This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-s-desire/12/0.webp", "translations": [{"bbox": ["621", "2215", "683", "2370"], "fr": "LIN, PANIQU\u00c9.", "id": "LIN PANIK.", "pt": "LIN EM P\u00c2NICO.", "text": "LIN HUAI", "tr": "Lin panikledi."}], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-s-desire/12/1.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-s-desire/12/2.webp", "translations": [{"bbox": ["203", "214", "391", "359"], "fr": "YI MIN !", "id": "YIMIN!", "pt": "YIMIN!", "text": "YIMIN!", "tr": "Yimin!"}], "width": 1000}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-s-desire/12/3.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-s-desire/12/4.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "2373", "521", "2641"], "fr": "Yi Min, qu\u0027est-ce qui...", "id": "YIMIN, KAU INI...", "pt": "YIMIN, VOC\u00ca EST\u00c1...", "text": "YIMIN, WHAT\u0027S THIS...?", "tr": "Yimin, sen... bu..."}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-s-desire/12/5.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-s-desire/12/6.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "1153", "512", "1413"], "fr": "Seulement toi ? Et les autres... ?", "id": "HANYA KAU? YANG LAIN MANA...?", "pt": "S\u00d3 VOC\u00ca? E OS OUTROS...?", "text": "JUST YOU? WHERE ARE THE OTHERS...?", "tr": "Sadece sen mi? Di\u011ferleri nerede...?"}, {"bbox": ["108", "980", "317", "1141"], "fr": "...Huanqing,", "id": "...HUANQING,", "pt": "...HUANQING,", "text": "...HUAIQING,", "tr": "...Huanqing,"}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-s-desire/12/7.webp", "translations": [{"bbox": ["569", "83", "932", "216"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure, j\u0027ai senti que quelque chose clochait.", "id": "TADI AKU MERASA ADA YANG ANEH,", "pt": "H\u00c1 POUCO, SENTI ALGO ESTRANHO,", "text": "I FELT SOMETHING WAS OFF JUST NOW,", "tr": "Az \u00f6nce bir tuhafl\u0131k sezmi\u015ftim,"}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-s-desire/12/8.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "56", "476", "268"], "fr": "D\u0027habitude, tu n\u0027as pas grand-chose \u00e0 faire, tu ne fr\u00e9quentes pas beaucoup les gens en priv\u00e9, et encore moins pour les inviter \u00e0 boire.", "id": "KAU BIASANYA TIDAK BANYAK URUSAN, JARANG BERGAUL SECARA PRIBADI DENGAN ORANG LAIN, APALAGI MENGAJAK MINUM ARAK,", "pt": "VOC\u00ca NORMALMENTE N\u00c3O SE ENCONTRA COM AS PESSOAS EM PARTICULAR, MUITO MENOS AS CONVIDA PARA BEBER,", "text": "YOU USUALLY DON\u0027T SOCIALIZE MUCH PRIVATELY, LET ALONE INVITE PEOPLE FOR DRINKS,", "tr": "Normalde bo\u015f zaman\u0131n oldu\u011funda pek kimseyle \u00f6zel olarak g\u00f6r\u00fc\u015fmezsin, birilerini i\u00e7meye davet etmeyi b\u0131rak,"}, {"bbox": ["176", "344", "600", "628"], "fr": "De plus, bien que l\u0027\u00e9criture sur l\u0027invitation te ressemble un peu, ce n\u0027est absolument pas la tienne.", "id": "APALAGI TULISAN TANGAN DI UNDANGAN ITU, MESKIPUN AGAK MIRIP DENGANMU, TAPI JELAS BUKAN TULISAN TANGANMU.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, EMBORA A CALIGRAFIA NO CONVITE SEJA PARECIDA COM A SUA, DEFINITIVAMENTE N\u00c3O FOI ESCRITA POR VOC\u00ca.", "text": "MOREOVER, ALTHOUGH THE HANDWRITING ON THE INVITATION RESEMBLES YOURS, IT\u0027S DEFINITELY NOT WRITTEN BY YOU.", "tr": "\u00dcstelik davetiyedeki el yaz\u0131s\u0131 sana biraz benzese de, kesinlikle senin elinden \u00e7\u0131kmam\u0131\u015f."}], "width": 1000}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-s-desire/12/9.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "1441", "432", "1714"], "fr": "Il doit \u00eatre quelqu\u0027un d\u0027apparence froide mais chaleureux \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur, juste pas tr\u00e8s dou\u00e9 avec les mots.", "id": "PASTI DIA ORANG YANG LUARNYA DINGIN TAPI DALAMNYA HANGAT, HANYA SAJA TIDAK PANDAI BICARA.", "pt": "ELE DEVE SER UMA PESSOA FRIA POR FORA, MAS CALOROSA POR DENTRO, APENAS N\u00c3O \u00c9 BOM COM PALAVRAS.", "text": "I SUPPOSE HE\u0027S THE TYPE WHO\u0027S COLD ON THE OUTSIDE BUT WARM ON THE INSIDE, NOT GOOD WITH WORDS.", "tr": "San\u0131r\u0131m o d\u0131\u015far\u0131dan so\u011fuk ama i\u00e7eriden s\u0131cak biri, sadece kendini ifade etmekte iyi de\u011fil."}, {"bbox": ["241", "3048", "732", "3331"], "fr": "Ce que Fr\u00e8re Chen dit n\u0027est pas faux. Fr\u00e8re Lin a m\u00eame mentionn\u00e9 avoir une excellente jarre de vin, sp\u00e9cialement conserv\u00e9e pour nous inviter. On voit bien sa sinc\u00e9rit\u00e9.", "id": "PERKATAAN KAKAK CHEN INI TIDAK SALAH. KAKAK LIN JUGA BILANG DIA PUNYA SEBOTOL ARAK ENAK, SENGAJA MENYIMPANNYA UNTUK KITA, INI MENUNJUKKAN KETULUSANNYA.", "pt": "O IRM\u00c3O CHEN EST\u00c1 CERTO. O IRM\u00c3O LIN AT\u00c9 DISSE QUE CONSEGUIU UM BOM VINHO E O GUARDOU ESPECIALMENTE PARA N\u00d3S, O QUE MOSTRA SUA SINCERIDADE.", "text": "BROTHER CHEN IS RIGHT. BROTHER LIN EVEN SAVED A JAR OF GOOD WINE, SPECIFICALLY TO TREAT US. IT SHOWS HIS SINCERITY.", "tr": "Karde\u015f Chen\u0027in s\u00f6yledikleri do\u011fruymu\u015f. Karde\u015f Lin iyi bir \u015farap buldu\u011funu ve \u00f6zellikle bizim i\u00e7in saklad\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yledi, bu da onun samimiyetini g\u00f6steriyor."}, {"bbox": ["604", "855", "923", "1126"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 recevoir l\u0027invitation de Fr\u00e8re Lin tout \u00e0 l\u0027heure, les termes employ\u00e9s \u00e9taient vraiment sinc\u00e8res.", "id": "TAK KUSANGKA BARU SAJA MENERIMA UNDANGAN KAKAK LIN, KATA-KATANYA SUNGGUH TULUS,", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA RECEBER UM CONVITE T\u00c3O SINCERO DO IRM\u00c3O LIN AGORA H\u00c1 POUCO,", "text": "I JUST RECEIVED BROTHER LIN\u0027S INVITATION, THE WORDS WERE TRULY SINCERE,", "tr": "Az \u00f6nce Karde\u015f Lin\u0027den davetiye ald\u0131\u011f\u0131mda hi\u00e7 beklemiyordum, s\u00f6zleri ger\u00e7ekten i\u00e7tendi,"}, {"bbox": ["274", "414", "635", "713"], "fr": "Pour \u00eatre honn\u00eate, au d\u00e9but, je pensais que Fr\u00e8re Lin \u00e9tait quelqu\u0027un de distant et d\u0027inaccessible.", "id": "SEJUJURNYA, SEBENARNYA SAYA TADINYA MENGIRA KAKAK LIN ITU SOMBONG DAN PENYENDIRI,", "pt": "PARA SER HONESTO, EU ORIGINALMENTE PENSEI QUE O IRM\u00c3O LIN FOSSE DISTANTE E SOLIT\u00c1RIO,", "text": "TO BE HONEST, I INITIALLY THOUGHT BROTHER LIN WAS ALOOF AND UNAPPROACHABLE,", "tr": "Do\u011frusunu s\u00f6ylemek gerekirse, asl\u0131nda Karde\u015f Lin\u0027in kibirli ve yaln\u0131z biri oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fc\u015ft\u00fcm,"}, {"bbox": ["618", "3359", "824", "3515"], "fr": "Messieurs,", "id": "SEMUANYA,", "pt": "SENHORES,", "text": "GENTLEMEN,", "tr": "Beyler,"}], "width": 1000}, {"height": 5775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-s-desire/12/10.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "2762", "615", "3041"], "fr": "Il y a encore des vestiges anciens. Puisqu\u0027il fait encore jour, pourquoi ne pas aller y jeter un \u0153il ?", "id": "MASIH ADA PENINGGALAN KUNO DI SANA. MUMPUNG HARI MASIH PAGI, BAGAIMANA KALAU KITA PERGI MELIHAT-LIHAT?", "pt": "AINDA H\u00c1 RU\u00cdNAS ANTIGAS. J\u00c1 QUE AINDA \u00c9 CEDO, QUE TAL IRMOS DAR UMA OLHADA?", "text": "THERE ARE STILL ANCIENT RUINS HERE. SINCE IT\u0027S STILL EARLY, WHY DON\u0027T WE GO TAKE A LOOK?", "tr": "Hala ayakta duran tarihi kal\u0131nt\u0131lar var, madem hava daha erken, gidip bir g\u00f6z atmaya ne dersiniz?"}, {"bbox": ["484", "1786", "872", "2053"], "fr": "C\u0027\u00e9tait \u00e0 l\u0027origine l\u0027endroit o\u00f9 un c\u00e9l\u00e8bre lettr\u00e9 et un vieil homme \u00e9l\u00e9gant de la dynastie pr\u00e9c\u00e9dente s\u0027\u00e9taient retir\u00e9s pour pr\u00e9parer le th\u00e9 et discuter de la Voie.", "id": "AWALNYA ADALAH TEMPAT SEORANG CENDEKIAWAN TERKENAL DARI DINASTI SEBELUMNYA, YA SOU, MENYEPI, MENYEDUH TEH, DAN BERDISKUSI,", "pt": "ORIGINALMENTE, ERA O LUGAR ONDE UM FAMOSO ERUDITO DA DINASTIA ANTERIOR, YA SOU, VIVIA RECLUSO, PREPARAVA CH\u00c1 E DISCUTIA O TAO.", "text": "IT WAS ONCE THE PLACE WHERE THE FAMOUS SCHOLAR YA SOU OF THE PREVIOUS DYNASTY LIVED IN SECLUSION, BREWING TEA AND DISCUSSING THE DAO.", "tr": "Buras\u0131 asl\u0131nda \u00f6nceki hanedanl\u0131ktan \u00fcnl\u00fc bir bilgenin inzivaya \u00e7ekilip \u00e7ay demledi\u011fi ve felsefe tart\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131 bir yermi\u015f,"}, {"bbox": ["98", "135", "443", "399"], "fr": "Messieurs, vous ne le savez probablement pas, mais il y a une source sous cette bambousaie.", "id": "PASTI KALIAN TIDAK TAHU, DI BAWAH RUMPUN BAMBU INI ADA MATA AIR,", "pt": "OS SENHORES PROVAVELMENTE N\u00c3O SABEM, MAS H\u00c1 UMA FONTE DE \u00c1GUA SOB ESTA FLORESTA DE BAMBU,", "text": "I SUPPOSE YOU DON\u0027T KNOW, THERE\u0027S A SPRING BENEATH THIS BAMBOO GROVE,", "tr": "San\u0131r\u0131m bilmiyorsunuz ama bu bambu orman\u0131n\u0131n alt\u0131nda bir kaynak suyu var,"}, {"bbox": ["413", "5311", "820", "5619"], "fr": "Allons-y, allons-y ! Demain, c\u0027est jour de repos, ne nous pressons pas, un peu de d\u00e9tente nous fera du bien.", "id": "AYO, AYO, AYO, BESOK LIBUR, KITA TIDAK PERLU TERBURU-BURU, SANTAI SAJA LEBIH BAIK.", "pt": "VAMOS, VAMOS. AMANH\u00c3 \u00c9 DIA DE DESCANSO, N\u00c3O PRECISAMOS NOS APRESSAR. UM POUCO DE LAZER SER\u00c1 \u00d3TIMO.", "text": "LET\u0027S GO, LET\u0027S GO. TOMORROW IS A DAY OFF, WE\u0027RE NOT IN A HURRY, IT\u0027S BETTER TO TAKE IT EASY.", "tr": "Hadi gidelim, yar\u0131n tatil, acelemiz yok, biraz rahatlamak iyi gelir."}, {"bbox": ["109", "4824", "457", "5081"], "fr": "Puisqu\u0027il en est ainsi, Fr\u00e8re Chu, pourquoi ne l\u0027as-tu pas dit plus t\u00f4t ?", "id": "KALAU BEGITU, KENAPA KAKAK CHU TIDAK BILANG DARI TADI?", "pt": "SE \u00c9 ASSIM, IRM\u00c3O CHU, POR QUE N\u00c3O DISSE ANTES?", "text": "IF SO, WHY DIDN\u0027T BROTHER CHU SAY SO EARLIER?", "tr": "Madem \u00f6yle, Karde\u015f Chu neden daha \u00f6nce s\u00f6ylemedin?"}, {"bbox": ["640", "4255", "871", "4430"], "fr": "Merveilleux !", "id": "HEBAT!", "pt": "MARAVILHOSO!", "text": "WONDERFUL!", "tr": "Harika!"}], "width": 1000}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-s-desire/12/11.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "495", "555", "781"], "fr": "Messieurs, vous pouvez prendre les devants, je vais chercher Fr\u00e8re Lin.", "id": "KALIAN BOLEH JALAN DULUAN, AKU AKAN MEMANGGIL KAKAK LIN JUGA.", "pt": "OS SENHORES PODEM IR NA FRENTE, VOU CHAMAR O IRM\u00c3O LIN TAMB\u00c9M.", "text": "YOU ALL CAN GO AHEAD. I\u0027LL GO CALL BROTHER LIN.", "tr": "Siz \u00f6nden gidin, ben de Karde\u015f Lin\u0027i \u00e7a\u011f\u0131r\u0131p geleyim."}, {"bbox": ["419", "3139", "731", "3373"], "fr": "Heureusement, je suis seul.", "id": "UNTUNG HANYA AKU SENDIRI,", "pt": "AINDA BEM QUE SOU S\u00d3 EU,", "text": "THANK GOODNESS IT\u0027S ONLY ME,", "tr": "Neyse ki sadece ben var\u0131m,"}], "width": 1000}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-s-desire/12/12.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-s-desire/12/13.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "1213", "367", "1384"], "fr": "Pourquoi es-tu dans cet \u00e9tat... ?", "id": "KENAPA KAU SEPERTI INI...?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 ASSIM...?", "text": "WHY ARE YOU LIKE THIS...?", "tr": "Neden b\u00f6ylesin...?"}, {"bbox": ["606", "1542", "940", "1673"], "fr": "Ne demande pas...", "id": "JANGAN TANYA...", "pt": "N\u00c3O PERGUNTE...", "text": "DON\u0027T ASK...", "tr": "Sorma..."}, {"bbox": ["660", "574", "912", "694"], "fr": "YI MIN !", "id": "YIMIN!", "pt": "YIMIN!", "text": "YIMIN!", "tr": "Yimin!"}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-s-desire/12/14.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "754", "422", "986"], "fr": "Ne demande pas... Je t\u0027en prie.", "id": "JANGAN TANYA... KUMOHON.", "pt": "N\u00c3O PERGUNTE... POR FAVOR.", "text": "DON\u0027T ASK... PLEASE", "tr": "Sorma. Yalvar\u0131r\u0131m."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-s-desire/12/15.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-s-desire/12/16.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-s-desire/12/17.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "1828", "848", "2088"], "fr": "Habille-toi vite. Si Fr\u00e8re Wan et les autres voient que nous ne venons pas, ils risquent de venir nous chercher.", "id": "CEPAT PAKAI, KALAU KAKAK WAN DAN YANG LAIN MELIHAT KITA TIDAK DATANG, MEREKA PASTI AKAN MENCARI KITA.", "pt": "VISTA-SE R\u00c1PIDO. SE O IRM\u00c3O WAN E OS OUTROS N\u00c3O NOS VIREM, TEMO QUE VENHAM NOS PROCURAR.", "text": "HURRY UP AND GET DRESSED. IF BROTHER WAN AND THE OTHERS SEE THAT WE\u0027RE NOT GOING, I\u0027M AFRAID THEY\u0027LL COME LOOKING FOR US.", "tr": "\u00c7abuk giyin, Karde\u015f Wan ve di\u011ferleri gelmedi\u011fimizi g\u00f6r\u00fcrlerse bizi aramaya gelirler."}, {"bbox": ["131", "55", "390", "271"], "fr": "Bien, bien, je ne demanderai rien.", "id": "BAIK, BAIK, AKU TIDAK AKAN BERTANYA.", "pt": "TUDO BEM, TUDO BEM, EU N\u00c3O VOU PERGUNTAR.", "text": "ALRIGHT, ALRIGHT, I WON\u0027T ASK.", "tr": "Tamam, tamam, sormuyorum."}], "width": 1000}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-s-desire/12/18.webp", "translations": [{"bbox": ["615", "1438", "814", "1571"], "fr": "Bien...", "id": "BAIK...", "pt": "CERTO...", "text": "ALRIGHT...", "tr": "Tamam..."}], "width": 1000}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-s-desire/12/19.webp", "translations": [{"bbox": ["27", "1519", "406", "1789"], "fr": "Les intrigues de la capitale sont plus complexes que tu ne l\u0027imagines.", "id": "AIR DI IBU KOTA INI, LEBIH DALAM DARI YANG KAU KIRA,", "pt": "AS \u00c1GUAS DA CAPITAL S\u00c3O MAIS PROFUNDAS DO QUE VOC\u00ca PENSA,", "text": "THE WATERS IN THE CAPITAL ARE DEEPER THAN YOU THINK,", "tr": "Bu ba\u015fkentin sular\u0131, sand\u0131\u011f\u0131ndan daha derin,"}, {"bbox": ["495", "2739", "868", "2964"], "fr": "Si tu tiens \u00e0 ta vie,", "id": "JIKA KAU MASIH INGIN HIDUP,", "pt": "SE VOC\u00ca AINDA QUER MANTER SUA VIDA,", "text": "IF YOU STILL...", "tr": "Hayat\u0131n\u0131 kurtarmak istiyorsan,"}], "width": 1000}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-s-desire/12/20.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "1500", "774", "1777"], "fr": "HA\u00cfS-MOI. POUR TOUTE LA VIE.", "id": "BENCILAH AKU... SEUMUR HIDUPMU.", "pt": "ME ODEIE... PARA SEMPRE.", "text": "HATE ME... FOR THE REST OF YOUR LIFE.", "tr": "Benden nefret et, \u00f6m\u00fcr boyu."}], "width": 1000}, {"height": 6075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-s-desire/12/21.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "5178", "757", "5332"], "fr": "Ma vie ? J\u0027esp\u00e8re avoir assez de chance pour vivre un peu plus longtemps.", "id": "NYAWA? KUHARAP AKU LEBIH BERUNTUNG DAN BISA HIDUP LEBIH LAMA.", "pt": "VIDA? ESPERO TER SORTE SUFICIENTE PARA VIVER UM POUCO MAIS.", "text": "LIFE? I HOPE I\u0027M LUCKY ENOUGH TO LIVE A LITTLE LONGER.", "tr": "Hayat m\u0131? Umar\u0131m \u015fans\u0131m yaver gider de biraz daha uzun ya\u015far\u0131m."}, {"bbox": ["135", "5603", "641", "5908"], "fr": "Quant \u00e0 toi et moi, nous... ne suivons plus le m\u00eame chemin depuis longtemps...", "id": "SEDANGKAN KAU DAN AKU, KITA... SUDAH LAMA BUKAN ORANG YANG SEJALAN LAGI...", "pt": "QUANTO A VOC\u00ca E EU, N\u00d3S... H\u00c1 MUITO TEMPO N\u00c3O SOMOS MAIS COMPANHEIROS DE JORNADA...", "text": "AS FOR YOU AND ME, WE... ARE NO LONGER ON THE SAME PATH...", "tr": "Sana ve bana gelince, biz... \u00e7oktan ayr\u0131 yollar\u0131n yolcusu olduk..."}, {"bbox": ["404", "4645", "1000", "5044"], "fr": "Ce que tu dis est vrai. Moi, simple \u00e9tudiant d\u00e9sargent\u00e9 et sans appuis, pour m\u0027\u00e9tablir ici, je ne peux avoir de valeur qu\u0027en \u00e9tant utilis\u00e9 par d\u0027autres...", "id": "APA YANG KAU KATAKAN BENAR, AKU HANYALAH SEORANG PELAJAR MISKIN TANPA DASAR, UNTUK BISA BERTAHAN DI SINI, HANYA DENGAN DIMANFAATKAN ORANG LAIN, BARU AKU BISA BERHARGA...", "pt": "O QUE VOC\u00ca DISSE EST\u00c1 CORRETO. SOU APENAS UM ESTUDANTE POBRE SEM NENHUMA BASE. PARA ME ESTABELECER AQUI, S\u00d3 TEREI VALOR SE FOR UTILIZADO POR ALGU\u00c9M...", "text": "YOU\u0027RE RIGHT. I\u0027M JUST A POOR SCHOLAR WITH NO BACKING. TO GAIN A FOOTHOLD HERE, I CAN ONLY BE USED BY OTHERS TO HAVE VALUE...", "tr": "S\u00f6ylediklerin do\u011fru, ben fakir bir \u00f6\u011frenciyim, hi\u00e7bir dayana\u011f\u0131m yok, burada tutunabilmek i\u00e7in ancak ba\u015fkalar\u0131 taraf\u0131ndan kullan\u0131l\u0131nca bir de\u011ferim olur..."}], "width": 1000}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-s-desire/12/22.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-s-desire/12/23.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-s-desire/12/24.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-s-desire/12/25.webp", "translations": [{"bbox": ["384", "352", "898", "576"], "fr": "Ma\u00eetre, allez-vous vraiment vendre cette maison ?", "id": "TUAN, APA BENAR-BENAR MAU MENJUAL RUMAH INI?", "pt": "MESTRE, VOC\u00ca REALMENTE VAI VENDER ESTA CASA?", "text": "SIR, ARE YOU REALLY GOING TO SELL THIS HOUSE?", "tr": "Efendim, ger\u00e7ekten buray\u0131 satacak m\u0131s\u0131n\u0131z?"}], "width": 1000}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-s-desire/12/26.webp", "translations": [{"bbox": ["610", "1612", "885", "1834"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 demand\u00e9 au chef du village de Zhucun, en contrebas, de trouver un acheteur.", "id": "AKU SUDAH MEMINTA BANTUAN KEPALA DESA DI DESA ZHUCUN DI KAKI GUNUNG UNTUK MENCARI PEMBELI,", "pt": "J\u00c1 PEDI AO CHEFE DA ALDEIA DE BAMBU AO P\u00c9 DA MONTANHA PARA ENCONTRAR UM COMPRADOR,", "text": "I\u0027VE ALREADY ASKED THE VILLAGE HEAD OF THE BAMBOO VILLAGE DOWN THE MOUNTAIN TO FIND A BUYER,", "tr": "Da\u011f\u0131n ete\u011findeki Bambu K\u00f6y\u00fc\u0027n\u00fcn muhtar\u0131na m\u00fc\u015fteri bulmas\u0131 i\u00e7in \u00e7oktan rica ettim,"}, {"bbox": ["135", "1937", "489", "2213"], "fr": "Bien que cette maison soit isol\u00e9e, heureusement nous l\u0027avons r\u00e9nov\u00e9e. Sa vente pourrait rapporter trois \u00e0 cinq taels d\u0027argent.", "id": "RUMAH INI MESKIPUN TERPENCIL, SETIDAKNYA SUDAH KITA PERBAIKI, KALAU DIJUAL BISA DAPAT TIGA SAMPAI LIMA TAEL PERAK.", "pt": "EMBORA ESTA CASA SEJA ISOLADA, N\u00d3S A REFORMAMOS. AO VEND\u00ca-LA, PODEMOS CONSEGUIR TR\u00caS A CINCO TA\u00c9IS DE PRATA.", "text": "ALTHOUGH THIS HOUSE IS REMOTE, WE\u0027VE RENOVATED IT. WE CAN STILL GET THREE TO FIVE TAELS OF SILVER FOR IT.", "tr": "Bu ev \u00fccra bir yerde olsa da, neyse ki biz onard\u0131k, satarsak \u00fc\u00e7 be\u015f g\u00fcm\u00fc\u015f eder."}, {"bbox": ["95", "282", "388", "513"], "fr": "Hum, par la suite, je n\u0027aurai plus de salaire, ce sera un peu difficile.", "id": "HM, SELANJUTNYA AKU TIDAK PUNYA GAJI, AKAN SEDIKIT SULIT,", "pt": "HUM, DE AGORA EM DIANTE, N\u00c3O TEREI SAL\u00c1RIO, SER\u00c1 UM POUCO DIF\u00cdCIL,", "text": "MM, I WON\u0027T HAVE A SALARY ANYMORE, IT\u0027LL BE A BIT DIFFICULT,", "tr": "Evet, bundan sonra maa\u015f\u0131m olmayacak, biraz zorlanaca\u011f\u0131m,"}, {"bbox": ["95", "282", "388", "513"], "fr": "Hum, par la suite, je n\u0027aurai plus de salaire, ce sera un peu difficile.", "id": "HM, SELANJUTNYA AKU TIDAK PUNYA GAJI, AKAN SEDIKIT SULIT,", "pt": "HUM, DE AGORA EM DIANTE, N\u00c3O TEREI SAL\u00c1RIO, SER\u00c1 UM POUCO DIF\u00cdCIL,", "text": "MM, I WON\u0027T HAVE A SALARY ANYMORE, IT\u0027LL BE A BIT DIFFICULT,", "tr": "Evet, bundan sonra maa\u015f\u0131m olmayacak, biraz zorlanaca\u011f\u0131m,"}], "width": 1000}, {"height": 5550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-s-desire/12/27.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "1941", "493", "2189"], "fr": "On pourra bient\u00f4t les manger, et \u00e7a \u00e9conomisera de l\u0027argent sur les l\u00e9gumes.", "id": "SEBENTAR LAGI SUDAH BISA DIMAKAN, BISA HEMAT UANG SAYUR JUGA.", "pt": "EM BREVE PODEREMOS COM\u00ca-LOS, E AINDA ECONOMIZAREMOS DINHEIRO COM LEGUMES.", "text": "WE\u0027RE FINALLY ABLE TO EAT, AND WE CAN EVEN SAVE SOME MONEY ON GROCERIES.", "tr": "Yak\u0131nda yiyebilece\u011fiz, biraz da sebze paras\u0131ndan tasarruf ederiz."}, {"bbox": ["464", "3365", "972", "3561"], "fr": "Le tenancier de la librairie Anxiang, dans la rue, a dit,", "id": "PEMILIK TOKO BUKU ANXIANG DI JALAN BILANG,", "pt": "O DONO DA LIVRARIA ANXIANG NA RUA DISSE,", "text": "THE OWNER OF THE ANXIANG BOOKSTORE ON THE STREET SAID,", "tr": "Sokaktaki Anxiang Kitabevi\u0027nin sahibi s\u00f6yledi,"}, {"bbox": ["168", "2758", "559", "2953"], "fr": "H\u00e9las, Ma\u00eetre, comment se fait-il que plus vous montez en grade, plus vous vous appauvrissez ?", "id": "ADUH, TUAN, KENAPA JABATANMU SEMAKIN TINGGI MALAH SEMAKIN MISKIN?", "pt": "AI, MESTRE, COMO \u00c9 QUE QUANTO MAIS ALTO SEU CARGO, MAIS POBRE VOC\u00ca FICA?", "text": "SIGH, SIR, HOW COME THE HIGHER YOUR POSITION, THE POORER YOU BECOME?", "tr": "Ah, Efendim, siz memurluk yapt\u0131k\u00e7a nas\u0131l daha da fakirle\u015fiyorsunuz?"}, {"bbox": ["435", "558", "950", "1006"], "fr": "Soupir, cela fait un an que nous sommes \u00e0 la capitale. Bien que cette maison soit d\u00e9labr\u00e9e, nous avions enfin r\u00e9ussi \u00e0 la mettre en ordre.", "id": "ADUH, KITA SUDAH SETAHUN DI IBU KOTA, RUMAH INI MESKIPUN RUSAK, AKHIRNYA BERHASIL KITA RAPIKAN,", "pt": "AI, ESTAMOS NA CAPITAL H\u00c1 UM ANO. EMBORA ESTA CASA SEJA VELHA, CONSEGUIMOS ARRUM\u00c1-LA COM DIFICULDADE,", "text": "SIGH, WE\u0027VE BEEN IN THE CAPITAL FOR A YEAR. ALTHOUGH THIS HOUSE IS SHABBY, WE FINALLY GOT IT TIDIED UP,", "tr": "Ah, ba\u015fkente geleli bir y\u0131l oldu. Bu ev d\u00f6k\u00fck olsa da, zar zor toparlay\u0131p d\u00fczene sokmu\u015ftuk,"}, {"bbox": ["433", "1584", "820", "1853"], "fr": "Le mois dernier, j\u0027ai m\u00eame plant\u00e9 des l\u00e9gumes sur le terrain vague devant la porte,", "id": "BULAN LALU AKU MASIH MENANAM SAYURAN DI TANAH KOSONG DEPAN PINTU ITU,", "pt": "NO M\u00caS PASSADO, EU AT\u00c9 PLANTEI LEGUMES NO TERRENO VAZIO EM FRENTE \u00c0 PORTA,", "text": "I EVEN PLANTED VEGETABLES IN THAT EMPTY PLOT IN FRONT OF THE DOOR LAST MONTH,", "tr": "Ge\u00e7en ay kap\u0131n\u0131n \u00f6n\u00fcndeki o bo\u015f arsaya sebze bile ekmi\u015ftim,"}, {"bbox": ["367", "5279", "708", "5511"], "fr": "De plus, si je vais au Censorat tous les jours pour le rapport, ce sera plus proche.", "id": "LAGI PULA, SETIAP HARI AKU PERGI KE BADAN SENSOR UNTUK ABSEN, JADI LEBIH DEKAT.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, FICA MAIS PERTO PARA EU IR AO ESCRIT\u00d3RIO DE CENSURA TODOS OS DIAS PARA ME APRESENTAR.", "text": "BESIDES, IT\u0027S CLOSER TO THE CENSORATE FOR MY DAILY ATTENDANCE.", "tr": "\u00dcstelik her g\u00fcn Sans\u00fcr Kurulu\u0027na yoklama i\u00e7in gidiyorum, daha yak\u0131n olur."}, {"bbox": ["113", "4982", "483", "5270"], "fr": "Louer une de leurs chambres d\u0027amis, trois cents par mois, et ils nous fournissent m\u00eame un repas par jour,", "id": "MENYEWA SATU KAMAR TAMU DARI MEREKA, SEBULAN TIGA RATUS, SEHARI JUGA MEMBERI KITA SATU KALI MAKAN,", "pt": "ALUGAR UM QUARTO DE H\u00d3SPEDES DELES, TREZENTAS MOEDAS POR M\u00caS, E ELES AINDA NOS FORNECEM UMA REFEI\u00c7\u00c3O POR DIA,", "text": "WE CAN RENT THEM A GUEST ROOM FOR THREE HUNDRED A MONTH, AND THEY\u0027LL PROVIDE US WITH A MEAL A DAY,", "tr": "Onlardan bir misafir odas\u0131 kiralayaca\u011f\u0131z, ayda \u00fc\u00e7 y\u00fcz, g\u00fcnde bir \u00f6\u011f\u00fcn de yemek veriyorlar,"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-s-desire/12/28.webp", "translations": [{"bbox": ["3", "376", "396", "591"], "fr": "Il y a peu de monde en dehors de la ville, et cet endroit est isol\u00e9.", "id": "DI LUAR KOTA ORANGNYA SEDIKIT, TEMPAT INI JUGA TERSEMBUNYI,", "pt": "FORA DA CIDADE H\u00c1 POUCAS PESSOAS, E ESTE LUGAR \u00c9 ESCONDIDO,", "text": "THERE ARE FEWER PEOPLE OUTSIDE THE CITY, AND THIS PLACE IS SECLUDED,", "tr": "\u015eehrin d\u0131\u015f\u0131nda insan az, buras\u0131 da kuytu,"}, {"bbox": ["517", "1166", "988", "1360"], "fr": "Si Yingfeng revient, j\u0027ai peur de ne pas pouvoir lui faire face.", "id": "JIKA YINGFENG DATANG LAGI, AKU KHAWATIR TIDAK BISA MENGHADAPINYA.", "pt": "SE YINGFENG VIER NOVAMENTE, TEMO N\u00c3O CONSEGUIR LIDAR COM ELE.", "text": "IF YINGFENG COMES AGAIN, I\u0027M AFRAID I WON\u0027T BE ABLE TO HANDLE IT.", "tr": "Yingfeng bir daha gelirse, korkar\u0131m ba\u015fa \u00e7\u0131kamam."}], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-s-desire/12/29.webp", "translations": [{"bbox": ["464", "1418", "893", "1696"], "fr": "Tu ne te bats pas avec les gens, alors comment tes v\u00eatements se sont-ils d\u00e9chir\u00e9s comme \u00e7a aujourd\u0027hui ?", "id": "TIDAK BERKELAHI DENGAN ORANG, KENAPA HARI INI BAJUNYA ROBEK BEGINI?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O BRIGOU COM NINGU\u00c9M, COMO ESTA ROUPA RASGOU ASSIM HOJE?", "text": "YOU\u0027RE A SCHOLAR, YOU DON\u0027T GET INTO FIGHTS. HOW DID YOUR CLOTHES GET TORN LIKE THIS TODAY?", "tr": "Kimseyle yumrukla\u015fmad\u0131n da, bug\u00fcn bu k\u0131yafetler nas\u0131l b\u00f6yle y\u0131rt\u0131ld\u0131?"}, {"bbox": ["114", "354", "476", "598"], "fr": "Mais enfin Ma\u00eetre, vous \u00eates un lettr\u00e9,", "id": "TIDAK BENAR, TUAN, ANDA SEORANG TERPELAJAR,", "pt": "N\u00c3O EST\u00c1 CERTO, MESTRE. VOC\u00ca \u00c9 UM ERUDITO,", "text": "THAT\u0027S NOT RIGHT, SIR. YOU\u0027RE A SCHOLAR,", "tr": "Bir dakika Efendim, siz bir alimsiniz,"}], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-s-desire/12/30.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "1361", "489", "1606"], "fr": "Gamin, pourquoi poses-tu autant de questions ?", "id": "ANAK KECIL, BANYAK TANYA UNTUK APA?", "pt": "CRIAN\u00c7A, POR QUE TANTAS PERGUNTAS?", "text": "YOU\u0027RE JUST A CHILD, WHY ASK SO MANY QUESTIONS?", "tr": "\u00c7ocuksun, neden bu kadar \u00e7ok soru soruyorsun?"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-s-desire/12/31.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "1180", "916", "1498"], "fr": "Comme nous d\u00e9m\u00e9nageons la semaine prochaine et que le volume du chapitre 11 est aussi plus cons\u00e9quent \u2013 environ un tiers de plus que le chapitre 10 \u2013\nnous avons calcul\u00e9 qu\u0027il est tr\u00e8s probable que nous ne pourrons pas finir de le dessiner \u00e0 temps pour la mise \u00e0 jour.\nIl se pourrait donc que la publication soit retard\u00e9e d\u0027une semaine.", "id": "KARENA MINGGU DEPAN KAMI AKAN PINDAH RUMAH, DITAMBAH NASKAH BAB 11 JUGA CUKUP BANYAK, SEKITAR SEPERTIGA LEBIH BANYAK DARI BAB 10. KAMI SUDAH MENGHITUNG WAKTUNYA, KEMUNGKINAN BESAR MINGGU DEPAN TIDAK AKAN BISA SELESAI MENGGAMBAR DAN UPDATE TEPAT WAKTU, JADI MUNGKIN AKAN TERTUNDA SEMINGGU.", "pt": "COMO VAMOS NOS MUDAR NA PR\u00d3XIMA SEMANA, E O ROTEIRO DO CAP\u00cdTULO 11 \u00c9 BEM MAIS LONGO, CERCA DE UM TER\u00c7O A MAIS QUE O CAP\u00cdTULO 10. CALCULAMOS O TEMPO E, MUITO PROVAVELMENTE, N\u00c3O CONSEGUIREMOS TERMINAR DE DESENHAR A ATUALIZA\u00c7\u00c3O A TEMPO NA PR\u00d3XIMA SEMANA, ENT\u00c3O TALVEZ TENHAMOS QUE ADIAR POR UMA SEMANA.", "text": "BECAUSE WE\u0027RE MOVING NEXT WEEK, AND THE AMOUNT OF WORK FOR EPISODE 11 IS ALSO QUITE LARGE, ALMOST A THIRD MORE CONTENT THAN EPISODE 10. WE CALCULATED THE TIME, AND IT\u0027S HIGHLY LIKELY WE WON\u0027T BE ABLE TO FINISH AND UPDATE ON TIME NEXT WEEK, SO WE MIGHT HAVE TO DELAY THE UPDATE FOR A WEEK.", "tr": "Gelecek hafta ta\u015f\u0131naca\u011f\u0131m\u0131z i\u00e7in, ayr\u0131ca 11. b\u00f6l\u00fcm\u00fcn i\u00e7eri\u011fi de olduk\u00e7a fazla olup 10. b\u00f6l\u00fcmden yakla\u015f\u0131k \u00fc\u00e7te bir oran\u0131nda daha uzun.\nZamanlamay\u0131 hesaplad\u0131\u011f\u0131m\u0131zda, gelecek hafta g\u00fcncellemeyi zaman\u0131nda bitiremeyece\u011fimiz b\u00fcy\u00fck bir olas\u0131l\u0131k. Bu y\u00fczden bir hafta gecikme ya\u015fanabilir."}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-s-desire/12/32.webp", "translations": [{"bbox": ["464", "865", "901", "965"], "fr": "Zhuzi, avec ses excuses les plus sinc\u00e8res.", "id": "DENGAN PENUH RASA CEMAS, ZHUZI.", "pt": "COM PROFUNDA INQUIETUDE, ZHUZI.", "text": "SINCERELY, THE ANXIOUS AUTHOR", "tr": "Endi\u015feyle, Zhuzi\u0027den sayg\u0131lar\u0131mla."}, {"bbox": ["58", "0", "914", "789"], "fr": "Ensuite... plusieurs chapitres \u00e0 venir sont \u00e9galement assez volumineux.\nSi nous ne parvenons vraiment pas \u00e0 respecter le rythme de trois chapitres suivis d\u0027une semaine de pause, nous devrons peut-\u00eatre ajuster le calendrier des mises \u00e0 jour.\nNous aviserons le moment venu. Nous ferons de notre mieux pour suivre le plan annonc\u00e9.\nNous sommes vraiment, vraiment d\u00e9sol\u00e9s, mais la charge de travail est \u00e9norme. Tenir les d\u00e9lais \u00e0 tout prix mettrait notre sant\u00e9 \u00e0 rude \u00e9preuve.\nPS : Cependant, si un retard survient (et qu\u0027il n\u0027est pas d\u00fb \u00e0 un impr\u00e9vu), le chapitre suivant sera plus long. (Purement parce que nous n\u0027aurons pas eu le temps de finir) TT", "id": "LALU... BEBERAPA BAB BERIKUTNYA JUGA ISINYA CUKUP BANYAK. JIKA BENAR-BENAR TIDAK BISA UPDATE SESUAI SKEMA TIGA KALI UPDATE LALU LIBUR SEHARI, MUNGKIN JADWAL UPDATE JUGA PERLU DISESUAIKAN. TAPI INI AKAN KAMI LIHAT SITUASINYA NANTI. KAMI AKAN TETAP BERUSAHA SEMAKSIMAL MUNGKIN MENGIKUTI SKEMA UPDATE YANG SUDAH DISEBUTKAN. SUNGGUH, SUNGGUH MINTA MAAF, TAPI BEBAN KERJANYA TERLALU BERAT. JIKA DIPAKSA MENGEJAR TENGGAT WAKTU, FISIK BENAR-BENAR TIDAK KUAT. PS: TAPI KALAUPUN ADA PENUNDAAN, JIKA BUKAN KARENA ADA URUSAN YANG MENGHAMBAT, MAKA JUMLAH KONTEN DI BAB BERIKUTNYA AKAN LEBIH BANYAK. (MURNI KARENA TIDAK SELESAI DIGAMBAR) TT", "pt": "E ENT\u00c3O... OS PR\u00d3XIMOS CAP\u00cdTULOS TAMB\u00c9M S\u00c3O BASTANTE LONGOS. SE REALMENTE N\u00c3O FOR POSS\u00cdVEL ATUALIZAR SEGUINDO O ESQUEMA DE TR\u00caS CAP\u00cdTULOS E UMA PAUSA, PODEMOS TER QUE AJUSTAR O CRONOGRAMA DE ATUALIZA\u00c7\u00c3O. MAS VEREMOS ISSO MAIS TARDE, CONFORME A SITUA\u00c7\u00c3O. AINDA TENTAREMOS AO M\u00c1XIMO SEGUIR O PLANO DE ATUALIZA\u00c7\u00c3O MENCIONADO ANTES. SINCERAMENTE, PEDIMOS MUITAS DESCULPAS, MAS A CARGA DE TRABALHO \u00c9 MUITO GRANDE. SE TRABALHARMOS NO LIMITE DO PRAZO, O CORPO REALMENTE N\u00c3O AGUENTA. PS: NO ENTANTO, SE HOUVER UM ATRASO, E N\u00c3O FOR DEVIDO A OUTROS ASSUNTOS QUE ATRAPALHEM, O VOLUME DO CAP\u00cdTULO SEGUINTE SER\u00c1 MAIOR (PURAMENTE PORQUE N\u00c3O CONSEGUIMOS TERMINAR DE DESENHAR). TT", "text": "AND... FOR THE NEXT FEW CHAPTERS, THE WORKLOAD IS QUITE HEAVY. IF WE REALLY CAN\u0027T MAINTAIN THE THREE UPDATES AND ONE BREAK SCHEDULE, WE MIGHT NEED TO ADJUST THE UPDATE TIME. BUT WE\u0027LL SEE HOW IT GOES. WE\u0027LL STILL TRY OUR BEST TO STICK TO THE PREVIOUSLY MENTIONED UPDATE PLAN. WE\u0027RE TRULY VERY SORRY, BUT THE WORK INTENSITY IS REALLY TOO HIGH. IF WE KEEP PUSHING OURSELVES TO THE DEADLINE, OUR HEALTH WILL SUFFER. P.S. HOWEVER, IF THERE\u0027S A DELAY IN UPDATES, AND IT\u0027S NOT DUE TO UNFORESEEN CIRCUMSTANCES, THE FOLLOWING CHAPTER WILL BE LONGER. (PURELY BECAUSE WE COULDN\u0027T FINISH DRAWING) TT", "tr": "Ayr\u0131ca... sonraki birka\u00e7 b\u00f6l\u00fcm\u00fcn de i\u00e7eri\u011fi olduk\u00e7a fazla.\nE\u011fer \u0027\u00fc\u00e7 b\u00f6l\u00fcm yay\u0131nla, bir hafta ara ver\u0027 d\u00fczenine uyamazsak, g\u00fcncelleme takvimini ayarlamam\u0131z gerekebilir.\nAncak bunu ileride duruma g\u00f6re de\u011ferlendirece\u011fiz; yine de daha \u00f6nce belirtti\u011fimiz yay\u0131n d\u00fczenine uymaya \u00e7al\u0131\u015faca\u011f\u0131z.\nGer\u00e7ekten \u00e7ok \u00fczg\u00fcn\u00fcz ama i\u015f y\u00fck\u00fcm\u00fcz \u00e7ok fazla. Son teslim tarihlerine yeti\u015fmek i\u00e7in a\u015f\u0131r\u0131 \u00e7aba sarf edersek, sa\u011fl\u0131\u011f\u0131m\u0131z olumsuz etkilenebilir.\nNot: Gecikme ya\u015fan\u0131rsa ve bu bir aksilikten de\u011fil de (tamamen yeti\u015ftiremedi\u011fimiz i\u00e7in) olursa, bir sonraki b\u00f6l\u00fcm\u00fcn i\u00e7eri\u011fi daha kapsaml\u0131 olacakt\u0131r. TT"}, {"bbox": ["58", "117", "913", "767"], "fr": "Ensuite... plusieurs chapitres \u00e0 venir sont \u00e9galement assez volumineux.\nSi nous ne parvenons vraiment pas \u00e0 respecter le rythme de trois chapitres suivis d\u0027une semaine de pause, nous devrons peut-\u00eatre ajuster le calendrier des mises \u00e0 jour.\nNous aviserons le moment venu. Nous ferons de notre mieux pour suivre le plan annonc\u00e9.\nNous sommes vraiment, vraiment d\u00e9sol\u00e9s, mais la charge de travail est \u00e9norme. Tenir les d\u00e9lais \u00e0 tout prix mettrait notre sant\u00e9 \u00e0 rude \u00e9preuve.\nPS : Cependant, si un retard survient (et qu\u0027il n\u0027est pas d\u00fb \u00e0 un impr\u00e9vu), le chapitre suivant sera plus long. (Purement parce que nous n\u0027aurons pas eu le temps de finir) TT", "id": "LALU... BEBERAPA BAB BERIKUTNYA JUGA ISINYA CUKUP BANYAK. JIKA BENAR-BENAR TIDAK BISA UPDATE SESUAI SKEMA TIGA KALI UPDATE LALU LIBUR SEHARI, MUNGKIN JADWAL UPDATE JUGA PERLU DISESUAIKAN. TAPI INI AKAN KAMI LIHAT SITUASINYA NANTI. KAMI AKAN TETAP BERUSAHA SEMAKSIMAL MUNGKIN MENGIKUTI SKEMA UPDATE YANG SUDAH DISEBUTKAN. SUNGGUH, SUNGGUH MINTA MAAF, TAPI BEBAN KERJANYA TERLALU BERAT. JIKA DIPAKSA MENGEJAR TENGGAT WAKTU, FISIK BENAR-BENAR TIDAK KUAT. PS: TAPI KALAUPUN ADA PENUNDAAN, JIKA BUKAN KARENA ADA URUSAN YANG MENGHAMBAT, MAKA JUMLAH KONTEN DI BAB BERIKUTNYA AKAN LEBIH BANYAK. (MURNI KARENA TIDAK SELESAI DIGAMBAR) TT", "pt": "E ENT\u00c3O... OS PR\u00d3XIMOS CAP\u00cdTULOS TAMB\u00c9M S\u00c3O BASTANTE LONGOS. SE REALMENTE N\u00c3O FOR POSS\u00cdVEL ATUALIZAR SEGUINDO O ESQUEMA DE TR\u00caS CAP\u00cdTULOS E UMA PAUSA, PODEMOS TER QUE AJUSTAR O CRONOGRAMA DE ATUALIZA\u00c7\u00c3O. MAS VEREMOS ISSO MAIS TARDE, CONFORME A SITUA\u00c7\u00c3O. AINDA TENTAREMOS AO M\u00c1XIMO SEGUIR O PLANO DE ATUALIZA\u00c7\u00c3O MENCIONADO ANTES. SINCERAMENTE, PEDIMOS MUITAS DESCULPAS, MAS A CARGA DE TRABALHO \u00c9 MUITO GRANDE. SE TRABALHARMOS NO LIMITE DO PRAZO, O CORPO REALMENTE N\u00c3O AGUENTA. PS: NO ENTANTO, SE HOUVER UM ATRASO, E N\u00c3O FOR DEVIDO A OUTROS ASSUNTOS QUE ATRAPALHEM, O VOLUME DO CAP\u00cdTULO SEGUINTE SER\u00c1 MAIOR (PURAMENTE PORQUE N\u00c3O CONSEGUIMOS TERMINAR DE DESENHAR). TT", "text": "AND... FOR THE NEXT FEW CHAPTERS, THE WORKLOAD IS QUITE HEAVY. IF WE REALLY CAN\u0027T MAINTAIN THE THREE UPDATES AND ONE BREAK SCHEDULE, WE MIGHT NEED TO ADJUST THE UPDATE TIME. BUT WE\u0027LL SEE HOW IT GOES. WE\u0027LL STILL TRY OUR BEST TO STICK TO THE PREVIOUSLY MENTIONED UPDATE PLAN. WE\u0027RE TRULY VERY SORRY, BUT THE WORK INTENSITY IS REALLY TOO HIGH. IF WE KEEP PUSHING OURSELVES TO THE DEADLINE, OUR HEALTH WILL SUFFER. P.S. HOWEVER, IF THERE\u0027S A DELAY IN UPDATES, AND IT\u0027S NOT DUE TO UNFORESEEN CIRCUMSTANCES, THE FOLLOWING CHAPTER WILL BE LONGER. (PURELY BECAUSE WE COULDN\u0027T FINISH DRAWING) TT", "tr": "Ayr\u0131ca... sonraki birka\u00e7 b\u00f6l\u00fcm\u00fcn de i\u00e7eri\u011fi olduk\u00e7a fazla.\nE\u011fer \u0027\u00fc\u00e7 b\u00f6l\u00fcm yay\u0131nla, bir hafta ara ver\u0027 d\u00fczenine uyamazsak, g\u00fcncelleme takvimini ayarlamam\u0131z gerekebilir.\nAncak bunu ileride duruma g\u00f6re de\u011ferlendirece\u011fiz; yine de daha \u00f6nce belirtti\u011fimiz yay\u0131n d\u00fczenine uymaya \u00e7al\u0131\u015faca\u011f\u0131z.\nGer\u00e7ekten \u00e7ok \u00fczg\u00fcn\u00fcz ama i\u015f y\u00fck\u00fcm\u00fcz \u00e7ok fazla. Son teslim tarihlerine yeti\u015fmek i\u00e7in a\u015f\u0131r\u0131 \u00e7aba sarf edersek, sa\u011fl\u0131\u011f\u0131m\u0131z olumsuz etkilenebilir.\nNot: Gecikme ya\u015fan\u0131rsa ve bu bir aksilikten de\u011fil de (tamamen yeti\u015ftiremedi\u011fimiz i\u00e7in) olursa, bir sonraki b\u00f6l\u00fcm\u00fcn i\u00e7eri\u011fi daha kapsaml\u0131 olacakt\u0131r. TT"}], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-s-desire/12/33.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "590", "663", "893"], "fr": "ET AUSSI, QUI T\u0027A PERMIS DE M\u0027APPELER \u00ab YIMIN \u00bb ?! SOIS PLUS RESPECTUEUX ET APPELLE-MOI MA\u00ceTRE LIN !", "id": "LAGI PULA, SIAPA YANG MENGIZINKANMU MEMANGGIL \u0027YIMIN\u0027?! TOLONG PANGGIL TUAN LIN DENGAN LEBIH SOPAN!", "pt": "E MAIS, VOC\u00ca ACHA QUE TEM PERMISS\u00c3O PARA ME CHAMAR DE \"YIMIN\"?! POR FAVOR, SEJA MAIS RESPEITOSO E CHAME-ME DE MESTRE LIN!", "text": "AND WHO ALLOWED YOU TO CALL HIM \u0027YIMIN\u0027? PLEASE ADDRESS HIM RESPECTFULLY AS LORD LIN!", "tr": "Ayr\u0131ca, sana \u0027Yi Min\u0027 deme iznini kim verdi! L\u00fctfen Lord Lin\u0027e daha nazik hitap et!"}, {"bbox": ["719", "378", "1000", "759"], "fr": "HM.", "id": "HMPH!", "pt": "HMMPH.", "text": "...", "tr": "Peki."}, {"bbox": ["155", "750", "821", "894"], "fr": "ET AUSSI, QUI T\u0027A PERMIS DE M\u0027APPELER \u00ab YIMIN \u00bb ?! SOIS PLUS RESPECTUEUX ET APPELLE-MOI MA\u00ceTRE LIN !", "id": "LAGI PULA, SIAPA YANG MENGIZINKANMU MEMANGGIL \u0027YIMIN\u0027?! TOLONG PANGGIL TUAN LIN DENGAN LEBIH SOPAN!", "pt": "E MAIS, VOC\u00ca ACHA QUE TEM PERMISS\u00c3O PARA ME CHAMAR DE \"YIMIN\"?! POR FAVOR, SEJA MAIS RESPEITOSO E CHAME-ME DE MESTRE LIN!", "text": "AND WHO ALLOWED YOU TO CALL HIM \u0027YIMIN\u0027? PLEASE ADDRESS HIM RESPECTFULLY AS LORD LIN!", "tr": "Ayr\u0131ca, sana \u0027Yi Min\u0027 deme iznini kim verdi! L\u00fctfen Lord Lin\u0027e daha nazik hitap et!"}, {"bbox": ["70", "505", "538", "884"], "fr": "ET AUSSI, QUI T\u0027A PERMIS DE M\u0027APPELER \u00ab YIMIN \u00bb ?! SOIS PLUS RESPECTUEUX ET APPELLE-MOI MA\u00ceTRE LIN !", "id": "LAGI PULA, SIAPA YANG MENGIZINKANMU MEMANGGIL \u0027YIMIN\u0027?! TOLONG PANGGIL TUAN LIN DENGAN LEBIH SOPAN!", "pt": "E MAIS, VOC\u00ca ACHA QUE TEM PERMISS\u00c3O PARA ME CHAMAR DE \"YIMIN\"?! POR FAVOR, SEJA MAIS RESPEITOSO E CHAME-ME DE MESTRE LIN!", "text": "AND WHO ALLOWED YOU TO CALL HIM \u0027YIMIN\u0027? PLEASE ADDRESS HIM RESPECTFULLY AS LORD LIN!", "tr": "Ayr\u0131ca, sana \u0027Yi Min\u0027 deme iznini kim verdi! L\u00fctfen Lord Lin\u0027e daha nazik hitap et!"}], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-s-desire/12/34.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 755, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heart-s-desire/12/35.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "85", "847", "754"], "fr": "", "id": "", "pt": "GRUPO QQ: 343872470\nGRUPO 2: 430122904\nWEIBO OFICIAL DO MANHUA: @YizhongrenManhuaGuanwei\nROTEIRISTA (WEIBO): @MurongTiezhu_bbk\nDESENHISTA PRINCIPAL (WEIBO): @RegouMiao_GuizheHuahua_ZhenZhiMuW", "text": "QQ GROUP: 343872470 SECOND GROUP: 430122904 OFFICIAL MANHUA WEIBO @YIZHONGREN OFFICIAL MANHUA WEIBO SCRIPTWRITER WEIBO @MURONGTIEZHUBK MAIN WRITER WEIBO @HOTDOGMIAO KNEELING TO DRAW", "tr": "QQ Grubu: 343872470\nGrup: 430122904\nManhua Resmi Weibo: @G\u00f6nl\u00fcmdekiKi\u015fiManhuaResmiWeibo\nSenarist Weibo: @MurongTiezhu_bbk\nBa\u015f \u00c7izer Weibo: @ReGouMiaoKneelingToDraw @ZhenZhiMuW"}, {"bbox": ["100", "69", "882", "755"], "fr": "", "id": "", "pt": "GRUPO QQ: 343872470\nGRUPO 2: 430122904\nWEIBO OFICIAL DO MANHUA: @YizhongrenManhuaGuanwei\nROTEIRISTA (WEIBO): @MurongTiezhu_bbk\nDESENHISTA PRINCIPAL (WEIBO): @RegouMiao_GuizheHuahua_ZhenZhiMuW", "text": "QQ GROUP: 343872470 SECOND GROUP: 430122904 OFFICIAL MANHUA WEIBO @YIZHONGREN OFFICIAL MANHUA WEIBO SCRIPTWRITER WEIBO @MURONGTIEZHUBK MAIN WRITER WEIBO @HOTDOGMIAO KNEELING TO DRAW", "tr": "QQ Grubu: 343872470\nGrup: 430122904\nManhua Resmi Weibo: @G\u00f6nl\u00fcmdekiKi\u015fiManhuaResmiWeibo\nSenarist Weibo: @MurongTiezhu_bbk\nBa\u015f \u00c7izer Weibo: @ReGouMiaoKneelingToDraw @ZhenZhiMuW"}], "width": 1000}]
Manhua