This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-is-so-flirty/129/0.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "149", "722", "362"], "fr": "IL EST SI CHARMEUR. IRR\u00c9SISTIBLE.", "id": "Dia Begitu Menggoda - Can\u0027t Hold", "pt": "ELE \u00c9 T\u00c3O SEDUTOR / CAN\u0027T HOLD HIM BACK", "text": "HE CAN\u0027T HOLD", "tr": "ONU O KADAR AYARTIYOR K\u0130 KEND\u0130N\u0130 TUTAMIYOR."}, {"bbox": ["163", "0", "794", "68"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-is-so-flirty/129/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-is-so-flirty/129/2.webp", "translations": [{"bbox": ["600", "1592", "823", "1797"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, j\u0027avais un peu peur de toi. La premi\u00e8re fois que j\u0027ai entendu ce genre de demande,", "id": "Saat itu aku agak takut padamu, pertama kali mendengar permintaan seperti itu,", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, EU TINHA UM POUCO DE MEDO DE VOC\u00ca. FOI A PRIMEIRA VEZ QUE OUVI UM PEDIDO DAQUELES,", "text": "BACK THEN, I WAS A BIT SCARED OF YOU. IT WAS THE FIRST TIME I HEARD THAT KIND OF REQUEST,", "tr": "O ZAMANLAR SENDEN B\u0130RAZ KORKMU\u015eTUM, O T\u00dcR B\u0130R \u0130STE\u011e\u0130 \u0130LK DUYDU\u011eUMDA,"}, {"bbox": ["442", "1920", "698", "2172"], "fr": "j\u0027ai eu l\u0027impression que tu avais un probl\u00e8me, mais \u00e7a te rendait encore plus effrayant.", "id": "merasa kamu ini pasti ada yang salah tapi itu malah lebih menakutkan.", "pt": "SENTI QUE VOC\u00ca DEVIA TER ALGUM PROBLEMA, MAS ISSO S\u00d3 ME DEIXAVA AINDA MAIS ASSUSTADA.", "text": "I FELT LIKE THERE MUST BE SOMETHING WRONG WITH YOU, WHICH MADE YOU EVEN SCARIER.", "tr": "SEN\u0130N KES\u0130N B\u0130R SORUNUN OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dcM AMA BU DAHA DA KORKUTUCUYDU."}, {"bbox": ["644", "1016", "835", "1208"], "fr": "J\u0027\u00e9tais ridicule \u00e0 l\u0027\u00e9poque ?", "id": "Aku yang saat itu sangat konyol?", "pt": "EU ERA RID\u00cdCULA NAQUELA \u00c9POCA?", "text": "WAS I RIDICULOUS BACK THEN?", "tr": "O ZAMANK\u0130 HAL\u0130M \u00c7OK MU KOM\u0130KT\u0130?"}, {"bbox": ["83", "414", "373", "674"], "fr": "En pensant \u00e0 toi \u00e0 cette \u00e9poque, je ne peux pas m\u0027emp\u00eacher de rire.", "id": "Mengingat dirimu yang saat itu, aku jadi tertawa.", "pt": "LEMBRANDO DE VOC\u00ca NAQUELA \u00c9POCA, N\u00c3O CONSIGO DEIXAR DE RIR.", "text": "THINKING ABOUT YOU BACK THEN, I CAN\u0027T HELP BUT LAUGH.", "tr": "O ZAMANK\u0130 SEN\u0130 HATIRLAYINCA G\u00dcLMEDEN EDEM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["50", "1423", "187", "1560"], "fr": "Non.", "id": "Bukan.", "pt": "N\u00c3O.", "text": "NO.", "tr": "HAYIR."}, {"bbox": ["632", "341", "769", "480"], "fr": "De quoi ris-tu ?", "id": "Tertawa kenapa?", "pt": "DO QUE EST\u00c1 RINDO?", "text": "WHAT ARE YOU LAUGHING AT?", "tr": "NEYE G\u00dcL\u00dcYORSUN?"}, {"bbox": ["620", "2275", "783", "2438"], "fr": "... Peur de moi ?", "id": "...Takut padaku?", "pt": "...COM MEDO DE MIM?", "text": "...AFRAID OF ME?", "tr": "...BENDEN M\u0130 KORKTUN?"}, {"bbox": ["161", "1093", "276", "1207"], "fr": "Oh ?", "id": "Oh?", "pt": "OH?", "text": "OH?", "tr": "OH?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-is-so-flirty/129/3.webp", "translations": [{"bbox": ["490", "361", "745", "617"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, tu n\u0027avais pas du tout peur de moi. De toute l\u0027\u00e9cole, tu \u00e9tais la seule \u00e0 ne pas avoir peur de moi.", "id": "Kamu saat itu sama sekali tidak takut padaku, di seluruh sekolah yang paling tidak takut padaku ya kamu.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O TINHA MEDO NENHUM DE MIM NAQUELA \u00c9POCA. DE TODA A ESCOLA, VOC\u00ca ERA QUEM MENOS TINHA MEDO DE MIM.", "text": "YOU WEREN\u0027T AFRAID OF ME AT ALL BACK THEN. IN THE WHOLE SCHOOL, YOU WERE THE ONE LEAST AFRAID OF ME.", "tr": "O ZAMANLAR BENDEN H\u0130\u00c7 KORKMUYORDUN, T\u00dcM OKULDA BENDEN EN KORKMAYAN SEND\u0130N."}, {"bbox": ["593", "827", "752", "948"], "fr": "Comment serait-ce possible ?", "id": "Bagaimana mungkin?", "pt": "COMO ASSIM?", "text": "HOW IS THAT POSSIBLE?", "tr": "NASIL OLAB\u0130L\u0130R?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-is-so-flirty/129/4.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "174", "348", "366"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, tu avais d\u00e9j\u00e0 l\u0027air tr\u00e8s effrayant,", "id": "Kamu yang saat itu sudah terlihat sangat menakutkan,", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 PARECIA ASSUSTADOR NAQUELA \u00c9POCA,", "text": "YOU LOOKED REALLY SCARY BACK THEN,", "tr": "O ZAMANK\u0130 HAL\u0130N \u00c7OK KORKUN\u00c7 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYORDU,"}, {"bbox": ["620", "894", "812", "1085"], "fr": "j\u0027avais toujours l\u0027impression que tu allais me d\u00e9vorer \u00e0 la moindre inattention.", "id": "selalu merasa kalau tidak hati-hati akan ditelan olehmu.", "pt": "SEMPRE TIVE A SENSA\u00c7\u00c3O DE QUE, SE ME DESCUIDASSE, SERIA ENGOLIDA POR VOC\u00ca.", "text": "I ALWAYS FELT LIKE I\u0027D BE SWALLOWED UP BY YOU IF I WASN\u0027T CAREFUL.", "tr": "HER AN SEN\u0130N TARAFINDAN YUTULACAKMI\u015eIM G\u0130B\u0130 H\u0130SSED\u0130YORDUM."}, {"bbox": ["594", "574", "785", "765"], "fr": "Nonchalant, mais avec une aura f\u00e9roce.", "id": "Terlihat malas tapi juga memancarkan aura ganas.", "pt": "APESAR DE PREGUI\u00c7OSO, AINDA TRANSMITIA UMA AURA FEROZ.", "text": "LAZY, YET FIERCE.", "tr": "TEMBEL TEMBEL AMA Y\u0130NE DE VAH\u015e\u0130 B\u0130R HAVAN VARDI."}, {"bbox": ["149", "1088", "305", "1244"], "fr": "Il manque quelque chose ?", "id": "Kurang apa?", "pt": "FALTA O QU\u00ca?", "text": "WHAT\u0027S MISSING?", "tr": "NE EKS\u0130K?"}, {"bbox": ["62", "523", "258", "724"], "fr": "Quand tu regardais les gens, tu ressemblais \u00e0 un tigre qui venait de se r\u00e9veiller.", "id": "Saat melihat orang seperti harimau yang baru bangun tidur.", "pt": "QUANDO OLHAVA PARA AS PESSOAS, PARECIA UM TIGRE REC\u00c9M-ACORDADO.", "text": "WHEN YOU LOOK AT PEOPLE, YOU\u0027RE LIKE A TIGER THAT JUST WOKE UP.", "tr": "\u0130NSANLARA BAKARKEN YEN\u0130 UYANMI\u015e B\u0130R KAPLAN G\u0130B\u0130YD\u0130N."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-is-so-flirty/129/5.webp", "translations": [{"bbox": ["541", "54", "732", "246"], "fr": "Je sentais juste qu\u0027il manquait quelque chose.", "id": "Aku hanya merasa ada yang kurang.", "pt": "EU SENTIA QUE FALTAVA ALGUMA COISA.", "text": "I JUST FELT SOMETHING WAS MISSING.", "tr": "SADECE B\u0130R \u015eEYLER\u0130N EKS\u0130K OLDU\u011eUNU H\u0130SSETT\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-is-so-flirty/129/6.webp", "translations": [{"bbox": ["385", "726", "556", "898"], "fr": "Baisse la t\u00eate. Baisse la t\u00eate.", "id": "Menunduklah.", "pt": "ABAIXA A CABE\u00c7A, ABAIXA.", "text": "LOWER YOUR HEAD.", "tr": "BA\u015eINI E\u011e, BA\u015eINI E\u011e."}, {"bbox": ["77", "546", "216", "687"], "fr": "Non.", "id": "Tidak mau.", "pt": "N\u00c3O QUERO.", "text": "NO.", "tr": "\u0130STEM\u0130YORUM."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-is-so-flirty/129/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-is-so-flirty/129/8.webp", "translations": [{"bbox": ["543", "575", "820", "852"], "fr": "La premi\u00e8re fois que je t\u0027ai vu devant ce d\u00e9panneur, j\u0027ai eu envie de faire \u00e7a.", "id": "Pertama kali bertemu denganmu di luar minimarket itu, aku sudah ingin melakukannya.", "pt": "DESDE A PRIMEIRA VEZ QUE TE VI NA FRENTE DAQUELA LOJA DE CONVENI\u00caNCIA, EU J\u00c1 QUERIA FAZER ISSO.", "text": "THE FIRST TIME I SAW YOU OUTSIDE THAT CONVENIENCE STORE, I WANTED TO DO THIS.", "tr": "SEN\u0130 O MARKET\u0130N \u00d6N\u00dcNDE \u0130LK G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcMDE BUNU YAPMAK \u0130STEM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["602", "1759", "819", "1976"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que les personnes aux cheveux doux ont une bonne personnalit\u00e9.", "id": "Kudengar orang yang rambutnya lembut sifatnya baik.", "pt": "OUVI DIZER QUE PESSOAS COM CABELO MACIO T\u00caM UMA BOA PERSONALIDADE.", "text": "I HEARD PEOPLE WITH SOFT HAIR HAVE GOOD PERSONALITIES.", "tr": "SA\u00c7LARI YUMU\u015eAK OLANLARIN KARAKTERLER\u0130N\u0130N \u0130Y\u0130 OLDU\u011eUNU DUYDUM."}, {"bbox": ["81", "1416", "265", "1600"], "fr": "Aussi doux que je l\u0027imaginais.", "id": "Selembut yang kubayangkan.", "pt": "\u00c9 T\u00c3O MACIO QUANTO EU IMAGINAVA.", "text": "IT\u0027S AS SOFT AS I IMAGINED.", "tr": "HAYAL ETT\u0130\u011e\u0130M KADAR YUMU\u015eAK."}, {"bbox": ["267", "2219", "459", "2410"], "fr": "Ma personnalit\u00e9 est bonne ?", "id": "Sifatku baik?", "pt": "MINHA PERSONALIDADE \u00c9 BOA?", "text": "MY PERSONALITY IS GOOD?", "tr": "KARAKTER\u0130M \u0130Y\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["653", "2462", "810", "2619"], "fr": "Tu es tr\u00e8s gentille avec moi.", "id": "Sangat baik padaku.", "pt": "COMIGO, VOC\u00ca \u00c9 \u00d3TIMO.", "text": "VERY GOOD TO ME.", "tr": "BANA KAR\u015eI \u00c7OK \u0130Y\u0130S\u0130N."}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-is-so-flirty/129/9.webp", "translations": [{"bbox": ["590", "455", "781", "647"], "fr": "\u00c7a, c\u0027est bien la toi de l\u0027\u00e9poque.", "id": "Ini baru mirip denganmu yang dulu.", "pt": "ISSO SIM PARECE COM VOC\u00ca DAQUELA \u00c9POCA.", "text": "THIS IS MORE LIKE THE YOU FROM BACK THEN.", "tr": "\u0130\u015eTE BU TAM DA O ZAMANK\u0130 SEN."}, {"bbox": ["69", "1650", "209", "1789"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["128", "1119", "319", "1311"], "fr": "Moi, \u00e0 l\u0027\u00e9poque ?", "id": "Aku yang dulu?", "pt": "EU DAQUELA \u00c9POCA?", "text": "THE ME FROM BACK THEN?", "tr": "O ZAMANK\u0130 BEN M\u0130?"}, {"bbox": ["527", "1671", "776", "1915"], "fr": "Fr\u00e8re Yu.", "id": "Kak Yu.", "pt": "IRM\u00c3O YU.", "text": "BROTHER YU", "tr": "YU AB\u0130."}, {"bbox": ["0", "393", "421", "498"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-is-so-flirty/129/10.webp", "translations": [{"bbox": ["530", "82", "791", "289"], "fr": "Dor\u00e9navant, tu ne pourras m\u0027appeler ainsi que lorsque je te le permettrai.", "id": "Nanti, hanya saat aku menyuruhmu memanggil begitu, baru kamu boleh memanggil begitu.", "pt": "DE AGORA EM DIANTE, S\u00d3 PODER\u00c1 ME CHAMAR ASSIM QUANDO EU PERMITIR.", "text": "FROM NOW ON, YOU CAN ONLY CALL ME THAT WHEN I ALLOW YOU TO.", "tr": "BUNDAN SONRA SADECE BEN SANA B\u00d6YLE SESLENMEN\u0130 S\u00d6YLED\u0130\u011e\u0130MDE B\u00d6YLE SESLENEB\u0130L\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["269", "507", "431", "669"], "fr": "Hein ? Pourquoi ?", "id": "Hah? Kenapa?", "pt": "AH? POR QU\u00ca?", "text": "HUH? WHY?", "tr": "HA? NEDEN?"}, {"bbox": ["115", "817", "277", "979"], "fr": "Sinon,", "id": "Kalau tidak,", "pt": "SEN\u00c3O,", "text": "OTHERWISE,", "tr": "YOKSA,"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-is-so-flirty/129/11.webp", "translations": [{"bbox": ["548", "216", "710", "378"], "fr": "il y aura des ennuis.", "id": "akan terjadi sesuatu.", "pt": "COISAS RUINS V\u00c3O ACONTECER.", "text": "SOMETHING BAD WILL HAPPEN.", "tr": "SORUN \u00c7IKAR."}, {"bbox": ["264", "730", "899", "840"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-is-so-flirty/129/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 91, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-is-so-flirty/129/13.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "11", "749", "90"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["91", "0", "750", "91"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua