This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/19/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/19/1.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/19/2.webp", "translations": [{"bbox": ["620", "1795", "909", "1991"], "fr": "Yuan Qiuyu ?", "id": "Yuan Qiuyu?", "pt": "YUAN QIUYU?", "text": "YUAN QIU YU?", "tr": "YUAN QIUYU MU?"}], "width": 1080}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/19/3.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "165", "460", "405"], "fr": "Bien qu\u0027au d\u00e9but, l\u0027impression qu\u0027elle m\u0027a donn\u00e9e n\u0027\u00e9tait pas tr\u00e8s bonne.", "id": "Meskipun kesan pertamaku terhadapnya tidak begitu baik.", "pt": "EMBORA A PRIMEIRA IMPRESS\u00c3O QUE ELA ME DEU N\u00c3O TENHA SIDO MUITO BOA.", "text": "ALTHOUGH MY FIRST IMPRESSION OF HER WASN\u0027T VERY GOOD...", "tr": "\u0130LK BA\u015eTA ONUN HAKKINDAK\u0130 \u0130ZLEN\u0130M\u0130M PEK \u0130Y\u0130 OLMASA DA."}, {"bbox": ["601", "2861", "1056", "3155"], "fr": "Mais apr\u00e8s l\u0027avoir c\u00f4toy\u00e9e pendant cette p\u00e9riode, elle ne semble pas \u00eatre une mauvaise personne.", "id": "Tapi setelah berinteraksi dengannya selama ini, dia sepertinya bukan orang yang jahat.", "pt": "MAS, DEPOIS DE CONHEC\u00ca-LA DURANTE ESTE TEMPO, ELA N\u00c3O PARECE SER UMA M\u00c1 PESSOA.", "text": "BUT AFTER SPENDING SOME TIME WITH HER, SHE DOESN\u0027T SEEM LIKE A BAD PERSON.", "tr": "AMA BU S\u00dcRE ZARFINDA ONU TANIDIK\u00c7A, K\u00d6T\u00dc N\u0130YETL\u0130 B\u0130R\u0130 G\u0130B\u0130 G\u00d6R\u00dcNM\u00dcYOR."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/19/4.webp", "translations": [{"bbox": ["767", "289", "966", "420"], "fr": "Ma\u00eetre Chu !", "id": "Guru Chu!", "pt": "PROFESSORA CHU!", "text": "TEACHER CHU!", "tr": "\u00d6\u011eRETMEN CHU!"}, {"bbox": ["93", "1322", "304", "1461"], "fr": "Ma\u00eetre Chu !", "id": "Guru Chu!", "pt": "PROFESSORA CHU!", "text": "TEACHER CHU!", "tr": "\u00d6\u011eRETMEN CHU!"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/19/5.webp", "translations": [{"bbox": ["732", "113", "944", "257"], "fr": "Ma\u00eetre Chu !", "id": "Guru Chu!", "pt": "PROFESSORA CHU!", "text": "TEACHER CHU!", "tr": "\u00d6\u011eRETMEN CHU!"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/19/6.webp", "translations": [{"bbox": ["596", "564", "949", "803"], "fr": "Peut-\u00eatre que cr\u00e9er un buzz avec elle n\u0027est pas une mauvaise chose.", "id": "Mungkin membuat sensasi bersamanya bukanlah hal yang buruk.", "pt": "TALVEZ FAZER MARKETING COM ELA N\u00c3O SEJA UMA COISA RUIM.", "text": "MAYBE CREATING SOME HYPE WITH HER ISN\u0027T A BAD IDEA.", "tr": "BELK\u0130 DE ONUNLA B\u0130RL\u0130KTE G\u00dcNDEM YARATMAK K\u00d6T\u00dc B\u0130R \u015eEY DE\u011e\u0130LD\u0130R."}, {"bbox": ["118", "128", "501", "415"], "fr": "Elle a un bon caract\u00e8re, est tr\u00e8s polie, on peut dire que c\u0027est une jeune coll\u00e8gue plut\u00f4t mignonne.", "id": "Kepribadiannya lumayan baik, juga sangat sopan, bisa dibilang junior yang cukup manis.", "pt": "A PERSONALIDADE DELA N\u00c3O \u00c9 RUIM, ELA TAMB\u00c9M \u00c9 MUITO EDUCADA, PODE SER CONSIDERADA UMA J\u00daNIOR UM POUCO FOFA.", "text": "HER PERSONALITY ISN\u0027T BAD, SHE\u0027S ALSO VERY POLITE. SHE\u0027S A CUTE JUNIOR.", "tr": "K\u0130\u015e\u0130L\u0130\u011e\u0130 FENA DE\u011e\u0130L, AYRICA \u00c7OK K\u0130BAR, SEV\u0130ML\u0130 SAYILAB\u0130LECEK B\u0130R KIDEMS\u0130Z."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/19/7.webp", "translations": [{"bbox": ["552", "464", "893", "749"], "fr": "Et la personne sur laquelle je t\u0027ai demand\u00e9 d\u0027enqu\u00eater ?", "id": "Bagaimana dengan orang yang kuminta kau selidiki?", "pt": "E A PESSOA QUE PEDI PARA VOC\u00ca INVESTIGAR?", "text": "WHAT ABOUT THE PERSON I ASKED YOU TO INVESTIGATE?", "tr": "SENDEN ARA\u015eTIRMANI \u0130STED\u0130\u011e\u0130M K\u0130\u015e\u0130YE NE OLDU?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/19/8.webp", "translations": [{"bbox": ["231", "1201", "610", "1465"], "fr": "Tu as quitt\u00e9 le milieu pendant deux ans avant de revenir. S\u0027il appara\u00eet maintenant, c\u0027est s\u00fbrement pour se venger de toi.", "id": "Kau kembali setelah vakum dua tahun, kemunculannya sekarang pasti untuk membalas dendam padamu.", "pt": "VOC\u00ca SE AFASTOU DA IND\u00daSTRIA POR DOIS ANOS E FEZ UM RETORNO. ELE APARECER AGORA CERTAMENTE \u00c9 PARA SE VINGAR DE VOC\u00ca.", "text": "YOU WERE OUT OF THE INDUSTRY FOR TWO YEARS AND NOW YOU\u0027RE BACK. HE\u0027S APPEARED NOW, HE MUST WANT REVENGE.", "tr": "SEKT\u00d6RDEN \u0130K\u0130 YIL UZAK KALDIKTAN SONRA GER\u0130 D\u00d6ND\u00dcN, \u015e\u0130MD\u0130 ORTAYA \u00c7IKMASI KES\u0130NL\u0130KLE SENDEN \u0130NT\u0130KAM ALMAK \u0130\u00c7\u0130ND\u0130R."}, {"bbox": ["196", "65", "565", "312"], "fr": "Cette personne a disparu depuis l\u0027incident d\u0027il y a deux ans.", "id": "Orang itu, menghilang sejak kejadian dua tahun lalu.", "pt": "AQUELA PESSOA, AH, DESAPARECEU DEPOIS DO INCIDENTE DE DOIS ANOS ATR\u00c1S.", "text": "THAT PERSON... HE DISAPPEARED AFTER WHAT HAPPENED TWO YEARS AGO.", "tr": "O K\u0130\u015e\u0130, \u0130K\u0130 YIL \u00d6NCEK\u0130 OLAYDAN SONRA ORTADAN KAYBOLDU."}, {"bbox": ["498", "442", "871", "692"], "fr": "Son p\u00e8re a \u00e9t\u00e9 ex\u00e9cut\u00e9 par balle, il doit t\u0027en vouloir \u00e0 mort.", "id": "Ayahnya ditembak mati, pasti dia menyimpan dendam padamu.", "pt": "O PAI DELE FOI EXECUTADO A TIROS. ELE DEVE GUARDAR RANCOR DE VOC\u00ca DESDE ENT\u00c3O.", "text": "HIS FATHER WAS EXECUTED, HE MUST STILL HOLD A GRUDGE AGAINST YOU.", "tr": "BABASI KUR\u015eUNA D\u0130Z\u0130LD\u0130, MUHTEMELEN O ZAMANDAN BER\u0130 SANA K\u0130N BESL\u0130YOR."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/19/9.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "554", "447", "823"], "fr": "Hmph\u2014 Qu\u0027il vienne s\u0027il l\u0027ose, il croit que j\u0027aurai peur de lui ?", "id": "Hmph\u2014Silakan saja datang, apa dia pikir aku takut padanya?", "pt": "HMPH\u2014 QUE VENHA. ELE ACHA QUE VOU TER MEDO DELE?", "text": "HMPH\u2014LET HIM COME. DOES HE THINK I\u0027M AFRAID OF HIM?", "tr": "HMPH\u2014GELS\u0130N BAKALIM, BENDEN KORKACA\u011eINI MI SANDI?"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/19/10.webp", "translations": [{"bbox": ["654", "1167", "1077", "1512"], "fr": "Mais, Xiao Yan, ne t\u0027inqui\u00e8te pas trop~ La police a d\u00e9j\u00e0 ouvert une enqu\u00eate, il devrait y avoir des r\u00e9sultats rapidement.", "id": "Tapi, Xiao Yan, kau juga tidak perlu terlalu khawatir~ Polisi sudah membuka kasusnya, seharusnya segera ada hasilnya.", "pt": "MAS, XIAO YAN, VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA SE PREOCUPAR TANTO~ A POL\u00cdCIA J\u00c1 ABRIU UM CASO, DEVE HAVER RESULTADOS EM BREVE.", "text": "BUT XIAO YAN, YOU DON\u0027T HAVE TO WORRY TOO MUCH~ THE POLICE ARE ALREADY INVESTIGATING, THERE SHOULD BE RESULTS SOON.", "tr": "AMA XIAO YAN, \u00c7OK END\u0130\u015eELENMENE GEREK YOK. POL\u0130S ZATEN B\u0130R DAVA A\u00c7TI, YAKINDA B\u0130R SONU\u00c7 \u00c7IKMALI."}, {"bbox": ["133", "188", "625", "533"], "fr": "Allez~ Notre star ne devrait pas toujours avoir l\u0027air si mena\u00e7ante~ Ils sont dans l\u0027ombre, nous sommes \u00e0 d\u00e9couvert, il vaut mieux \u00eatre un peu plus prudente~", "id": "Baiklah~ Bintang kita jangan selalu pasang muka galak begitu dong~ Musuh dalam selimut, kita di tempat terang, lebih baik hati-hati sedikit~", "pt": "TUDO BEM~ NOSSA ESTRELA N\u00c3O DEVE SEMPRE PARECER T\u00c3O AMEA\u00c7ADORA~ ELES EST\u00c3O NAS SOMBRAS, N\u00d3S ESTAMOS \u00c0 LUZ DO DIA. \u00c9 MELHOR TER UM POUCO DE CUIDADO~", "text": "ALRIGHT~ OUR STAR SHOULDN\u0027T ALWAYS LOOK SO MURDEROUS~ THEY\u0027RE IN THE DARK, WE\u0027RE IN THE LIGHT, IT\u0027S BETTER TO BE CAREFUL~", "tr": "TAMAM TAMAM. B\u0130Z\u0130M KADIN YILDIZIMIZ HER ZAMAN B\u00d6YLE SALDIRGAN B\u0130R \u0130FADEYLE DOLA\u015eMASIN. ONLAR KARANLIKTA, B\u0130Z AYDINLIKTAYIZ, B\u0130RAZ DAHA D\u0130KKATL\u0130 OLMAKTA FAYDA VAR."}, {"bbox": ["290", "1647", "739", "1982"], "fr": "De plus, les entr\u00e9es et sorties du plateau ont toutes \u00e9t\u00e9 s\u00e9curis\u00e9es avec des contr\u00f4les d\u0027acc\u00e8s renforc\u00e9s. Tu ne te blesseras plus, c\u0027est certain.", "id": "Selain itu, semua pintu masuk dan keluar lokasi syuting sudah diperketat penjagaan dan keamanannya, aku tidak akan membiarkanmu terluka lagi.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, TODAS AS ENTRADAS E SA\u00cdDAS DO SET TIVERAM O CONTROLE DE ACESSO E A SEGURAN\u00c7A REFOR\u00c7ADOS. ABSOLUTAMENTE N\u00c3O DEIXAREMOS VOC\u00ca SE MACHUCAR NOVAMENTE.", "text": "BESIDES, SECURITY HAS BEEN TIGHTENED AT ALL ENTRANCES AND EXITS OF THE SET. WE WON\u0027T LET YOU GET HURT AGAIN.", "tr": "AYRICA, SET\u0130N T\u00dcM G\u0130R\u0130\u015e \u00c7IKI\u015eLARINDA G\u00dcVENL\u0130K VE G\u0130R\u0130\u015e KONTROLLER\u0130 ARTIRILDI, B\u0130R DAHA YARALANMANA KES\u0130NL\u0130KLE \u0130Z\u0130N VER\u0130LMEYECEK."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/19/11.webp", "translations": [{"bbox": ["486", "1590", "878", "1876"], "fr": "N\u0027oublie pas, interagis davantage avec elle. Quand le moment sera opportun, je demanderai \u00e0 la soci\u00e9t\u00e9 de s\u0027occuper de la promotion.", "id": "Ingat, lebih banyak berinteraksi dengannya. Kalau waktunya sudah tepat, aku akan meminta perusahaan mengatur orang untuk promosi.", "pt": "LEMBRE-SE, INTERAJA MAIS COM A OUTRA PARTE. QUANDO CHEGAR A HORA, FAREI COM QUE A EMPRESA ORGANIZE PESSOAS PARA FAZER A PROMO\u00c7\u00c3O.", "text": "REMEMBER, INTERACT MORE WITH HER. WHEN THE TIME IS RIGHT, I\u0027LL HAVE THE COMPANY ARRANGE THE PUBLICITY.", "tr": "UNUTMA, KAR\u015eI TARAFLA DAHA FAZLA ETK\u0130LE\u015e\u0130MDE BULUN. ZAMANI GEL\u0130NCE, \u015e\u0130RKET\u0130N TANITIM \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R\u0130LER\u0130N\u0130 AYARLAMASINI SA\u011eLAYACA\u011eIM."}, {"bbox": ["33", "1097", "532", "1458"], "fr": "Oh, et aussi ! Trouve une occasion de donner ceci \u00e0 Yuan Qiuyu, dis-lui que c\u0027est toi qui l\u0027as choisi. Pour s\u00e9duire quelqu\u0027un, il faut bien offrir quelque chose pour faciliter les choses, n\u0027est-ce pas~", "id": "Oh, iya! Cari kesempatan untuk memberikan ini pada Yuan Qiuyu, katakan saja kau yang memilihnya. Untuk mendekatinya, tentu harus memberi sesuatu agar lebih mudah, kan~", "pt": "AH, E MAIS UMA COISA! ENCONTRE UMA OPORTUNIDADE PARA DAR ISTO \u00c0 YUAN QIUYU, DIGA QUE FOI VOC\u00ca QUEM ESCOLHEU. PARA SE APROXIMAR DELA, \u00c9 SEMPRE BOM DAR ALGUNS PRESENTES PARA FACILITAR AS COISAS~", "text": "OH, AND! FIND A CHANCE TO GIVE THIS TO YUAN QIU YU, AND SAY YOU PICKED IT OUT. IF YOU WANT TO HOOK SOMEONE, YOU HAVE TO GIVE THEM GIFTS, RIGHT~", "tr": "AA, B\u0130R DE! B\u0130R FIRSAT BULUP BUNU YUAN QIUYU\u0027YA VER, SEN\u0130N SE\u00c7T\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLE. KAR\u015eI TARAFLA YAKINLA\u015eMAK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R \u015eEYLER HED\u0130YE ETMEK \u0130\u015eLER\u0130 KOLAYLA\u015eTIRIR, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["804", "144", "966", "264"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/19/12.webp", "translations": [{"bbox": ["735", "502", "933", "649"], "fr": "Compris.", "id": "Aku mengerti.", "pt": "ENTENDIDO.", "text": "I KNOW.", "tr": "ANLADIM."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/19/13.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/19/14.webp", "translations": [{"bbox": ["303", "1459", "645", "1708"], "fr": "A\u00efe, je me donne vraiment du mal, comme une vraie m\u00e8re poule.", "id": "Aduh, aku benar-benar pusing memikirkannya, sudah seperti ibu-ibu saja.", "pt": "AI, EU REALMENTE ME PREOCUPEI DEMAIS, PARECENDO UMA M\u00c3E SUPERPROTETORA.", "text": "AH, I\u0027M SO WORRIED, LIKE AN OLD MOTHER.", "tr": "AY, GER\u00c7EKTEN \u00c7OK END\u0130\u015eELEND\u0130M, TIPKI YA\u015eLI B\u0130R ANNE G\u0130B\u0130Y\u0130M."}, {"bbox": ["78", "225", "321", "416"], "fr": "Celle-l\u00e0...", "id": "Orang ini...", "pt": "ESSA GAROTA...", "text": "THIS GIRL...", "tr": "BU KIZ."}, {"bbox": ["466", "956", "942", "1290"], "fr": "Sait-elle vraiment comment s\u0027y prendre ? J\u0027ai l\u0027impression que \u00e7a ne se passera pas si bien. Devrais-je leur r\u00e9server un autre d\u00eener.....", "id": "Apa dia benar-benar tahu apa yang harus dilakukan? Rasanya tidak akan semudah itu. Perlu aku pesankan makan malam lagi untuk mereka ya.....", "pt": "ELA REALMENTE SABE O QUE FAZER? SINTO QUE N\u00c3O VAI SER T\u00c3O F\u00c1CIL. DEVO AJUD\u00c1-LAS A MARCAR OUTRO JANTAR.....", "text": "DOES SHE REALLY KNOW WHAT TO DO? I HAVE A FEELING IT WON\u0027T BE THAT SMOOTH. SHOULD I BOOK DINNER FOR THEM AGAIN...?", "tr": "GER\u00c7EKTEN NE YAPACA\u011eINI B\u0130L\u0130YOR MU? PEK SORUNSUZ G\u0130DECE\u011e\u0130N\u0130 SANMIYORUM. ONLARA TEKRAR AK\u015eAM YEME\u011e\u0130 AYARLAMALI MIYIM ACABA....."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/19/15.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/19/16.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "106", "450", "363"], "fr": "Ma ch\u00e9rie, qu\u0027est-ce qui ne va pas ? Tu as l\u0027air si triste ces derniers jours.", "id": "Sayang, ada apa? Beberapa hari ini kelihatannya sedih sekali.", "pt": "QUERIDA, O QUE FOI? VOC\u00ca PARECE MUITO TRISTE NOS \u00daLTIMOS DIAS.", "text": "BABY, WHAT\u0027S WRONG? YOU SEEM SAD THESE PAST FEW DAYS.", "tr": "BEBE\u011e\u0130M, NEY\u0130N VAR? BU ARALAR \u00c7OK \u00dcZG\u00dcN G\u00d6R\u00dcN\u00dcYORSUN."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/19/17.webp", "translations": [{"bbox": ["739", "48", "975", "216"], "fr": "Elle m\u0027a rejet\u00e9e.", "id": "Dia menolakku.", "pt": "ELA ME REJEITOU.", "text": "SHE REJECTED ME.", "tr": "BEN\u0130 REDDETT\u0130."}, {"bbox": ["609", "338", "881", "530"], "fr": "Elle m\u0027a encore rejet\u00e9e.", "id": "Dia menolakku lagi.", "pt": "ELA ME REJEITOU DE NOVO.", "text": "SHE REJECTED ME AGAIN.", "tr": "BEN\u0130 Y\u0130NE REDDETT\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/19/18.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "694", "314", "898"], "fr": "Ne bouge pas, laisse-moi te serrer un instant.", "id": "Jangan bergerak, biarkan aku memelukmu sebentar.", "pt": "N\u00c3O SE MEXA, DEIXE-ME TE ABRA\u00c7AR UM POUCO.", "text": "DON\u0027T MOVE, LET ME HUG YOU FOR A WHILE.", "tr": "KIPIRDAMA, B\u0130RAZ SARILMAMA \u0130Z\u0130N VER."}, {"bbox": ["109", "315", "385", "535"], "fr": "Pourquoi est-elle toujours si froide...", "id": "Kenapa dia selalu begitu dingin....", "pt": "POR QUE ELA \u00c9 SEMPRE T\u00c3O FRIA....", "text": "WHY IS SHE ALWAYS SO COLD...", "tr": "NEDEN HER ZAMAN BU KADAR SO\u011eUK...."}, {"bbox": ["732", "64", "946", "205"], "fr": "[SFX] Snif...", "id": "Huhuhu...", "pt": "[SFX] BU\u00c1", "text": "XISI...", "tr": "X\u0130X\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/19/19.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "825", "417", "1064"], "fr": "Apr\u00e8s tant de fois, je pensais que tu t\u0027y serais habitu\u00e9e.", "id": "Sudah berkali-kali, kukira kau sudah terbiasa.", "pt": "TANTAS VEZES, PENSEI QUE VOC\u00ca J\u00c1 ESTIVESSE ACOSTUMADA.", "text": "AFTER SO MANY TIMES, I THOUGHT YOU\u0027D BE USED TO IT BY NOW.", "tr": "BU KADAR \u00c7OK KEZ OLDU, ARTIK ALI\u015eTI\u011eINI SANMI\u015eTIM."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/19/20.webp", "translations": [{"bbox": ["580", "526", "1020", "722"], "fr": "Gu Weimian ! Tu ne peux m\u00eame pas me r\u00e9conforter un peu ?!", "id": "Gu Weimian! Tidak bisakah kau menghiburku sedikit saja!!", "pt": "GU WEIMIAN! VOC\u00ca N\u00c3O PODE ME CONSOLAR UM POUQUINHO!!", "text": "GU WEI MIAN! CAN\u0027T YOU COMFORT ME!!", "tr": "GU WEIMIAN! BEN\u0130 B\u0130RAZ TESELL\u0130 EDEMEZ M\u0130S\u0130N!!"}, {"bbox": ["216", "1283", "480", "1455"], "fr": "Te r\u00e9conforter, hein~", "id": "Menghiburmu ya~", "pt": "CONSOLAR VOC\u00ca~", "text": "COMFORT YOU~", "tr": "SEN\u0130 TESELL\u0130 ETMEK M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/19/21.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/19/22.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "404", "374", "562"], "fr": "\u00c7a suffit ?", "id": "Sudah selesai?", "pt": "MELHOROU?", "text": "ARE YOU DONE?", "tr": "OLDU MU?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/19/23.webp", "translations": [{"bbox": ["289", "179", "800", "579"], "fr": "Gu Weimian !!! Esp\u00e8ce d\u0027idiote !!!", "id": "Gu Weimian!!! Dasar brengsek!!!", "pt": "GU WEIMIAN!!! SUA DESGRA\u00c7ADA!!!", "text": "GU WEI MIAN!!! YOU JERK!!!", "tr": "GU WEIMIAN!!! SEN\u0130 P\u0130SL\u0130K!!!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/19/24.webp", "translations": [{"bbox": ["492", "464", "1047", "614"], "fr": "\u3010LA CHANSON CONTINUE\u3011EN TOURNAGE -", "id": "\u3010Lagu Lanjutan\u3011Proses Syuting-", "pt": "\u300cCAN\u00c7\u00c3O CONT\u00cdNUA\u300dEM FILMAGEM-", "text": "\"RENEWAL SONG\" FILMING IN PROGRESS-", "tr": "[XUY\u0130N \u015eARKISI] \u00c7EK\u0130MDE-"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/19/25.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/19/26.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/19/27.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/19/28.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/19/29.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "377", "464", "609"], "fr": "Ning Xu...", "id": "Ning Xu..", "pt": "NING XU...", "text": "NING XU...", "tr": "N\u0130NG XU.."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/19/30.webp", "translations": [{"bbox": ["29", "1307", "393", "1498"], "fr": "[SFX] Haah\u2014", "id": "Haah\u2014", "pt": "[SFX] HAAH\u2014", "text": "[SFX]Haah\u2014", "tr": "[SFX] OFFF..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/19/31.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/19/32.webp", "translations": [{"bbox": ["577", "107", "876", "338"], "fr": "Ning Xu.....", "id": "Ning Xu.....", "pt": "NING XU.....", "text": "NING XU....", "tr": "N\u0130NG XU....."}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/19/33.webp", "translations": [{"bbox": ["22", "372", "369", "609"], "fr": "Voir \u00e7a en direct, c\u0027est vraiment diff\u00e9rent ! Quelle finesse ! C\u0027est vraiment incroyable !", "id": "Melihat langsung di lokasi memang beda! Detailnya bagus! Benar-benar hebat!", "pt": "ASSISTIR AO VIVO \u00c9 DIFERENTE! QUE DETALHE! REALMENTE INCR\u00cdVEL!", "text": "IT\u0027S DIFFERENT WATCHING IT LIVE! SUCH DETAIL! SO AMAZING!", "tr": "CANLI \u0130ZLEMEK BAMBA\u015eKA! DETAYLAR HAR\u0130KA! GER\u00c7EKTEN \u00c7OK \u0130Y\u0130!"}, {"bbox": ["538", "95", "903", "308"], "fr": "Ouah ! La performance de S\u0153ur Yan est absolument g\u00e9niale !!", "id": "Woah! Akting Kak Yan benar-benar luar biasa!!", "pt": "UAU! A ATUA\u00c7\u00c3O DA IRM\u00c3 YAN \u00c9 INCR\u00cdVEL DEMAIS!!", "text": "WOW! SISTER YAN\u0027S ACTING IS AMAZING!!", "tr": "VAY! YAN ABLA\u0027NIN PERFORMANSI GER\u00c7EKTEN HAR\u0130KA!!"}, {"bbox": ["698", "481", "988", "669"], "fr": "C\u0027est carr\u00e9ment une le\u00e7on de com\u00e9die !", "id": "Benar-benar seperti buku panduan akting!", "pt": "\u00c9 PRATICAMENTE UM MANUAL DE ATUA\u00c7\u00c3O!", "text": "IT\u0027S LIKE A TEXTBOOK ON ACTING!", "tr": "RESMEN B\u0130R OYUNCULUK DERS K\u0130TABI!"}, {"bbox": ["80", "1037", "326", "1201"], "fr": "Elle est trop forte !", "id": "Hebat sekali!", "pt": "INCR\u00cdVEL DEMAIS!", "text": "SO POWERFUL!", "tr": "\u00c7OK G\u00dc\u00c7L\u00dc!"}, {"bbox": ["125", "2660", "506", "2951"], "fr": "C\u0027est g\u00e9nial~ C\u0027est si beau \u00e0 voir~ Comment peut-elle \u00eatre aussi talentueuse~", "id": "Keren sekali~ Bagus sekali ditonton~ Kenapa dia bisa sehebat ini ya~", "pt": "T\u00c3O BOM~ T\u00c3O LINDO DE VER~ COMO ELA PODE SER T\u00c3O BOA~", "text": "SO GOOD~ SO BEAUTIFUL~ HOW CAN SHE BE SO AMAZING~", "tr": "HAR\u0130KA. \u00c7OK G\u00dcZEL. NASIL BU KADAR HAR\u0130KA OLAB\u0130L\u0130R?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/19/34.webp", "translations": [{"bbox": ["663", "90", "967", "292"], "fr": "Xiao Yuan, tu dois apprendre davantage de Xiao Chu.", "id": "Xiao Yuan, kau harus banyak belajar dari Xiao Chu.", "pt": "XIAO YUAN, VOC\u00ca PRECISA APRENDER MAIS COM A XIAO CHU.", "text": "XIAO YUAN, YOU SHOULD LEARN MORE FROM XIAO CHU.", "tr": "XIAO YUAN, XIAO CHU\u0027DAN DAHA \u00c7OK \u015eEY \u00d6\u011eRENMEL\u0130S\u0130N."}, {"bbox": ["254", "721", "599", "922"], "fr": "Le talent d\u0027actrice de Xiao Chu est unanimement reconnu dans le milieu.", "id": "Akting Xiao Chu sudah diakui oleh semua orang di industri ini.", "pt": "A ATUA\u00c7\u00c3O DA XIAO CHU \u00c9 UNANIMEMENTE RECONHECIDA NA IND\u00daSTRIA.", "text": "XIAO CHU\u0027S ACTING SKILLS ARE RECOGNIZED THROUGHOUT THE INDUSTRY.", "tr": "XIAO CHU\u0027NUN OYUNCULU\u011eU SEKT\u00d6RDE HERKES TARAFINDAN KABUL G\u00d6RM\u00dc\u015e DURUMDA."}, {"bbox": ["424", "1078", "782", "1328"], "fr": "En priv\u00e9, tu devrais la solliciter plus souvent pour r\u00e9p\u00e9ter vos sc\u00e8nes, cela t\u0027aidera beaucoup pour ton jeu.", "id": "Di luar syuting, kau tetap harus sering berlatih dialog dengannya, itu akan sangat membantu aktingmu.", "pt": "EM PARTICULAR, VOC\u00ca DEVERIA PROCUR\u00c1-LA MAIS PARA ENSAIAR AS CENAS. ISSO AJUDAR\u00c1 MUITO NA SUA ATUA\u00c7\u00c3O.", "text": "YOU SHOULD PRACTICE MORE WITH HER IN PRIVATE, IT WILL BE VERY HELPFUL FOR YOUR ACTING.", "tr": "\u00d6ZEL OLARAK ONUNLA DAHA SIK REPL\u0130K \u00c7ALI\u015eMALISIN, BU PERFORMANSINA \u00c7OK YARDIMCI OLACAKTIR."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/19/35.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "142", "274", "283"], "fr": "", "id": "Pikiran Yuan.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["576", "499", "945", "766"], "fr": "Son bras vient \u00e0 peine de gu\u00e9rir, devrais-je attendre encore quelques jours pour...", "id": "Lengannya baru saja sembuh, apa aku tunggu beberapa hari lagi saja ya...", "pt": "O BRA\u00c7O DELA ACABOU DE MELHORAR. DEVO ESPERAR MAIS ALGUNS DIAS E ENT\u00c3O...", "text": "HER ARM JUST HEALED, SHOULD I WAIT A FEW MORE DAYS...", "tr": "KOLU DAHA YEN\u0130 \u0130Y\u0130LE\u015eT\u0130, B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN DAHA BEKLESEM M\u0130 ACABA..."}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/19/36.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "942", "429", "1160"], "fr": "Mademoiselle Yuan, je viendrai vous voir ce soir pour r\u00e9p\u00e9ter notre sc\u00e8ne.", "id": "Nona Yuan, malam ini aku akan menemuimu untuk berlatih dialog.", "pt": "SENHORITA YUAN, \u00c0 NOITE IREI PROCUR\u00c1-LA PARA ENSAIARMOS.", "text": "MISS YUAN, I\u0027LL COME TO YOUR ROOM TONIGHT TO PRACTICE LINES.", "tr": "BAYAN YUAN, BU AK\u015eAM REPL\u0130K \u00c7ALI\u015eMAK \u0130\u00c7\u0130N S\u0130ZE GELECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["64", "2038", "400", "2243"], "fr": "Bien s\u00fbr !!!", "id": "Tentu saja boleh!!!", "pt": "CLARO QUE PODE!!!", "text": "OF COURSE!!!", "tr": "ELBETTE!!!"}, {"bbox": ["538", "2353", "811", "2547"], "fr": "Hmm, alors \u00e0 ce soir.", "id": "Hm, kalau begitu sampai jumpa nanti malam.", "pt": "HUM, ENT\u00c3O AT\u00c9 DE NOITE.", "text": "MM, SEE YOU TONIGHT.", "tr": "MM, O ZAMAN AK\u015eAM G\u00d6R\u00dc\u015e\u00dcR\u00dcZ."}, {"bbox": ["458", "1243", "657", "1398"], "fr": "Vraiment ?", "id": "Bolehkah?", "pt": "PODE SER?", "text": "IS THAT OKAY?", "tr": "OLUR MU?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/19/37.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "371", "528", "563"], "fr": "\u00c0... \u00c0 ce soir !!!", "id": "Sam... sampai jumpa nanti malam!!!", "pt": "A... AT\u00c9 DE NOITE!!!", "text": "S... SEE YOU TONIGHT!!!", "tr": "AK..... AK\u015eAM G\u00d6R\u00dc\u015e\u00dcR\u00dcZ!!!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/19/38.webp", "translations": [{"bbox": ["406", "1314", "860", "1500"], "fr": "Je serai bient\u00f4t dans ma chambre, je suis disponible \u00e0 tout moment~", "id": "Sebentar lagi aku sampai di kamar, kapan saja boleh kok~", "pt": "ESTAREI NO MEU QUARTO EM BREVE, QUALQUER HORA SERVE~", "text": "I\u0027LL BE IN MY ROOM LATER, ANYTIME IS FINE~", "tr": "B\u0130RAZDAN ODAMDA OLACA\u011eIM, NE ZAMAN \u0130STERSEN OLUR."}, {"bbox": ["212", "1176", "561", "1280"], "fr": "Quand est-ce que \u00e7a t\u0027arrange ?", "id": "Kapan kau ada waktu?", "pt": "QUANDO FOR CONVENIENTE PARA VOC\u00ca?", "text": "WHEN ARE YOU FREE?", "tr": "NE ZAMAN M\u00dcSA\u0130TS\u0130N?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/19/39.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "56", "676", "175"], "fr": "D\u0027accord, je passerai apr\u00e8s avoir pris ma douche.", "id": "Baik, aku akan ke sana setelah mandi.", "pt": "OK, VOU ASSIM QUE TERMINAR MEU BANHO.", "text": "OKAY, I\u0027LL COME OVER AFTER I SHOWER.", "tr": "TAMAM, DU\u015eTAN SONRA GEL\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["542", "1067", "882", "1193"], "fr": "Un petit c\u0153ur \u003c3", "id": "Finger heart~", "pt": "MANDANDO UM CORA\u00c7\u00c3OZINHO.", "text": "...", "tr": "SANA KALP."}, {"bbox": ["572", "206", "882", "313"], "fr": "Hmm, je t\u0027attends~", "id": "Hm, aku menunggumu~", "pt": "HUM, ESPERANDO POR VOC\u00ca W", "text": "MM, I\u0027LL BE WAITING~", "tr": "MM, GELMEN\u0130 BEKL\u0130YORUM."}, {"bbox": ["212", "708", "339", "825"], "fr": "1", "id": "1", "pt": "", "text": "...", "tr": "1"}], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/19/40.webp", "translations": [{"bbox": ["598", "1754", "929", "1976"], "fr": "Dans un petit moment, je pourrai la revoir~ Y aura-t-il des bisous~~", "id": "Sebentar lagi bisa bertemu dengannya~ Akan ada ciuman tidak ya~~", "pt": "DAQUI A POUCO VOU PODER V\u00ca-LA DE NOVO~ SER\u00c1 QUE VAI TER BEIJINHO~~", "text": "I\u0027LL SEE HER AGAIN SOON~ WILL THERE BE A KISS~~", "tr": "B\u0130RAZDAN ONU TEKRAR G\u00d6REB\u0130LECE\u011e\u0130M. \u00d6P\u00dcC\u00dcK OLACAK MI ACABA?"}, {"bbox": ["135", "945", "548", "1167"], "fr": "M\u00eame si nous ne sortons pas officiellement ensemble, notre relation s\u0027am\u00e9liore de plus en plus~~", "id": "Meskipun belum pacaran secara resmi, tapi hubunganku dengannya benar-benar semakin membaik~~", "pt": "EMBORA N\u00c3O ESTEJAMOS NAMORANDO OFICIALMENTE, MEU RELACIONAMENTO COM ELA EST\u00c1 REALMENTE MELHORANDO CADA VEZ MAIS~~", "text": "ALTHOUGH WE\u0027RE NOT OFFICIALLY DATING, OUR RELATIONSHIP IS GETTING BETTER AND BETTER~~", "tr": "RESM\u0130 OLARAK \u00c7IKMIYOR OLSAK DA ONUNLA \u0130L\u0130\u015eK\u0130M\u0130Z GER\u00c7EKTEN G\u0130TT\u0130K\u00c7E \u0130Y\u0130LE\u015e\u0130YOR."}, {"bbox": ["43", "1343", "369", "1590"], "fr": "Est-ce \u00e7a, le sentiment de devenir amies ?", "id": "Apa ini rasanya menjadi teman?", "pt": "\u00c9 ESTA A SENSA\u00c7\u00c3O DE SE TORNAR AMIGA DELA?", "text": "IS THIS WHAT IT FEELS LIKE TO BE FRIENDS?", "tr": "ARKADA\u015e OLMAK B\u00d6YLE B\u0130R DUYGU MU?"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/19/41.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/19/42.webp", "translations": [{"bbox": ["592", "1178", "932", "1411"], "fr": "P*TAIN, L\u0027ARGENT QUE TU NOUS DOIS, TU LE REMBOURSES QUAND ?!", "id": "SIALAN, KAPAN KAU AKAN MEMBAYAR HUTANGMU PADA KAMI!!", "pt": "PORRA, QUANDO VOC\u00ca VAI PAGAR O DINHEIRO QUE NOS DEVE!!", "text": "WHEN ARE YOU GOING TO PAY BACK THE MONEY YOU OWE US!!", "tr": "KAHRETS\u0130N, B\u0130ZE OLAN BORCUNU NE ZAMAN \u00d6DEYECEKS\u0130N!!"}, {"bbox": ["288", "125", "637", "407"], "fr": "Arr\u00eatez de frapper ! Ne le frappez plus !!", "id": "Jangan pukul lagi! Jangan pukul lagi!!", "pt": "PAREM DE BATER! N\u00c3O BATAM MAIS!!", "text": "STOP HITTING! STOP HITTING!!", "tr": "VURMAYIN! ARTIK VURMAYIN!!"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/19/43.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "143", "700", "437"], "fr": "Chef ! Je vous en supplie, donnez-moi encore un peu de temps ! Je vous en prie !", "id": "Bos! Kumohon beri aku waktu lagi! Kumohon!", "pt": "CHEFE! POR FAVOR, ME D\u00caEM MAIS UM TEMPO! EU IMPLORO!", "text": "BROTHER! PLEASE GIVE ME MORE TIME! PLEASE!", "tr": "AB\u0130! YALVARIRIM BANA B\u0130RAZ DAHA ZAMAN VER\u0130N! YALVARIRIM!"}], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/19/44.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "1212", "645", "1483"], "fr": "Tu nous empruntes de l\u0027argent et tu ne rembourses pas ? Ta petite amie, elle n\u0027est pas plut\u00f4t riche ?", "id": "Pinjam uang tidak tahu diri mau bayar? Bukannya pacar kecilmu itu kaya raya?", "pt": "PEGOU DINHEIRO EMPRESTADO CONOSCO E N\u00c3O SABE COMO DEVOLVER? AQUELA SUA NAMORADINHA N\u00c3O \u00c9 BEM RICA?", "text": "BORROWED MONEY AND DON\u0027T KNOW HOW TO PAY BACK? ISN\u0027T YOUR LITTLE GIRLFRIEND QUITE RICH?", "tr": "B\u0130ZDEN BOR\u00c7 ALDIN, GER\u0130 \u00d6DEMEY\u0130 B\u0130LM\u0130YOR MUSUN? O K\u00dc\u00c7\u00dcK KIZ ARKADA\u015eIN EPEY ZENG\u0130N DE\u011e\u0130L M\u0130YD\u0130?"}, {"bbox": ["600", "1555", "972", "1835"], "fr": "Cette femme, je l\u0027ai largu\u00e9e depuis longtemps. Le mois dernier, j\u0027ai encore perdu une grosse somme au jeu, je n\u0027ai vraiment plus d\u0027argent !", "id": "Perempuan itu sudah lama kuputuskan, bulan lalu aku kalah judi lagi, benar-benar tidak punya uang!", "pt": "EU LARGUEI AQUELA MULHER H\u00c1 MUITO TEMPO. M\u00caS PASSADO PERDI MAIS UMA GRANA, ESTOU REALMENTE SEM DINHEIRO!", "text": "THAT WOMAN DUMPED ME A LONG TIME AGO, AND I LOST ANOTHER BET LAST MONTH. I REALLY DON\u0027T HAVE ANY MONEY!", "tr": "O KADINI \u00c7OKTAN TERK ETT\u0130M, GE\u00c7EN AY Y\u0130NE B\u0130R M\u0130KTAR PARA KAYBETT\u0130M, GER\u00c7EKTEN H\u0130\u00c7 PARAM YOK!"}, {"bbox": ["78", "1956", "382", "2247"], "fr": "P*TAIN, REMBOURSE ! Si tu ne peux pas rembourser, attends-toi \u00e0 te faire d\u00e9molir !", "id": "SIALAN, BAYAR HUTANG! KALAU TIDAK BISA BAYAR, TUNGGU SAJA DIPUKULI SAMPAI MATI!", "pt": "MERDA, PAGUE O DINHEIRO! SE N\u00c3O CONSEGUIR PAGAR, ESPERE PARA SER MORTO A PAULADAS!", "text": "PAY UP, YOU BASTARD! IF YOU DON\u0027T PAY BACK THE MONEY, YOU\u0027RE GONNA GET BEATEN TO DEATH!", "tr": "KAHRETS\u0130N, PARAYI \u00d6DE! \u00d6DEYEMEZSEN GEBERENE KADAR DAYAK YEMEY\u0130 BEKLE!"}, {"bbox": ["480", "2874", "1057", "3322"], "fr": "Je vais rembourser ! C\u0027est s\u00fbr que je vais rembourser !! Par n\u0027importe quel moyen ! Je vais absolument rembourser ! C\u0027est vrai ! Je peux essayer de me remettre avec Jiexi ! Ou je peux essayer de s\u00e9duire Yuan Qiuyu ! C\u0027est l\u0027ancienne co\u00e9quipi\u00e8re de Jiexi ! Je peux certainement...", "id": "Aku akan bayar! Aku pasti bayar!! Apapun caranya! Aku pasti akan membayarnya! Oh iya! Aku bisa balikan dengan Jiexi! Atau aku bisa mengejar Yuan Qiuyu! Dia mantan rekan satu tim Jiexi! Aku pasti bisa...", "pt": "EU VOU PAGAR! EU CERTAMENTE VOU PAGAR!! N\u00c3O IMPORTA COMO! EU CERTAMENTE VOU PAGAR! AH, \u00c9 ISSO! POSSO TENTAR VOLTAR COM A JIEXI! OU POSSO IR ATR\u00c1S DA YUAN QIUYU! ELA \u00c9 EX-COLEGA DE EQUIPE DA JIEXI! EU CERTAMENTE CONSIGO...", "text": "I\u0027LL PAY YOU BACK! I SWEAR I WILL!! NO MATTER WHAT I HAVE TO DO! I\u0027LL PAY YOU BACK! OH RIGHT! I COULD GET BACK TOGETHER WITH JIE XI! OR I COULD GO AFTER YUAN QIU YU! SHE\u0027S JIE XI\u0027S FORMER TEAMMATE! I\u0027M SURE I CAN...", "tr": "\u00d6DEYECE\u011e\u0130M! KES\u0130NL\u0130KLE \u00d6DEYECE\u011e\u0130M!! NE OLURSA OLSUN! KES\u0130NL\u0130KLE \u00d6DEYECE\u011e\u0130M! DO\u011eRU! JIEXI \u0130LE BARI\u015eAB\u0130L\u0130R\u0130M! YA DA YUAN QIUYU\u0027NUN PE\u015e\u0130NDEN G\u0130DEB\u0130L\u0130R\u0130M! O JIEXI\u0027N\u0130N ESK\u0130 TAKIM ARKADA\u015eI! KES\u0130NL\u0130KLE BA\u015eARAB\u0130L\u0130R\u0130M..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/19/45.webp", "translations": [{"bbox": ["632", "447", "804", "583"], "fr": "Merde.", "id": "Sialan.", "pt": "DROGA.", "text": "[SFX]Damn.", "tr": "KAHRETS\u0130N."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/19/46.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "64", "671", "153"], "fr": "Aper\u00e7u du prochain \u00e9pisode :", "id": "Pratinjau episode berikutnya:", "pt": "PR\u00c9VIA DO PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO:", "text": "NEXT EPISODE PREVIEW:", "tr": "GELECEK B\u00d6L\u00dcM FRAGMANI:"}], "width": 1080}, {"height": 38, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/19/47.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua