This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/8/0.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "964", "427", "1059"], "fr": "Auteur : Chi Miaomiao | \u00c9diteur : M", "id": "Penulis: Chi Miaomiao\nEditor: M", "pt": "AUTOR: CHI MIAOMIAO\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: M", "text": "AUTHOR: CHI MIAOMIAO EDITOR: M", "tr": "YAZAR: CHI MIAOMIAO, ED\u0130T\u00d6R: M"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/8/1.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "426", "226", "536"], "fr": "Un jour, pendant la r\u00e9cr\u00e9ation.", "id": "Suatu hari saat istirahat kelas", "pt": "UM DIA, DURANTE O INTERVALO", "text": "One day during break time", "tr": "B\u0130R G\u00dcN DERS ARASINDA"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/8/2.webp", "translations": [{"bbox": ["395", "941", "442", "982"], "fr": "[SFX] Waouh", "id": "[SFX] Wow", "pt": "[SFX] UAU", "text": "[SFX]Wow", "tr": "VAY"}], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/8/3.webp", "translations": [{"bbox": ["486", "259", "702", "393"], "fr": "Quel adorable petit chien~ !", "id": "Anjing kecil yang lucu sekali~!", "pt": "QUE CACHORRINHO FOFO~!", "text": "Such a cute puppy~!", "tr": "NE KADAR SEV\u0130ML\u0130 B\u0130R K\u00d6PEK~!"}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/8/4.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "493", "724", "690"], "fr": "Euh, ces derniers jours, j\u0027ai demand\u00e9 \u00e0 un ami de s\u0027en occuper et il me l\u0027a ramen\u00e9 aujourd\u0027hui, je suis un peu excit\u00e9...", "id": "Chu, hmm... Beberapa hari ini aku terus menitipkannya pada teman untuk dijaga, hari ini baru dikembalikan, jadi aku agak bersemangat...", "pt": "CHU... HUM... H\u00c1 ALGUNS DIAS, PEDI A UM AMIGO PARA CUIDAR DELE, E HOJE ELE FOI DEVOLVIDO. ESTOU UM POUCO EMPOLGADO...", "text": "Chu... I\u0027ve been asking a friend to look after him for the past few days, and I\u0027m a little excited to have him back...", "tr": "CHU: HIMM, B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN \u00d6NCE B\u0130R ARKADA\u015eIMDAN BAKMASINI R\u0130CA ETM\u0130\u015eT\u0130M, BUG\u00dcN GER\u0130 GET\u0130RD\u0130. B\u0130RAZ HEYECANLIYIM..."}, {"bbox": ["53", "73", "248", "195"], "fr": "C\u0027est ton animal de compagnie ? Wenri ?", "id": "Ini hewan peliharaanmu? Wen Ri.", "pt": "ESTE \u00c9 O SEU ANIMAL DE ESTIMA\u00c7\u00c3O? WEN RI.", "text": "Is this your pet, Wen?", "tr": "BU SEN\u0130N EVC\u0130L HAYVANIN MI? WEN RI."}], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/8/5.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "372", "308", "531"], "fr": "Et ce n\u0027est pas une simple photo, tu sais.", "id": "Selain itu, ini bukan gambar biasa, lho.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, ESTA N\u00c3O \u00c9 UMA IMAGEM COMUM, SABIA?", "text": "Also, this isn\u0027t just an ordinary picture.", "tr": "AYRICA, BU SIRADAN B\u0130R RES\u0130M DE\u011e\u0130L."}], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/8/6.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "70", "339", "231"], "fr": "Comme \u00e7a, en faisant glisser l\u0027objet s\u00e9lectionn\u00e9,", "id": "Seperti ini, seret objek yang dipilih keluar.", "pt": "ASSIM, ARRASTE O OBJETO SELECIONADO PARA FORA", "text": "If you drag the selected image like this...", "tr": "SE\u00c7\u0130L\u0130 NESNEY\u0130 BU \u015eEK\u0130LDE S\u00dcR\u00dcKLEY\u0130P \u00c7IKARIRSAN"}, {"bbox": ["522", "264", "657", "360"], "fr": "Oh oh !", "id": "[SFX] Oh, oh!", "pt": "OH OH!", "text": "[SFX]Oh, oh!", "tr": "OO!"}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/8/7.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "84", "521", "182"], "fr": "\u00e7a deviendra une image en 3D !", "id": "Maka akan berubah menjadi gambar tiga dimensi.", "pt": "E ELE SE TRANSFORMAR\u00c1 NUMA IMAGEM TRIDIMENSIONAL!", "text": "It becomes a 3D image!", "tr": "\u00dc\u00c7 BOYUTLU B\u0130R G\u00d6R\u00dcNT\u00dcYE D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dcR."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/8/8.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "199", "644", "342"], "fr": "Une fois en 3D, il est encore plus mignon~ !", "id": "Setelah menjadi tiga dimensi, rasanya jadi lebih imut~", "pt": "DEPOIS DE SE TORNAR TRIDIMENSIONAL, PARECE AINDA MAIS FOFO~", "text": "It\u0027s even cuter in 3D~", "tr": "\u00dc\u00c7 BOYUTLU HALE GEL\u0130NCE DAHA DA SEV\u0130ML\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR~"}, {"bbox": ["37", "951", "102", "1016"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 750}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/8/9.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "368", "711", "617"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, je suis un peu trop excit\u00e9e, non ? C\u0027est parce qu\u0027on ne me laisse pas avoir d\u0027animaux \u00e0 la maison, alors...", "id": "Hehe, apa aku terlalu bersemangat ya... Soalnya di rumah tidak boleh pelihara hewan, jadi...", "pt": "HEHE, SER\u00c1 QUE EU ESTOU UM POUCO EMPOLGADA DEMAIS...? \u00c9 PORQUE N\u00c3O ME DEIXAM TER ANIMAIS DE ESTIMA\u00c7\u00c3O EM CASA, ENT\u00c3O...", "text": "Heehee, am I a bit too excited?... Because my family doesn\u0027t allow pets, so...", "tr": "HEHE, B\u0130RAZ FAZLA MI HEYECANLANDIM ACABA... \u00c7\u00dcNK\u00dc EVDE EVC\u0130L HAYVAN BESLEMEME \u0130Z\u0130N VERM\u0130YORLAR, O Y\u00dcZDEN"}, {"bbox": ["462", "368", "711", "617"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, je suis un peu trop excit\u00e9e, non ? C\u0027est parce qu\u0027on ne me laisse pas avoir d\u0027animaux \u00e0 la maison, alors...", "id": "Hehe, apa aku terlalu bersemangat ya... Soalnya di rumah tidak boleh pelihara hewan, jadi...", "pt": "HEHE, SER\u00c1 QUE EU ESTOU UM POUCO EMPOLGADA DEMAIS...? \u00c9 PORQUE N\u00c3O ME DEIXAM TER ANIMAIS DE ESTIMA\u00c7\u00c3O EM CASA, ENT\u00c3O...", "text": "Heehee, am I a bit too excited?... Because my family doesn\u0027t allow pets, so...", "tr": "HEHE, B\u0130RAZ FAZLA MI HEYECANLANDIM ACABA... \u00c7\u00dcNK\u00dc EVDE EVC\u0130L HAYVAN BESLEMEME \u0130Z\u0130N VERM\u0130YORLAR, O Y\u00dcZDEN"}], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/8/10.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "430", "312", "522"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/8/11.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "381", "369", "619"], "fr": "Alors... tu veux venir chez moi apr\u00e8s l\u0027\u00e9cole pour le voir ? Justement, c\u0027est vendredi aujourd\u0027hui.", "id": "Kalau begitu... apa kamu mau pulang sekolah bersamaku untuk melihatnya? Kebetulan hari ini Jumat.", "pt": "ENT\u00c3O... VOC\u00ca QUER IR COMIGO PARA CASA DEPOIS DA AULA PARA V\u00ca-LO? AINDA BEM QUE HOJE \u00c9 SEXTA-FEIRA.", "text": "So... do you want to come back with me after school to see him? It\u0027s Friday today.", "tr": "O ZAMAN... OKULDAN SONRA BEN\u0130MLE GEL\u0130P ONA BAKMAK \u0130STER M\u0130S\u0130N? HEM BUG\u00dcN CUMA."}, {"bbox": ["490", "1246", "571", "1322"], "fr": "[SFX] Hein ?", "id": "Eh?", "pt": "HEIN?", "text": "[SFX]Eh?", "tr": "EH?"}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/8/12.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "999", "331", "1151"], "fr": "Non, pas du tout, et puis ils rentrent tard du travail d\u0027habitude.", "id": "Tidak akan, kok. Lagipula, mereka biasanya pulang kerja cukup malam.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, E ELES GERALMENTE SAEM TARDE DO TRABALHO.", "text": "Don\u0027t worry, they usually get off work quite late.", "tr": "SORUN OLMAZ, ZATEN GENELDE \u0130\u015eTEN GE\u00c7 \u00c7IKARLAR."}, {"bbox": ["349", "303", "703", "509"], "fr": "C-C-C-Ce serait si embarrassant !! Et si ma visite impromptue d\u00e9range ta famille ?", "id": "I-i-ini, sungkan sekali!! Bagaimana kalau kedatanganku yang tiba-tiba ini mengganggu keluargamu?", "pt": "IS-IS-ISSO SERIA T\u00c3O CONSTRANGEDOR!! E SE MINHA VISITA REPENTINA INCOMODAR SUA FAM\u00cdLIA?", "text": "T-This is so embarrassing!! What if I suddenly visit and disturb your family?", "tr": "BU-BU-BU \u00c7OK AYIP OLUR!! YA B\u00d6YLE AN\u0130DEN GEL\u0130P A\u0130LEN\u0130 RAHATSIZ EDERSEM?"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/8/13.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "333", "692", "543"], "fr": "Mais aller soudainement chez la personne qu\u0027on aime, c\u0027est tellement stressant, aaah...", "id": "Tapi tiba-tiba harus pergi ke rumah orang yang kusuka, rasanya tetap saja gugup sekali, aaah.....", "pt": "MAS IR DE REPENTE PARA A CASA DA PESSOA QUE EU GOSTO... ISSO AINDA ME DEIXA T\u00c3O NERVOSA, AHHH...", "text": "But I\u0027m still so nervous about suddenly going to the house of someone I like...", "tr": "AMA HO\u015eLANDI\u011eIM K\u0130\u015e\u0130N\u0130N EV\u0130NE AN\u0130DEN G\u0130TMEK Y\u0130NE DE \u00c7OK GERG\u0130N H\u0130SSETT\u0130R\u0130YOR AAAH..."}, {"bbox": ["385", "1145", "578", "1258"], "fr": "Vas-y, c\u0027est tout.", "id": "Pergi saja, sana.", "pt": "APENAS V\u00c1.", "text": "You should go.", "tr": "G\u0130T \u0130\u015eTE."}], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/8/14.webp", "translations": [{"bbox": ["589", "67", "720", "199"], "fr": "Xiaoshuang", "id": "Xiao Shuang.", "pt": "XIAO SHUANG", "text": "Xiao Shuang", "tr": "XIAOSHUANG"}, {"bbox": ["41", "421", "329", "677"], "fr": "Vous \u00eates camarades de table depuis si longtemps, et vous semblez encore un peu distants. C\u0027est une bonne occasion d\u0027interagir davantage pour renforcer vos liens~", "id": "Kalian sudah lama jadi teman sebangku, tapi masih terasa agak canggung. Ini kesempatan bagus untuk lebih banyak berinteraksi dan mempererat hubungan kalian~", "pt": "VOC\u00caS S\u00c3O COLEGAS DE CARTEIRA H\u00c1 TANTO TEMPO, MAS AINDA PARECEM UM POUCO DISTANTES. \u00c9 UMA BOA OPORTUNIDADE PARA INTERAGIREM MAIS E APROFUNDAREM O RELACIONAMENTO~", "text": "You\u0027ve been deskmates for so long and still feel a bit distant. It\u0027s a good opportunity to interact and strengthen your bond~", "tr": "O KADAR UZUN ZAMANDIR SIRA ARKADA\u015eISINIZ, HALA B\u0130RAZ MESAFEL\u0130S\u0130N\u0130Z. BU, ARANIZDAK\u0130 BA\u011eI G\u00dc\u00c7LEND\u0130RMEK \u0130\u00c7\u0130N \u0130Y\u0130 B\u0130R FIRSAT~"}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/8/15.webp", "translations": [{"bbox": ["456", "279", "681", "423"], "fr": "Cette expression idiomatique d\u00e9crit plut\u00f4t les couples mari\u00e9s, tu sais...", "id": "Idiom itu untuk menggambarkan suami istri, tahu...", "pt": "ESSA EXPRESS\u00c3O \u00c9 USADA PARA DESCREVER CASAIS...", "text": "That idiom is used to describe married couples...", "tr": "O DEY\u0130M KARI-KOCALARI TANIMLAMAK \u0130\u00c7\u0130N KULLANILIR..."}, {"bbox": ["63", "109", "353", "290"], "fr": "Exactement, ne soyez pas si formels, soyez comme nous, des amis qui se taquinent !", "id": "Benar, benar, jangan terlalu formal seperti tamu, jadilah teman yang suka mengejek seperti kami berdua!", "pt": "ISSO MESMO, N\u00c3O SEJAM T\u00c3O FORMAIS UM COM O OUTRO. SEJAM COMO N\u00d3S DOIS, AMIGOS QUE GOSTAM DE PROVOCAR UM AO OUTRO!", "text": "Exactly! Don\u0027t be too respectful to each other. Be like us and be good \u0027\u635f\u53cb\u0027!", "tr": "EVET EVET, \u0027M\u0130SAF\u0130R G\u0130B\u0130 SAYGILI\u0027 OLMAYI BIRAKIN, B\u0130Z\u0130M G\u0130B\u0130 ATI\u015eAN KANKALAR OLUN!"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/8/16.webp", "translations": [{"bbox": ["426", "331", "678", "586"], "fr": "Si seulement je pouvais aussi me rapprocher de Chu Jianghuai dans la vraie vie...", "id": "Kalau saja di dunia nyata aku juga bisa lebih dekat dengan Chu Jianghuai... V\u039b", "pt": "PENSANDO DEMAIS... SE EU PUDESSE ME APROXIMAR DO CHU JIANGHUAI NA VIDA REAL TAMB\u00c9M...", "text": "If only I could get closer to Chu Jianghuai in real life...", "tr": "KE\u015eKE GER\u00c7EK HAYATTA DA CHU JIANGHUAI \u0130LE B\u0130RAZ DAHA YAKINLA\u015eAB\u0130LSEM..."}, {"bbox": ["183", "120", "465", "376"], "fr": "... C\u0027est vrai, m\u00eame si on est toujours assis ensemble, on n\u0027\u00e9change pas autant que dans le jeu...", "id": ".....Ada benarnya juga, sih. Meskipun kami selalu duduk bersama, tapi tidak banyak berinteraksi seperti di dalam game...", "pt": "...\u00c9 VERDADE. EMBORA A GENTE SENTE JUNTO O TEMPO TODO, N\u00c3O CONVERSAMOS TANTO QUANTO NO JOGO...", "text": "...That\u0027s true. Although we always sit together, we don\u0027t have as much interaction as we do in the game...", "tr": "...DO\u011eRU S\u00d6YL\u00dcYORSUN, HEP YAN YANA OTURSAK DA OYUNDAK\u0130 KADAR \u00c7OK KONU\u015eMUYORUZ..."}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/8/17.webp", "translations": [{"bbox": ["28", "750", "149", "827"], "fr": "Hein ?", "id": "Hm?", "pt": "HM?", "text": "[SFX]Hmm?", "tr": "HM?"}, {"bbox": ["506", "639", "684", "759"], "fr": "Euh...", "id": "Anu...", "pt": "AQUILO...", "text": "Um...", "tr": "\u015eEY..."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/8/18.webp", "translations": [{"bbox": ["405", "60", "684", "246"], "fr": "Si c\u0027est vraiment possible, alors j\u0027accepte volontiers !", "id": "Kalau memang boleh, aku akan datang tanpa sungkan!", "pt": "SE REALMENTE ESTIVER TUDO BEM, ENT\u00c3O EU ACEITO O CONVITE!", "text": "If it\u0027s really okay, then I won\u0027t stand on ceremony!", "tr": "E\u011eER GER\u00c7EKTEN M\u00dcMK\u00dcNSE, O ZAMAN \u00c7EK\u0130NMEDEN GEL\u0130R\u0130M!"}, {"bbox": ["37", "275", "212", "375"], "fr": "Bienvenue chaleureusement~", "id": "Selamat datang dengan hangat~", "pt": "SEJA MUITO BEM-VINDA~", "text": "Warmly welcome~", "tr": "HO\u015e GELD\u0130N~"}, {"bbox": ["139", "1304", "625", "1483"], "fr": "Et voil\u00e0, aujourd\u0027hui apr\u00e8s l\u0027\u00e9cole, je vais rendre visite \u00e0 Chu Jianghuai !", "id": "Begitulah, hari ini sepulang sekolah aku akan berkunjung ke rumah Chu Jianghuai \u003e/\u5ddd", "pt": "E ASSIM, HOJE DEPOIS DA AULA, VOU VISITAR A CASA DO CHU JIANGHUAI! \u003e/\u003c", "text": "So, I\u0027m going to Chu Jianghuai\u0027s house after school today! \u003e///\u003c", "tr": "\u0130\u015eTE B\u00d6YLE, BUG\u00dcN OKULDAN SONRA CHU JIANGHUAI\u0027N\u0130N EV\u0130NE M\u0130SAF\u0130RL\u0130\u011eE G\u0130D\u0130YORUM \u003e/\u003c"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/8/19.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "468", "715", "616"], "fr": "Un peu moins cette fois, voici une illustration bonus, il y aura plus de contenu la prochaine fois !", "id": "Kali ini sedikit lebih pendek, kupersembahkan gambar bonus dengan kedua tangan. Lain kali kontennya akan lebih banyak!", "pt": "DESTA VEZ FOI UM POUCO MENOS, MAS AQUI EST\u00c3O ALGUMAS IMAGENS B\u00d4NUS. DA PR\u00d3XIMA VEZ, HAVER\u00c1 MAIS CONTE\u00daDO!", "text": "There\u0027s a bit less this time, so here\u0027s a bonus image as compensation. There will be more content next time!", "tr": "BU SEFERL\u0130K B\u0130RAZ AZ OLDU, S\u0130ZE B\u0130R BONUS \u00c7\u0130Z\u0130M SUNUYORUM, B\u0130R DAHAK\u0130 SEFERE DAHA FAZLA \u0130\u00c7ER\u0130KLE D\u00d6NECE\u011e\u0130M!"}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/8/20.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "888", "708", "1142"], "fr": "\u00ab Projet Coup de C\u0153ur \u00bb sera mis \u00e0 jour tous les vendredis \u00e0 partir d\u0027aujourd\u0027hui~", "id": "Mulai hari ini, \"Rencana Detak Jantung\" akan diupdate setiap hari Jumat~", "pt": "A PARTIR DE HOJE, \u0027PLANO DO CORA\u00c7\u00c3O PALPITANTE\u0027 SER\u00c1 ATUALIZADO TODAS AS SEXTAS-FEIRAS~", "text": "Heartbeat Plan\u0027 will be updated every Friday from now on~", "tr": "KALP ATI\u015eI PLANI BUG\u00dcNDEN \u0130T\u0130BAREN HER CUMA G\u00dcNCELLENECEKT\u0130R~"}], "width": 750}, {"height": 1177, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-beat-plan/8/21.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "844", "512", "1026"], "fr": "Je n\u0027ose absolument pas avouer mes sentiments \u00e0 Chu Jianghuai !! Que faire ! Tout le monde, vite, des likes ! Des commentaires ! Donnez-moi du courage !!", "id": "SAMA SEKALI TIDAK BERANI MENYATAKAN PERASAAN PADA CHU JIANGHUAI!! BAGAIMANA INI! SEMUANYA CEPAT LIKE! KOMEN! BERI AKU KEBERANIAN!!", "pt": "N\u00c3O TENHO CORAGEM NENHUMA DE ME CONFESSAR PARA O CHU JIANGHUAI!! O QUE EU FA\u00c7O?! PESSOAL, CURTAM! COMENTEM! ME DEEM CORAGEM!!", "text": "I\u0027m too scared to confess to Chu Jianghuai!! What should I do! Everyone, please like and comment to give me courage!!", "tr": "CHU JIANGHUAI\u0027YE A\u00c7ILMAYA KES\u0130NL\u0130KLE CESARET EDEM\u0130YORUM!! NE YAPACA\u011eIM! HERKES \u00c7ABUK BE\u011eENS\u0130N! YORUM YAPSIN! BANA CESARET VER\u0130N!!"}, {"bbox": ["87", "7", "705", "399"], "fr": "Que va-t-il se passer chez le protagoniste masculin ? A. Des choses indescriptibles ! B. L\u0027h\u00e9ro\u00efne va avouer ses sentiments ! C. Juste regarder le chien innocemment~", "id": "Apa yang akan terjadi di rumah tokoh utama pria? A. Sesuatu yang tak terlukiskan! B. Tokoh utama wanita akan menyatakan perasaan! C. Hanya sekadar melihat anjing~", "pt": "O QUE ACONTECER\u00c1 NA CASA DO PROTAGONISTA MASCULINO?\nA. ALGO INDESCRIT\u00cdVEL!\nB. A PROTAGONISTA FEMININA VAI SE CONFESSAR!\nC. APENAS VER OS CACHORRINHOS~", "text": "What will happen at the male lead\u0027s house? A. Indescribable things! B. The female lead will confess! C. Just simply look at the puppy~", "tr": "ERKEK BA\u015eROL\u00dcN EV\u0130NDE NE OLACAK? A. ANLATILAMAZ \u015eEYLER! B. KADIN BA\u015eROL A\u00c7ILACAK! C. SADECE K\u00d6PE\u011eE BAKACAKLAR~"}], "width": 750}]
Manhua