This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/55/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/55/1.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "1379", "505", "1494"], "fr": "STUDIO YUN BATANG", "id": "STUDIO YUN BATANG", "pt": "EST\u00daDIO YUNBATANG", "text": "YUNBATANG STUDIO", "tr": "YUN BA TANG ST\u00dcDYOSU"}, {"bbox": ["317", "897", "808", "1410"], "fr": "COOP\u00c9RATION : LING HAN\u003cbr\u003eASSISTANT : YUXUE YUWEN\u003cbr\u003eRESPONSABLE \u00c9DITORIAL : TUAN SHUBING", "id": "KOLABORASI: LING HAN ASISTEN: YU XUE YIGUAN, QIN YUWEN EDITOR: TUAN SHU BING", "pt": "COLABORA\u00c7\u00c3O: LING HAN\nASSISTENTE: YU XUEYIGUAN\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: TUAN SHUBING", "text": "CO-AUTHOR: LING HAN ASSISTANT: YU XUEYU WEN EDITOR: TUAN SHUBING", "tr": "\u0130\u015e B\u0130RL\u0130\u011e\u0130: LING HAN\nAS\u0130STAN: YU XUE YI GUAN\nED\u0130T\u00d6R: TUAN SHU BING"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/55/2.webp", "translations": [{"bbox": ["409", "468", "787", "665"], "fr": "R\u00c9SIDENCE JIXIANG : ACTE 7", "id": "KOMPLEKS JIXIANG: BABAK KETUJUH", "pt": "COMUNIDADE JIXIANG: ATO SETE", "text": "JIXIANG COMMUNITY: ACT SEVEN", "tr": "JIXIANG TOPLU KONUTLARI: B\u00d6L\u00dcM YED\u0130"}, {"bbox": ["291", "100", "852", "267"], "fr": "CETTE HISTOIRE EST PUREMENT FICTIVE.\u003cbr\u003eMONDE PARALL\u00c8LE. EXTRATERRESTRE.", "id": "KISAH INI MURNI FIKSI. DUNIA PARALEL, DUNIA ALIEN.", "pt": "ESTA HIST\u00d3RIA \u00c9 PURAMENTE FICT\u00cdCIA. MUNDO PARALELO E ALIEN\u00cdGENA.", "text": "THIS STORY IS PURELY FICTIONAL AND TAKES PLACE IN A PARALLEL, EXTRATERRESTRIAL WORLD", "tr": "BU H\u0130KAYE TAMAMEN KURGUSALDIR. PARALEL, UZAYLI D\u00dcNYASI."}], "width": 1200}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/55/3.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "2566", "466", "2805"], "fr": "D\u00e9-D\u00e9sol\u00e9 !", "id": "MA-MAAF!", "pt": "DE-DESCULPE!", "text": "S-SORRY!", "tr": "\u00d6-\u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M!"}, {"bbox": ["445", "340", "763", "581"], "fr": "Hein ?", "id": "HMM?", "pt": "HUM?", "text": "Hmm?", "tr": "HM?"}, {"bbox": ["667", "4014", "1154", "4356"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure, c\u0027\u00e9tait inconscient...", "id": "TADI AKU REFLEKS SAJA\u2014", "pt": "AGORA H\u00c1 POUCO, EU INSTINTIVAMENTE...", "text": "I JUST DID IT ON INSTINCT\u2014", "tr": "AZ \u00d6NCE \u0130STEMEDEN..."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/55/4.webp", "translations": [{"bbox": ["729", "253", "1039", "469"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 5700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/55/5.webp", "translations": [{"bbox": ["655", "4434", "1199", "4711"], "fr": "Si on ne s\u0027en occupe pas \u00e0 temps, m\u00eame un esprit initialement inoffensif finira par se perdre et se transformer en esprit mal\u00e9fique, c\u0027est-\u00e0-dire un fant\u00f4me.", "id": "JIKA TIDAK SEGERA DIATASI, MESKIPUN AWALNYA ADALAH ROH YANG TIDAK BERBAHAYA, PADA AKHIRNYA AKAN KEHILANGAN JATI DIRI DAN BERUBAH MENJADI ROH JAHAT, YAITU HANTU.", "pt": "SE N\u00c3O FOREM TRATADOS A TEMPO, MESMO QUE INICIALMENTE SEJAM ESP\u00cdRITOS INOFENSIVOS, ELES ACABAR\u00c3O SE PERDENDO E SE TORNANDO ESP\u00cdRITOS MALIGNOS, OU SEJA, FANTASMAS.", "text": "IF NOT DEALT WITH PROMPTLY, EVEN INITIALLY HARMLESS SPIRITS WILL EVENTUALLY LOSE THEMSELVES AND BECOME EVIL SPIRITS, OR GHOSTS.", "tr": "E\u011eER ZAMANINDA M\u00dcDAHALE ED\u0130LMEZSE, BA\u015eLANGI\u00c7TA ZARARSIZ OLAN RUHLAR B\u0130LE SONUNDA KEND\u0130LER\u0130N\u0130 KAYBED\u0130P K\u00d6T\u00dc RUHLARA, YAN\u0130 HAYALETLERE D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dcRLER."}, {"bbox": ["203", "447", "618", "686"], "fr": "Ils n\u0027avaient pas de grandes rancunes, pourquoi sont-ils devenus des fant\u00f4mes ?", "id": "MEREKA TIDAK MEMILIKI DENDAM YANG BESAR, KENAPA MEREKA MASIH MENJADI HANTU?", "pt": "ELES N\u00c3O PARECEM TER GRANDES RANCOR, POR QUE AINDA SE TRANSFORMARIAM EM FANTASMAS?", "text": "THEY DON\u0027T SEEM TO HAVE ANY MAJOR GRUDGES, SO WHY DID THEY BECOME GHOSTS?", "tr": "\u00dcZERLER\u0130NDE B\u00dcY\u00dcK B\u0130R K\u0130N DE YOK. NEDEN HAYALETE D\u00d6N\u00dc\u015eM\u00dc\u015eLER K\u0130?"}, {"bbox": ["705", "1618", "1136", "1964"], "fr": "C\u0027est le feng shui de ce quartier qui pose probl\u00e8me, l\u0027agencement est chaotique, l\u0027\u00e9nergie s\u0027accumule sans se disperser, la plupart des vieux quartiers sont comme \u00e7a.", "id": "FENG SHUI KOMPLEKS INI BERMASALAH, TATANANNYA KACAU, ENERGINYA TERKUMPUL DAN TIDAK BISA MENYEBAR.", "pt": "O FENG SHUI DESTE CONDOM\u00cdNIO \u00c9 PROBLEM\u00c1TICO, A DISPOSI\u00c7\u00c3O \u00c9 CA\u00d3TICA, E A ENERGIA SE ACUMULA SEM SE DISPERSAR. CONDOM\u00cdNIOS ANTIGOS GERALMENTE S\u00c3O ASSIM...", "text": "THE FENG SHUI OF THIS COMMUNITY IS PROBLEMATIC, THE LAYOUT IS CHAOTIC, AND THE ENERGY CAN\u0027T DISPERSE. IT\u0027S COMMON FOR OLDER COMMUNITIES.", "tr": "BU TOPLU KONUTLARIN FENG SHUI\u0027S\u0130NDE B\u0130R SORUN VAR. D\u00dcZEN\u0130 KARMA\u015eIK, ENERJ\u0130 TOPLANAMIYOR VE DA\u011eILAMIYOR. ESK\u0130 TOPLU KONUTLARIN \u00c7O\u011eU..."}, {"bbox": ["465", "1899", "880", "2202"], "fr": "Un lieu de rassemblement, et comme la plupart des vieux quartiers abritent des personnes \u00e2g\u00e9es, cet endroit est devenu un lieu de concentration d\u0027\u00e9nergie yin.", "id": "KOMPLEKS TUA BIASANYA SEPERTI ITU, DAN KARENA PENGHUNINYA KEBANYAKAN LANSIA, TEMPAT INI MENJADI TITIK PENGUMPULAN ENERGI YIN.", "pt": "...UM LUGAR DE AC\u00daMULO. AL\u00c9M DISSO, COMO A MAIORIA DOS MORADORES DE CONDOM\u00cdNIOS ANTIGOS S\u00c3O IDOSOS, ESTE LUGAR SE TORNOU UM PONTO DE CONCENTRA\u00c7\u00c3O DE ENERGIA YIN.", "text": "BEING CLUSTERED, ADD TO THAT THE OLD COMMUNITY HAS A LOT OF ELDERS, THIS PLACE HAS BECOME A YIN-GATHERING PLACE.", "tr": "...B\u00d6YLED\u0130R. B\u0130R DE ESK\u0130 TOPLU KONUTLARDA GENELL\u0130KLE YA\u015eLILAR YA\u015eADI\u011eINDAN, BURASI YIN ENERJ\u0130S\u0130N\u0130N TOPLANDI\u011eI B\u0130R YER HAL\u0130NE GELM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["221", "3722", "655", "4063"], "fr": "Les personnes qui meurent dans un lieu de concentration d\u0027\u00e9nergie yin ont une certaine probabilit\u00e9 de ne pas pouvoir rena\u00eetre,", "id": "ORANG YANG MENINGGAL DI TEMPAT BERKUMPULNYA ENERGI YIN MEMILIKI KEMUNGKINAN TIDAK BISA BEREINKARNASI,", "pt": "PESSOAS QUE MORREM EM LOCAIS DE CONCENTRA\u00c7\u00c3O DE ENERGIA YIN T\u00caM UMA CERTA CHANCE DE N\u00c3O CONSEGUIREM A TRANSI\u00c7\u00c3O PARA A PR\u00d3XIMA VIDA,", "text": "THERE\u0027S A CHANCE THAT PEOPLE WHO DIE IN A YIN-GATHERING PLACE CAN\u0027T PASS ON,", "tr": "YIN ENERJ\u0130S\u0130N\u0130N TOPLANDI\u011eI B\u0130R YERDE \u00d6LEN \u0130NSANLARIN BEL\u0130RL\u0130 B\u0130R OLASILIKLA YEN\u0130DEN DO\u011eAMAMA DURUMU VARDIR."}, {"bbox": ["91", "4125", "510", "4373"], "fr": "En restant ici longtemps, ils absorbent progressivement l\u0027\u00e9nergie yin,", "id": "JIKA MEREKA TINGGAL DI SINI TERLALU LAMA, MEREKA AKAN PERLAHAN-LAHAN MENYERAP ENERGI YIN DI DALAMNYA,", "pt": "SE PERMANECEREM AQUI POR MUITO TEMPO, ABSORVER\u00c3O GRADUALMENTE A ENERGIA YIN DO LOCAL,", "text": "AND OVER TIME, THEY WILL GRADUALLY ABSORB THE YIN ENERGY HERE,", "tr": "BURADA UZUN S\u00dcRE KALIRLARSA, YAVA\u015e YAVA\u015e BURADAK\u0130 YIN ENERJ\u0130S\u0130N\u0130 EMERLER,"}, {"bbox": ["29", "154", "461", "370"], "fr": "[SFX] Kof ! Ces trois fant\u00f4mes sont tr\u00e8s diff\u00e9rents de ceux que j\u0027ai rencontr\u00e9s avant.", "id": "[SFX]UHUK! KETIGA HANTU INI SANGAT BERBEDA DARI YANG KUTEMUI SEBELUMNYA.", "pt": "COF! ESSES TR\u00caS FANTASMAS S\u00c3O BEM DIFERENTES DOS QUE ENCONTRAMOS ANTES.", "text": "COUGH! THESE THREE GHOSTS ARE VERY DIFFERENT FROM THE ONES WE\u0027VE ENCOUNTERED BEFORE.", "tr": "\u00d6H\u00d6! BU \u00dc\u00c7 HAYALET, DAHA \u00d6NCE KAR\u015eILA\u015eTIKLARIMIZDAN \u00c7OK FARKLI."}], "width": 1200}, {"height": 4950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/55/6.webp", "translations": [{"bbox": ["498", "4473", "950", "4806"], "fr": "Dis donc, n\u0027est-il pas maniaque ? Pourquoi ne vaporise-t-il pas un peu de d\u00e9sinfectant ? C\u0027est une maniaquerie \u00e0 la Schr\u00f6dinger ?", "id": "BI, BUKANKAH DIA MYSOFOBIA? KENAPA DIA TIDAK MENYEMPROTKAN DISINFEKTAN? APAKAH INI MYSOFOBIA SCHR\u00d6DINGER?", "pt": "EI, ELE N\u00c3O \u00c9 GERMOF\u00d3BICO? POR QUE N\u00c3O EST\u00c1 BORRIFANDO DESINFETANTE? OU \u00c9 UMA GERMOFOBIA DE SCHR\u00d6DINGER?", "text": "AUNTIE, ISN\u0027T HE A GERMAPHOBE? WHY DIDN\u0027T HE SPRAY DISINFECTANT? IS IT SCHR\u00d6DINGER\u0027S GERMAPHOBIA?", "tr": "TEYZE, O TEM\u0130ZL\u0130K HASTASI DE\u011e\u0130L M\u0130YD\u0130? NEDEN DEZENFEKTAN SIKMIYOR? YOKSA BU SCHR\u00d6DINGER\u0027\u0130N TEM\u0130ZL\u0130K TAKINTISI MI?"}, {"bbox": ["640", "1473", "1166", "1751"], "fr": "Il faut briser le feng shui de cet endroit. Mais l\u0027agencement ici est plut\u00f4t naturel, on ne peut pas l\u0027\u00e9liminer compl\u00e8tement.", "id": "KITA HARUS MENGHANCURKAN FENG SHUI DI SINI. TAPI, TATANAN DI SINI LEBIH BANYAK TERBENTUK SECARA ALAMI, JADI TIDAK BISA DIHILANGKAN SEPENUHNYA.", "pt": "PRECISAMOS QUEBRAR O FENG SHUI DAQUI. NO ENTANTO, A DISPOSI\u00c7\u00c3O AQUI \u00c9 MAIS NATURAL, N\u00c3O PODE SER COMPLETAMENTE ELIMINADA.", "text": "WE NEED TO DISRUPT THE FENG SHUI HERE. BUT THE LAYOUT IS MOSTLY NATURAL, SO IT CAN\u0027T BE COMPLETELY ELIMINATED.", "tr": "BURANIN FENG SHUI\u0027S\u0130N\u0130 BOZMALIYIZ. ANCAK BURADAK\u0130 D\u00dcZEN DAHA \u00c7OK DO\u011eAL OLU\u015eUM OLDU\u011eUNDAN TAMAMEN YOK ED\u0130LEMEZ."}, {"bbox": ["159", "236", "523", "500"], "fr": "Alors, que faire ?", "id": "LALU BAGAIMANA CARANYA?", "pt": "ENT\u00c3O, O QUE FAZEMOS?", "text": "THEN WHAT SHOULD WE DO?", "tr": "O ZAMAN NE YAPACA\u011eIZ?"}, {"bbox": ["58", "4002", "488", "4304"], "fr": "Gu Jiangyuan n\u0027a pas l\u0027air en col\u00e8re.", "id": "GU JIANGYUAN TIDAK MARAH.", "pt": "GU JIANG N\u00c3O PARECE IRRITADO...", "text": "GU JIANG DIDN\u0027T GET ANGRY", "tr": "GU JIANG KIZMADI MI?"}, {"bbox": ["503", "1820", "978", "2188"], "fr": "Je ferai un rapport \u00e0 l\u0027association, ils enverront des gens pour nettoyer ces esprits r\u00e9guli\u00e8rement.", "id": "AKU AKAN MELAPORKAN KE ASOSIASI DAN MENGIRIM ORANG UNTUK MEMBERSIHKAN ROH-ROH INI SECARA BERKALA.", "pt": "VOU INFORMAR A ASSOCIA\u00c7\u00c3O E ENVIAR PESSOAS PARA LIMPAR ESSES ESP\u00cdRITOS REGULARMENTE.", "text": "I\u0027LL REPORT IT TO THE ASSOCIATION AND HAVE THEM SEND PEOPLE TO REGULARLY CLEAN UP THESE SPIRITS.", "tr": "DERNE\u011eE B\u0130LD\u0130R\u0130P BU RUHLARI D\u00dcZENL\u0130 OLARAK TEM\u0130ZLEMES\u0130 \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R\u0130LER\u0130N\u0130 G\u00d6NDERECE\u011e\u0130M."}], "width": 1200}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/55/7.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "1539", "682", "1826"], "fr": "Le fant\u00f4me clown \u00e9tait un tueur en s\u00e9rie, et le patient num\u00e9ro 14 avait aussi beaucoup de sang sur les mains.", "id": "HANTU BADUT ITU ADALAH PEMBUNUH BERANTAI, PASIEN NOMOR 14 JUGA TELAH MEMBUNUH BANYAK ORANG.", "pt": "O FANTASMA PALHA\u00c7O ERA UM ASSASSINO EM S\u00c9RIE, E O PACIENTE N\u00ba 14 TAMB\u00c9M TIROU MUITAS VIDAS.", "text": "THE CLOWN GHOST WAS A SERIAL KILLER, AND PATIENT 14 HAD MANY LIVES ON HIS HANDS.", "tr": "PALYA\u00c7O HAYALET B\u0130R SER\u0130 KAT\u0130LD\u0130, 14 NUMARALI HASTANIN EL\u0130NDE DE AZ CAN YOKTU."}, {"bbox": ["93", "1237", "481", "1513"], "fr": "Avant, je n\u0027avais scell\u00e9 que des fant\u00f4mes extr\u00eamement bons ou extr\u00eamement mauvais.", "id": "AKU SEBELUMNYA HANYA PERNAH MENYEGEL HANTU-HANTU YANG BENAR-BENAR BAIK ATAU BENAR-BENAR JAHAT.", "pt": "EU S\u00d3 SELEI FANTASMAS EXTREMAMENTE BONS OU EXTREMAMENTE MAUS ANTES.", "text": "I\u0027VE ONLY EVER SEALED EXTREMELY GOOD OR EXTREMELY EVIL GHOSTS BEFORE.", "tr": "DAHA \u00d6NCE SADECE \u00c7OK \u0130Y\u0130 YA DA \u00c7OK K\u00d6T\u00dc HAYALETLER\u0130 M\u00dcH\u00dcRLEM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["129", "324", "436", "558"], "fr": "Voil\u00e0 qui est probl\u00e9matique.", "id": "INI BARU MASALAH.", "pt": "AGORA ESTAMOS EM APUROS.", "text": "THIS IS TROUBLESOME.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 \u0130\u015eLER KARI\u015eTI."}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/55/8.webp", "translations": [{"bbox": ["568", "102", "1012", "440"], "fr": "Ils sont scell\u00e9s dans le \u00ab Rouleau des Cent Fant\u00f4mes \u00bb, tortur\u00e9s par des lames et le feu, jour et nuit, ils ne peuvent m\u00eame pas mourir s\u0027ils le voulaient.", "id": "MEREKA DISEGEL DALAM \u0027DIAGRAM RATUSAN IBLIS\u0027, DISAYAT PISAU DAN DIBAKAR API, DISIKSA SIANG MALAM, BAHKAN INGIN MATI LAGI PUN TIDAK BISA.", "pt": "ELES EST\u00c3O SELADOS NO \u0027PERGAMINHO DOS CEM FANTASMAS\u0027, SENDO CORTADOS E QUEIMADOS, TORTURADOS DIA E NOITE, SEM PODEREM MORRER MESMO QUE QUEIRAM.", "text": "THEY\u0027RE SEALED IN THE \u0027BOOK OF HUNDRED DEMONS\u0027, TORTURED BY BLADES AND FIRE DAY AND NIGHT, UNABLE TO DIE EVEN IF THEY WANTED TO.", "tr": "ONLAR \u300aY\u00dcZ HAYALET PAR\u015e\u00d6MEN\u0130\u300b\u0027NE M\u00dcH\u00dcRLEND\u0130LER; BI\u00c7AKLA KES\u0130L\u0130YOR, ATE\u015eLE YAKILIYOR, GECE G\u00dcND\u00dcZ \u0130\u015eKENCE G\u00d6R\u00dcYORLAR, B\u0130R DAHA \u00d6LMEK \u0130STESELER B\u0130LE \u00d6LEMEZLER."}], "width": 1200}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/55/9.webp", "translations": [{"bbox": ["649", "1106", "1066", "1420"], "fr": "Mais, vous m\u0027avez d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment attir\u00e9 dans le domaine fant\u00f4me, et vous avez pris un malin plaisir \u00e0 me faire peur,", "id": "TAPI, KALIAN SENGAJA MEMANCINGKU MASUK KE DUNIA HANTU, DAN MENAKUT-NAKUTIKU DENGAN SANGAT ANTUSIAS,", "pt": "MAS VOC\u00caS ME ATRA\u00cdRAM DELIBERADAMENTE PARA O DOM\u00cdNIO FANTASMA E SE DIVERTIRAM TANTO ME ASSUSTANDO,", "text": "BUT YOU GUYS DELIBERATELY LURED ME INTO THE GHOST DOMAIN AND ENJOYED SCARING ME SO MUCH,", "tr": "AMA S\u0130Z BEN\u0130 KASTEN HAYALET ALANINA \u00c7EK\u0130P, BU KADAR \u015eEVKLE KORKUTTUNUZ,"}, {"bbox": ["618", "2904", "1049", "3245"], "fr": "Vu comme \u00e7a, vous sceller dans le \u00ab Rouleau des Cent Fant\u00f4mes \u00bb ne serait pas excessif.", "id": "KALAU BEGITU, MENYEGEL KALIAN KE DALAM \u0027DIAGRAM RATUSAN IBLIS\u0027 JUGA TIDAK BERLEBIHAN, KAN.", "pt": "VENDO POR ESSE LADO, SELAR VOC\u00caS NO \u0027PERGAMINHO DOS CEM FANTASMAS\u0027 N\u00c3O PARECE T\u00c3O EXCESSIVO ASSIM.", "text": "SO IT DOESN\u0027T SEEM EXCESSIVE TO SEAL YOU IN THE \u0027BOOK OF HUNDRED DEMONS\u0027.", "tr": "\u00d6YLEYSE, S\u0130Z\u0130 \u300aY\u00dcZ HAYALET PAR\u015e\u00d6MEN\u0130\u300b\u0027NE M\u00dcH\u00dcRLEMEK DE PEK A\u015eIRI SAYILMAZ, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["118", "117", "514", "413"], "fr": "Vous n\u0027\u00eates pas comme eux, et vous n\u0027avez pas commis de crimes majeurs.", "id": "KALIAN TIDAK SEPERTI MEREKA, DAN JUGA TIDAK MELAKUKAN DOSA YANG TERLALU BESAR.", "pt": "VOC\u00caS N\u00c3O S\u00c3O COMO ELES, NEM COMETERAM CRIMES T\u00c3O GRANDES.", "text": "UNLIKE THEM, YOU HAVEN\u0027T COMMITTED ANY MAJOR CRIMES.", "tr": "S\u0130Z ONLAR G\u0130B\u0130 DE\u011e\u0130LS\u0130N\u0130Z, B\u00dcY\u00dcK B\u0130R SU\u00c7 DA \u0130\u015eLEMED\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["78", "2350", "534", "2686"], "fr": "Et si j\u0027avais une maladie cardiaque ou quelque chose du genre, n\u0027aurais-je pas \u00e9t\u00e9 effray\u00e9 \u00e0 mort ici ?", "id": "BAGAIMANA JIKA AKU PUNYA PENYAKIT JANTUNG ATAU SEMACAMNYA, BUKANKAH AKU AKAN MATI KETAKUTAN DI SINI?", "pt": "E SE EU TIVESSE ALGUM PROBLEMA CARD\u00cdACO? EU N\u00c3O TERIA MORRIDO DE SUSTO AQUI?", "text": "IF I HAD A HEART CONDITION OR SOMETHING, WOULDN\u0027T I HAVE BEEN SCARED TO DEATH HERE?", "tr": "YA B\u0130R KALP HASTALI\u011eIM FALAN OLSAYDI, KORKUDAN \u00d6L\u00dcP G\u0130TMEZ M\u0130YD\u0130M BURADA?"}], "width": 1200}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/55/10.webp", "translations": [{"bbox": ["42", "940", "447", "1079"], "fr": "Ma\u00eetre, nous avons eu tort ! Nous avons \u00e9t\u00e9 aveugles \u00e0 votre grandeur !", "id": "MASTER, KAMI SALAH! KAMI BENAR-BENAR TIDAK MENGENALI ORANG HEBAT SEPERTI ANDA!", "pt": "MESTRE, N\u00d3S ERRAMOS! FOMOS CEGOS EM N\u00c3O RECONHECER SUA GRANDEZA!", "text": "MASTER, WE WERE WRONG! WE FAILED TO RECOGNIZE SOMEONE OF YOUR STATURE!", "tr": "USTA, HATA ETT\u0130K! DE\u011eER\u0130N\u0130Z\u0130 B\u0130LEMED\u0130K!"}, {"bbox": ["36", "2512", "416", "2653"], "fr": "S\u0027il vous pla\u00eet, soyez magnanime ! \u00c9pargnez-nous !!", "id": "KAMI MOHON KEMURAHAN HATI ANDA! AMPUNI KAMI!!", "pt": "POR FAVOR, SEJA MAGN\u00c2NIMO! POUPE-NOS!!", "text": "PLEASE BE MAGNANIMOUS AND SPARE US!!", "tr": "L\u00dcTFEN C\u00d6MERT OLUN! B\u0130Z\u0130 BA\u011eI\u015eLAYIN!!"}, {"bbox": ["714", "4190", "1122", "4532"], "fr": "Je suis du genre tr\u00e8s rancunier.", "id": "AKU INI ORANG YANG PENDENDAM.", "pt": "EU SOU DO TIPO QUE GUARDA RANCOR.", "text": "I HOLD GRUDGES.", "tr": "BEN K\u0130N TUTAN B\u0130R\u0130Y\u0130M."}, {"bbox": ["0", "3163", "323", "3385"], "fr": "Non, \u00e7a ne va pas.", "id": "ITU TIDAK BISA.", "pt": "N\u00c3O, ISSO N\u00c3O.", "text": "THAT WON\u0027T DO.", "tr": "BU OLMAZ."}], "width": 1200}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/55/11.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "1309", "523", "1581"], "fr": "Ma\u00eetre, nous ferons tout ce que vous voudrez pour nous racheter !", "id": "MASTER, KAMI BERSEDIA MELAKUKAN APA PUN UNTUK MENEBUS KESALAHAN KAMI!", "pt": "MESTRE, FAREMOS QUALQUER COISA PARA NOS REDIMIR!", "text": "MASTER, WE\u0027LL DO ANYTHING TO MAKE AMENDS!", "tr": "USTA, KEFFARET OLARAK NE \u0130STERSEN\u0130Z YAPARIZ!"}, {"bbox": ["587", "3214", "970", "3500"], "fr": "Gu Jiangyuan, que dirais-tu de me laisser m\u0027occuper de ces fant\u00f4mes ?", "id": "GU JIANGYUAN, BAGAIMANA KALAU AKU YANG MENANGANI HANTU-HANTU INI?", "pt": "GU JIANGYUAN, QUE TAL VOC\u00ca DEIXAR ESSES FANTASMAS COMIGO?", "text": "GU JIANGYUAN, HOW ABOUT I HANDLE THESE GHOSTS?", "tr": "GU JIANGYUAN, BU B\u0130RKA\u00c7 HAYALET\u0130 BEN HALLEDEY\u0130M M\u0130?"}, {"bbox": ["5", "498", "422", "576"], "fr": "Nous savons vraiment que nous avons eu tort !", "id": "KAMI BENAR-BENAR SUDAH SADAR KESALAHAN KAMI!", "pt": "N\u00d3S REALMENTE ADMITIMOS NOSSO ERRO!", "text": "WE REALLY KNOW WE\u0027RE WRONG!", "tr": "GER\u00c7EKTEN HATA YAPTI\u011eIMIZI ANLADIK!"}, {"bbox": ["792", "1403", "1147", "1663"], "fr": "Vraiment ? Je ne vous crois pas.", "id": "BENARKAH? AKU TIDAK PERCAYA.", "pt": "S\u00c9RIO? EU N\u00c3O ACREDITO.", "text": "REALLY? I DON\u0027T BELIEVE IT.", "tr": "GER\u00c7EKTEN M\u0130? \u0130NANMIYORUM."}, {"bbox": ["841", "167", "1110", "338"], "fr": "Rancunier, hein...", "id": "PENDENDAM, YA.....", "pt": "GUARDA RANCOR, HEIN...", "text": "HOLDING GRUDGES...", "tr": "K\u0130N TUTMAK HA..."}, {"bbox": ["747", "1894", "1008", "2113"], "fr": "C\u0027est bon.", "id": "BAIKLAH.", "pt": "CHEGA.", "text": "ALRIGHT.", "tr": "TAMAMDIR."}, {"bbox": ["120", "4214", "422", "4429"], "fr": "Fais comme tu veux.", "id": "TERSERAH KAMU.", "pt": "FA\u00c7A COMO QUISER.", "text": "AS YOU WISH.", "tr": "SEN B\u0130L\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["98", "2761", "418", "2986"], "fr": "Je ne vous taquine plus.", "id": "AKU TIDAK AKAN MENGGODA KALIAN LAGI.", "pt": "N\u00c3O VOU MAIS BRINCAR COM VOC\u00caS.", "text": "I\u0027M JUST TEASING YOU.", "tr": "S\u0130Z\u0130NLE DAHA FAZLA DALGA GE\u00c7MEYECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["32", "2269", "198", "2352"], "fr": "[SFX] Ouin ouin ouin !", "id": "[SFX] HU HU HU!", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1!", "text": "Sob!", "tr": "[SFX] HU HU HU!"}], "width": 1200}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/55/12.webp", "translations": [{"bbox": ["387", "3892", "850", "4194"], "fr": "N\u0027en disons pas plus. Petit fr\u00e8re, m\u00eame si ta vie a eu des regrets, \u00e0 mes yeux, tu as travaill\u00e9 dur et v\u00e9cu s\u00e9rieusement, c\u0027est d\u00e9j\u00e0 remarquable.", "id": "TIDAK BANYAK LAGI YANG PERLU DIKATAKAN. ANAK MUDA, MESKIPUN HIDUPMU PENUH PENYESALAN, BAGIKU KAU SUDAH SANGAT HEBAT KARENA TELAH BEKERJA KERAS DAN MENJALANI HIDUP DENGAN SERIUS.", "pt": "SEM MAIS DELONGAS. RAPAZ, EMBORA SUA VIDA TENHA TIDO MUITOS ARREPENDIMENTOS, NA MINHA OPINI\u00c3O, VOC\u00ca TRABALHOU DURO E VIVEU SERIAMENTE, O QUE J\u00c1 \u00c9 ADMIR\u00c1VEL.", "text": "I WON\u0027T SAY ANYTHING MORE. YOUNG MAN, ALTHOUGH YOUR LIFE HAS MANY REGRETS, IN MY OPINION, YOU\u0027VE WORKED HARD AND LIVED SERIOUSLY, WHICH IS ALREADY VERY IMPRESSIVE", "tr": "FAZLA S\u00d6ZE GEREK YOK. GEN\u00c7 ADAM, HAYATINDA P\u0130\u015eMANLIKLARIN OLSA DA, BENCE \u00c7OK \u00c7ALI\u015eMAN VE C\u0130DD\u0130YETLE YA\u015eAMAN ZATEN \u00c7OK ETK\u0130LEY\u0130C\u0130."}, {"bbox": ["60", "3106", "429", "3384"], "fr": "Bien que tu aies caus\u00e9 des ennuis aux autres, ce n\u0027\u00e9tait pas un acte de grande m\u00e9chancet\u00e9.", "id": "MESKIPUN KAU MENYEBABKAN MASALAH BAGI ORANG LAIN, ITU BUKANLAH PERBUATAN YANG SANGAT JAHAT.", "pt": "EMBORA TENHAM CAUSADO PROBLEMAS AOS OUTROS, N\u00c3O FOI NADA T\u00c3O TERR\u00cdVEL.", "text": "ALTHOUGH YOU\u0027VE CAUSED TROUBLE FOR OTHERS, IT\u0027S NOT A GREAT EVIL.", "tr": "BA\u015eKALARINA SORUN YARATMI\u015e OLSANIZ DA, BU B\u00dcYUK B\u0130R K\u00d6T\u00dcL\u00dcK SAYILMAZ."}, {"bbox": ["666", "2046", "1126", "2243"], "fr": "Vous, les quelques fant\u00f4mes, hantiez les couloirs, effrayant les vivants au point qu\u0027ils n\u0027osaient plus vivre ici,", "id": "KALIAN PARA HANTU MENEMPATI KORIDOR, MENAKUT-NAKUTI ORANG HIDUP SAMPAI TIDAK ADA YANG BERANI TINGGAL DI SINI,", "pt": "VOC\u00caS, FANTASMAS, ASSOMBRAM O CORREDOR, ASSUSTANDO OS VIVOS A PONTO DE NINGU\u00c9M OUSAR MORAR AQUI,", "text": "YOU GHOSTS HAVE BEEN HAUNTING THE CORRIDOR, SCARING THE LIVING SO MUCH THAT THEY DON\u0027T DARE TO LIVE HERE,", "tr": "S\u0130Z B\u0130RKA\u00c7 HAYALET KOR\u0130DORLARA YERLE\u015eM\u0130\u015eS\u0130N\u0130Z, YA\u015eAYANLARI KORKUTUP BURAYA TA\u015eINMAYA CESARET EDEMEZ HALE GET\u0130RM\u0130\u015eS\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["270", "3684", "644", "3966"], "fr": "Monsieur l\u0027a\u00een\u00e9, votre vie a \u00e9t\u00e9 paisible, donc pas grand-chose \u00e0 dire. Petit fr\u00e8re, bien que vous...", "id": "KEPADA KAKEK, KARENA HIDUPMU LANCAR, AKU TIDAK AKAN BANYAK BICARA. ANAK MUDA, MESKIPUN KAU...", "pt": "SENHOR, SUA VIDA FOI TRANQUILA, N\u00c3O H\u00c1 MUITO O QUE DIZER. RAPAZ, EMBORA VOC\u00ca...", "text": "OLD MAN, YOU\u0027VE HAD A SMOOTH LIFE. YOUNG MAN, THOUGH YOUR LIFE...", "tr": "AMCA, SEN\u0130N HAYATIN SORUNSUZ GE\u00c7M\u0130\u015e, FAZLA S\u00d6ZE GEREK YOK. GEN\u00c7 ADAM, SEN \u0130SE..."}, {"bbox": ["752", "188", "1059", "532"], "fr": "Le \u00ab Rouleau des Cent Fant\u00f4mes \u00bb est en fait divis\u00e9 en deux volumes, un noir et un blanc.", "id": "\u0027DIAGRAM RATUSAN IBLIS\u0027 SEBENARNYA TERBAGI MENJADI DUA JILID, HITAM DAN PUTIH.", "pt": "O \u0027PERGAMINHO DOS CEM FANTASMAS\u0027 NA VERDADE SE DIVIDE EM DOIS VOLUMES: PRETO E BRANCO.", "text": "THE \u0027BOOK OF HUNDRED DEMONS\u0027 ACTUALLY HAS TWO VOLUMES, BLACK AND WHITE.", "tr": "\u300aY\u00dcZ HAYALET PAR\u015e\u00d6MEN\u0130\u300b ASLINDA S\u0130YAH VE BEYAZ OLMAK \u00dcZERE \u0130K\u0130 C\u0130LTTEN OLU\u015eUR."}, {"bbox": ["92", "1222", "432", "1498"], "fr": "Le volume noir scelle les esprits mal\u00e9fiques, le volume blanc lib\u00e8re les esprits bienveillants.", "id": "JILID HITAM MENYEGEL HANTU JAHAT, JILID PUTIH MEMBEBASKAN ROH BAIK.", "pt": "O VOLUME PRETO SELA OS ESP\u00cdRITOS MALIGNOS, E O VOLUME BRANCO CONCEDE A SALVA\u00c7\u00c3O AOS ESP\u00cdRITOS BENIGNOS.", "text": "THE BLACK VOLUME SEALS EVIL GHOSTS, AND THE WHITE VOLUME DELIVERS KIND SPIRITS.", "tr": "S\u0130YAH C\u0130LT K\u00d6T\u00dc RUHLARI M\u00dcH\u00dcRLEMEK, BEYAZ C\u0130LT \u0130SE \u0130Y\u0130 RUHLARI HUZURA KAVU\u015eTURMAK \u0130\u00c7\u0130ND\u0130R."}], "width": 1200}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/55/13.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "1613", "407", "1995"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, le bureau de la s\u00e9curit\u00e9 publique a une obligation de confidentialit\u00e9, tes coll\u00e8gues et amis ne le sauront certainement pas...", "id": "TENANG SAJA, KANTOR KEAMANAN PUBLIK MEMILIKI KEWAJIBAN MENJAGA RAHASIA, KOLEGA DAN TEMAN-TEMANMU PASTI TIDAK AKAN TAHU...", "pt": "FIQUE TRANQUILO, O DEPARTAMENTO DE SEGURAN\u00c7A P\u00daBLICA TEM O DEVER DE CONFIDENCIALIDADE, SEUS COLEGAS E AMIGOS CERTAMENTE N\u00c3O SABER\u00c3O...", "text": "DON\u0027T WORRY, THE SECURITY BUREAU HAS A CONFIDENTIALITY OBLIGATION, YOUR COLLEAGUES AND FRIENDS DEFINITELY WON\u0027T FIND OUT...", "tr": "MERAK ETME, G\u00dcVENL\u0130K B\u00dcROSU\u0027NUN G\u0130ZL\u0130L\u0130K Y\u00dcK\u00dcML\u00dcL\u00dc\u011e\u00dc VAR, \u0130\u015e ARKADA\u015eLARIN VE DOSTLARIN KES\u0130NL\u0130KLE \u00d6\u011eRENMEYECEK..."}, {"bbox": ["178", "3336", "678", "3725"], "fr": "Gu Jiangyuan l\u0027a dit tout \u00e0 l\u0027heure, si vous restez trop longtemps dans le monde des vivants, vous serez corrompus par l\u0027\u00e9nergie yin et deviendrez des esprits mal\u00e9fiques.", "id": "TADI GU JIANGYUAN JUGA SUDAH BILANG, JIKA KALIAN TINGGAL TERLALU LAMA DI DUNIA MANUSIA, KALIAN AKAN TERKIKIS OLEH ENERGI YIN DAN MENJADI HANTU JAHAT.", "pt": "GU JIANGYUAN TAMB\u00c9M DISSE AGORA H\u00c1 POUCO, SE VOC\u00caS PERMANECEREM NO MUNDO DOS VIVOS POR MUITO TEMPO, SER\u00c3O CORROMPIDOS PELA ENERGIA YIN E SE TORNAR\u00c3O ESP\u00cdRITOS MALIGNOS.", "text": "AS GU JIANGYUAN SAID EARLIER, IF YOU STAY IN THE HUMAN WORLD FOR TOO LONG, YOU\u0027LL BE CORRUPTED BY YIN ENERGY AND BECOME EVIL GHOSTS.", "tr": "AZ \u00d6NCE GU JIANGYUAN DA S\u00d6YLED\u0130, E\u011eER \u0130NSANLAR ALEM\u0130NDE UZUN S\u00dcRE KALIRSANIZ, YIN ENERJ\u0130S\u0130 S\u0130Z\u0130 ETK\u0130LEYECEK VE K\u00d6T\u00dc RUHLARA D\u00d6N\u00dc\u015eECEKS\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["543", "3702", "1007", "4050"], "fr": "Il vaut mieux rena\u00eetre au plus vite maintenant.", "id": "LEBIH BAIK SEGERA BEREINKARNASI SEKARANG JUGA.", "pt": "MELHOR BUSCAR A SALVA\u00c7\u00c3O O QUANTO ANTES.", "text": "IT\u0027S BETTER TO PASS ON AS SOON AS POSSIBLE", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130DEN B\u0130R AN \u00d6NCE HUZURA KAVU\u015eMANIZ DAHA \u0130Y\u0130 OLUR."}, {"bbox": ["89", "470", "441", "820"], "fr": "Quant \u00e0 cette demoiselle, hmm...", "id": "ADAPUN NONA MUDA INI, HMM...", "pt": "QUANTO A ESTA JOVEM SENHORA, HUM...", "text": "AS FOR THIS YOUNG LADY, HMM...", "tr": "BU GEN\u00c7 HANIMA GEL\u0130NCE, HM..."}, {"bbox": ["588", "13", "863", "142"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/55/14.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "2006", "528", "2269"], "fr": "Puissiez-vous tous avoir une prochaine vie heureuse.", "id": "SEMOGA KALIAN SEMUA MEMILIKI KEHIDUPAN SELANJUTNYA YANG BAHAGIA.", "pt": "QUE TODOS VOC\u00caS POSSAM TER UMA PR\u00d3XIMA VIDA FELIZ.", "text": "MAY YOU ALL HAVE A HAPPY NEXT LIFE.", "tr": "UMARIM HEP\u0130N\u0130Z\u0130N MUTLU B\u0130R GELECEK YA\u015eAMI OLUR."}, {"bbox": ["594", "3750", "949", "3974"], "fr": "Ce que j\u0027ai dit tout \u00e0 l\u0027heure avait l\u0027air plut\u00f4t convaincant !", "id": "KATA-KATAKU TADI TERDENGAR CUKUP MEYAKINKAN, YA!", "pt": "O QUE EU DISSE AGORA H\u00c1 POUCO AT\u00c9 QUE FEZ SENTIDO!", "text": "WHAT I SAID JUST NOW WAS PRETTY CONVINCING!", "tr": "AZ \u00d6NCE S\u00d6YLED\u0130KLER\u0130M GAYET YER\u0130NDEYD\u0130, DE\u011e\u0130L M\u0130!"}, {"bbox": ["623", "709", "1006", "966"], "fr": "Toutes les choses du pass\u00e9 sont comme de la fum\u00e9e.", "id": "SEMUA YANG TELAH BERLALU BAGA\u0130KAN ASAP DAN AWAN.", "pt": "TUDO O QUE PASSOU \u00c9 COMO NUVENS E FUMA\u00c7A.", "text": "THE PAST IS LIKE SMOKE.", "tr": "GE\u00c7M\u0130\u015eTEK\u0130 HER \u015eEY B\u0130R DUMAN G\u0130B\u0130 U\u00c7UP G\u0130TT\u0130."}, {"bbox": ["50", "3498", "514", "3734"], "fr": "F\u00e9licitations \u00e0 l\u0027h\u00f4te pour avoir r\u00e9ussi \u00e0 lib\u00e9rer trois \u00e2mes d\u00e9funtes !", "id": "SELAMAT KEPADA HOST KARENA BERHASIL MEMBEBASKAN TIGA ARWAH!", "pt": "PARAB\u00c9NS, ANFITRI\u00c3O, POR CONCEDER A SALVA\u00c7\u00c3O A TR\u00caS ALMAS PENADAS COM SUCESSO!", "text": "CONGRATULATIONS TO THE HOST FOR SUCCESSFULLY DELIVERING THREE LOST SOULS!", "tr": "TEBR\u0130KLER EV SAH\u0130B\u0130, \u00dc\u00c7 KAYIP RUHU BA\u015eARIYLA HUZURA KAVU\u015eTURDUN!"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/55/15.webp", "translations": [{"bbox": ["32", "795", "445", "1049"], "fr": "Effectivement, lib\u00e9rer les esprits bienveillants est beaucoup plus facile que de sceller les esprits mal\u00e9fiques !", "id": "TERNYATA MEMBEBASKAN ROH BAIK JAUH LEBIH MUDAH DARIPADA MENYEGEL ROH JAHAT!", "pt": "REALMENTE, CONCEDER SALVA\u00c7\u00c3O A ESP\u00cdRITOS BENIGNOS \u00c9 MUITO MAIS F\u00c1CIL DO QUE SELAR ESP\u00cdRITOS MALIGNOS!", "text": "SURE ENOUGH, DELIVERING KIND SPIRITS IS MUCH EASIER THAN SEALING EVIL SPIRITS!", "tr": "\u0130Y\u0130 RUHLARI HUZURA KAVU\u015eTURMAK, K\u00d6T\u00dc RUHLARI M\u00dcH\u00dcRLEMEKTEN \u00c7OK DAHA KOLAYMI\u015e GER\u00c7EKTEN!"}, {"bbox": ["542", "0", "1077", "180"], "fr": "J\u0027ai un peu l\u0027air d\u0027un charlatan mystique, non !", "id": "SUDAH MIRIP SEPERTI DUKUN SAJA!", "pt": "PARE\u00c7O UM POUCO COM UM VIDENTE AGORA!", "text": "I\u0027M STARTING TO SOUND LIKE A DIVINE!", "tr": "B\u0130RAZ \u015eARLATAN G\u0130B\u0130 OLDUM AMA!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/55/16.webp", "translations": [{"bbox": ["780", "1106", "1130", "1395"], "fr": "Seulement 0,3 % ? C\u0027est trop peu !", "id": "HANYA 0,3%? INI TERLALU SEDIKIT!", "pt": "S\u00d3 0,3%? ISSO \u00c9 MUITO POUCO!", "text": "ONLY 0.3%? THAT\u0027S SO LITTLE!", "tr": "SADECE %0.3 M\u00dc? BU \u00c7OK AZ!"}, {"bbox": ["218", "321", "775", "607"], "fr": "Progression de la collecte augment\u00e9e : 0,3 % ! Progression totale actuelle : 5,3 % !", "id": "TINGKAT PENGUMPULAN BERTAMBAH: 0,3%! TOTAL PROGRES SAAT INI: 5,3%!", "pt": "PROGRESSO DE COLETA AUMENTADO: 0,3%! PROGRESSO TOTAL ATUAL: 5,3%!", "text": "COLLECTION PROGRESS INCREASED BY 0.3%! CURRENT TOTAL PROGRESS: 5.3%!", "tr": "TOPLAMA ORANI ARTI\u015eI: %0.3! MEVCUT TOPLAM \u0130LERLEME: %5.3!"}], "width": 1200}, {"height": 5700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/55/17.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "2147", "537", "2453"], "fr": "Je l\u0027ai d\u00e9j\u00e0 dit, une fois que le \u00ab Rouleau des Cent Fant\u00f4mes \u00bb sera r\u00e9v\u00e9l\u00e9 au monde, cela provoquera d\u0027\u00e9normes remous.", "id": "AKU SUDAH PERNAH BILANG SEBELUMNYA, SEKALI \u0027DIAGRAM RATUSAN IBLIS\u0027 TERUNGKAP KE DUNIA, ITU AKAN MENIMBULKAN GEJOLAK BESAR.", "pt": "EU J\u00c1 DISSE ANTES, UMA VEZ QUE O \u0027PERGAMINHO DOS CEM FANTASMAS\u0027 FOR EXPOSTO AO MUNDO, CAUSAR\u00c1 UMA GRANDE AGITA\u00c7\u00c3O.", "text": "I TOLD YOU BEFORE, ONCE THE \u0027BOOK OF HUNDRED DEMONS\u0027 IS REVEALED TO THE WORLD, IT WILL CAUSE A HUGE UPHEAVAL.", "tr": "DAHA \u00d6NCE DE S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130M, \u300aY\u00dcZ HAYALET PAR\u015e\u00d6MEN\u0130\u300b ORTAYA \u00c7IKARSA, B\u00dcY\u00dcK B\u0130R KARGA\u015eA YARATACAKTIR."}, {"bbox": ["556", "2698", "1008", "3019"], "fr": "Tu ne sais pas \u00e0 quel point ces gens peuvent devenir fous pour obtenir le \u00ab Rouleau des Cent Fant\u00f4mes \u00bb.", "id": "KAU TIDAK TAHU SEBERAPA GILANYA ORANG-ORANG ITU DEMI MENDAPATKAN \u0027DIAGRAM RATUSAN IBLIS\u0027.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O SABE O QU\u00c3O LOUCAS AS PESSOAS PODEM FICAR PELO \u0027PERGAMINHO DOS CEM FANTASMAS\u0027.", "text": "YOU DON\u0027T KNOW HOW CRAZY THOSE PEOPLE CAN BE FOR THE \u0027BOOK OF HUNDRED DEMONS\u0027.", "tr": "O \u0130NSANLARIN \u300aY\u00dcZ HAYALET PAR\u015e\u00d6MEN\u0130\u300b \u0130\u00c7\u0130N NE KADAR \u00c7ILDIRAB\u0130LECE\u011e\u0130N\u0130 B\u0130LM\u0130YORSUN."}, {"bbox": ["128", "3817", "549", "4132"], "fr": "Eux, contrairement \u00e0 moi, ne s\u0027assi\u00e9ront pas pour n\u00e9gocier tranquillement avec toi.", "id": "MEREKA TIDAK SEPERTI AKU, YANG AKAN DUDUK DAN BERNEGOSIASI DENGAN BAIK-BAIK DENGANMU.", "pt": "ELES N\u00c3O S\u00c3O COMO EU, QUE SE SENTARIA PARA NEGOCIAR OS TERMOS COM VOC\u00ca.", "text": "THEY\u0027RE NOT LIKE ME, WHO WILL SIT DOWN AND NEGOTIATE WITH YOU.", "tr": "ONLAR BEN\u0130M G\u0130B\u0130 DE\u011e\u0130LLER, SEN\u0130NLE OTURUP D\u00dcZG\u00dcNCE PAZARLIK YAPMAZLAR."}, {"bbox": ["463", "318", "926", "667"], "fr": "\u00c0 l\u0027avenir, n\u0027utilise le \u00ab Rouleau des Cent Fant\u00f4mes \u00bb devant personne d\u0027autre que moi.", "id": "DI MASA DEPAN, SELAIN DI HADAPANKU, JANGAN GUNAKAN \u0027DIAGRAM RATUSAN IBLIS\u0027 DI DEPAN SIAPA PUN.", "pt": "DE AGORA EM DIANTE, N\u00c3O USE O \u0027PERGAMINHO DOS CEM FANTASMAS\u0027 NA FRENTE DE NINGU\u00c9M AL\u00c9M DE MIM.", "text": "FROM NOW ON, DON\u0027T USE THE \u0027BOOK OF HUNDRED DEMONS\u0027 IN FRONT OF ANYONE BUT ME.", "tr": "BUNDAN SONRA BEN\u0130M DI\u015eIMDA K\u0130MSEN\u0130N \u00d6N\u00dcNDE \u300aY\u00dcZ HAYALET PAR\u015e\u00d6MEN\u0130\u300b\u0027N\u0130 KULLANMA."}, {"bbox": ["713", "5275", "1097", "5565"], "fr": "Ah, c\u0027est comme \u00e7a... Merci de me le rappeler.", "id": "BE-BEGITU YA... TERIMA KASIH SUDAH MENGINGATKANKU.", "pt": "\u00c9-\u00c9 ASSIM ENT\u00c3O... OBRIGADO PELO AVISO.", "text": "I-IS THAT SO... THANK YOU FOR THE WARNING.", "tr": "\u00d6-\u00d6YLE M\u0130... UYARDI\u011eIN \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcRLER."}, {"bbox": ["477", "1726", "785", "1934"], "fr": "Hein ?", "id": "EH?", "pt": "H\u00c3?", "text": "HUH?", "tr": "HA?"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/55/18.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "131", "342", "246"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["864", "134", "1051", "263"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/55/19.webp", "translations": [{"bbox": ["624", "1410", "1057", "1727"], "fr": "Tu viens d\u0027emm\u00e9nager \u00e0 c\u00f4t\u00e9, n\u0027est-ce pas ? Tu as d\u00een\u00e9 ?", "id": "KAU BARU SAJA PINDAH KE SEBELAH, KAN? SUDAH MAKAN MALAM BELUM?", "pt": "VOC\u00ca SE MUDOU PARA O APARTAMENTO AO LADO H\u00c1 POUCO TEMPO, CERTO? J\u00c1 JANTOU?", "text": "YOU JUST MOVED IN NEXT DOOR, RIGHT? HAVE YOU HAD DINNER YET?", "tr": "YAN DA\u0130REYE YEN\u0130 TA\u015eINDIN, DE\u011e\u0130L M\u0130? AK\u015eAM YEME\u011e\u0130 YED\u0130N M\u0130?"}, {"bbox": ["146", "3446", "546", "3747"], "fr": "J\u0027ai pr\u00e9par\u00e9 des nouilles au b\u0153uf \u00e0 la maison !", "id": "AKU MEMASAK MI KUAH SAPI DI RUMAH!", "pt": "FIZ MACARR\u00c3O COM CARNE EM CASA!", "text": "I MADE BEEF NOODLES AT HOME!", "tr": "EVDE ETL\u0130 ER\u0130\u015eTE YAPTIM!"}, {"bbox": ["125", "120", "512", "398"], "fr": "S\u0027il n\u0027y a rien d\u0027autre, je vais d\u0027abord...", "id": "KALAU TIDAK ADA APA-APA LAGI, AKU PERGI DULU\u2014", "pt": "SE N\u00c3O HOUVER MAIS NADA, EU VOU PRIMEIRO...", "text": "IF THERE\u0027S NOTHING ELSE, I\u0027LL\u2014", "tr": "B\u0130R \u015eEY YOKSA, BEN \u00d6NCE..."}, {"bbox": ["547", "972", "895", "1223"], "fr": "Gu Jiangyuan !", "id": "GU JIANGYUAN!", "pt": "GU JIANGYUAN!", "text": "GU JIANGYUAN!", "tr": "GU JIANGYUAN!"}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/55/20.webp", "translations": [{"bbox": ["352", "78", "715", "429"], "fr": "Si \u00e7a ne te d\u00e9range pas, viens manger des nouilles chez moi !", "id": "KALAU TIDAK KEBERATAN, AYO MAKAN MI DI RUMAHKU!", "pt": "SE N\u00c3O SE IMPORTAR, VENHA \u00c0 MINHA CASA COMER MACARR\u00c3O COMIGO!", "text": "IF YOU DON\u0027T MIND, COME OVER TO MY PLACE FOR NOODLES!", "tr": "E\u011eER SAKINCASI YOKSA, GEL B\u0130RL\u0130KTE BEN\u0130M EVDE ER\u0130\u015eTE Y\u0130YEL\u0130M!"}], "width": 1200}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/55/21.webp", "translations": [{"bbox": ["591", "1856", "1177", "2211"], "fr": "[SFX] Ouin ouin ouin ouin ouin ouin ouin !!", "id": "[SFX] HU HU HU HU HU HU HU HU HU!!", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1\u00c1\u00c1\u00c1\u00c1\u00c1\u00c1\u00c1!!", "text": "...", "tr": "[SFX] HU HU HU HU HU HU HU HU HU!!"}, {"bbox": ["497", "652", "679", "913"], "fr": "Alors, je vous d\u00e9range.", "id": "KALAU BEGITU, MAAF MEREPOTKAN.", "pt": "ENT\u00c3O, VOU ACEITAR O CONVITE.", "text": "THEN, I WON\u0027T IMPOSE.", "tr": "O HALDE RAHATSIZ ED\u0130YORUM."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/55/22.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "320", "485", "622"], "fr": "Mi-Mince !", "id": "GA-GAWAT!", "pt": "AI, N\u00c3O!", "text": "D-DAMN IT!", "tr": "EYVAH, K\u00d6T\u00dc OLDU!"}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/55/23.webp", "translations": [{"bbox": ["610", "186", "1062", "500"], "fr": "Je ne pensais qu\u0027\u00e0 emmener vite Gu Jiangyuan s\u0027occuper de ces fant\u00f4mes, j\u0027ai oubli\u00e9 mon petit fr\u00e8re !", "id": "AKU HANYA MEMIKIRKAN UNTUK SEGERA MENGAJAK GU JIANGYUAN MEMBERESKAN HANTU-HANTU ITU, SAMPAI LUPA DENGAN ADIKKU!", "pt": "S\u00d3 PENSEI EM LEVAR GU JIANGYUAN RAPIDAMENTE PARA LIDAR COM AQUELES FANTASMAS E ESQUECI DO MEU IRM\u00c3O!", "text": "I WAS SO FOCUSED ON GETTING GU JIANGYUAN TO DEAL WITH THOSE GHOSTS THAT I FORGOT ABOUT MY BROTHER!", "tr": "SADECE GU JIANGYUAN\u0027I B\u0130R AN \u00d6NCE O HAYALETLER\u0130 HALLETMEYE G\u00d6T\u00dcRMEY\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dcM DE KARDE\u015e\u0130M\u0130 UNUTTUM!"}, {"bbox": ["99", "1157", "520", "1429"], "fr": "[SFX] Bouhou ! Grand fr\u00e8re, pourquoi tu n\u0027es pas revenu depuis si longtemps !!", "id": "[SFX] HU HU! KAKAK, KENAPA KAKAK LAMA SEKALI TIDAK PULANG!!", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1! IRM\u00c3O, IRM\u00c3O, POR QUE VOC\u00ca DEMOROU TANTO PARA VOLTAR?!", "text": "WAAAH! BROTHER, WHY DIDN\u0027T YOU COME BACK FOR SO LONG!!", "tr": "[SFX] HU HU! AB\u0130, AB\u0130, NEDEN BU KADAR UZUN S\u00dcRE GELMED\u0130N!!"}, {"bbox": ["360", "1814", "777", "2073"], "fr": "Je suis tout seul ! La maison fait si peur !", "id": "AKU SENDIRIAN! DI RUMAH MENAKUTKAN SEKALI!", "pt": "ESTOU SOZINHO! A CASA \u00c9 T\u00c3O ASSUSTADORA!", "text": "I WAS ALL ALONE! THE HOUSE IS SO SCARY!", "tr": "YALNIZ BA\u015eIMAYIM! EV \u00c7OK KORKUN\u00c7!"}, {"bbox": ["866", "687", "1148", "899"], "fr": "Xiao-Xiao Zhao, ne pleure pas !", "id": "A-ADEK ZHAO, JANGAN MENANGIS!", "pt": "PE-PEQUENO ZHAO, N\u00c3O CHORE!", "text": "X-XIAO ZHAO, DON\u0027T CRY!", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK, K\u00dc\u00c7\u00dcK ZHAO, A\u011eLAMA!"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/55/24.webp", "translations": [{"bbox": ["712", "190", "1149", "470"], "fr": "Grand fr\u00e8re est all\u00e9 r\u00e9parer le disjoncteur en bas, \u00e7a a pris un peu de temps ! D\u00e9sol\u00e9 !", "id": "KAKAK PERGI KE BAWAH MEMPERBAIKI SEKRING LISTRIK, JADINYA AGAK LAMA! MAAF YA!", "pt": "O IRM\u00c3O FOI CONSERTAR O DISJUNTOR L\u00c1 EMBAIXO E DEMOROU UM POUCO! DESCULPE!", "text": "BROTHER WENT DOWNSTAIRS TO FIX THE BREAKER, AND IT TOOK A LITTLE LONGER! I\u0027M SORRY!", "tr": "AB\u0130N A\u015eA\u011eIYA S\u0130GORTAYI TAM\u0130R ETMEYE G\u0130TT\u0130, B\u0130RAZ UZUN S\u00dcRD\u00dc! \u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M!"}, {"bbox": ["34", "1409", "500", "1736"], "fr": "Gu Jiangyuan, entre vite t\u0027asseoir ! Mets-toi \u00e0 l\u0027aise !", "id": "GU JIANGYUAN, CEPAT MASUK DAN DUDUKLAH! ANGGAP SAJA RUMAH SENDIRI!", "pt": "GU JIANGYUAN, ENTRE E SENTE-SE! SINTA-SE \u00c0 VONTADE!", "text": "GU JIANGYUAN, COME IN AND SIT DOWN! MAKE YOURSELF AT HOME!", "tr": "GU JIANGYUAN, HEMEN \u0130\u00c7ER\u0130 GEL OTUR! NEREYE \u0130STERSEN OTUR!"}], "width": 1200}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/55/25.webp", "translations": [{"bbox": ["600", "2109", "1060", "2382"], "fr": "Demain, grand fr\u00e8re t\u0027emm\u00e8nera acheter des jouets ! On ach\u00e8tera le tout nouveau T-Rex rouge !!", "id": "BESOK KAKAK AKAN MEMBELIKANMU MAINAN! KITA BELI TYRANNOSAURUS REX MERAH MODEL TERBARU!!", "pt": "AMANH\u00c3 O IRM\u00c3O TE LEVA PARA COMPRAR BRINQUEDOS! VAMOS COMPRAR O MAIS NOVO TIRANOSSAURO REX VERMELHO!!", "text": "BROTHER WILL TAKE YOU TO BUY TOYS TOMORROW! WE\u0027LL GET THE LATEST RED DINOSAUR REX!", "tr": "AB\u0130N YARIN SANA OYUNCAK ALACAK! EN YEN\u0130 MODEL KIRMIZI D\u0130NOZOR REX\u0027\u0130 ALACA\u011eIZ!!"}, {"bbox": ["11", "531", "420", "723"], "fr": "La prochaine fois, grand fr\u00e8re rentrera t\u00f4t, c\u0027est promis !", "id": "LAIN KALI KAKAK PASTI AKAN PULANG LEBIH CEPAT!", "pt": "DA PR\u00d3XIMA VEZ, O IRM\u00c3O CERTAMENTE VOLTAR\u00c1 MAIS CEDO!", "text": "BROTHER WILL DEFINITELY COME BACK EARLY NEXT TIME!", "tr": "AB\u0130N B\u0130R DAHAK\u0130 SEFERE KES\u0130NL\u0130KLE ERKEN GELECEK!"}, {"bbox": ["142", "4112", "573", "4412"], "fr": "Bien s\u00fbr, quand est-ce que grand fr\u00e8re t\u0027a menti !", "id": "TENTU SAJA, KAPAN KAKAK PERNAH MEMBOHONGIMU!", "pt": "MAS \u00c9 CLARO, QUANDO FOI QUE O IRM\u00c3O TE ENGANOU!", "text": "OF COURSE, WHEN HAS BROTHER EVER LIED TO YOU!", "tr": "TAB\u0130\u0130 K\u0130, AB\u0130N SANA NE ZAMAN YALAN S\u00d6YLED\u0130 K\u0130!"}, {"bbox": ["765", "2425", "1150", "2656"], "fr": "[SFX] Ouin ouin... Vra-Vraiment ?", "id": "[SFX] HU HU... BE-BENARKAH?", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1... S\u00c9-S\u00c9RIO?", "text": "WAAAH! R-REALLY?", "tr": "[SFX] HU HU... GE-GER\u00c7EKTEN M\u0130?"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/55/26.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "601", "626", "655"], "fr": "Ange \u00e0 une aile", "id": "MALAIKAT BERSAYAP SATU", "pt": "ANJO DE UMA ASA S\u00d3", "text": "...", "tr": "TEK KANATLI MELEK"}, {"bbox": ["214", "731", "996", "1234"], "fr": "Que ces deux adorables personnes qui n\u0027ont pas encore rempli leur adresse contactent Lu Xi Banzhuanzi sur Weibo pour recevoir leur r\u00e9compense.", "id": "UNTUK DUA ORANG MANIS YANG BELUM MENGISI ALAMAT, SILAKAN HUBUNGI LU XI BAN ZHUANZI DI WEIBO UNTUK MENGAMBIL HADIAH.", "pt": "POR FAVOR, ESTES DOIS QUERIDOS QUE AINDA N\u00c3O PREENCHERAM O ENDERE\u00c7O, ENTREM EM CONTATO COM \u0027LUXIBANZHUANZI\u0027 NO WEIBO PARA RESGATAR SEUS PR\u00caMIOS.", "text": "THESE TWO LUCKY READERS, PLEASE FIND LU XI MOVING BRICKS ON WEIBO TO CLAIM YOUR REWARDS.", "tr": "L\u00dcTFEN ADRES\u0130N\u0130 HEN\u00dcZ G\u0130RMEM\u0130\u015e BU \u0130K\u0130 SEV\u0130ML\u0130 K\u0130\u015e\u0130, \u00d6D\u00dcLLER\u0130N\u0130 ALMAK \u0130\u00c7\u0130N WEIBO\u0027DA LU XI ZHUANZI\u0027Y\u0130 BULSUN."}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/55/27.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "514", "534", "750"], "fr": "N\u0027oubliez pas de liker et de suivre !", "id": "JANGAN LUPA LIKE DAN IKUTI YA!", "pt": "N\u00c3O SE ESQUE\u00c7AM DE CURTIR E SEGUIR, OK!", "text": "DON\u0027T FORGET TO LIKE AND FAVORITE!", "tr": "BE\u011eENMEY\u0130 VE TAK\u0130P ETMEY\u0130 UNUTMAYIN!"}, {"bbox": ["744", "882", "1081", "1115"], "fr": "Et de voter avec vos tickets mensuels !", "id": "DAN JUGA VOTE TIKET BULANAN!", "pt": "E VOTEM COM OS VOTOS MENSAIS!", "text": "AND VOTE WITH MONTHLY TICKETS!", "tr": "AYRICA AYLIK B\u0130LET\u0130N\u0130ZLE OY VERMEY\u0130 DE!"}, {"bbox": ["114", "0", "995", "336"], "fr": "Lu Xi Banzhuanzi", "id": "LU XI BANZHUANZI", "pt": "LUXIBANZHUANZI", "text": "LU XI MOVING BRICKS", "tr": "LU XI BAN ZHUANZI"}], "width": 1200}, {"height": 416, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-hasn-t-faded/55/28.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "163", "861", "277"], "fr": "J\u0027ai cherch\u00e9, il n\u0027y a pas de roman.", "id": "SUDAH KUCARI, TIDAK ADA NOVELNYA.", "pt": "PROCUREI PELA NOVELA, MAS N\u00c3O ENCONTREI.", "text": "...", "tr": "ROMAN ARADIM AMA BULAMADIM."}], "width": 1200}]
Manhua