This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/95/0.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "884", "757", "1066"], "fr": "LE\u00c7ON 95 : C\u0027EST VOUS QUI AVEZ MONT\u00c9 CE COUP ?", "id": "PELAJARAN KE-95\nKALIAN YANG MENJEBAKNYA?", "pt": "AULA NOVENTA E CINCO: FOI ARMADILHA DE VOC\u00caS?", "text": "Lesson 95: You set this up?", "tr": "Ders 95: Bu Sizin Tezgah\u0131n\u0131z M\u0131?"}, {"bbox": ["308", "859", "757", "1449"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : SHI MI \u300aLE CA\u00cfD DE L\u0027\u00c9COLE A UNE TAILLE DE GU\u00caPE\u300b SITE : SHUDANWANG\nDESSINATRICE PRINCIPALE : QING XIA\nSC\u00c9NARISTE : BING TANG HULU\nENCRAGE : RE SHUI\nCOLORISTE : YI YEZI\nSUPERVISION : XIN QI", "id": "KARYA ASLI: SHI MI\n\u300aSI JAGOAN SEKOLAH BERPINGGANG RAMPING\u300b\nWEBSITE: SHU DAN\nPENULIS UTAMA: QING XIA\nPENULIS SKENARIO: BING TANG HULU\nPENINTAAN: RE SHUI\nPEWARNAAN: YI YEZI\nPENGAWAS: XIN QI", "pt": "OBRA ORIGINAL: SHI MI \u300aO VALENT\u00c3O DA ESCOLA TEM UMA CINTURINHA FINA\u300bSHUDANWANG\nARTISTA PRINCIPAL: QING XIA\nROTEIRISTA: BING TANG HULU\nARTE-FINALISTA: RE SHUI\nCOLORISTA: YI YE ZI\nPRODUTOR: XIN QI", "text": "Original Work: Shi Mi\u0027s \"The Campus Bully is a Little Charmer\" Bookdannet Main Writer: Qing Xia Scriptwriter: Bing Tang Hulu Liner: Re Shui Colorist: Yi Ye Zi Managing Editor: Xin Qi", "tr": "Orijinal Eser: Shi Mi \"Okul Kabaday\u0131s\u0131 \u0130nce Belli Bir Sevimli\"\nBa\u015f \u00c7izer: Qing Xia\nSenarist: Bing Tang Hulu\n\u00c7izim: Re Shui\nRenklendirme: Yi Yezi\nYap\u0131mc\u0131: Xin Qi"}], "width": 900}, {"height": 5325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/95/1.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "3521", "793", "3758"], "fr": "SI TU ME PI\u00c8GES POUR M\u0027\u00c9POUSER, NE ME REPROCHE PAS DE ME METTRE EN COL\u00c8RE.", "id": "KALAU KAU MEMPERMAINKANKU DAN MEMBUATKU TERIKAT PADAMU, JANGAN SALAHKAN AKU KALAU MARAH.", "pt": "SE ESTIVER TENTANDO ME ENGANAR PARA CASAR COM VOC\u00ca, N\u00c3O ME CULPE SE EU PERDER A CABE\u00c7A.", "text": "If you try to trick me into marrying you, don\u0027t blame me for turning against you.", "tr": "E\u011fer beni tuza\u011fa d\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcp seninle evlenmemi sa\u011flarsan, sonra dar\u0131lmaca olmas\u0131n."}, {"bbox": ["463", "4090", "882", "4297"], "fr": "D\u00c9GAGE, FILS \u00c0 PAPA ! JAMAIS DE LA VIE JE NE M\u0027INT\u00c9RESSERAI \u00c0 TOI !", "id": "ENYAHLAH, ANAK MANJA! AKU TIDAK SUDI DENGANMU!", "pt": "CAI FORA, SEU LIXO! ESTA SENHORITA AQUI N\u00c3O EST\u00c1 NEM A\u00cd PARA VOC\u00ca!", "text": "Get lost! This grandma wouldn\u0027t even look at you!", "tr": "Defol git serseri! Senin gibi birine d\u00f6n\u00fcp bakmam bile!"}, {"bbox": ["367", "2040", "656", "2169"], "fr": "GRANDE S\u0152UR, LA PERSONNE QUE TU CHERCHES EST ARRIV\u00c9E ?", "id": "KAK, APA ORANG YANG KAU CARI SUDAH DATANG?", "pt": "CHEFE, A PESSOA QUE VOC\u00ca EST\u00c1 PROCURANDO J\u00c1 CHEGOU?", "text": "Has the person you\u0027re looking for arrived yet, Big Sis?", "tr": "Abla, arad\u0131\u011f\u0131n ki\u015fi geldi mi?"}, {"bbox": ["318", "11", "538", "124"], "fr": "PRODUCTION : MO XIAN SHE\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : ZHUAN ER", "id": "PRODUKSI: MO XIAN SHE\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: ZHUAN\u0027ER", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: MO XIAN SHE\nEDITOR: ZHUAN\u0027ER", "text": "Production: Mo Xian She Editor: Zhuan Er", "tr": "Yap\u0131m: Mo Xian She\nEdit\u00f6r: Zhuan Er"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/95/2.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "408", "736", "542"], "fr": "ELLE DEVRAIT \u00caTRE L\u00c0. JE REFUSE DE CROIRE QUE GRANDE S\u0152UR LIU N\u0027A AUCUN SENTIMENT POUR MOI !", "id": "SEHARUSNYA SUDAH DATANG, AKU TIDAK PERCAYA KAK LIU TIDAK PUNYA PERASAAN SEDIKIT PUN PADAKU!", "pt": "ELA DEVE TER VINDO. EU N\u00c3O ACREDITO QUE A IRM\u00c3 LIU N\u00c3O SINTA NADA POR MIM!", "text": "They should be here, I don\u0027t believe Sister Liu doesn\u0027t have any feelings for me!", "tr": "Gelmi\u015f olmal\u0131. Liu Abla\u0027n\u0131n bana kar\u015f\u0131 hi\u00e7bir \u015fey hissetmedi\u011fine inanm\u0131yorum!"}], "width": 900}, {"height": 5775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/95/3.webp", "translations": [{"bbox": ["498", "3524", "772", "3632"], "fr": "ELLE EST ARRIV\u00c9E ? GRANDE S\u0152UR LIU ? O\u00d9 EST-ELLE ?", "id": "SUDAH DATANG? KAK LIU? DI MANA DIA?", "pt": "CHEGOU? IRM\u00c3 LIU? ONDE ELA EST\u00c1?", "text": "Here? Sister Liu? Where is she?", "tr": "Geldi mi? Liu Abla m\u0131? Nerede o?"}, {"bbox": ["287", "1605", "832", "1946"], "fr": "J\u0027AI ENVOY\u00c9 L\u0027INVITATION, MAIS IL NE DEVRAIT PAS...", "id": "AKU SUDAH MENGIRIM UNDANGAN, TAPI SEPERTINYA DIA TIDAK AKAN...", "pt": "ENVIEI O CONVITE, MAS ELE PROVAVELMENTE N\u00c3O VIR\u00c1...", "text": "I sent out an invitation, but he probably won\u0027t...", "tr": "Davetiye g\u00f6nderdim ama o gelmez herhalde..."}, {"bbox": ["136", "106", "488", "403"], "fr": "ET LE TIEN ?", "id": "BAGAIMANA DENGAN ORANGMU ITU?", "pt": "E O SEU ACOMPANHANTE?", "text": "Where\u0027s your date?", "tr": "Seninki nerede?"}, {"bbox": ["107", "2154", "466", "2353"], "fr": "... IL EST VENU...", "id": "...DIA DATANG...", "pt": "...CHEGOU...", "text": "...Here...", "tr": "...Geldi..."}, {"bbox": ["278", "5337", "710", "5646"], "fr": "NON, C\u0027EST MON HOMME QUI EST VENU.", "id": "BUKAN, ORANGKU YANG DATANG.", "pt": "N\u00c3O, \u00c9 A MINHA PESSOA QUE CHEGOU.", "text": "No, my people are here.", "tr": "Hay\u0131r, benim adam\u0131m geldi."}], "width": 900}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/95/4.webp", "translations": [{"bbox": ["420", "1540", "896", "1904"], "fr": "S\u0027IL SE MONTRE ET QUE TU TE JETTES SUR LUI, \u00c7A NE VA PAS TE D\u00c9VALORISER ?", "id": "APA KAU TIDAK TERLIHAT MURAHAN KALAU LANGSUNG MENEMPEL PADANYA BEGITU DIA MUNCUL?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ACHA QUE VAI PARECER MUITO BARATO SE VOC\u00ca SE AGARRAR A ELE ASSIM QUE ELE APARECER?", "text": "Isn\u0027t it a bit cheap if you stick to him as soon as he shows up?", "tr": "Ortaya \u00e7\u0131kar \u00e7\u0131kmaz ona yap\u0131\u015f\u0131rsan, bu seni biraz ucuz g\u00f6stermez mi?"}, {"bbox": ["380", "129", "896", "417"], "fr": "ATTENDS, GRAND FR\u00c8RE, TU N\u0027AS PAS DIT QU\u0027IL T\u0027\u00c9VITAIT TOUT LE TEMPS ?", "id": "TUNGGU, KAK, BUKANKAH KAU BILANG DIA SELALU MENGHINDARIMU?", "pt": "ESPERA A\u00cd, IRM\u00c3O MAIS VELHO, VOC\u00ca N\u00c3O DISSE QUE ELE ESTAVA TE EVITANDO?", "text": "Wait, Big Bro, didn\u0027t you say he\u0027s been avoiding you?", "tr": "Bir dakika abi, senden s\u00fcrekli ka\u00e7t\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6ylememi\u015f miydin?"}, {"bbox": ["78", "2137", "667", "2464"], "fr": "LE PLUS IMPORTANT, C\u0027EST QUE SI TU PARS, COMMENT JE VAIS JOUER LA COM\u00c9DIE TOUTE SEULE ?", "id": "YANG PALING PENTING, KALAU KAU PERGI, BAGAIMANA AKU BISA BERAKTING SENDIRIAN?", "pt": "O MAIS IMPORTANTE \u00c9, SE VOC\u00ca FOR EMBORA, COMO VOU CONTINUAR ATUANDO SOZINHO?", "text": "Most importantly, if you leave, how am I supposed to act?", "tr": "En \u00f6nemlisi de, sen gidersen ben tek ba\u015f\u0131ma nas\u0131l rol yapaca\u011f\u0131m?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/95/5.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "223", "426", "459"], "fr": "[SFX] AH !", "id": "[SFX] AH!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "Ah!", "tr": "[SFX] Ah!"}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/95/6.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "127", "542", "481"], "fr": "DE QUELLE COM\u00c9DIE TU PARLES ?", "id": "BERAKTING APA MAKSUDMU?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER DIZER COM \"ATUANDO\"?", "text": "What do you mean, \u0027act\u0027?", "tr": "Ne rol\u00fcnden bahsediyorsun?"}, {"bbox": ["334", "3235", "823", "3612"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU FABRIQUES ENCORE ?", "id": "APA LAGI YANG KAU LAKUKAN?", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 APRONTANDO DE NOVO?", "text": "What are you up to now?", "tr": "Yine ne i\u015fler \u00e7eviriyorsun?"}, {"bbox": ["94", "2739", "444", "3026"], "fr": "GRANDE S\u0152UR LIU !", "id": "KAK LIU!", "pt": "IRM\u00c3 LIU!", "text": "Sister Liu!", "tr": "Liu Abla!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/95/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/95/8.webp", "translations": [{"bbox": ["346", "2746", "837", "3154"], "fr": "CES DEUX-L\u00c0 ONT CLAIREMENT ENCORE DES SENTIMENTS L\u0027UN POUR L\u0027AUTRE,", "id": "MEREKA BERDUA JELAS MASIH SALING SUKA,", "pt": "ESSES DOIS CLARAMENTE AINDA T\u00caM SENTIMENTOS UM PELO OUTRO,", "text": "It\u0027s clear these two still have feelings for each other.", "tr": "Bu ikisinin aras\u0131nda h\u00e2l\u00e2 bir \u015feyler oldu\u011fu \u00e7ok a\u00e7\u0131k,"}, {"bbox": ["163", "154", "605", "521"], "fr": "MON FR\u00c8RE SEMBLE \u00caTRE VENU POUR TOI.", "id": "KAKAKKU SEPERTINYA DATANG MENCARIMU.", "pt": "MEU IRM\u00c3O PARECE QUE VEIO TE PROCURAR.", "text": "I think my brother came to find you.", "tr": "Abim san\u0131r\u0131m seni g\u00f6rmeye geldi."}, {"bbox": ["71", "1656", "348", "1894"], "fr": "H\u00c9...", "id": "AIH...", "pt": "AI...", "text": "Sigh...", "tr": "Ah..."}, {"bbox": ["488", "1309", "897", "1640"], "fr": "IL N\u0027AURAIT PAS D\u00db VENIR.", "id": "DIA SEHARUSNYA TIDAK DATANG.", "pt": "ELE N\u00c3O DEVERIA TER VINDO.", "text": "He shouldn\u0027t have come.", "tr": "Gelmemeliydi."}, {"bbox": ["488", "1309", "897", "1640"], "fr": "IL N\u0027AURAIT PAS D\u00db VENIR.", "id": "DIA SEHARUSNYA TIDAK DATANG.", "pt": "ELE N\u00c3O DEVERIA TER VINDO.", "text": "He shouldn\u0027t have come.", "tr": "Gelmemeliydi."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/95/9.webp", "translations": [{"bbox": ["306", "922", "705", "1253"], "fr": "POURQUOI FAIRE AUTANT D\u0027HISTOIRES !", "id": "KENAPA REPOT-REPOT BEGINI!", "pt": "POR QUE FAZER TANTA CONFUS\u00c3O?!", "text": "Why make such a fuss!", "tr": "Neden bu kadar u\u011fra\u015f\u0131yorsun!"}], "width": 900}, {"height": 5775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/95/10.webp", "translations": [{"bbox": ["208", "84", "485", "298"], "fr": "[SFX] AH !", "id": "[SFX] AH!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "Ah!", "tr": "[SFX] Ah!"}, {"bbox": ["30", "1384", "340", "1631"], "fr": "ATTENTION !", "id": "AWAS!", "pt": "CUIDADO!", "text": "Careful!", "tr": "Dikkat et!"}, {"bbox": ["232", "5439", "545", "5690"], "fr": "\u00c7A VA.", "id": "TIDAK APA-APA.", "pt": "ESTOU BEM.", "text": "I\u0027m okay.", "tr": "Bir \u015feyim yok."}], "width": 900}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/95/11.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "1534", "743", "1976"], "fr": "LA PERSONNE DONT JEUNE MA\u00ceTRE QIN DEVRAIT SE SOUCIER, CE N\u0027EST PAS MOI.", "id": "ORANG YANG HARUS DIKHAWATIRKAN TUAN MUDA QIN BUKAN AKU.", "pt": "A PESSOA COM QUEM O JOVEM MESTRE QIN DEVERIA SE PREOCUPAR N\u00c3O SOU EU.", "text": "Qin Shao should be concerned about someone else, not me.", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Qin\u0027in endi\u015felenmesi gereken ki\u015fi ben de\u011filim."}, {"bbox": ["288", "3726", "835", "4141"], "fr": "TU AS ENCORE MINCI, TU AS PENS\u00c9 \u00c0 MOI, HEIN ~", "id": "KAU MAKIN KURUS, PASTI KARENA MERINDUKANKU, KAN~", "pt": "EMAGRECEU DE NOVO, DEVE SER DE SAUDADE DE MIM, N\u00c9?~", "text": "You\u0027ve lost weight again. Missing me, huh?", "tr": "Yine zay\u0131flam\u0131\u015fs\u0131n, beni d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcnden olsa gerek~"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/95/12.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "202", "409", "324"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/95/13.webp", "translations": [{"bbox": ["357", "3380", "827", "3745"], "fr": "ET EN PLUS, JE SUIS ENTI\u00c8REMENT D\u00c9VOU\u00c9 \u00c0 GRANDE S\u0152UR LIU !", "id": "DAN LAGI, AKU SANGAT SETIA PADA KAK LIU!", "pt": "AL\u00c9M DISSO, EU SOU TOTALMENTE DEDICADO \u00c0 IRM\u00c3 LIU!", "text": "Besides, my heart is only for Sister Liu!", "tr": "Hem ben Liu Abla\u0027ya t\u00fcm kalbimle ba\u011fl\u0131y\u0131m!"}, {"bbox": ["121", "3925", "635", "4314"], "fr": "JE SUIS VRAIMENT D\u00c9SOL\u00c9 DE VOUS AVOIR CAUS\u00c9 AUTANT DE SOUCIS.", "id": "SAYA SANGAT MINTA MAAF TELAH MEREPOTKAN KALIAN SEMUA.", "pt": "SINTO MUITO POR INCOMODAR A TODOS.", "text": "I\u0027m very sorry for the trouble.", "tr": "\u00c7ok \u00fczg\u00fcn\u00fcm, herkese zahmet verdim."}, {"bbox": ["355", "1881", "897", "2287"], "fr": "NE DIS PAS DE B\u00caTISES, JE SUIS SI BIEN ! IL NE ME M\u00c9RITE PAS !", "id": "JANGAN BICARA SEMBARANGAN, YA! AKU INI BEGITU BAIK, DIA TIDAK PANTAS UNTUKKU!", "pt": "N\u00c3O FALE BESTEIRAS, EU SOU T\u00c3O BOA! ELE N\u00c3O ME MERECE!", "text": "Don\u0027t talk nonsense, I\u0027m so great! He doesn\u0027t deserve me!", "tr": "Sa\u00e7malama, ben bu kadar iyiyken! O beni hak etmiyor!"}, {"bbox": ["190", "184", "721", "580"], "fr": "TA FIANC\u00c9E EST L\u00c0-BAS.", "id": "PENGANTIN WANITAMU DI SANA.", "pt": "SUA NOIVA EST\u00c1 ALI.", "text": "Your bride is over there.", "tr": "Senin gelinin \u015furada."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/95/14.webp", "translations": [{"bbox": ["440", "104", "899", "473"], "fr": "CE N\u0027EST RIEN, ELLE A TOUJOURS \u00c9T\u00c9 COMPLIQU\u00c9E.", "id": "TIDAK APA-APA, DIA MEMANG SUKA MEREPOTKAN SEJAK KECIL.", "pt": "TUDO BEM, ELA \u00c9 PROBLEM\u00c1TICA DESDE CRIAN\u00c7A.", "text": "It\u0027s okay, she\u0027s always been a handful.", "tr": "Sorun de\u011fil, o k\u00fc\u00e7\u00fckl\u00fc\u011f\u00fcnden beri ba\u015f belas\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["221", "1950", "638", "2134"], "fr": "CE...", "id": "INI...", "pt": "ISSO...", "text": "This...", "tr": "Bu..."}], "width": 900}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/95/15.webp", "translations": [{"bbox": ["301", "1919", "873", "2391"], "fr": "PURE CO\u00cfNCIDENCE. LA PERSONNE QUE J\u0027AIME EST UNIQUE, TU LE SAIS.", "id": "INI HANYA KEBETULAN. KAU TAHU, AKU HANYA MENYUKAI SATU ORANG.", "pt": "FOI S\u00d3 COINCID\u00caNCIA. EU S\u00d3 TENHO INTERESSE EM UMA PESSOA, VOC\u00ca SABE DISSO.", "text": "Just a coincidence. You know you\u0027re the only one for me.", "tr": "Sadece bir tesad\u00fcf. Benim tek bir a\u015fk\u0131m var, biliyorsun."}, {"bbox": ["59", "194", "532", "558"], "fr": "C\u0027EST VOUS QUI AVEZ MONT\u00c9 CE COUP ?", "id": "KALIAN YANG MENJEBAKNYA?", "pt": "FOI ARMADILHA DE VOC\u00caS?", "text": "You set this up?", "tr": "Bu sizin tezgah\u0131n\u0131z m\u0131?"}, {"bbox": ["129", "3814", "406", "3918"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 5737, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/95/16.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "235", "653", "692"], "fr": "JE SAIS QUE TU AS PEUR QUE TA MALADIE ME SOIT UN FARDEAU, C\u0027EST POUR \u00c7A QUE TU ME REPOUSSES TOUJOURS.", "id": "AKU TAHU KAU KHAWATIR PENYAKITMU AKAN MEMBEBANIKU, MAKANYA KAU SELALU MENOLAKKU.", "pt": "EU SEI QUE VOC\u00ca EST\u00c1 PREOCUPADA QUE SUA DOEN\u00c7A SEJA UM FARDO PARA MIM, POR ISSO TEM ME REJEITADO.", "text": "I know you\u0027re worried your illness will burden me, so you keep rejecting me.", "tr": "Biliyorum, hastal\u0131\u011f\u0131n\u0131n bana y\u00fck olaca\u011f\u0131ndan endi\u015felendi\u011fin i\u00e7in beni s\u00fcrekli reddediyorsun."}, {"bbox": ["287", "3455", "713", "3631"], "fr": "MAIS LA VIE EST LONGUE, ON NE SAIT PAS QUI SERA UN FARDEAU POUR QUI. NE SOUS-ESTIME PAS CE FILS \u00c0 PAPA QUE JE SUIS.", "id": "TAPI JALAN HIDUP INI PANJANG, SIAPA YANG AKAN MEMBEBANI SIAPA BELUM TENTU. JANGAN REMEHKAN ANAK MANJA SEPERTIKU INI.", "pt": "MAS A VIDA \u00c9 LONGA, E NUNCA SE SABE QUEM SER\u00c1 UM FARDO PARA QUEM. N\u00c3O ME SUBESTIME, MESMO SENDO UM PLAYBOY.", "text": "But life is long, and who burdens whom is uncertain. Don\u0027t underestimate me, this playboy.", "tr": "Ama hayat uzun bir yol, kimin kime y\u00fck olaca\u011f\u0131 belli olmaz. Bu z\u00fcppe \u00e7ocu\u011fu k\u00fc\u00e7\u00fcmseme."}, {"bbox": ["377", "5621", "645", "5684"], "fr": "SOIS AVEC MOI.", "id": "JADILAH KEKASIHKU.", "pt": "FIQUE COMIGO.", "text": "Be with me.", "tr": "Benimle ol."}, {"bbox": ["458", "5071", "792", "5237"], "fr": "TU...", "id": "KAU...", "pt": "VOC\u00ca...", "text": "You...", "tr": "Sen..."}], "width": 900}, {"height": 5738, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/95/17.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "1013", "650", "1283"], "fr": "ON DIRAIT QUE TU N\u0027AS PAS L\u0027INTENTION DE ME LAISSER REFUSER.", "id": "SEPERTINYA KAU TIDAK BERMAKSUD MEMBIARKANKU MENOLAK.", "pt": "PARECE QUE VOC\u00ca N\u00c3O PLANEJA ME DEIXAR RECUSAR.", "text": "It seems like you weren\u0027t planning on letting me refuse.", "tr": "Reddetmeme pek niyetin yok gibi."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/95/18.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "741", "594", "1086"], "fr": "JE VEUX BIEN.", "id": "AKU BERSEDIA.", "pt": "EU ACEITO.", "text": "I do.", "tr": "Kabul ediyorum."}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/95/19.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "2547", "745", "2699"], "fr": "CE JOUR-L\u00c0, LE MARIAGE FUT UN FIASCO. FR\u00c8RE QIN ET LE DIRECTEUR SONG FURENT CAT\u00c9GORIQUES. L\u0027ONCLE QIN ALLA JUSQU\u0027\u00c0 LA DESTRUCTION MUTUELLE.", "id": "PERNIKAHAN HARI ITU KACAU BALAU, KAK QIN DAN DIREKTUR SONG BEGITU TEGAS, PAMAN QIN HANCUR LEBUR BERSAMA.", "pt": "O CASAMENTO DAQUELE DIA FOI UM DESASTRE. O IRM\u00c3O QIN E O DIRETOR SONG FORAM FIRMES, E O TIO QIN ESTAVA DISPOSTO A ARRISCAR TUDO.", "text": "That day, the wedding was a disaster. Qin Ge and Director Song were resolute, and Uncle Qin\u0027s jade and stones were destroyed.", "tr": "O g\u00fcnk\u00fc d\u00fc\u011f\u00fcn tam bir karga\u015fayd\u0131; Qin Abi ve M\u00fcd\u00fcr Song kararl\u0131yd\u0131, Qin Amca ise her \u015feyi mahvetmeye haz\u0131rd\u0131."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/95/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/95/21.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "1457", "644", "1569"], "fr": "MAIS AU FOND DE MOI, JE NE POUVAIS M\u0027EMP\u00caCHER D\u0027\u00c9PROUVER UN CERTAIN SOULAGEMENT : LE CENTRE DE LA TEMP\u00caTE, CE N\u0027\u00c9TAIT PAS MOI.", "id": "TAPI DALAM HATI, AKU MERASA SEDIKIT BERSYUKUR, PUSARAN BADAI ITU BUKAN AKU.", "pt": "MAS NO FUNDO, N\u00c3O PUDE DEIXAR DE SENTIR UM POUCO DE AL\u00cdVIO POR N\u00c3O ESTAR NO CENTRO DA TEMPESTADE.", "text": "But I couldn\u0027t help but feel a little relieved that I wasn\u0027t at the center of the storm.", "tr": "Ama i\u00e7ten i\u00e7e f\u0131rt\u0131nan\u0131n merkezinde olmad\u0131\u011f\u0131m i\u00e7in biraz da seviniyordum."}], "width": 900}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/95/22.webp", "translations": [{"bbox": ["277", "1005", "766", "1122"], "fr": "MAIS \u00c0 CE MOMENT-L\u00c0, JE N\u0027AVAIS PAS ENCORE R\u00c9ALIS\u00c9 QU\u0027UNE TEMP\u00caTE SIMILAIRE ALLAIT NOUS BALAYER, CHU LI ET MOI.", "id": "TAPI SAAT ITU AKU BELUM SADAR, BADAI YANG SAMA AKAN SEGERA MENERPA DIRIKU DAN CHU LI.", "pt": "MAS NAQUELA HORA, EU AINDA N\u00c3O PERCEBIA QUE UMA TEMPESTADE SEMELHANTE ESTAVA PRESTES A ATINGIR A MIM E A CHU LI.", "text": "But I didn\u0027t realize then that the same storm was about to engulf Chu Li and me.", "tr": "Ama o zamanlar fark\u0131nda de\u011fildim, ayn\u0131 f\u0131rt\u0131na Chu Li ile beni de i\u00e7ine almak \u00fczereydi."}, {"bbox": ["427", "1251", "738", "1500"], "fr": "J\u0027Y VAIS !", "id": "AKU PERGI, YA!", "pt": "ESTOU INDO!", "text": "I\u0027m leaving!", "tr": "Ben gidiyorum!"}, {"bbox": ["232", "2812", "684", "3136"], "fr": "FAIS ATTENTION EN CHEMIN !", "id": "HATI-HATI DI JALAN!", "pt": "TOME CUIDADO NO CAMINHO!", "text": "Be careful on the way!", "tr": "Yolda dikkatli ol!"}, {"bbox": ["97", "677", "481", "840"], "fr": "LUNDI", "id": "SENIN", "pt": "SEGUNDA-FEIRA", "text": "Monday", "tr": "Pazartesi"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/95/23.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "478", "792", "704"], "fr": "QUELLE EST LA MEILLEURE FA\u00c7ON DE FAIRE SON COMING OUT AUPR\u00c8S DE SES PARENTS ?", "id": "CARA TERBAIK UNTUK MEMBERITAHU ORANG TUA (COMING OUT)?", "pt": "QUAL A MELHOR MANEIRA DE SE ASSUMIR PARA OS PAIS?", "text": "What\u0027s the best way to come out to your parents?", "tr": "Ailene a\u00e7\u0131lman\u0131n en iyi yolu nedir?"}], "width": 900}, {"height": 1363, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-s-such-a-tease/95/24.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1300", "806", "1361"], "fr": "", "id": "TONTON, PALING CEPAT DAN STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT.", "pt": "", "text": "...", "tr": "En h\u0131zl\u0131, en stabil izleme ve en az reklam."}, {"bbox": ["473", "88", "816", "447"], "fr": "LIKEZ ! COMMENTEZ ! FAITES UN DON ! DONNEZ TOUT !", "id": "SUKA! KOMENTAR! DONASI! SERAHKAN!", "pt": "CURTA! COMENTE! DOE! ENTREGUEM!", "text": "Like! Comment! Tip! Hand it over!", "tr": "Be\u011fen! Yorum yap! Ba\u011f\u0131\u015f yap! Ver bakal\u0131m!"}], "width": 900}]
Manhua