This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/48/0.webp", "translations": [{"bbox": ["402", "1032", "891", "1245"], "fr": "AUTEUR : JUZAI K039 \u2014 VRAI OU FAUX", "id": "Pengarang: Juzai k039\u2014Asli atau Palsu", "pt": "AUTOR: J\u00da Z\u01cdI K039 \u2014 REAL OU FALSO", "text": "AUTHOR: JIEZI K039 - TRUE OR FALSE", "tr": "YAZAR: JUZI K039 \u2014 GER\u00c7EK M\u0130 YALAN MI"}], "width": 1280}, {"height": 2062, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/48/1.webp", "translations": [{"bbox": ["711", "519", "1133", "761"], "fr": "Attends~ Je vais te refaire ton maquillage~~", "id": "TUNGGU~ AKAN KUBANTU MERAPIKAN RIASANMU~~", "pt": "ESPERE~ VOU TE AJUDAR A RETOCAR A MAQUIAGEM~~", "text": "WAIT~ I\u0027LL HELP YOU FIX YOUR MAKEUP~~", "tr": "BEKLE~ MAKYAJINI TAZELEYEY\u0130M~~"}], "width": 1280}, {"height": 2063, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/48/2.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "330", "541", "571"], "fr": "Il ne devrait plus y avoir personne dehors.", "id": "SEHARUSNYA SUDAH TIDAK ADA ORANG DI LUAR.", "pt": "N\u00c3O DEVE TER MAIS NINGU\u00c9M L\u00c1 FORA.", "text": "THERE SHOULD BE NO ONE OUTSIDE NOW.", "tr": "DI\u015eARIDA K\u0130MSE KALMAMI\u015e OLMALI."}, {"bbox": ["680", "635", "1153", "894"], "fr": "Je sors d\u0027abord dans un instant~", "id": "NANTI AKU KELUAR DULUAN~", "pt": "EU SAIO PRIMEIRO DAQUI A POUCO\uff5e", "text": "I\u0027LL GO OUT FIRST LATER~", "tr": "B\u0130RAZDAN \u00d6NCE BEN \u00c7IKARIM~"}, {"bbox": ["846", "1799", "1133", "1984"], "fr": "Hmm.", "id": "MM.", "pt": "HUM.", "text": "MM.", "tr": "MM."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/48/3.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/48/4.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/48/5.webp", "translations": [{"bbox": ["677", "2212", "1151", "2497"], "fr": "Je suis dans le studio d\u0027\u00e0 c\u00f4t\u00e9.", "id": "AKU ADA DI STUDIO SEBELAH", "pt": "ESTOU NO EST\u00daDIO AO LADO", "text": "I\u0027M IN THE STUDIO NEXT DOOR.", "tr": "HEMEN YANDAK\u0130 ST\u00dcDYODAYIM"}, {"bbox": ["179", "295", "569", "516"], "fr": "Alors, j\u0027y vais~", "id": "KALAU BEGITU AKU PERGI YA~", "pt": "ENT\u00c3O EU J\u00c1 VOU~", "text": "THEN I\u0027LL BE GOING~", "tr": "O ZAMAN BEN G\u0130D\u0130YORUM~"}], "width": 1280}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/48/6.webp", "translations": [{"bbox": ["372", "0", "830", "183"], "fr": "Pense \u00e0 moi.", "id": "KAU HARUS MERINDUKANKU.", "pt": "SINTA MINHA FALTA.", "text": "THINK OF ME.", "tr": "BEN\u0130 \u00d6ZLE."}, {"bbox": ["877", "837", "1186", "1040"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["861", "2441", "1178", "2665"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "BAIK.", "pt": "OK.", "text": "OKAY.", "tr": "TAMAM."}], "width": 1280}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/48/7.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/48/8.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/48/9.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "2412", "439", "2517"], "fr": "Quelle chance.", "id": "BERUNTUNG SEKALI", "pt": "QUE SORTE", "text": "SO LUCKY.", "tr": "\u00c7OK \u015eANSLIYIM"}, {"bbox": ["818", "1946", "1157", "2173"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui ne va pas ?", "id": "ADA APA?", "pt": "O QUE FOI?", "text": "WHAT\u0027S WRONG?", "tr": "NE OLDU?"}, {"bbox": ["149", "2659", "962", "2801"], "fr": "Elle est toujours comme \u00e0 l\u0027\u00e9poque,", "id": "DIA YANG SEKARANG MASIH SAMA SEPERTI DULU", "pt": "ELA AGORA AINDA \u00c9 COMO NAQUELE TEMPO", "text": "SHE\u0027S STILL THE SAME", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130K\u0130 HAL\u0130 DE O ZAMANK\u0130 G\u0130B\u0130"}], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/48/10.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/48/11.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/48/12.webp", "translations": [{"bbox": ["434", "271", "874", "408"], "fr": "Elle n\u0027a pas chang\u00e9 du tout.", "id": "TIDAK BERUBAH SEDIKIT PUN", "pt": "N\u00c3O MUDOU NADA", "text": "AS SHE WAS BACK THEN.", "tr": "H\u0130\u00c7 DE\u011e\u0130\u015eMEM\u0130\u015e"}], "width": 1280}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/48/13.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "1425", "471", "1656"], "fr": "Qu\u0027est-ce qu\u0027il y a~", "id": "ADA APA~", "pt": "O QUE FOI~?", "text": "WHAT\u0027S WRONG~", "tr": "NE OLDU K\u0130~"}], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/48/14.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/48/15.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/48/16.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/48/17.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/48/18.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/48/19.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/48/20.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "1755", "553", "1973"], "fr": "On se voit apr\u00e8s le travail tout \u00e0 l\u0027heure~", "id": "SAMPAI JUMPA SETELAH SELESAI SYUTING NANTI~", "pt": "NOS VEMOS DEPOIS DO TRABALHO~", "text": "SEE YOU AFTER WORK~", "tr": "\u0130\u015e \u00c7IKI\u015eI G\u00d6R\u00dc\u015e\u00dcR\u00dcZ~"}, {"bbox": ["515", "799", "853", "987"], "fr": "Je t\u0027aime.", "id": "AKU MENCINTAIMU.", "pt": "EU TE AMO.", "text": "I LOVE YOU.", "tr": "SEN\u0130 SEV\u0130YORUM."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/48/21.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/48/22.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/48/23.webp", "translations": [{"bbox": ["429", "1087", "766", "1309"], "fr": "\u00c0 apr\u00e8s le travail.", "id": "SAMPAI JUMPA SETELAH SELESAI SYUTING.", "pt": "AT\u00c9 DEPOIS DO TRABALHO.", "text": "SEE YOU AFTER WORK.", "tr": "\u0130\u015e \u00c7IKI\u015eI G\u00d6R\u00dc\u015e\u00dcR\u00dcZ."}, {"bbox": ["187", "761", "453", "947"], "fr": "Yuan.", "id": "YUAN", "pt": "YUAN...", "text": "YUAN", "tr": "YUAN"}], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/48/24.webp", "translations": [{"bbox": ["2", "967", "620", "1143"], "fr": "STUDIO PHOTO N\u00b01", "id": "STUDIO FOTO NOMOR 1", "pt": "EST\u00daDIO DE FILMAGEM N\u00ba 1", "text": "STUDIO 1", "tr": "1 NUMARALI ST\u00dcDYO"}], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/48/25.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/48/26.webp", "translations": [{"bbox": ["244", "241", "569", "430"], "fr": "Tr\u00e8s bien~", "id": "BAGUS SEKALI~", "pt": "MUITO BOM\uff5e", "text": "VERY GOOD~", "tr": "\u00c7OK \u0130Y\u0130~"}], "width": 1280}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/48/27.webp", "translations": [{"bbox": ["769", "100", "1171", "326"], "fr": "Tourne-toi encore un peu de c\u00f4t\u00e9~", "id": "MIRING SEDIKIT LAGI~", "pt": "VIRE-SE UM POUCO MAIS DE LADO\uff5e", "text": "TURN A LITTLE MORE TO THE SIDE~", "tr": "B\u0130RAZ DAHA YANA D\u00d6N~"}, {"bbox": ["502", "2193", "913", "2461"], "fr": "Comme \u00e7a~", "id": "SEPERTI INI~", "pt": "ASSIM MESMO~", "text": "JUST LIKE THAT~", "tr": "\u0130\u015eTE B\u00d6YLE~"}, {"bbox": ["843", "1793", "1195", "2005"], "fr": "C\u0027est \u00e7a~~", "id": "BENAR~~", "pt": "ISSO MESMO~~", "text": "THAT\u0027S RIGHT~~", "tr": "AYNEN \u00d6YLE~~"}], "width": 1280}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/48/28.webp", "translations": [{"bbox": ["712", "2982", "1216", "3199"], "fr": "Elle et moi, nous sommes vraiment ensemble.", "id": "AKU DAN DIA BENAR-BENAR PACARAN", "pt": "ELA E EU ESTAMOS REALMENTE JUNTAS", "text": "I\u0027M REALLY WITH HER.", "tr": "ONUNLA GER\u00c7EKTEN B\u0130RL\u0130KTEY\u0130M"}, {"bbox": ["200", "1070", "640", "1294"], "fr": "Tout \u00e7a est vrai.", "id": "SEMUA INI NYATA", "pt": "TUDO ISSO \u00c9 REAL", "text": "ALL OF THIS IS REAL.", "tr": "B\u00dcT\u00dcN BUNLAR GER\u00c7EK"}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/48/29.webp", "translations": [{"bbox": ["648", "861", "985", "1058"], "fr": "Vraiment~~ C\u0027est vrai~", "id": "SUNGGUH~~ INI SUNGGUHAN~", "pt": "\u00c9 S\u00c9RIO~~ \u00c9 REAL MESMO~", "text": "IT\u0027S REAL~~ IT\u0027S REALLY REAL~", "tr": "GER\u00c7EKTEN~~ GER\u00c7EK BU~"}, {"bbox": ["214", "482", "617", "728"], "fr": "J\u0027ai tellement h\u00e2te de la voir.", "id": "AKU INGIN SEGERA BERTEMU DENGANNYA", "pt": "QUERO TANTO V\u00ca-LA LOGO", "text": "I REALLY WANT TO SEE HER SOON.", "tr": "ONU B\u0130R AN \u00d6NCE G\u00d6RMEK \u0130ST\u0130YORUM"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/48/30.webp", "translations": [{"bbox": ["682", "708", "1134", "922"], "fr": "Est-ce qu\u0027elle pense \u00e0 moi autant que je pense \u00e0 elle,", "id": "APAKAH DIA JUGA MERINDUKANKU", "pt": "SER\u00c1 QUE ELA, ASSIM COMO EU PENSO NELA,", "text": "WILL SHE", "tr": "O DA BEN\u0130M ONU D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dc\u011e\u00dcM G\u0130B\u0130"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/48/31.webp", "translations": [{"bbox": ["541", "1099", "1279", "1276"], "fr": "STUDIO PHOTO N\u00b02", "id": "STUDIO FOTO NOMOR 2", "pt": "EST\u00daDIO DE FILMAGEM N\u00ba 2", "text": "STUDIO 2", "tr": "2 NUMARALI ST\u00dcDYO"}, {"bbox": ["557", "135", "860", "251"], "fr": "est-ce qu\u0027elle pense \u00e0 moi aussi ?", "id": "SAMA SEPERTI AKU MERINDUKANNYA?", "pt": "TAMB\u00c9M EST\u00c1 PENSANDO EM MIM?", "text": "MISS ME AS MUCH AS I MISS HER?", "tr": "BEN\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYOR MUDUR?"}], "width": 1280}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/48/32.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/48/33.webp", "translations": [{"bbox": ["751", "478", "1210", "738"], "fr": "Tu as vu le super topic ?", "id": "APA KAU SUDAH LIHAT SUPER TOPIC?", "pt": "VOC\u00ca VIU O SUPER-T\u00d3PICO?", "text": "DID YOU SEE THE SUPER TOPIC?", "tr": "O KONUYA BAKTIN MI?"}, {"bbox": ["285", "1424", "724", "1645"], "fr": "Oui~ C\u0027est \u00e7a.", "id": "YA~ BENAR, YANG ITU", "pt": "ISSO~ \u00c9 ESSE MESMO", "text": "YES~ THAT\u0027S THE ONE.", "tr": "EVET~ TAM DA O"}], "width": 1280}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/48/34.webp", "translations": [{"bbox": ["648", "2544", "1157", "2856"], "fr": "Quelqu\u0027un a vraiment d\u00e9couvert que le bracelet qu\u0027elle portait avant \u00e9tait \u00e0 toi \u00e0 l\u0027origine~", "id": "BENAR-BENAR ADA YANG MEMBONGKAR KALAU GELANG YANG DULU DIPAKAINYA ITU AWALNYA MILIKMU~", "pt": "ALGU\u00c9M REALMENTE DESCOBRIU QUE AQUELA PULSEIRA QUE ELA USAVA ANTES ERA ORIGINALMENTE SUA~", "text": "SOMEONE ACTUALLY DUG UP THAT THE BRACELET SHE WORE BEFORE WAS ORIGINALLY YOURS~", "tr": "GER\u00c7EKTEN B\u0130R\u0130LER\u0130 ONUN DAHA \u00d6NCE TAKTI\u011eI O B\u0130LEKL\u0130\u011e\u0130N ASLINDA SEN\u0130N OLDU\u011eUNU ORTAYA \u00c7IKARMI\u015e~"}, {"bbox": ["218", "3026", "731", "3333"], "fr": "Ce genre d\u0027objet personnalis\u00e9, m\u00eame si c\u0027\u00e9tait le m\u00eame mod\u00e8le, ce serait impossible, non ?", "id": "BARANG CUSTOM PRIBADI SEPERTI INI, MESKIPUN MODELNYA SAMA, TIDAK MUNGKIN KAN?", "pt": "UMA COISA PERSONALIZADA ASSIM, MESMO QUE FOSSE DO MESMO MODELO, SERIA IMPOSS\u00cdVEL, N\u00c9?", "text": "WITH CUSTOM-MADE ITEMS LIKE THAT, EVEN IF THEY\u0027RE THE SAME DESIGN, IT CAN\u0027T BE A COINCIDENCE, RIGHT?", "tr": "BU T\u00dcR \u00d6ZEL YAPIM \u015eEYLER\u0130N AYNISI OLSA B\u0130LE M\u00dcMK\u00dcN DE\u011e\u0130L, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["693", "623", "1133", "867"], "fr": "Haha, tu sais bien~", "id": "HAHA, KAU TAHU LAH~", "pt": "HAHA, VOC\u00ca SABE, N\u00c9~", "text": "HAHA, YOU KNOW~", "tr": "HAHA, B\u0130L\u0130YORSUN \u0130\u015eTE~"}, {"bbox": ["136", "259", "582", "523"], "fr": "Nomm\u00e9 d\u0027apr\u00e8s vos deux noms~", "id": "DINAMAI DENGAN NAMA KALIAN BERDUA~", "pt": "NOMEADA COM OS NOMES DE VOC\u00caS DUAS~", "text": "IT WAS NAMED AFTER THE TWO OF YOU~", "tr": "\u0130K\u0130N\u0130Z\u0130N ADINA YAPILMI\u015e~"}, {"bbox": ["48", "1136", "438", "1393"], "fr": "Tu avais vraiment raison.", "id": "BENAR-BENAR SEPERTI YANG KAU BILANG", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE ACERTOU", "text": "YOU WERE RIGHT.", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE DED\u0130\u011e\u0130N G\u0130B\u0130 OLDU"}], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/48/35.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "1521", "634", "1870"], "fr": "C\u0027est pour \u00e7a que j\u0027ai dit qu\u0027il fallait lui offrir quelque chose qui m\u0027appartient. \u00c7a cr\u00e9era le buzz.", "id": "MAKA DARI ITU AKU BILANG AKAN MEMBERINYA BARANG MILIKKU. BARULAH AKAN MENJADI TOPIK PEMBICARAAN.", "pt": "POR ISSO EU DISSE QUE DARIA A ELA ALGO MEU. S\u00d3 ASSIM GERARIA ASSUNTO.", "text": "THAT\u0027S WHY I SAID I SHOULD GIVE HER SOMETHING THAT BELONGS TO ME. THAT WAY, IT\u0027LL GENERATE BUZZ.", "tr": "O Y\u00dcZDEN ONA BANA A\u0130T B\u0130R \u015eEY VERMEM GEREKT\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLED\u0130M. ANCAK O ZAMAN KONU\u015eULURDU"}], "width": 1280}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/48/36.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/48/37.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "988", "657", "1293"], "fr": "Ce genre de chose qu\u0027on peut acheter dans une bijouterie manque trop d\u0027originalit\u00e9.", "id": "BARANG YANG BISA DIBELI DI TOKO PERHIASAN SEPERTI INI TERLALU BIASA.", "pt": "ESSE TIPO DE COISA QUE SE COMPRA EM JOALHERIA N\u00c3O TEM NADA DE ESPECIAL.", "text": "SOMETHING YOU CAN BUY IN A JEWELRY STORE IS TOO ORDINARY.", "tr": "KUYUMCUDA SATIN ALINAB\u0130LECEK BU T\u00dcR \u015eEYLER\u0130N PEK B\u0130R \u00d6ZELL\u0130\u011e\u0130 YOK."}, {"bbox": ["392", "67", "673", "254"], "fr": "Un bracelet ?", "id": "GELANG TANGAN?", "pt": "PULSEIRA?", "text": "A BRACELET?", "tr": "B\u0130LEKL\u0130K M\u0130?"}, {"bbox": ["803", "300", "1149", "503"], "fr": "Tu veux que je lui offre \u00e7a ?", "id": "MENYURUHKU MEMBERINYA INI?", "pt": "QUER QUE EU D\u00ca ISSO A ELA?", "text": "YOU WANT ME TO GIVE HER THIS?", "tr": "ONA BUNU MU VERMEM\u0130 \u0130ST\u0130YORSUN?"}], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/48/38.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "95", "659", "306"], "fr": "Hein ? Alors, que comptes-tu faire ?", "id": "EH? LALU APA RENCANAMU?", "pt": "EI? ENT\u00c3O O QUE VOC\u00ca PRETENDE FAZER?", "text": "EH? THEN WHAT DO YOU WANT TO DO?", "tr": "HA? PEK\u0130 NE YAPMAYI D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSUN?"}, {"bbox": ["879", "1371", "1128", "1522"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/48/39.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "1659", "849", "2105"], "fr": "Ainsi, ce qu\u0027elle recevra deviendra \u3010un article personnalis\u00e9 unique offert parce que je \u00ab manquais de sinc\u00e9rit\u00e9 \u00bb\u3011 plut\u00f4t qu\u0027un simple bracelet sans \u00e2me, offert dans le but de plaire.", "id": "DENGAN BEGINI, BARANG YANG DIA DAPATKAN AKAN MENJADI \u3010BARANG KUSTOM UNIK YANG KUBERIKAN \"KARENA AKU TIDAK CUKUP TULUS\".\u3011 BUKAN GELANG TANGAN YANG TERLIHAT SENGAJA UNTUK MENYENANGKAN TAPI TIDAK BERKESAN SAMA SEKALI.", "pt": "ASSIM, O QUE ELA RECEBER SE TORNA [UM ITEM PERSONALIZADO E \u00daNICO, DADO PORQUE EU \"N\u00c3O FUI SINCERA O SUFICIENTE\".] E N\u00c3O UMA PULSEIRA QUE PARECE FEITA PARA AGRADAR, MAS SEM NADA DE MEMOR\u00c1VEL.", "text": "THIS WAY, WHAT SHE RECEIVES BECOMES A \"UNIQUE, CUSTOMIZED GIFT BECAUSE I WASN\u0027T SINCERE ENOUGH\", RATHER THAN A BRACELET THAT SEEMS LIKE AN ATTEMPT TO APPEASE HER BUT LACKS ANY SENTIMENTAL VALUE.", "tr": "B\u00d6YLECE, ALDI\u011eI \u015eEY, [BEN\u0130M \"YETER\u0130NCE SAM\u0130M\u0130 OLMADI\u011eIM\" \u0130\u00c7\u0130N VERD\u0130\u011e\u0130M E\u015eS\u0130Z, \u00d6ZEL YAPIM B\u0130R HED\u0130YE] HAL\u0130NE GEL\u0130R. G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eTE YARANMAK \u0130\u00c7\u0130N VER\u0130LM\u0130\u015e AMA H\u0130\u00c7B\u0130R AKILDA KALICILI\u011eI OLMAYAN B\u0130R B\u0130LEKL\u0130K DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["585", "2320", "1211", "2737"], "fr": "Pas besoin de communiqu\u00e9 de presse, tu peux m\u00eame calmer un peu le buzz. Avec le temps, les gens feront naturellement le lien \u00e0 partir de ces petites similitudes....", "id": "TIDAK PERLU MERILIS PERNYATAAN PERS, BAHKAN KAU BISA MENAHAN POPULARITASNYA. SETELAH BEBERAPA WAKTU, DENGAN SENDIRINYA AKAN ADA ORANG YANG MENGHUBUNGKAN LEBIH BANYAK HAL DARI KEMIRIPAN KECIL INI....", "pt": "N\u00c3O PRECISA DIVULGAR NADA OFICIALMENTE, VOC\u00ca PODE AT\u00c9 DIMINUIR UM POUCO O ALARDE. DEPOIS DE UM TEMPO, AS PESSOAS NATURALMENTE FAR\u00c3O MAIS ASSOCIA\u00c7\u00d5ES A PARTIR DESSAS SEMELHAN\u00c7AS SUTIS....", "text": "THERE\u0027S NO NEED TO RELEASE ANY PRESS RELEASES, YOU CAN EVEN SUPPRESS THE ATTENTION. AFTER A WHILE, PEOPLE WILL NATURALLY ASSOCIATE MORE FROM THIS SUBTLE SIMILARITY...", "tr": "BASIN B\u00dcLTEN\u0130 YAYINLAMAYA GEREK YOK, HATTA BU KONUNUN \u00dcZER\u0130N\u0130 B\u0130RAZ \u00d6RTEB\u0130L\u0130RS\u0130N. B\u0130R S\u00dcRE SONRA \u0130NSANLAR DO\u011eAL OLARAK BU K\u00dc\u00c7\u00dcK BENZERL\u0130KLERDEN DAHA FAZLA \u00c7IKARIM YAPACAKTIR...."}, {"bbox": ["95", "503", "649", "817"], "fr": "Apr\u00e8s \u00e7a, je trouverai une occasion de lui donner ce bracelet que je porte souvent.", "id": "SETELAH INI, AKU AKAN MENCARI KESEMPATAN UNTUK MENGGANTINYA DENGAN GELANG YANG SERING KUPAKAI INI.", "pt": "DEPOIS DISSO, VOU ACHAR UMA OPORTUNIDADE PARA TROCAR PELA PULSEIRA QUE EU USO COM FREQU\u00caNCIA.", "text": "AFTER THIS, I\u0027LL FIND AN OPPORTUNITY TO REPLACE IT WITH THE BRACELET I USUALLY WEAR.", "tr": "BUNDAN SONRA, SIK SIK TAKTI\u011eIM BU B\u0130LEKL\u0130\u011e\u0130 ONUNK\u0130YLE DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RMEK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R FIRSAT BULACA\u011eIM."}, {"bbox": ["622", "126", "1102", "392"], "fr": "Je lui offrirai quand m\u00eame ce bracelet que tu m\u0027as donn\u00e9.", "id": "GELANG TANGAN YANG KAU BERIKAN INI TETAP AKAN KUBERIKAN PADANYA.", "pt": "AINDA ASSIM, VOU DAR A ELA ESTA PULSEIRA QUE VOC\u00ca ME DEU.", "text": "I\u0027LL STILL GIVE HER THE BRACELET YOU GAVE ME.", "tr": "SEN\u0130N VERD\u0130\u011e\u0130N BU B\u0130LEKL\u0130\u011e\u0130 Y\u0130NE DE ONA VERECE\u011e\u0130M."}], "width": 1280}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/48/40.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "2049", "496", "2302"], "fr": "Quoi~ Vous vous \u00eates disput\u00e9es ? Elle a d\u00e9couvert quelque chose ?", "id": "KENAPA~ BERTENGKAR? KETAHUAN OLEHNYA?", "pt": "O QU\u00ca\uff5e VOC\u00caS BRIGARAM? ELA DESCOBRIU?", "text": "WHAT~ HAVING A FIGHT? DID SHE FIND OUT?", "tr": "NE OLDU~ KAVGA MI ETT\u0130N\u0130Z? YAKALANDIN MI?"}, {"bbox": ["128", "708", "680", "1026"], "fr": "Mais depuis cet incident, il me semble ne plus l\u0027avoir vue le porter.", "id": "TAPI SEJAK KEJADIAN ITU, SEPERTINYA AKU TIDAK PERNAH MELIHATNYA MEMAKAINYA LAGI.", "pt": "MAS DESDE AQUELE INCIDENTE, PARECE QUE N\u00c3O A VI MAIS USANDO ISSO.", "text": "BUT EVER SINCE THAT INCIDENT, I DON\u0027T THINK I\u0027VE SEEN HER WEAR IT AGAIN.", "tr": "AMA O OLAYDAN SONRA, ONU B\u0130R DAHA TAKTI\u011eINI G\u00d6RMED\u0130M SANK\u0130."}, {"bbox": ["844", "2596", "1166", "2808"], "fr": "\u00c7a ne devrait pas \u00eatre le cas~", "id": "SEHARUSNYA TIDAK BEGITU~", "pt": "N\u00c3O DEVERIA SER ASSIM\uff5e", "text": "THAT\u0027S STRANGE~", "tr": "OLMAMALIYDI AMA~"}, {"bbox": ["95", "0", "567", "192"], "fr": "Comme \u00e7a~ Qu\u0027en penses-tu ?", "id": "BAGAIMANA KALAU BEGINI~?", "pt": "ASSIM\uff5e QUE TAL?", "text": "HOW ABOUT THIS?", "tr": "B\u00d6YLE~ NASIL?"}, {"bbox": ["590", "323", "1008", "548"], "fr": "Pour l\u0027instant, tout se passe plut\u00f4t bien~", "id": "SEKARANG SEMUANYA BERJALAN CUKUP LANCAR~", "pt": "POR ENQUANTO, TUDO EST\u00c1 INDO BEM~", "text": "EVERYTHING IS GOING SMOOTHLY SO FAR~", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130L\u0130K HER \u015eEY YOLUNDA G\u0130B\u0130~"}], "width": 1280}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/48/41.webp", "translations": [{"bbox": ["666", "2264", "1118", "2539"], "fr": "Le communiqu\u00e9 et les photos de cette nuit-l\u00e0 ont eu un bon effet.", "id": "PERNYATAAN PERS DAN FOTO YANG DIRILIS MALAM ITU HASILNYA BAGUS", "pt": "OS COMUNICADOS E AS FOTOS DAQUELA NOITE TIVERAM UM BOM EFEITO", "text": "THE PRESS RELEASE AND PHOTOS FROM THAT NIGHT WORKED WELL.", "tr": "O GECE YAYINLANAN BASIN B\u00dcLTEN\u0130 VE FOTO\u011eRAFLAR \u0130Y\u0130 SONU\u00c7 VERD\u0130"}, {"bbox": ["161", "660", "562", "901"], "fr": "..... Ne reparle plus de ce bracelet.", "id": ".....JANGAN SEBUT-SEBUT GELANG ITU LAGI.", "pt": ".....N\u00c3O FALE MAIS DAQUELA PULSEIRA.", "text": "...DON\u0027T MENTION THE BRACELET ANYMORE.", "tr": ".....O B\u0130LEKL\u0130K MESELES\u0130N\u0130 B\u0130R DAHA A\u00c7MA."}, {"bbox": ["490", "56", "953", "362"], "fr": "Alors comment a-t-elle pu s\u0027\u00e9chapper de l\u0027h\u00f4pital en pleine nuit pour te voir~", "id": "LALU BAGAIMANA DIA MASIH BISA KABUR DARI RUMAH SAKIT MALAM-MALAM UNTUK MENEMUIMU~", "pt": "ENT\u00c3O COMO ELA CONSEGUIU SAIR DO HOSPITAL TARDE DA NOITE PARA TE ENCONTRAR\uff5e", "text": "THEN HOW COULD SHE SNEAK OUT OF THE HOSPITAL LATE AT NIGHT TO SEE YOU~", "tr": "PEK\u0130 O ZAMAN NASIL GECEN\u0130N B\u0130R VAKT\u0130 HASTANEDEN KA\u00c7IP SEN\u0130NLE BULU\u015eAB\u0130LD\u0130~"}, {"bbox": ["789", "993", "1166", "1235"], "fr": "Je l\u0027ai perdu, c\u0027est tout.", "id": "HILANG, BEGITU SAJA.", "pt": "PERDI, SIMPLES ASSIM.", "text": "I LOST IT, THAT\u0027S ALL.", "tr": "KAYBETT\u0130M, O KADAR."}, {"bbox": ["295", "2664", "618", "2857"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9e de t\u0027emb\u00eater.", "id": "MEREPOTKANMU.", "pt": "OBRIGADA PELA AJUDA.", "text": "THANK YOU.", "tr": "SANA ZAHMET OLDU."}], "width": 1280}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/48/42.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "2416", "622", "2693"], "fr": "Si c\u0027\u00e9tait ce genre de photos.....", "id": "KALAU FOTO YANG SEPERTI ITU.....", "pt": "SE FOREM FOTOS DAQUELE TIPO.....", "text": "IF IT\u0027S THAT KIND OF PHOTO...", "tr": "E\u011eER O T\u00dcR FOTO\u011eRAFLARSA....."}, {"bbox": ["507", "1648", "1111", "2049"], "fr": "Tu vas peut-\u00eatre trouver \u00e7a incroyable, mais de mon point de vue, \u00e0 plusieurs reprises, on aurait dit que vous vous embrassiez vraiment~", "id": "KALAU KUCERITAKAN MUNGKIN KAU AKAN MERASA AJAIB, WAKTU ITU DARI SUDUT PANDANGKU, KALIAN BEBERAPA KALI TERLIHAT SEPERTI BENAR-BENAR BERCIUMAN~", "pt": "PODE PARECER SURPREENDENTE, MAS, DO MEU \u00c2NGULO NA HORA, PARECIA QUE VOC\u00caS REALMENTE TINHAM SE BEIJADO ALGUMAS VEZES\uff5e", "text": "YOU MIGHT FIND THIS AMAZING, BUT FROM MY ANGLE, IT LOOKED LIKE YOU TWO ALMOST KISSED A FEW TIMES~", "tr": "S\u00d6YLEY\u0130NCE SANA GAR\u0130P GELEB\u0130L\u0130R AMA O ZAMAN BEN\u0130M A\u00c7IMDAN BAKINCA, BAZI ANLARDA GER\u00c7EKTEN \u00d6P\u00dc\u015e\u00dcYORMU\u015eSUNUZ G\u0130B\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYORDU~"}, {"bbox": ["119", "318", "559", "559"], "fr": "Ne dis pas que c\u0027est emb\u00eatant~", "id": "KAU INI, JANGAN BILANG MEREPOTKAN~", "pt": "VOC\u00ca~ N\u00c3O DIGA QUE \u00c9 INC\u00d4MODO~", "text": "DON\u0027T MENTION TROUBLE~", "tr": "NE ZAHMET\u0130 CANIM~"}, {"bbox": ["278", "1248", "668", "1473"], "fr": "Notre succ\u00e8s est li\u00e9~", "id": "KITA INI, SUKSESNYA SELALU BERSAMA-SAMA~", "pt": "N\u00d3S DUAS PROSPERAMOS JUNTAS~", "text": "WE\u0027RE IN THIS TOGETHER~", "tr": "B\u0130Z\u0130M BA\u015eARIMIZ ORTAK~"}], "width": 1280}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/48/43.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "1415", "599", "1702"], "fr": "Pas besoin d\u0027aller jusque-l\u00e0, ce sera difficile de s\u0027en sortir apr\u00e8s.", "id": "TIDAK PERLU SAMPAI SEJAUH ITU, NANTI AKAN SULIT MELEPASKAN DIRI.", "pt": "N\u00c3O PRECISA CHEGAR A ESSE PONTO, ASSIM SER\u00c1 DIF\u00cdCIL SE LIVRAR DISSO.", "text": "THERE\u0027S NO NEED TO GO THAT FAR, IT\u0027LL BE HARD TO EXTRACT YOURSELF.", "tr": "O KADAR \u0130LER\u0130 G\u0130TMEYE GEREK YOK, SONRA SIYRILMAK ZOR OLUR."}, {"bbox": ["681", "2321", "978", "2399"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/48/44.webp", "translations": [{"bbox": ["687", "1563", "1221", "1886"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que Xiao Yuan soit ta fan depuis toujours, et qu\u0027elle te suive depuis sept ans~ !", "id": "AKU MALAH TIDAK MENYANGKA, XIAO YUAN TERNYATA SELAMA INI PENGGEMARMU, BAHKAN SUDAH JADI FANS-MU SELAMA TUJUH TAHUN~!", "pt": "EU REALMENTE N\u00c3O ESPERAVA QUE A XIAO YUAN FOSSE SUA F\u00c3 ESSE TEMPO TODO, E QUE TE ACOMPANHASSE H\u00c1 SETE ANOS\uff5e!", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT XIAO YUAN TO BE YOUR FAN ALL ALONG, AND SHE\u0027S BEEN A FAN FOR SEVEN YEARS~!", "tr": "XIAO YUAN\u0027IN YED\u0130 YILDIR SEN\u0130N HAYRANIN OLDU\u011eUNU VE SEN\u0130 TAK\u0130P ETT\u0130\u011e\u0130N\u0130 H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M~!"}, {"bbox": ["133", "248", "625", "542"], "fr": "De toute fa\u00e7on, des photos de vous deux en train de vous \u00e9treindre, \u00e7a suffira.", "id": "LAGIPULA HANYA FOTO KALIAN BERPELUKAN YANG TERTANGKAP KAMERA, ITU SUDAH CUKUP.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, FOTOS DE VOC\u00caS DUAS SE ABRA\u00c7ANDO J\u00c1 S\u00c3O SUFICIENTES.", "text": "ANYWAY, JUST PHOTOS OF YOU HUGGING ARE ENOUGH.", "tr": "NEYSE K\u0130 SADECE SARILIRKEN \u00c7EK\u0130LM\u0130\u015e FOTO\u011eRAFLARINIZ VAR, BU DA YETERL\u0130."}, {"bbox": ["247", "2024", "730", "2305"], "fr": "Tu le savais d\u00e9j\u00e0 pendant le tournage ?", "id": "APA KAU SUDAH TAHU SEJAK WAKTU SYUTING?", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 SABIA QUANDO ESTAVA FILMANDO?", "text": "DID YOU KNOW WHEN YOU WERE FILMING?", "tr": "\u00c7EK\u0130MLER SIRASINDA \u00d6\u011eREND\u0130N, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["659", "0", "1000", "125"], "fr": "C\u0027est vrai aussi~", "id": "BENAR JUGA~", "pt": "\u00c9 VERDADE\uff5e", "text": "THAT\u0027S TRUE~", "tr": "DO\u011eRU S\u00d6YL\u00dcYORSUN~"}], "width": 1280}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/48/45.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "2228", "755", "2541"], "fr": "Rien ne serait aussi compliqu\u00e9 que maintenant.", "id": "SEMUANYA TIDAK AKAN SERUMIT SEKARANG.", "pt": "NADA SERIA T\u00c3O COMPLICADO COMO AGORA.", "text": "THINGS WOULDN\u0027T BE SO COMPLICATED NOW.", "tr": "HER \u015eEY \u015e\u0130MD\u0130K\u0130 KADAR KARI\u015eIK OLMAZDI."}, {"bbox": ["766", "1786", "1208", "2053"], "fr": "Si j\u0027avais su plus t\u00f4t,", "id": "KALAU SAJA AKU TAHU DARI DULU", "pt": "SE EU SOUBESSE ANTES", "text": "IF I HAD KNOWN EARLIER...", "tr": "E\u011eER DAHA \u00d6NCEDEN B\u0130LSEYD\u0130M"}, {"bbox": ["210", "236", "672", "500"], "fr": "Pas aussi t\u00f4t que tu le penses.", "id": "TIDAK SEPAGI YANG KAU KIRA.", "pt": "N\u00c3O FOI T\u00c3O CEDO QUANTO VOC\u00ca PENSA.", "text": "NOT AS EARLY AS YOU THINK.", "tr": "D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dc\u011e\u00dcN KADAR ERKEN DE\u011e\u0130L."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/48/46.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "897", "1234", "1171"], "fr": "Le d\u00e9roulement des \u00e9v\u00e9nements semble de plus en plus hors de contr\u00f4le.", "id": "PERKEMBANGAN SITUASINYA SEPERTINYA SEMAKIN TIDAK TERKENDALI.", "pt": "O DESENROLAR DOS ACONTECIMENTOS PARECE ESTAR CADA VEZ MAIS FORA DE CONTROLE.", "text": "THINGS SEEM TO BE GETTING MORE AND MORE OUT OF CONTROL.", "tr": "OLAYLAR G\u0130TT\u0130K\u00c7E KONTROLDEN \u00c7IKIYOR G\u0130B\u0130..."}], "width": 1280}, {"height": 1283, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/48/47.webp", "translations": [{"bbox": ["501", "758", "819", "882"], "fr": "", "id": "WEIBO: JUZAI K", "pt": "", "text": "WEIBO: JIEZI K", "tr": ""}, {"bbox": ["417", "368", "894", "588"], "fr": "APER\u00c7U DU PROCHAIN \u00c9PISODE :", "id": "PRATINJAU EPISODE BERIKUTNYA:", "pt": "PR\u00c9VIA DO PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO:", "text": "NEXT EPISODE PREVIEW:", "tr": "GELECEK B\u00d6L\u00dcM FRAGMANI:"}], "width": 1280}]
Manhua