0027VE GOT, GET ON THE BIKES!", "tr": "Beyler, at m\u0131 e\u015fek mi, meydana \u00e7\u0131ks\u0131n da g\u00f6relim! Herkes bisikletlere!"}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/greatest-arrogant-son-in-law/99/10.webp", "translations": [{"bbox": ["537", "1378", "708", "1664"], "fr": "Regardez-moi faire !", "id": "LIHAT AKSIKU!", "pt": "VEJAM S\u00d3 O QUE ESTE VELHO FAZ!", "text": "WATCH ME!", "tr": "\u0130zleyin beni!"}], "width": 800}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/greatest-arrogant-son-in-law/99/11.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "3933", "320", "4122"], "fr": "Une coordination si m\u00e9diocre ? C\u0027est p\u00e9nible \u00e0 regarder.", "id": "KOORDINASINYA BURUK SEKALI? AKU TIDAK SANGGUP MELIHATNYA.", "pt": "A COORDENA\u00c7\u00c3O DELES \u00c9 T\u00c3O RUIM ASSIM? N\u00c3O CONSIGO NEM OLHAR.", "text": "SUCH POOR COORDINATION? I CAN\u0027T BEAR TO WATCH.", "tr": "Koordinasyonlar\u0131 bu kadar k\u00f6t\u00fc m\u00fc? Bakmaya dayanam\u0131yorum."}, {"bbox": ["484", "3001", "731", "3263"], "fr": "Mes vieux os !", "id": "TULANG TUAKU INI!", "pt": "MEUS VELHOS OSSOS!", "text": "MY OLD BONES!", "tr": "Ah, benim ya\u015fl\u0131 kemiklerim!"}, {"bbox": ["93", "2691", "347", "2950"], "fr": "A\u00efe, a\u00efe, a\u00efe, \u00e7a fait mal !", "id": "ADUH, SAKIT!", "pt": "AI, AI, AI, QUE DOR!", "text": "OUCH, IT HURTS!", "tr": "Ay ay ay, ac\u0131yor!"}, {"bbox": ["123", "1344", "324", "1667"], "fr": "Ne me rentrez pas dedans ! Aaaah !!", "id": "JANGAN TABRAK AKU! AAAAA!!", "pt": "N\u00c3O BATA EM MIM! AAAAAAH!!", "text": "DON\u0027T CRASH INTO ME! AHHHH!!", "tr": "Bana \u00e7arpma! Aaa aaa!!"}, {"bbox": ["479", "1223", "723", "1454"], "fr": "Attention, attention !", "id": "AWAS, HATI-HATI!", "pt": "CUIDADO, CUIDADO!", "text": "CAREFUL, CAREFUL!", "tr": "Dikkat et, dikkat et!"}], "width": 800}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/greatest-arrogant-son-in-law/99/12.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "56", "388", "284"], "fr": "Ma bicyclette a un probl\u00e8me, c\u0027est s\u00fbr ! Lin Huan, aurais-tu chang\u00e9 l\u0027\u00e9quipement ?!", "id": "SEPEDAKU PASTI BERMASALAH! LIN HUAN, APA KAU MENGGANTI PERALATANNYA?!", "pt": "MINHA BICICLETA CERTAMENTE TEM UM PROBLEMA! LIN HUAN, VOC\u00ca TROCOU O EQUIPAMENTO?!", "text": "THERE MUST BE SOMETHING WRONG WITH MY BICYCLE! LIN HUAN, DID YOU TAMPER WITH THE EQUIPMENT?!", "tr": "Benim bisikletimde kesin bir sorun var! Lin Huan, sen ekipman\u0131 m\u0131 de\u011fi\u015ftirdin?!"}, {"bbox": ["491", "168", "727", "370"], "fr": "La mienne aussi a un souci ! \u00c7a prouve que les bicyclettes ne valent rien !", "id": "PUNYAKU JUGA TIDAK BERES! INI ARTINYA SEPEDA INI MEMANG TIDAK BERGUNA!", "pt": "A MINHA TAMB\u00c9M EST\u00c1 ESTRANHA! ISSO PROVA QUE AS BICICLETAS N\u00c3O PRESTAM!", "text": "MINE ISN\u0027T RIGHT EITHER! THIS SHOWS THAT BICYCLES ARE SIMPLY NO GOOD!", "tr": "Benimki de bir garip! Bu da bisikletlerin kesinlikle i\u015fe yaramad\u0131\u011f\u0131n\u0131 g\u00f6steriyor!"}, {"bbox": ["503", "1523", "725", "1774"], "fr": "Bonne chose, tr\u00e8s bonne chose !", "id": "BARANG BAGUS, BARANG BAGUS SEKALI!", "pt": "QUE MARAVILHA, QUE MARAVILHA!", "text": "GOOD STUFF, GOOD STUFF!", "tr": "Harika bir \u015fey, harika bir \u015fey bu!"}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/greatest-arrogant-son-in-law/99/13.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "98", "456", "326"], "fr": "Ce militaire est vraiment trop fort ! \u00c0 peine assis, il fait d\u00e9j\u00e0 des acrobaties.", "id": "PEJABAT MILITER INI HEBAT SEKALI! BELUM JUGA DUDUK DENGAN NYAMAN SUDAH MELAKUKAN TRIK.", "pt": "ESTE OFICIAL MILITAR \u00c9 FORTE DEMAIS! MAL SENTOU NO SELIM E J\u00c1 EST\u00c1 FAZENDO ACROBACIAS.", "text": "THESE MILITARY OFFICERS ARE TOO MUCH! THEY\u0027RE ALREADY SHOWING OFF BEFORE EVEN WARMING UP THE SEAT.", "tr": "Bu askeri yetkili de fazla iyi! Daha koltu\u011fu \u0131s\u0131nmadan numaralar yapmaya ba\u015flad\u0131."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/greatest-arrogant-son-in-law/99/14.webp", "translations": [{"bbox": ["444", "285", "678", "474"], "fr": "Cette bicyclette, ma garnison la veut !", "id": "SEPEDA INI, KAMI DARI PASUKAN MILITER MENGINGINKANNYA!", "pt": "ESTA BICICLETA, MEU ACAMPAMENTO MILITAR PRECISA DELA!", "text": "MY MILITARY CAMP WANTS THESE BICYCLES!", "tr": "Bu bisikleti, bizim k\u0131\u015fla istiyor!"}, {"bbox": ["316", "68", "540", "250"], "fr": "Agile, rapide, silencieuse,", "id": "GESIT, CEPAT, SENYAP,", "pt": "\u00c1GIL, R\u00c1PIDA, SILENCIOSA,", "text": "FLEXIBLE, FAST, QUIET.", "tr": "\u00c7evik, h\u0131zl\u0131, sessiz,"}], "width": 800}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/greatest-arrogant-son-in-law/99/15.webp", "translations": [{"bbox": ["419", "2945", "713", "3181"], "fr": "Mais peut-elle vraiment remplacer le cheval ? Quelle est la d\u00e9pense d\u0027\u00e9nergie pour l\u0027utilisateur ?", "id": "TAPI, APAKAH INI BENAR-BENAR BISA MENGGANTIKAN KUDA? BERAPA BANYAK TENAGA YANG DIHABISKAN PENGGUNA?", "pt": "MAS, ELA PODE REALMENTE SUBSTITUIR OS CAVALOS? QUANTO ESFOR\u00c7O F\u00cdSICO ELA EXIGE DO USU\u00c1RIO?", "text": "BUT CAN IT REALLY REPLACE HORSES? HOW MUCH STAMINA DOES IT REQUIRE FROM THE USER?", "tr": "Ama, ger\u00e7ekten atlar\u0131n yerini alabilir mi? Kullan\u0131c\u0131n\u0131n ne kadar g\u00fcc\u00fcn\u00fc t\u00fcketir?"}, {"bbox": ["451", "179", "721", "397"], "fr": "Non, mais s\u00e9rieusement ? Ne pas ma\u00eetriser une chose aussi simple... Vous n\u0027\u00eates pas un peu idiots, par hasard ?", "id": "TIDAK MUNGKIN, TIDAK MUNGKIN, SEMUDAH INI SAJA TIDAK BISA DIKUASAI, APA KALIAN BODOH!", "pt": "N\u00c3O PODE SER, N\u00c3O PODE SER, N\u00c3O CONSEGUEM DOMINAR ALGO T\u00c3O SIMPLES? S\u00d3 PODEM SER IDIOTAS!", "text": "NO WAY, NO WAY, IT CAN\u0027T BE THAT SOME PEOPLE CAN\u0027T EVEN MASTER SOMETHING THIS SIMPLE, ARE THEY FOOLS?!", "tr": "Yok art\u0131k, yok art\u0131k, bu kadar basit bir \u015feyi bile beceremiyorlar, aptal falan olmal\u0131lar!"}, {"bbox": ["74", "69", "342", "283"], "fr": "Pas possible, pas possible... Il n\u0027y a quand m\u00eame pas des gens qui ne savent m\u00eame pas faire du v\u00e9lo ?", "id": "TIDAK MUNGKIN, TIDAK MUNGKIN, MASA ADA ORANG YANG TIDAK BISA NAIK SEPEDA?", "pt": "N\u00c3O \u00c9 POSS\u00cdVEL, N\u00c3O \u00c9 POSS\u00cdVEL, SER\u00c1 QUE TEM ALGU\u00c9M QUE REALMENTE N\u00c3O SABE ANDAR DE BICICLETA?", "text": "NO WAY, NO WAY, CAN IT BE THAT SOME PEOPLE REALLY CAN\u0027T RIDE A BICYCLE?", "tr": "Olamaz, olamaz, ger\u00e7ekten bisiklete binemeyen insanlar olamaz, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["85", "2143", "345", "2352"], "fr": "J\u0027ai vu les capacit\u00e9s de la bicyclette, c\u0027est effectivement pas mal.", "id": "KEMAMPUAN SEPEDA INI SUDAH KULIHAT, MEMANG TIDAK BURUK.", "pt": "EU VI AS CAPACIDADES DA BICICLETA, REALMENTE N\u00c3O \u00c9 RUIM.", "text": "I\u0027VE SEEN THE BICYCLE\u0027S CAPABILITIES, IT\u0027S TRULY IMPRESSIVE.", "tr": "Bisikletin yeteneklerini g\u00f6rd\u00fcm, ger\u00e7ekten de fena de\u011fil."}, {"bbox": ["268", "3414", "557", "3659"], "fr": "Peut-elle \u00eatre aussi efficace sur diff\u00e9rents terrains et dans divers environnements ?", "id": "APAKAH DI MEDAN DAN LINGKUNGAN YANG BERBEDA, SEPEDA INI BISA BERFUNGSI SAMA BAIKNYA?", "pt": "ELA CONSEGUE DESEMPENHAR A MESMA FUN\u00c7\u00c3O EM DIFERENTES TIPOS DE TERRENO E AMBIENTES?", "text": "CAN IT PERFORM THE SAME ON DIFFERENT ROAD SURFACES AND IN DIFFERENT ENVIRONMENTS?", "tr": "Farkl\u0131 yol y\u00fczeylerinde ve ortamlarda ayn\u0131 i\u015flevi g\u00f6rebilir mi?"}, {"bbox": ["447", "831", "744", "1002"], "fr": "H\u00e9 ! Rustre de guerrier, qui insultes-tu ?!", "id": "HEI! PRAJURIT KASAR, SIAPA YANG KAU MAKI?!", "pt": "EI! GUERREIRO GROSSEIRO, DE QUEM VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO?!", "text": "HEY! YOU RUDE SOLDIER, WHO ARE YOU CALLING A FOOL?!", "tr": "Hey! Kaba saba asker, kime k\u00fcfrediyorsun sen?!"}, {"bbox": ["87", "965", "277", "1124"], "fr": "Celui qui r\u00e9pond, c\u0027est celui que j\u0027insulte !", "id": "SIAPA YANG MENYAHUT, DIA YANG KUMAKI!", "pt": "DE QUEM RESPONDEU!", "text": "WHOEVER ANSWERS IS WHO I\u0027M CALLING A FOOL!", "tr": "Kim lafa girerse ona k\u00fcfrediyorum!"}, {"bbox": ["137", "1687", "285", "1944"], "fr": "Pourquoi vous disputez-vous ?!", "id": "APA YANG KALIAN RIBUTKAN?!", "pt": "POR QUE EST\u00c3O DISCUTINDO?!", "text": "WHAT\u0027S ALL THE RACKUS?!", "tr": "Ne bu g\u00fcr\u00fclt\u00fc?!"}, {"bbox": ["509", "1234", "701", "1426"], "fr": "Silence !", "id": "SEMUANYA DIAM!", "pt": "SIL\u00caNCIO TODOS!", "text": "EVERYONE BE QUIET!", "tr": "Herkes sussun!"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/greatest-arrogant-son-in-law/99/16.webp", "translations": [{"bbox": ["437", "93", "688", "314"], "fr": "Si vous avez encore des doutes, alors regardez ceci.", "id": "JIKA ANDA MASIH RAGU, SILAKAN LIHAT INI.", "pt": "SE AINDA T\u00caM D\u00daVIDAS, POR FAVOR, VEJAM ISTO.", "text": "IF YOU STILL HAVE DOUBTS, THEN PLEASE LOOK AT THIS.", "tr": "E\u011fer h\u00e2l\u00e2 \u015f\u00fcpheleriniz varsa, o zaman l\u00fctfen \u015funa bir bak\u0131n."}], "width": 800}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/greatest-arrogant-son-in-law/99/17.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "2039", "387", "2235"], "fr": "J\u0027ai autre chose ici, veuillez y jeter un \u0153il.", "id": "AKU MASIH PUNYA SESUATU DI SINI, SILAKAN DILIHAT.", "pt": "TENHO MAIS UMA COISA AQUI, POR FAVOR, DEI UMA OLHADA.", "text": "I HAVE SOMETHING ELSE HERE, PLEASE TAKE A LOOK.", "tr": "Elimde bir \u015fey daha var, l\u00fctfen bir g\u00f6z at\u0131n."}, {"bbox": ["147", "188", "367", "370"], "fr": "Fiche de test de performance de la bicyclette ?", "id": "DAFTAR UJI KINERJA SEPEDA?", "pt": "FICHA DE TESTE DE DESEMPENHO DA BICICLETA?", "text": "BICYCLE PERFORMANCE TEST REPORT?", "tr": "Bisiklet performans test raporu mu?"}, {"bbox": ["118", "1366", "399", "1604"], "fr": "Tu sembles bien pr\u00e9par\u00e9, en effet. Mais s\u0027il vente ou s\u0027il pleut...", "id": "SEPERTINYA KAU MEMANG SUDAH BERSIAP, TAPI, JIKA ANGIN DAN HUJAN...", "pt": "PARECE QUE VOC\u00ca VEIO PREPARADO. MAS, E SE VENTAR OU CHOVER...", "text": "IT SEEMS YOU CAME PREPARED. HOWEVER, IF IT\u0027S WINDY OR RAINY", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re ger\u00e7ekten haz\u0131rl\u0131kl\u0131 gelmi\u015fsin, ama ya r\u00fczgar eser, ya\u011fmur ya\u011farsa..."}, {"bbox": ["86", "2938", "383", "3175"], "fr": "Contenu des modifications :\u003cbr\u003eAmortisseurs, pneus pluie, pneus boue, pare-soleil, feu arri\u00e8re.", "id": "DETAIL MODIFIKASI: PEREDAM KEJUT, BAN HUJAN, BAN LUMPUR, PELINDUNG MATAHARI, LAMPU BELAKANG", "pt": "MODIFICA\u00c7\u00d5ES: AMORTECEDORES, PNEUS DE CHUVA, PNEUS DE LAMA, PARA-SOL, LANTERNA TRASEIRA", "text": "MODIFICATIONS: SHOCK ABSORBERS, RAIN TIRES, MUD TIRES, SUN VISOR, TAILLIGHT", "tr": "Modifikasyon \u0130\u00e7eri\u011fi:\nAmortis\u00f6rler, ya\u011fmur lastikleri, \u00e7amur lastikleri, g\u00fcne\u015flik, arka lamba"}, {"bbox": ["122", "4947", "424", "5208"], "fr": "De plus, comme elle ne consomme pas de fourrage comme les chevaux, elle est id\u00e9ale pour les d\u00e9placements l\u00e9gers.", "id": "SELAIN ITU, KARENA TIDAK MEMBUTUHKAN PAKAN SEPERTI KUDA, SEPEDA INI COCOK UNTUK PERJALANAN RINGAN.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, COMO N\u00c3O CONSOME RA\u00c7\u00c3O COMO OS CAVALOS, \u00c9 ADEQUADA PARA VIAGENS LEVES.", "text": "AND BECAUSE IT DOESN\u0027T CONSUME FODDER LIKE HORSES, IT\u0027S SUITABLE FOR LIGHT TRAVEL.", "tr": "Ayr\u0131ca, atlar gibi yem t\u00fcketmedi\u011fi i\u00e7in hafif y\u00fckle seyahat etmeye uygun."}, {"bbox": ["481", "2297", "722", "2490"], "fr": "Plans d\u00e9taill\u00e9s des modifications de la bicyclette ?", "id": "PENJELASAN RINCI DESAIN MODIFIKASI SEPEDA?", "pt": "DESENHOS DETALHADOS DO PROJETO DE MODIFICA\u00c7\u00c3O DA BICICLETA?", "text": "DETAILED DIAGRAM OF BICYCLE MODIFICATIONS?", "tr": "Bisiklet modifikasyon tasar\u0131m \u00e7izimlerinin ayr\u0131nt\u0131l\u0131 a\u00e7\u0131klamas\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["340", "982", "611", "1211"], "fr": "Contenu des tests sp\u00e9cifiques :\u003cbr\u003eS\u00e9curit\u00e9, maniabilit\u00e9, discr\u00e9tion...", "id": "RINCIAN TES: KEAMANAN, KEMUDAHAN PENGOPERASIAN, KESENYAPAN...", "pt": "ITENS DE TESTE: SEGURAN\u00c7A, MANUSEIO, FURTIVIDADE...", "text": "TEST CATEGORIES: SAFETY, OPERABILITY, CONCEALMENT...", "tr": "Alt Ba\u015fl\u0131k Test \u0130\u00e7erikleri:\nG\u00fcvenlik, Kullan\u0131labilirlik, Gizlilik..."}, {"bbox": ["380", "4511", "688", "4772"], "fr": "En marche militaire r\u00e9elle, la bicyclette peut \u00eatre \u00e9quip\u00e9e des divers composants mentionn\u00e9s, \u00e9tant silencieuse et rapide,", "id": "DALAM PERJALANAN MILITER YANG SEBENARNYA, SEPEDA DAPAT DILENGKAPI DENGAN BERBAGAI KOMPONEN YANG DISEBUTKAN TADI, SENYAP DAN CEPAT,", "pt": "EM MARCHAS REAIS, AS BICICletas PODEM SER EQUIPADAS COM AS V\u00c1RIAS PE\u00c7AS MENCIONADAS, TORNANDO-SE SILENCIOSAS E R\u00c1PIDAS,", "text": "DURING ACTUAL MARCHES, BICYCLES CAN BE EQUIPPED WITH THE VARIOUS COMPONENTS MENTIONED EARLIER, MAKING THEM QUIET AND FAST.", "tr": "Ger\u00e7ek askeri y\u00fcr\u00fcy\u00fc\u015fler s\u0131ras\u0131nda bisikletler, az \u00f6nce bahsedilen \u00e7e\u015fitli par\u00e7alarla donat\u0131labilir; sessiz ve h\u0131zl\u0131d\u0131r,"}, {"bbox": ["122", "3346", "470", "3627"], "fr": "Chers a\u00een\u00e9s, bien que la bicyclette n\u0027acc\u00e9l\u00e8re pas vite en ligne droite, elle est particuli\u00e8rement adapt\u00e9e aux virages, aux terrains montagneux, et surtout aux combats \u00e0 la fronti\u00e8re du pays de Yue.", "id": "PARA SENIOR, MESKIPUN AKSELERASI GARIS LURUS SEPEDA TIDAK CUKUP CEPAT, NAMUN DI BERBAGAI TIKUNGAN, DAERAH PEGUNUNGAN, SEPEDA INI SANGAT COCOK UNTUK PERTEMPURAN DI PERBATASAN KERAJAAN YUE.", "pt": "SENHORES, EMBORA A ACELERA\u00c7\u00c3O EM LINHA RETA DA BICICLETA N\u00c3O SEJA T\u00c3O R\u00c1PIDA, ELA \u00c9 ESPECIALMENTE ADEQUADA PARA COMBATE EM CURVAS, TERRENOS MONTANHOSOS E NA FRONTEIRA DO PA\u00cdS DE YUE.", "text": "SENIORS, ALTHOUGH BICYCLES ARE NOT FAST ENOUGH IN STRAIGHT ACCELERATION, THEY ARE EXCELLENT ON VARIOUS CURVES AND MOUNTAINOUS TERRAIN, ESPECIALLY SUITABLE FOR BATTLES ON THE YUE KINGDOM BORDER.", "tr": "De\u011ferli b\u00fcy\u00fcklerim, bisikletin d\u00fcz yolda h\u0131zlanmas\u0131 yeterince iyi olmasa da, \u00e7e\u015fitli virajlarda, da\u011fl\u0131k arazilerde, \u00f6zellikle de Yue Krall\u0131\u011f\u0131 s\u0131n\u0131r\u0131nda sava\u015fmak i\u00e7in \u00e7ok uygun."}], "width": 800}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/greatest-arrogant-son-in-law/99/18.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "871", "375", "1090"], "fr": "Ainsi, la bicyclette est le choix id\u00e9al pour les attaques surprises.", "id": "JADI, SEPEDA ADALAH PILIHAN TERBAIK UNTUK SERANGAN MENYELINAP.", "pt": "PORTANTO, A BICICLETA \u00c9 A ESCOLHA IDEAL PARA ATAQUES SURPRESA.", "text": "THEREFORE, THE BICYCLE IS THE BEST CHOICE FOR SURPRISE ATTACKS.", "tr": "Bu y\u00fczden bisiklet, bask\u0131nlar i\u00e7in en iyi se\u00e7enektir."}, {"bbox": ["83", "1953", "467", "2163"], "fr": "\u00c0 mon avis, une si bonne chose, chaque citoyen de notre pays devrait en avoir une !", "id": "MENURUTKU, BENDA SEBAGUS INI, SETIAP ORANG DI NEGARA KITA HARUS MEMILIKINYA SATU!!", "pt": "SE QUEREM MINHA OPINI\u00c3O, ALGO T\u00c3O BOM ASSIM, TODOS NO NOSSO PA\u00cdS DEVERIAM TER UMA!!", "text": "IN MY OPINION, SOMETHING THIS GOOD SHOULD BE ISSUED TO EVERYONE IN OUR COUNTRY!!", "tr": "Bana sorarsan\u0131z, bu kadar iyi bir \u015feyden \u00fclkemizdeki herkese bir tane verilmeli!!"}, {"bbox": ["424", "1575", "678", "1825"], "fr": "Mais enfin ! Faut-il m\u00eame y r\u00e9fl\u00e9chir ?! On la prend, on la prend !", "id": "TAPI APA LAGI! APA INI PERLU DIPKIRKAN?! AMBIL, AMBIL!", "pt": "MAS O QU\u00ca! PRECISA PENSAR NISSO?! QUEREMOS, QUEREMOS!", "text": "WHAT DO YOU MEAN \u0027BUT\u0027? THERE\u0027S NO NEED TO THINK! WE\u0027LL TAKE THEM! WE\u0027LL TAKE THEM!", "tr": "Ne amas\u0131! Bunun nesi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fclecek?! Al\u0131yoruz, al\u0131yoruz!"}, {"bbox": ["117", "3287", "517", "3495"], "fr": "Oh, au fait, le laur\u00e9at, c\u0027est lui ! Inutile de chercher plus loin !", "id": "OH YA, DIA SAJA YANG JADI ZHUANGYUAN! APA LAGI YANG HARUS DIPILIH!", "pt": "AH, CERTO, O CAMPE\u00c3O \u00c9 ELE! N\u00c3O H\u00c1 MAIS O QUE ESCOLHER!", "text": "OH RIGHT, HE\u0027S THE TOP SCHOLAR! NO NEED TO CHOOSE ANYMORE!", "tr": "Ha do\u011fru ya, birincili\u011fi o kazand\u0131! Daha neyi se\u00e7ece\u011fiz ki!"}, {"bbox": ["430", "1228", "617", "1375"], "fr": "Mais...", "id": "TAPI...", "pt": "MAS...", "text": "BUT", "tr": "Ama"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/greatest-arrogant-son-in-law/99/19.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/greatest-arrogant-son-in-law/99/20.webp", "translations": [{"bbox": ["356", "992", "743", "1194"], "fr": "Le Laur\u00e9at du concours civil est d\u00e9sign\u00e9.", "id": "ZHUANGYUAN BIDANG SASTRA, TELAH LAHIR.", "pt": "O CAMPE\u00c3O CIVIL, NASCEU.", "text": "THE TOP CIVIL SCHOLAR IS BORN.", "tr": "Edebi Birinci, do\u011fdu."}], "width": 800}, {"height": 1321, "img_url": "snowmtl.ru/latest/greatest-arrogant-son-in-law/99/21.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "166", "287", "321"], "fr": "Ce manhua est vraiment trop bien, ajoutez-le vite \u00e0 vos favoris !", "id": "KOMIK INI BAGUS SEKALI, AYO SEGERA KOLEKSI!", "pt": "ESTE MANHUA \u00c9 T\u00c3O BOM, ADICIONE-O RAPIDAMENTE AOS SEUS FAVORITOS!", "text": "THIS COMIC IS SO GOOD, SAVE IT NOW", "tr": "Bu \u00e7izgi roman \u00e7ok g\u00fczel, hemen koleksiyonunuza ekleyin!"}, {"bbox": ["133", "617", "312", "814"], "fr": "S\u0027il vous pla\u00eet, suivez, partagez et ajoutez \u00e0 vos favoris !", "id": "MOHON IKUTI, MOHON BAGIKAN, MOHON KOLEKSI!", "pt": "SIGAM, COMPARTILHEM E SALVEM NOS FAVORITOS!", "text": "LIKE, SHARE, AND FAVORITE!", "tr": "Takip edin, payla\u015f\u0131n, koleksiyona ekleyin!"}], "width": 800}]
Manhua