This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/23/0.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "964", "427", "1059"], "fr": "Auteur : Chi Miaomiao | \u00c9diteur : M", "id": "Penulis: Chi Miaomiao\nEditor: M", "pt": "AUTOR: CHI MIAOMIAO\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: M", "text": "AUTHOR: CHI MIAOMIAO EDITOR: M", "tr": "Yazar: Chi Miaomiao, Edit\u00f6r: M"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/23/1.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "412", "340", "643"], "fr": "Aujourd\u0027hui... c\u0027est le jour o\u00f9 on a pr\u00e9vu d\u0027aller ensemble \u00e0 la biblioth\u00e8que !", "id": "Hari ini............ adalah hari yang sudah dijanjikan untuk pergi ke perpustakaan bersama!", "pt": "HOJE... \u00c9 O DIA QUE COMBINAMOS DE IR JUNTOS \u00c0 BIBLIOTECA!", "text": "Today\u0027s... the day we agreed to go to the library together!", "tr": "Bug\u00fcn......... K\u00fct\u00fcphaneye birlikte gitmek i\u00e7in s\u00f6zle\u015fti\u011fimiz g\u00fcn!"}], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/23/2.webp", "translations": [{"bbox": ["35", "213", "288", "386"], "fr": "Il n\u0027y a pas beaucoup de monde \u00e0 l\u0027\u00e9cole le week-end, je me sens plut\u00f4t \u00e0 l\u0027aise...", "id": "Tidak banyak orang di sekolah saat akhir pekan, rasanya cukup nyaman......", "pt": "N\u00c3O TEM MUITA GENTE NA ESCOLA NO FIM DE SEMANA, ME SINTO AT\u00c9 BEM \u00c0 VONTADE...", "text": "There aren\u0027t many people at school on the weekends, it feels quite relaxing...", "tr": "Hafta sonlar\u0131 okulda pek kimse olmuyor, o y\u00fczden olduk\u00e7a rahat hissediyorum..."}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/23/3.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "860", "300", "1037"], "fr": "Qui... ! Ah, camarade Fan Yi\u0027an ?", "id": "Siapa....\u2026.! Ah, Fan Yi\u0027an?", "pt": "QUEM...?! AH, COLEGA FAN YI\u0027AN?", "text": "Who...?! Ah, Fan Yian?", "tr": "Kim o....?! Ah, S\u0131n\u0131f Arkada\u015f\u0131 Fan Yian?"}, {"bbox": ["421", "1091", "674", "1278"], "fr": "Pourquoi r\u00e9agis-tu si fort...", "id": "Kenapa reaksimu berlebihan begitu...", "pt": "POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 T\u00c3O EXALTADA?", "text": "Why are you reacting so strongly...", "tr": "Neden bu kadar b\u00fcy\u00fck tepki verdin..."}, {"bbox": ["68", "87", "408", "273"], "fr": "\u00c9coute !", "id": "Dengar ya--!", "pt": "OU\u00c7A S\u00d3!", "text": "Listen up!", "tr": "Dinle!"}, {"bbox": ["599", "44", "697", "103"], "fr": "[SFX] Tape \u00e0 l\u0027\u00e9paule", "id": "[SFX] Tepuk pundak", "pt": "TAPA NO OMBRO", "text": "[SFX]Pat", "tr": "[SFX]Omuza dokunma"}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/23/4.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "864", "679", "1098"], "fr": "Et en plus... c\u0027est le fameux \u00ab Roi de la Sieste \u00bb, il dort souvent en classe, mais ses notes sont toujours tr\u00e8s bonnes.", "id": "Dan juga.... dia terkenal sebagai \"Raja Tidur\", sering tidur di kelas, tapi nilainya tetap bagus.", "pt": "AL\u00c9M DISSO... ELE \u00c9 O FAMOSO \"REI DO SONO\", SEMPRE DORME NAS AULAS, MAS SUAS NOTAS AINDA S\u00c3O MUITO BOAS.", "text": "And... he\u0027s known as the \"Sleep King,\" always sleeping in class, but his grades are still really good.", "tr": "Ayr\u0131ca... S\u0131n\u0131fta s\u0131k s\u0131k uyumas\u0131na ra\u011fmen notlar\u0131 hala \u00e7ok iyi olan, nam\u0131di\u011fer \"Uyku \u0130mparatoru\"."}, {"bbox": ["11", "564", "431", "746"], "fr": "Cette personne doit \u00eatre un ami de Chu Jianghuai, je les vois souvent jouer au basket ensemble.", "id": "Orang ini sepertinya teman baik Chu Jianghuai, aku sering melihat mereka main basket bersama.", "pt": "ESSA PESSOA DEVE SER AMIGO DO CHU JIANGHUAI, SEMPRE OS VEJO JOGANDO BOLA JUNTOS.", "text": "This guy should be Chu Jianghuai\u0027s friend, I often see them playing ball together.", "tr": "Bu ki\u015fi Chu Jianghuai\u0027nin iyi bir arkada\u015f\u0131 olmal\u0131, onlar\u0131 s\u0131k s\u0131k birlikte top oynarken g\u00f6r\u00fcyorum."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/23/5.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "196", "314", "371"], "fr": "Je suis venu te demander quelque chose.", "id": "Aku datang karena ada sesuatu yang ingin kutanyakan padamu.", "pt": "EU VIM TE PERGUNTAR ALGUMAS COISAS.", "text": "I came to ask you something.", "tr": "Sana bir \u015fey sormaya geldim."}, {"bbox": ["107", "743", "464", "896"], "fr": "Ton pseudo dans \u00ab Projet Coup de C\u0153ur \u00bb,", "id": "ID game-mu di \"Rencana Detak Jantung\",", "pt": "SEU ID NO JOGO \u0027PLANO DO CORA\u00c7\u00c3O PALPITANTE\u0027,", "text": "Your game ID in \u0027Heartbeat Plan\u0027,", "tr": "Senin \"Kalp At\u0131\u015f\u0131 Plan\u0131\" oyunundaki kimli\u011fin,"}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/23/6.webp", "translations": [{"bbox": ["301", "100", "497", "212"], "fr": "c\u0027est bien Wen Xiaoxiao, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Namanya Wen Xiao Xiao, kan?", "pt": "\u00c9 WEN XIAOXIAO, CERTO?", "text": "is Wen Xiaoxiao, right?", "tr": "Wen Xiaoxiao, de\u011fil mi?"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/23/7.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "299", "421", "526"], "fr": "Tu t\u0027es tromp\u00e9 de personne ?", "id": "Apa kamu salah orang?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 ME CONFUNDINDO COM ALGU\u00c9M?", "text": "Did I get the wrong person?", "tr": "Yanl\u0131\u015f ki\u015fiye mi soruyorsun acaba?"}, {"bbox": ["352", "68", "616", "265"], "fr": "De-De quoi tu parles,", "id": "A-apa yang kamu bicarakan,", "pt": "O-O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO?", "text": "Wh-What are you talking about,", "tr": "S-sen neden bahsediyorsun,"}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/23/8.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "168", "375", "302"], "fr": "Toi, juste...", "id": "Kamu ini...", "pt": "VOC\u00ca...", "text": "Just", "tr": "Sen..."}, {"bbox": ["290", "718", "628", "950"], "fr": "Arr\u00eate de faire l\u0027idiote !", "id": "Jangan pura-pura bodoh lagi, deh!", "pt": "PARE DE SE FAZER DE BOBA!", "text": "Stop playing dumb!", "tr": "Art\u0131k aptal\u0131 oynamay\u0131 b\u0131rak!"}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/23/9.webp", "translations": [{"bbox": ["5", "292", "138", "452"], "fr": "Alors c\u0027est \u00e7a, sa personnalit\u00e9 ?", "id": "Ternyata sifatnya begini ya?", "pt": "ENT\u00c3O ESSE \u00c9 O SEU JEITO?", "text": "So this is your personality?", "tr": "Demek b\u00f6yle bir ki\u015fili\u011fin varm\u0131\u015f ha?"}, {"bbox": ["16", "1007", "304", "1234"], "fr": "Ces derniers temps, j\u0027ai essay\u00e9 d\u0027inviter Chu Jianghuai \u00e0 des raids de groupe, mais il n\u0027est jamais disponible...", "id": "Belakangan ini aku mengajak Chu Jianghuai mabar tapi dia selalu tidak bisa...", "pt": "ULTIMAMENTE, TENHO TENTADO CHAMAR O CHU JIANGHUAI PARA JOGARMOS EM GRUPO, MAS ELE NUNCA EST\u00c1 DISPON\u00cdVEL...", "text": "I\u0027ve been trying to get Chu Jianghuai to team up for battles recently, but I can never get ahold of him...", "tr": "Son zamanlarda Chu Jianghuai\u0027yi grup sava\u015f\u0131 i\u00e7in \u00e7a\u011f\u0131rmaya \u00e7al\u0131\u015ft\u0131m ama bir t\u00fcrl\u00fc ula\u015famad\u0131m..."}, {"bbox": ["24", "1", "417", "208"], "fr": "[SFX] H\u00e9 h\u00e9 h\u00e9 h\u00e9 h\u00e9 h\u00e9 !", "id": "Ck ck ck ck ck ck", "pt": "EI, EI, EI, EI, EI, EI", "text": "Hey hey hey hey hey hey", "tr": "Ay ay ay ay ay ay"}], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/23/10.webp", "translations": [{"bbox": ["275", "692", "525", "888"], "fr": "Ce type...", "id": "Orang ini......", "pt": "ESSE CARA...", "text": "This guy 000000", "tr": "Bu herif..."}, {"bbox": ["254", "125", "650", "268"], "fr": "Allons battre le BOSS dans le labyrinthe ! Il nous manque un DPS ici.", "id": "Ayo pergi ke labirin lawan BOSS! Di sini kurang satu DPS.", "pt": "VAMOS PARA O LABIRINTO DERROTAR O CHEFE! FALTA UM DPS AQUI.", "text": "Let\u0027s go fight the BOSS in the maze! We\u0027re missing one attacker here.", "tr": "Labirente gidip BOSS keselim! Burada bir tane DPS eksik."}, {"bbox": ["95", "365", "522", "524"], "fr": "Non, je t\u0027ai d\u00e9j\u00e0 dit que j\u0027ai quelque chose de tr\u00e8s important \u00e0 faire ces derniers temps.", "id": "Tidak mau, sudah kubilang belakangan ini aku ada urusan penting.", "pt": "N\u00c3O VOU. J\u00c1 DISSE QUE TENHO COISAS MUITO IMPORTANTES PARA FAZER ULTIMAMENTE.", "text": "No, I told you I have something important to do recently.", "tr": "Gitmiyorum, sana son zamanlarda yapmam gereken \u00e7ok \u00f6nemli i\u015flerim oldu\u011funu s\u00f6ylemi\u015ftim."}, {"bbox": ["584", "921", "742", "975"], "fr": "Cette semaine d\u00e9j\u00e0...", "id": "Minggu ini sudah...", "pt": "ESTA SEMANA J\u00c1...", "text": "This week has already", "tr": "Bu hafta \u00e7oktan..."}, {"bbox": ["83", "266", "241", "322"], "fr": "Yi Shi Chang\u0027an", "id": "Yi Shi Chang An", "pt": "YI SHI CHANG AN", "text": "...", "tr": "Yi Shi Chang An"}], "width": 750}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/23/11.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "522", "687", "796"], "fr": "J\u0027\u00e9tais vraiment curieux de savoir ce qu\u0027il faisait ces derniers temps, alors je suis all\u00e9 jeter un \u0153il, et je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce qu\u0027il accompagne une novice pour faire des qu\u00eates quotidiennes...", "id": "Aku penasaran sekali apa yang dia lakukan belakangan ini, jadi aku coba intip, eh ternyata dia malah menemani seorang pemula mengerjakan misi harian.", "pt": "EU ESTAVA MUITO CURIOSO SOBRE O QUE ELE ANDAVA FAZENDO, ENT\u00c3O FUI DAR UMA OLHADA. N\u00c3O ESPERAVA QUE ELE ESTIVESSE ACOMPANHANDO UMA NOVATA NAS MISS\u00d5ES DI\u00c1RIAS:", "text": "I was so curious about what he\u0027s been up to recently, so I went to check, and unexpectedly, he was accompanying a newbie to do daily tasks::", "tr": "Son zamanlarda ne yapt\u0131\u011f\u0131na dair ger\u00e7ekten meraklanm\u0131\u015ft\u0131m, o y\u00fczden bir g\u00f6z att\u0131m ve bir \u00e7ayla\u011fa g\u00fcnl\u00fck g\u00f6revlerinde e\u015flik etti\u011fini g\u00f6rd\u00fcm."}, {"bbox": ["295", "920", "496", "1069"], "fr": "", "id": "......", "pt": "...", "text": "000000000000", "tr": "..."}, {"bbox": ["567", "1170", "740", "1277"], "fr": "Et ensuite...", "id": "Lalu...", "pt": "E ENT\u00c3O", "text": "And then", "tr": "Sonra da..."}, {"bbox": ["65", "485", "685", "762"], "fr": "J\u0027\u00e9tais vraiment curieux de savoir ce qu\u0027il faisait ces derniers temps, alors je suis all\u00e9 jeter un \u0153il, et je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce qu\u0027il accompagne une novice pour faire des qu\u00eates quotidiennes...", "id": "Aku penasaran sekali apa yang dia lakukan belakangan ini, jadi aku coba intip, eh ternyata dia malah menemani seorang pemula mengerjakan misi harian.", "pt": "EU ESTAVA MUITO CURIOSO SOBRE O QUE ELE ANDAVA FAZENDO, ENT\u00c3O FUI DAR UMA OLHADA. N\u00c3O ESPERAVA QUE ELE ESTIVESSE ACOMPANHANDO UMA NOVATA NAS MISS\u00d5ES DI\u00c1RIAS:", "text": "I was really curious what he\u0027d been doing lately, so I checked, and wouldn\u0027t you know it, he was helping a noob with daily quests.", "tr": "Son zamanlarda ne yapt\u0131\u011f\u0131na dair ger\u00e7ekten meraklanm\u0131\u015ft\u0131m, o y\u00fczden bir g\u00f6z att\u0131m ve bir \u00e7ayla\u011fa g\u00fcnl\u00fck g\u00f6revlerinde e\u015flik etti\u011fini g\u00f6rd\u00fcm."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/23/12.webp", "translations": [{"bbox": ["9", "1003", "270", "1192"], "fr": "Son pseudo est presque identique \u00e0 son vrai nom,", "id": "ID game-nya hampir sama dengan nama aslinya,", "pt": "O ID \u00c9 QUASE IGUAL AO NOME VERDADEIRO DELA,", "text": "The ID is almost the same as the real name,", "tr": "Oyun kimli\u011fi neredeyse ger\u00e7ek ad\u0131yla ayn\u0131,"}, {"bbox": ["487", "327", "712", "539"], "fr": "On le devine tout de suite, non ?", "id": "Ini sih sekali lihat juga langsung tahu.", "pt": "D\u00c1 PARA PERCEBER S\u00d3 DE OLHAR.", "text": "It\u0027s so obvious.", "tr": "Bunu g\u00f6r\u00fcr g\u00f6rmez anlad\u0131m."}, {"bbox": ["41", "223", "334", "517"], "fr": "At-Attends une minute ! Comment sais-tu que cette novice, c\u0027est moi ?", "id": "Tu-tunggu sebentar! Bagaimana kamu tahu pemula itu aku?", "pt": "ES-ESPERE UM POUCO! COMO VOC\u00ca SABE QUE AQUELA NOVATA SOU EU?", "text": "W-Wait! How do you know that newbie is me?", "tr": "B-bekle bir dakika! O \u00e7ayla\u011f\u0131n ben oldu\u011fumu nereden biliyorsun?"}], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/23/13.webp", "translations": [{"bbox": ["437", "734", "650", "931"], "fr": "M\u00eame un idiot pourrait deviner qui c\u0027est.", "id": "Orang bodoh juga bisa tahu itu siapa, kok.", "pt": "AT\u00c9 UM BOBO PERCEBERIA QUEM \u00c9.", "text": "Anyone could tell.", "tr": "Kim oldu\u011funu bir aptal bile anlard\u0131."}, {"bbox": ["452", "124", "722", "250"], "fr": "Vos personnalit\u00e9s se ressemblent aussi.", "id": "Sifatnya juga mirip.", "pt": "A PERSONALIDADE TAMB\u00c9M \u00c9 PARECIDA.", "text": "The personality is pretty much the same too.", "tr": "Ki\u015fili\u011finiz de olduk\u00e7a benziyor."}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/23/14.webp", "translations": [{"bbox": ["440", "114", "708", "299"], "fr": "Vous \u00eates camarades de table, il devrait te conna\u00eetre mieux que moi.", "id": "Kalian kan teman sebangku, dia pasti lebih mengenalmu daripada aku.", "pt": "VOC\u00caS S\u00c3O COLEGAS DE CARTEIRA, ELE DEVE TE CONHECER MELHOR DO QUE EU.", "text": "You\u0027re deskmates, he should know you better than me.", "tr": "Siz s\u0131ra arkada\u015f\u0131s\u0131n\u0131z, seni benden daha iyi tan\u0131yor olmal\u0131."}, {"bbox": ["68", "199", "334", "369"], "fr": "Alors, est-ce que Chu Jianghuai le sait ?", "id": "Lalu, apa Chu Jianghuai tahu?", "pt": "EN-ENT\u00c3O, O CHU JIANGHUAI SABE?", "text": "Then, then does Chu Jianghuai know?", "tr": "P-peki, Chu Jianghuai biliyor mu?"}, {"bbox": ["316", "892", "654", "1070"], "fr": "Ah... Qu\u0027est-ce que j\u0027ai bien pu faire jusqu\u0027\u00e0 pr\u00e9sent...", "id": "Ah! Apa saja yang sudah kulakukan selama ini...", "pt": "AH: O QUE EU ANDEI FAZENDO AT\u00c9 AGORA...", "text": "Ah... what have I been doing up until now...", "tr": "Ah: \u015eimdiye kadar ne yap\u0131yordum ben..."}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/23/15.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "88", "348", "352"], "fr": "Mais... m\u00eame s\u0027il s\u0027entend bien avec tout le monde, il n\u0027a pas beaucoup de vrais amis.", "id": "Tapi... meskipun orang itu pergaulannya luas, teman sejatinya tidak banyak.", "pt": "MAS... APESAR DELE SER POPULAR, ELE N\u00c3O TEM MUITOS AMIGOS DE VERDADE.", "text": "But... even though that guy is quite popular, he doesn\u0027t have many close friends.", "tr": "Ama... O herifin sosyal \u00e7evresi geni\u015f olsa da, pek fazla ger\u00e7ek arkada\u015f\u0131 yok."}, {"bbox": ["280", "693", "384", "759"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/23/16.webp", "translations": [{"bbox": ["511", "282", "749", "460"], "fr": "Comme \u00e7a, peut-\u00eatre qu\u0027il aura du temps pour les raids de groupe...", "id": "Kalau begini mungkin dia jadi punya waktu untuk mabar...", "pt": "ASSIM, TALVEZ ELE TENHA TEMPO PARA FORMAR UM GRUPO...", "text": "Maybe this way he\u0027ll have time to team up...", "tr": "Bu \u015fekilde belki grup kurmaya zaman\u0131 olur..."}, {"bbox": ["37", "450", "229", "586"], "fr": "En-Ensemble ?!", "id": "Pa-pacaran?!", "pt": "JUN-JUNTOS?!", "text": "T-Together?!", "tr": "B-birlikte mi?!"}, {"bbox": ["134", "68", "445", "292"], "fr": "Une fois que vous serez ensemble, tu devras bien prendre soin de lui, hein !", "id": "Setelah kalian pacaran, kamu juga harus lebih memperhatikannya ya!", "pt": "DEPOIS QUE VOC\u00caS FICAREM JUNTOS, CUIDE BEM DELE, HEIN!", "text": "Make sure to take good care of him after you two get together!", "tr": "Birlikte olmaya ba\u015flad\u0131ktan sonra ona iyi bakmal\u0131s\u0131n ha!"}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/23/17.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "587", "373", "864"], "fr": "?!", "id": "?!", "pt": "?!", "text": "?!", "tr": "?!"}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/23/18.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "83", "535", "300"], "fr": "Parle si tu veux, mais pourquoi me toucher ?", "id": "Kalau bicara ya bicara saja, kenapa pakai pegang-pegang segala?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 ME TOCANDO ENQUANTO FALA?", "text": "Why are you getting touchy-feely while talking?", "tr": "Konu\u015fuyorsan konu\u015f, ne diye dokunup duruyorsun?"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/23/19.webp", "translations": [{"bbox": ["275", "94", "491", "291"], "fr": "Te toucher ? C\u0027est un peu exag\u00e9r\u00e9, non ?", "id": "Pegang-pegang... berlebihan sekali, ah.", "pt": "TE TOCANDO? ISSO \u00c9 UM POUCO DE EXAGERO, N\u00c3O?", "text": "Touchy-feely is a bit of an exaggeration.", "tr": "Dokunup durmak m\u0131... Bu biraz abart\u0131l\u0131 de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["8", "1194", "198", "1320"], "fr": "Pourquoi m\u0027appelle-t-il si famili\u00e8rement ?", "id": "Kenapa panggilannya jadi akrab begitu?", "pt": "POR QUE EST\u00c1 ME CHAMANDO DE FORMA T\u00c3O \u00cdNTIMA?", "text": "Why do you sound so familiar?", "tr": "Neden bu kadar samimi sesleniyorsun?"}, {"bbox": ["478", "834", "711", "978"], "fr": "Alors, pour l\u0027instant, Xiaoyuan, bonne chance !", "id": "Kalau begitu, Xiao Yuan, semangat ya.", "pt": "ENT\u00c3O, POR AGORA \u00c9 ISSO. XIAOYUAN, D\u00ca O SEU MELHOR, OK?", "text": "Alright then, Xiaoyuan, good luck.", "tr": "O zaman \u015fimdilik b\u00f6yle diyelim, Xiaoyuan, sana bol \u015fans."}, {"bbox": ["59", "481", "311", "636"], "fr": "D\u00e9gage vite.", "id": "Cepat pergi sana.", "pt": "SAIA LOGO DAQUI.", "text": "Just go away.", "tr": "\u00c7abuk git buradan."}, {"bbox": ["329", "670", "511", "783"], "fr": "Au... Au revoir.", "id": "Da-dah.", "pt": "TCHAU... TCHAUZINHO.", "text": "Bye... bye.", "tr": "Ho\u015f\u00e7a... Ho\u015f\u00e7a kal."}], "width": 750}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/23/20.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/23/21.webp", "translations": [{"bbox": ["485", "1165", "696", "1307"], "fr": "Vous, tout \u00e0 l\u0027heure...", "id": "Kalian tadi...", "pt": "VOC\u00caS AGORA H\u00c1 POUCO...", "text": "Did you just", "tr": "Siz demin..."}, {"bbox": ["437", "234", "593", "344"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 750}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/23/22.webp", "translations": [{"bbox": ["427", "78", "689", "227"], "fr": "Waouh, \u00e7a va ? Ton visage est tout rouge.", "id": "Wah, kamu tidak apa-apa? Wajahmu merah sekali.", "pt": "NOSSA, VOC\u00ca EST\u00c1 BEM? SEU ROSTO EST\u00c1 T\u00c3O VERMELHO.", "text": "Whoa, are you okay? Your face is so red.", "tr": "Vay, iyi misin? Y\u00fcz\u00fcn k\u0131pk\u0131rm\u0131z\u0131 olmu\u015f."}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/23/23.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "65", "283", "230"], "fr": "Tu as de la fi\u00e8vre ?", "id": "Apa kamu demam?", "pt": "EST\u00c1 COM FEBRE?", "text": "Do you have a fever?", "tr": "Ate\u015fin mi var?"}, {"bbox": ["199", "1150", "610", "1344"], "fr": "Non non non non, pas du tout !", "id": "Ti-ti-ti-tidak!", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O, N\u00c3O, N\u00c3O! DE JEITO NENHUM!", "text": "N-N-N-No!", "tr": "Yo yo yo yo hay\u0131r!"}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/23/24.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "140", "324", "337"], "fr": "Que faire, alors il a toujours su ?", "id": "Bagaimana ini, ternyata dia sudah tahu selama ini?", "pt": "O QUE EU FA\u00c7O? SER\u00c1 QUE ELE SEMPRE SOUBE?", "text": "What do I do, did he know all along?", "tr": "Ne yapaca\u011f\u0131m, me\u011fer ba\u015f\u0131ndan beri biliyor muymu\u015f?"}, {"bbox": ["183", "575", "590", "809"], "fr": "Je-Je voudrais te poser une question, pourrais-tu te retourner un instant ?", "id": "A-aku ingin bertanya sesuatu, bisakah kamu berbalik sebentar?", "pt": "EU... EU QUERIA TE PERGUNTAR UMA COISA, PODERIA SE VIRAR UM POUQUINHO?", "text": "I-I want to ask you a question, could you turn around a bit?", "tr": "S-sana bir soru sormak istiyorum, biraz arkan\u0131 d\u00f6nebilir misin?"}, {"bbox": ["469", "841", "693", "957"], "fr": "Te le dire en te regardant me rendrait tr\u00e8s nerveuse...", "id": "Aku gugup kalau bicara sambil melihatmu.....", "pt": "FICO MUITO NERVOSA OLHANDO PARA VOC\u00ca ENQUANTO FALO...", "text": "I\u0027m too nervous to look at you...", "tr": "Y\u00fcz\u00fcne bakarak konu\u015fursam \u00e7ok gerilirim..."}], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/23/25.webp", "translations": [{"bbox": ["499", "81", "703", "238"], "fr": "Pardonnez mon impolitesse !", "id": "Maaf tidak sopan!", "pt": "COM LICEN\u00c7A!", "text": "Excuse me!", "tr": "Afedersin!"}, {"bbox": ["73", "47", "319", "193"], "fr": "Hein hein-- ?!", "id": "Eeeh\u2014?!", "pt": "EI, EI--?!", "text": "Eh?!", "tr": "Ay ay\u2014?!"}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/23/26.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "124", "718", "309"], "fr": "Je voudrais te demander...", "id": "Aku ingin bertanya padamu...", "pt": "EU QUERO TE PERGUNTAR...", "text": "I want to ask", "tr": "Sana sormak istedi\u011fim \u015fey..."}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/23/27.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "904", "339", "1069"], "fr": "Qui est ton partenaire dans \u00ab Projet Coup de C\u0153ur \u00bb... ?", "id": "Siapa teman mainmu di \"Rencana Detak Jantung\"....", "pt": "QUEM \u00c9 SEU PARCEIRO NO \u0027PLANO DO CORA\u00c7\u00c3O PALPITANTE\u0027...?", "text": "Who your partner is in \u0027Heartbeat Plan\u0027...", "tr": "\"Kalp At\u0131\u015f\u0131 Plan\u0131\"nda senin partnerin olan ki\u015fi kimdi?..."}, {"bbox": ["57", "267", "274", "479"], "fr": "Tu le savais depuis le d\u00e9but, n\u0027est-ce pas,", "id": "Apa kamu sudah tahu dari awal,", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 SABIA, N\u00c3O \u00c9?", "text": "Did you know all along,", "tr": "Ba\u015f\u0131ndan beri biliyordun, de\u011fil mi?"}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/23/28.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "290", "323", "476"], "fr": "Oui.", "id": "Hmm.", "pt": "UHUM.", "text": "Mm.", "tr": "Mm."}, {"bbox": ["317", "104", "473", "230"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/23/29.webp", "translations": [{"bbox": ["390", "112", "679", "295"], "fr": "Je le sais, oui.", "id": "Aku tahu, kok.", "pt": "EU SEI.", "text": "I know.", "tr": "Biliyorum."}], "width": 750}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/23/30.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "654", "252", "759"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["584", "58", "716", "127"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/23/31.webp", "translations": [{"bbox": ["246", "159", "608", "431"], "fr": "Je suis d\u00e9sol\u00e9e de t\u0027avoir menti, laissez-moi trouver un trou pour me cacher !!", "id": "Maaf sudah membohongimu, rasanya ingin kubur diri saja!!", "pt": "ME DESCULPE POR TER MENTIDO PARA VOC\u00ca, QUERIA CAVAR UM BURACO E ME ENFIAR NELE!!", "text": "I\u0027m so sorry I lied to you! Let me find a hole to crawl into!!", "tr": "Sana yalan s\u00f6yledi\u011fim i\u00e7in \u00f6z\u00fcr dilerim, yer yar\u0131lsa da i\u00e7ine girsem!!"}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/23/32.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "1085", "476", "1305"], "fr": "En fait, avant que tu ne l\u0027avoues \u00e0 l\u0027instant, j\u0027\u00e9tais encore un peu incertain. Quelqu\u0027un pourrait-il vraiment...", "id": "Sebenarnya, sampai tadi ada yang mengaku, aku masih sedikit tidak yakin. Apa benar-benar ada orang...", "pt": "NA VERDADE, AT\u00c9 ALGU\u00c9M ADMITIR AGORA H\u00c1 POUCO, EU AINDA ESTAVA UM POUCO INCERTO. SER\u00c1 QUE ALGU\u00c9M REALMENTE...", "text": "Actually, until a certain someone admitted it just now, I wasn\u0027t entirely sure. Could there really be someone", "tr": "Asl\u0131nda az \u00f6nce birisi itiraf edene kadar pek emin de\u011fildim. Ger\u00e7ekten de biri..."}, {"bbox": ["460", "478", "635", "578"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["379", "1299", "575", "1405"], "fr": "...\u00eatre aussi na\u00eff ?", "id": "Apa benar-benar ada orang sebodoh itu?", "pt": "SER\u00c1 QUE ALGU\u00c9M SERIA T\u00c3O BOBO ASSIM?", "text": "Could there really be someone this clueless?", "tr": "Ger\u00e7ekten bu kadar saf biri olabilir mi?"}], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/23/33.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "485", "564", "562"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/23/34.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "679", "348", "813"], "fr": "Pas vraiment, non.", "id": "Tidak juga, sih...", "pt": "N\u00c3O \u00c9 BEM ASSIM...", "text": "Not really.", "tr": "Say\u0131lmaz asl\u0131nda."}, {"bbox": ["347", "121", "660", "330"], "fr": "Toi, tu m\u0027as pi\u00e9g\u00e9e pour que je parle !", "id": "Ka-kamu memancingku bicara!", "pt": "VO-VOC\u00ca ME ENGANOU PARA EU CONFESSAR!", "text": "Y-You tricked me!", "tr": "S-sen beni tuza\u011fa m\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcrd\u00fcn?!"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/23/35.webp", "translations": [{"bbox": ["431", "63", "714", "310"], "fr": "Je ne voulais pas me d\u00e9voiler si t\u00f4t, aaah !", "id": "Aku sebenarnya tidak mau ketahuan secepat ini, aaah!", "pt": "EU N\u00c3O QUERIA ME REVELAR T\u00c3O CEDO, AAAH!", "text": "I didn\u0027t want to be exposed so soon!", "tr": "Bu kadar erken ortaya \u00e7\u0131kmas\u0131n\u0131 istememi\u015ftim aaah!"}, {"bbox": ["421", "1242", "684", "1408"], "fr": "...Wen Xiaoyuan, m\u00eame si \u00e7a ne me d\u00e9range pas,", "id": ".........Wen Xiaoyuan, meskipun aku tidak keberatan,", "pt": "...WEN XIAOYUAN, EMBORA EU N\u00c3O ME IMPORTE,", "text": "...Wen Xiaoyuan, I don\u0027t mind,", "tr": ".........Wen Xiaoyuan, benim i\u00e7in sorun olmasa da,"}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/23/36.webp", "translations": [{"bbox": ["230", "333", "569", "613"], "fr": "mais il y a beaucoup de gens qui nous regardent, tu n\u0027es pas mal \u00e0 l\u0027aise dans les endroits bond\u00e9s ?", "id": "Tapi banyak orang di sekitar yang melihat kita, bukankah kamu tidak terbiasa dengan tempat ramai?", "pt": "MAS TEM MUITA GENTE OLHANDO PARA N\u00d3S, VOC\u00ca N\u00c3O SE SENTE DESCONFORT\u00c1VEL EM LUGARES COM MUITA GENTE?", "text": "But a lot of people around us are watching, aren\u0027t you uncomfortable in crowded places?", "tr": "Ama etrafta bir s\u00fcr\u00fc insan bize bak\u0131yor, kalabal\u0131k yerlere al\u0131\u015fk\u0131n de\u011fil miydin?"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/23/37.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "558", "601", "836"], "fr": "D\u00e9-D\u00e9sol\u00e9e !! J\u0027\u00e9tais trop excit\u00e9e tout \u00e0 l\u0027heure... Bref, entrons d\u0027abord dans la biblioth\u00e8que !", "id": "Ma-ma-maaf!! Tadi aku terlalu bersemangat... Pokoknya ayo masuk ke perpustakaan dulu!", "pt": "DE-DESCULPE!! EU ME EMPOLGUEI DEMAIS... DE QUALQUER FORMA, VAMOS ENTRAR NA BIBLIOTECA PRIMEIRO!", "text": "S-Sorry!! I was too excited... Let\u0027s go inside the library first!", "tr": "\u00c7-\u00e7ok \u00f6z\u00fcr dilerim!! Az \u00f6nce \u00e7ok heyecanland\u0131m... Her neyse, \u00f6nce k\u00fct\u00fcphaneye girelim!"}, {"bbox": ["329", "1024", "669", "1272"], "fr": "Hmm... Pas besoin de t\u0027excuser.", "id": "Hmm... tidak perlu minta maaf, kok.", "pt": "HMM... N\u00c3O PRECISA SE DESCULPAR.", "text": "Um... no need to apologize.", "tr": "Mm... \u00d6z\u00fcr dilemene gerek yok."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/23/38.webp", "translations": [{"bbox": ["8", "1260", "645", "1499"], "fr": "Les protagonistes vont-ils se mettre ensemble ensuite ? A. C\u0027\u00e9tait une confession indirecte, ils doivent se mettre ensemble. B. L\u0027h\u00e9ro\u00efne manque de confiance et n\u0027ose pas r\u00e9pondre au protagoniste masculin.", "id": "Apa tokoh utama pria dan wanita akan pacaran? A. Sudah menyatakan perasaan secara tidak langsung, pasti pacaran. B. Tokoh utama wanita minder dan tidak berani merespons tokoh utama pria.", "pt": "OS PROTAGONISTAS V\u00c3O FICAR JUNTOS?\nA. FOI UMA CONFISS\u00c3O INDIRETA, ELES T\u00caM QUE FICAR JUNTOS.\nB. A PROTAGONISTA \u00c9 INSEGURA E N\u00c3O OUSA RESPONDER AO PROTAGONISTA.", "text": "Will the male and female leads get together? A. It\u0027s a roundabout confession, so they must get together. B. The female lead is too insecure to respond to the male lead.", "tr": "Erkek ve kad\u0131n ba\u015frol bundan sonra birlikte mi olacak? A. Dolayl\u0131 yoldan a\u015fk\u0131n\u0131 itiraf etti, kesinlikle birlikte olmal\u0131lar B. Kad\u0131n ba\u015frol \u00f6zg\u00fcvensiz ve erkek ba\u015frole kar\u015f\u0131l\u0131k vermeye cesaret edemiyor"}, {"bbox": ["312", "739", "671", "848"], "fr": "Mise \u00e0 jour tous les deux vendredis.", "id": "Update setiap dua minggu pada hari Jumat.", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES A CADA DUAS SEXTAS-FEIRAS.", "text": "Updates every other Friday", "tr": "\u0130ki haftada bir Cuma g\u00fcnleri g\u00fcncellenir."}], "width": 750}, {"height": 954, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/23/39.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "621", "512", "803"], "fr": "Je n\u0027ose absolument pas avouer mes sentiments \u00e0 Chu Jianghuai !! Que faire ! Tout le monde, vite, likez ! Commentez ! Donnez-moi du courage !!", "id": "SAMA SEKALI TIDAK BERANI MENYATAKAN PERASAAN PADA CHU JIANGHUAI!! BAGAIMANA INI! SEMUANYA CEPAT LIKE! KOMEN! BERI AKU KEBERANIAN!!", "pt": "N\u00c3O TENHO CORAGEM NENHUMA DE ME CONFESSAR PARA O CHU JIANGHUAI!! O QUE EU FA\u00c7O?! PESSOAL, CURTAM! COMENTEM! ME DEEM CORAGEM!!", "text": "I completely don\u0027t dare to confess to Chu Jianghuai!! What should I do! Everyone, please like and comment! Give me some courage!!", "tr": "Chu Jianghuai\u0027ye a\u00e7\u0131lmaya kesinlikle cesaret edemiyorum!! Ne yapaca\u011f\u0131m! Herkes \u00e7abuk be\u011fensin! Yorum yaps\u0131n! Bana cesaret verin!!"}, {"bbox": ["83", "0", "614", "91"], "fr": "C. Le protagoniste masculin consid\u00e8re juste l\u0027h\u00e9ro\u00efne comme une amie.", "id": "C. Tokoh utama pria hanya menganggap tokoh utama wanita sebagai teman.", "pt": "C. O PROTAGONISTA MASCULINO S\u00d3 CONSIDERA A PROTAGONISTA FEMININA COMO AMIGA.", "text": "C. The male lead only sees the female lead as a friend.", "tr": "C. Erkek ba\u015frol kad\u0131n ba\u015frol\u00fc sadece arkada\u015f olarak g\u00f6r\u00fcyor"}], "width": 750}]
Manhua