This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/61/0.webp", "translations": [{"bbox": ["1", "0", "583", "93"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/61/1.webp", "translations": [{"bbox": ["558", "553", "868", "760"], "fr": "Hmm, je devrais pouvoir rentrer vers le 20.", "id": "Mm, aku kira-kira tanggal 20 sudah bisa kembali.", "pt": "HUM, DEVO VOLTAR POR VOLTA DO DIA 20.", "text": "YEAH, I SHOULD BE ABLE TO GO BACK AROUND THE 20TH.", "tr": "Mm, ay\u0131n 20\u0027si gibi d\u00f6nebilirim."}, {"bbox": ["132", "389", "361", "560"], "fr": "Tante Du.", "id": "Tante Du.", "pt": "TIA DU.", "text": "AUNTIE DU.", "tr": "Du Teyze."}, {"bbox": ["409", "1401", "630", "1561"], "fr": "Oui.", "id": "Benar.", "pt": "ISSO.", "text": "YES.", "tr": "Evet."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/61/2.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "50", "356", "252"], "fr": "Ce jour-l\u00e0, c\u0027est l\u0027anniversaire de la mort de ma s\u0153ur.", "id": "Hari itu adalah hari peringatan kematian Kakak.", "pt": "ESSE DIA \u00c9 O ANIVERS\u00c1RIO DE MORTE DA MINHA IRM\u00c3.", "text": "THAT DAY IS THE ANNIVERSARY OF MY SISTER\u0027S DEATH.", "tr": "O g\u00fcn ablam\u0131n \u00f6l\u00fcm y\u0131ld\u00f6n\u00fcm\u00fc."}, {"bbox": ["196", "1048", "489", "1255"], "fr": "D\u0027accord, merci pour votre peine, hmm.", "id": "Baik, merepotkanmu, ya.", "pt": "OK, OBRIGADA PELO INC\u00d4MODO, HUM.", "text": "OKAY, THANK YOU, MM-HMM.", "tr": "Tamam, zahmet oldu size, h\u0131mm."}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/61/3.webp", "translations": [{"bbox": ["228", "1964", "510", "2067"], "fr": "Enfin de retour au pays~ !", "id": "Akhirnya kembali ke tanah air~!", "pt": "FINALMENTE VOLTEI PARA O PA\u00cdS~!", "text": "FINALLY BACK HOME~!", "tr": "Sonunda \u00fclkeye d\u00f6nd\u00fcm~!"}, {"bbox": ["228", "2091", "602", "2195"], "fr": "C\u0027est quand m\u00eame plus confortable d\u0027\u00eatre allong\u00e9e \u00e0 la maison~", "id": "Tetap saja lebih nyaman berbaring di rumah~", "pt": "AINDA \u00c9 MAIS CONFORT\u00c1VEL FICAR DEITADA EM CASA~", "text": "IT\u0027S STILL MORE COMFORTABLE LYING AT HOME~", "tr": "Evde uzanmak gibisi yok~"}, {"bbox": ["295", "2554", "721", "2708"], "fr": "Tu dois \u00eatre tr\u00e8s fatigu\u00e9e, repose-toi bien maintenant que tu es rentr\u00e9e.", "id": "Pasti lelah sekali ya, sudah kembali jadi istirahatlah yang banyak.", "pt": "VOC\u00ca DEVE ESTAR MUITO CANSADA. AGORA QUE VOLTOU, DESCANSE BEM.", "text": "YOU MUST BE TIRED. NOW THAT YOU\u0027RE BACK, GET SOME REST.", "tr": "\u00c7ok mu yoruldun, d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcne g\u00f6re iyice dinlen."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/61/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/61/5.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "196", "619", "343"], "fr": "Mais... j\u0027ai tellement envie de te voir, tu me manques tellement...", "id": "Tapi.... aku sangat ingin bertemu denganmu, sangat merindukanmu.....", "pt": "MAS... EU QUERO MUITO TE VER, SINTO TANTO A SUA FALTA.....", "text": "BUT... I REALLY WANT TO SEE YOU, I MISS YOU...", "tr": "Ama.... seninle g\u00f6r\u00fc\u015fmeyi o kadar \u00e7ok istiyorum ki, seni o kadar \u00e7ok \u00f6zledim ki..."}, {"bbox": ["501", "526", "718", "629"], "fr": "Tu es \u00e0 la ville Z ?", "id": "Kau ada di Kota Z?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 NA CIDADE Z?", "text": "YOU\u0027RE IN Z CITY?", "tr": "Z \u015fehrinde misin?"}, {"bbox": ["138", "69", "571", "172"], "fr": "Hmm~ Oui, je devrais bien me reposer~", "id": "Hm~ memang seharusnya istirahat yang baik~", "pt": "HUM~ EU DEVERIA DESCANSAR BEM~", "text": "MM-HMM~ YOU SHOULD REST WELL~", "tr": "Hmm~ Evet, iyice dinlenmeliyim~"}, {"bbox": ["138", "367", "412", "471"], "fr": "Tu me manques vraiment.", "id": "Aku sangat merindukanmu.", "pt": "SINTO MUITO A SUA FALTA.", "text": "I REALLY MISS YOU.", "tr": "Seni ger\u00e7ekten \u00e7ok \u00f6zledim."}, {"bbox": ["1", "824", "407", "972"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/61/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/61/7.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "74", "700", "228"], "fr": "Ce n\u0027est pas de chance, je viens d\u0027arriver aujourd\u0027hui \u00e0 la ville N pour une s\u00e9ance photo de magazine.", "id": "Agak kurang pas waktunya, aku hari ini baru terbang ke Kota N untuk pemotretan majalah.", "pt": "\u00c9 UMA PENA, ACABEI DE VOAR PARA A CIDADE N PARA UMA SESS\u00c3O DE FOTOS DE REVISTA.", "text": "IT\u0027S A BIT OF A BAD TIMING, I JUST FLEW TO N CITY TODAY TO SHOOT FOR A MAGAZINE.", "tr": "Pek denk gelmedi, bug\u00fcn dergi \u00e7ekimi i\u00e7in N \u015fehrine yeni u\u00e7tum."}, {"bbox": ["345", "253", "702", "357"], "fr": "On ne pourra peut-\u00eatre pas se voir.", "id": "Sepertinya tidak bisa bertemu.", "pt": "TALVEZ N\u00c3O POSSAMOS NOS ENCONTRAR.", "text": "I MIGHT NOT BE ABLE TO MEET UP.", "tr": "Galiba g\u00f6r\u00fc\u015femeyece\u011fiz."}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/61/8.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "2250", "813", "2425"], "fr": "\u00c7a fait 23 jours que je ne l\u0027ai pas vue.", "id": "Sudah 23 hari tidak melihatnya.", "pt": "FAZ 23 DIAS QUE N\u00c3O A VEJO.", "text": "I HAVEN\u0027T SEEN HER FOR 23 DAYS.", "tr": "Onu 23 g\u00fcnd\u00fcr g\u00f6rmedim."}, {"bbox": ["52", "1251", "375", "1402"], "fr": "Bient\u00f4t, je pourrai revenir comme avant.", "id": "Sebentar lagi aku bisa kembali seperti dulu.", "pt": "EM BREVE, PODEREI VOLTAR A SER COMO ANTES.", "text": "SOON I CAN RETURN TO THE WAY THINGS WERE.", "tr": "Yak\u0131nda eskiye d\u00f6nebilece\u011fim."}, {"bbox": ["373", "1721", "765", "1918"], "fr": "Seulement Yuan Qiuyu... Si on se s\u00e9pare comme \u00e7a, sera-t-elle triste ?", "id": "Hanya saja Yuan Qiuyu..... berpisah dengannya seperti ini, apakah dia akan sedih?", "pt": "S\u00d3 QUE YUAN QIUYU... SE EU ME SEPARAR DELA ASSIM, ELA FICAR\u00c1 TRISTE?", "text": "IT\u0027S JUST YUAN QIU YU... WILL SHE BE SAD IF WE SEPARATE LIKE THIS?", "tr": "Sadece Yuan Qiuyu..... Ondan b\u00f6yle ayr\u0131l\u0131rsam, \u00fcz\u00fcl\u00fcr m\u00fc?"}, {"bbox": ["90", "2046", "395", "2251"], "fr": "Comment va-t-elle ces derniers temps ?", "id": "Apakah dia baik-baik saja selama ini?", "pt": "ELA ESTEVE BEM DURANTE ESSE TEMPO?", "text": "HAS SHE BEEN DOING WELL THESE DAYS?", "tr": "Bu s\u00fcre zarf\u0131nda iyi miydi?"}, {"bbox": ["428", "517", "739", "672"], "fr": "La plupart des obstacles ont d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 lev\u00e9s.", "id": "Sudah membereskan sebagian besar rintangan.", "pt": "A MAIORIA DOS OBST\u00c1CULOS J\u00c1 FOI SUPERADA.", "text": "MOST OF THE OBSTACLES HAVE ALREADY BEEN CLEARED.", "tr": "Engellerin \u00e7o\u011fu temizlendi."}, {"bbox": ["428", "517", "739", "672"], "fr": "La plupart des obstacles ont d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 lev\u00e9s.", "id": "Sudah membereskan sebagian besar rintangan.", "pt": "A MAIORIA DOS OBST\u00c1CULOS J\u00c1 FOI SUPERADA.", "text": "MOST OF THE OBSTACLES HAVE ALREADY BEEN CLEARED.", "tr": "Engellerin \u00e7o\u011fu temizlendi."}, {"bbox": ["218", "374", "459", "484"], "fr": "Cinquante millions.", "id": "Lima puluh juta.", "pt": "CINQUENTA MILH\u00d5ES", "text": "FIFTY MILLION", "tr": "Elli milyon."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/61/9.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "779", "717", "1001"], "fr": "Tant pis, inutile de perdre plus de temps, je n\u0027ai absolument pas besoin de sentiments superflus.", "id": "Lupakan saja, tidak perlu membuang waktu lagi, aku sama sekali tidak membutuhkan perasaan yang berlebihan.", "pt": "ESQUE\u00c7A, N\u00c3O H\u00c1 NECESSIDADE DE PERDER MAIS TEMPO. EU N\u00c3O PRECISO DE EMO\u00c7\u00d5ES DESNECESS\u00c1RIAS.", "text": "FORGET IT, THERE\u0027S NO NEED TO WASTE ANY MORE TIME. I DON\u0027T NEED ANY EXTRA EMOTIONS.", "tr": "Bo\u015f ver, daha fazla zaman kaybetmeye gerek yok, gereksiz duygulara hi\u00e7 ihtiyac\u0131m yok."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/61/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/61/11.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "407", "898", "510"], "fr": "Je la reverrai la prochaine fois.", "id": "Tidak akan bertemu dengannya lagi.", "pt": "N\u00c3O VOU MAIS ME ENCONTRAR COM ELA.", "text": "I\u0027LL SEE HER AGAIN NEXT TIME.", "tr": "Bir dahaki sefere onunla tekrar g\u00f6r\u00fc\u015fece\u011fim."}, {"bbox": ["348", "407", "898", "510"], "fr": "Je la reverrai la prochaine fois.", "id": "Tidak akan bertemu dengannya lagi.", "pt": "N\u00c3O VOU MAIS ME ENCONTRAR COM ELA.", "text": "I\u0027LL SEE HER AGAIN NEXT TIME.", "tr": "Bir dahaki sefere onunla tekrar g\u00f6r\u00fc\u015fece\u011fim."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/61/12.webp", "translations": [{"bbox": ["418", "584", "785", "742"], "fr": "Peu importe les moyens m\u00e9prisables utilis\u00e9s.", "id": "Tidak peduli cara licik apa pun yang digunakan.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA QUAIS MEIOS DESPREZ\u00cdVEIS EU USE.", "text": "NO MATTER WHAT DESPICABLE MEANS I USE.", "tr": "Ne kadar al\u00e7ak\u00e7a y\u00f6ntemler kullan\u0131rsam kullanay\u0131m."}, {"bbox": ["109", "1205", "462", "1339"], "fr": "\u00c0 part \u00e7a,", "id": "Selain itu", "pt": "AL\u00c9M DISSO", "text": "OTHER THAN THAT", "tr": "Bunun d\u0131\u015f\u0131nda"}, {"bbox": ["54", "63", "384", "218"], "fr": "J\u0027obtiendrai tout ce qui me revient,", "id": "Aku akan mendapatkan semua yang pantas kudapatkan,", "pt": "EU TEREI TUDO O QUE MERE\u00c7O,", "text": "I WILL GET EVERYTHING I DESERVE,", "tr": "Hak etti\u011fim her \u015feyi alaca\u011f\u0131m,"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/61/13.webp", "translations": [{"bbox": ["533", "33", "840", "193"], "fr": "Je n\u0027ai besoin de rien d\u0027autre.", "id": "Aku tidak butuh apa-apa lagi.", "pt": "N\u00c3O PRECISO DE MAIS NADA.", "text": "I DON\u0027T NEED ANYTHING.", "tr": "Hi\u00e7bir \u015feye ihtiyac\u0131m yok."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/61/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/61/15.webp", "translations": [{"bbox": ["548", "1085", "848", "1198"], "fr": "Ouvrir...", "id": "Buka...", "pt": "ABRIR...", "text": "TURN ON", "tr": "Birini a\u00e7."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/61/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/61/17.webp", "translations": [{"bbox": ["20", "326", "239", "426"], "fr": "Pas vu.", "id": "Tidak terlihat", "pt": "N\u00c3O VI", "text": "DIDN\u0027T SEE", "tr": "G\u00f6rmedim."}, {"bbox": ["657", "36", "863", "145"], "fr": "Pas vu.", "id": "Tidak terlihat", "pt": "N\u00c3O VI", "text": "DIDN\u0027T SEE", "tr": "G\u00f6rmedim."}, {"bbox": ["294", "194", "842", "451"], "fr": "Pas vu, pas vu.", "id": "Tidak terlihat, tidak terlihat", "pt": "N\u00c3O VI, N\u00c3O VI", "text": "DIDN\u0027T SEE DIDN\u0027T SEE", "tr": "G\u00f6rmedim, g\u00f6rmedim."}, {"bbox": ["197", "179", "758", "360"], "fr": "Pas vu, pas vu.", "id": "Tidak terlihat, tidak terlihat", "pt": "N\u00c3O VI, N\u00c3O VI", "text": "DIDN\u0027T SEE DIDN\u0027T SEE", "tr": "G\u00f6rmedim, g\u00f6rmedim."}], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/61/18.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "2171", "885", "2501"], "fr": "\u00ab Comme j\u0027ai r\u00e9fl\u00e9chi \u00e0 l\u0027endroit o\u00f9 je m\u0027installerais si je ne suis plus une idole, j\u0027ai d\u00e9j\u00e0 d\u00e9cid\u00e9 \u00e0 l\u0027avance o\u00f9 je voudrais vivre \u00e0 l\u0027avenir~ \u00bb", "id": "\u201cKarena pernah berpikir kalau nanti tidak jadi idola lagi mau tinggal di mana, jadi sudah menentukan lebih dulu tempat yang diinginkan untuk tinggal di masa depan~\u201d", "pt": "\u201cPORQUE EU PENSEI SOBRE ONDE ESCOLHERIA MORAR SE N\u00c3O FOSSE MAIS UMA \u00cdDOLA NO FUTURO, ENT\u00c3O DECIDI ANTECIPADAMENTE O LUGAR ONDE EU GOSTARIA DE VIVER~\u201d", "text": "BECAUSE I\u0027VE THOUGHT ABOUT WHERE I\u0027D LIKE TO SETTLE DOWN IF I STOPPED BEING AN IDOL, SO I DECIDED ON THE PLACE I\u0027D WANT TO LIVE IN THE FUTURE IN ADVANCE~", "tr": "\u201c\u00c7\u00fcnk\u00fc ileride idol olmay\u0131 b\u0131rakt\u0131\u011f\u0131mda nerede ya\u015fayaca\u011f\u0131m\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcm i\u00e7in, gelecekte ya\u015famak isteyece\u011fim yeri \u00f6nceden belirledim~\u201d"}, {"bbox": ["3", "2807", "495", "3030"], "fr": "Si grande s\u0153ur est fatigu\u00e9e de tourner, elle peut venir vivre avec moi, hein~ !", "id": "Kalau Kakak lelah syuting, bisa pindah ke sini tinggal bersamaku, lho~!", "pt": "SE A IRM\u00c3 ESTIVER CANSADA DE FILMAR, ELA PODE SE MUDAR E MORAR COMIGO, VIU~!", "text": "IF SISTER IS TIRED FROM FILMING, YOU CAN MOVE IN WITH ME~!", "tr": "Abla \u00e7ekimlerden yorulursa gelip benimle ya\u015fayabilirsin~!"}, {"bbox": ["98", "1378", "518", "1566"], "fr": "Je l\u0027avais d\u00e9j\u00e0 entendue dire que la petite maison qu\u0027elle s\u0027est achet\u00e9e n\u0027est pas loin de la mer.", "id": "Sebelumnya pernah dengar dia bilang, rumah kecil baru yang dibelinya tidak jauh dari pantai.", "pt": "EU A OUVI MENCIONAR ANTES QUE A CASINHA NOVA QUE ELA COMPROU N\u00c3O FICA LONGE DA PRAIA.", "text": "I HEARD HER MENTION BEFORE THAT HER NEWLY BOUGHT LITTLE HOME IS NOT FAR FROM THE BEACH.", "tr": "Daha \u00f6nce bahsetti\u011fini duymu\u015ftum, kendine ald\u0131\u011f\u0131 yeni k\u00fc\u00e7\u00fck ev deniz kenar\u0131na pek uzak de\u011filmi\u015f."}, {"bbox": ["412", "3061", "898", "3286"], "fr": "\u00ab La maison n\u0027est pas tr\u00e8s grande, mais je te promets qu\u0027elle sera assez chaleureuse~ \u00bb", "id": "\u201cRumahnya tidak terlalu besar, tapi aku jamin akan cukup nyaman~", "pt": "\u201cA CASA N\u00c3O \u00c9 MUITO GRANDE, MAS GARANTO QUE SER\u00c1 BEM ACONCHEGANTE~", "text": "THE HOUSE ISN\u0027T VERY BIG, BUT I GUARANTEE IT WILL BE WARM AND COZY~", "tr": "\u201cEv \u00e7ok b\u00fcy\u00fck de\u011fil ama yeterince s\u0131cak ve samimi olaca\u011f\u0131na s\u00f6z veriyorum~\u201d"}, {"bbox": ["200", "686", "466", "790"], "fr": "Je suis au bord de la mer.", "id": "Aku sedang di pantai.", "pt": "ESTOU NA PRAIA.", "text": "I\u0027M AT THE BEACH.", "tr": "Deniz kenar\u0131nday\u0131m."}, {"bbox": ["227", "119", "710", "272"], "fr": "R\u00e9cemment, il y a une vague de froid et les temp\u00e9ratures ont baiss\u00e9. S\u0027il fait tr\u00e8s froid, mets plus de v\u00eatements en sortant.", "id": "Akhir-akhir ini gelombang dingin membuat suhu turun, kalau sangat dingin, keluar rumah harus pakai baju lebih tebal.", "pt": "RECENTEMENTE, HOUVE UMA ONDA DE FRIO E A TEMPERATURA CAIU. SE ESTIVER MUITO FRIO, USE MAIS ROUPAS AO SAIR.", "text": "THERE\u0027S A COLD WAVE RECENTLY, SO IF IT\u0027S VERY COLD, WEAR MORE CLOTHES WHEN YOU GO OUT.", "tr": "Son zamanlarda so\u011fuk hava dalgas\u0131 var, hava \u00e7ok so\u011fuksa d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131karken s\u0131k\u0131 giyin."}, {"bbox": ["226", "300", "708", "453"], "fr": "Ne va pas seule dans des endroits d\u00e9serts.", "id": "Jangan pergi sendirian ke tempat sepi.", "pt": "N\u00c3O V\u00c1 SOZINHA PARA LUGARES DESERTOS.", "text": "DON\u0027T GO TO OPEN SPACES ALONE.", "tr": "Tek ba\u015f\u0131na \u0131ss\u0131z yerlere gitme."}, {"bbox": ["227", "119", "710", "272"], "fr": "R\u00e9cemment, il y a une vague de froid et les temp\u00e9ratures ont baiss\u00e9. S\u0027il fait tr\u00e8s froid, mets plus de v\u00eatements en sortant.", "id": "Akhir-akhir ini gelombang dingin membuat suhu turun, kalau sangat dingin, keluar rumah harus pakai baju lebih tebal.", "pt": "RECENTEMENTE, HOUVE UMA ONDA DE FRIO E A TEMPERATURA CAIU. SE ESTIVER MUITO FRIO, USE MAIS ROUPAS AO SAIR.", "text": "THERE\u0027S A COLD WAVE RECENTLY, SO IF IT\u0027S VERY COLD, WEAR MORE CLOTHES WHEN YOU GO OUT.", "tr": "Son zamanlarda so\u011fuk hava dalgas\u0131 var, hava \u00e7ok so\u011fuksa d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131karken s\u0131k\u0131 giyin."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/61/19.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "1558", "568", "1711"], "fr": "L\u0027endroit o\u00f9 je loge pour ce tournage est aussi au bord de la mer, le vent marin est tr\u00e8s froid.", "id": "Tempat tinggalku untuk syuting kali ini juga di tepi pantai, angin lautnya sangat dingin.", "pt": "O LUGAR ONDE ESTOU HOSPEDADA PARA ESTA FILMAGEM TAMB\u00c9M \u00c9 PERTO DO MAR, A BRISA MAR\u00cdTIMA \u00c9 MUITO FRIA.", "text": "THE PLACE I\u0027M STAYING AT FOR THIS SHOOT IS ALSO BY THE SEA, THE SEA BREEZE IS VERY COLD.", "tr": "Bu seferki \u00e7ekim i\u00e7in kald\u0131\u011f\u0131m yer de deniz kenar\u0131nda, deniz r\u00fczgar\u0131 \u00e7ok so\u011fuk."}, {"bbox": ["225", "1734", "566", "1838"], "fr": "Fais attention \u00e0 ne pas attraper froid.", "id": "Hati-hati jangan sampai kedinginan dan masuk angin.", "pt": "CUIDADO PARA N\u00c3O PEGAR UM RESFRIADO.", "text": "BE CAREFUL NOT TO CATCH A COLD.", "tr": "Dikkat et de \u00fc\u015f\u00fct\u00fcp hasta olma."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/61/20.webp", "translations": [{"bbox": ["396", "156", "701", "260"], "fr": "Hmm hmm~ Je t\u0027aime~", "id": "Mm-hm~ Sayang kamu~", "pt": "UHUM~ TE AMO~", "text": "MM-HMM~ LOVE YOU~", "tr": "H\u0131 h\u0131~ Seni seviyorum~"}, {"bbox": ["99", "1015", "403", "1168"], "fr": "Toujours aussi na\u00efve.", "id": "Selalu saja sebodoh ini.", "pt": "SEMPRE T\u00c3O BOBA.", "text": "ALWAYS SO SILLY.", "tr": "Hep b\u00f6yle safs\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/61/21.webp", "translations": [{"bbox": ["341", "1420", "700", "1574"], "fr": "Quand seras-tu libre ces prochains jours ?", "id": "Kapan kau ada waktu luang beberapa hari ini?", "pt": "QUANDO VOC\u00ca ESTAR\u00c1 LIVRE NOS PR\u00d3XIMOS DIAS?", "text": "WHEN ARE YOU FREE THESE DAYS?", "tr": "Bu aralar ne zaman m\u00fcsaitsin?"}, {"bbox": ["481", "111", "899", "222"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/61/22.webp", "translations": [{"bbox": ["37", "596", "447", "808"], "fr": "Juste se voir rapidement, pour voir si elle va bien ces derniers temps, c\u0027est tout.", "id": "Hanya bertemu sebentar, melihat apakah dia baik-baik saja selama ini.", "pt": "S\u00d3 QUERO ENCONTR\u00c1-LA RAPIDINHO, PARA VER SE ELA EST\u00c1 BEM, S\u00d3 ISSO.", "text": "JUST A SIMPLE MEETING TO SEE HOW SHE\u0027S BEEN DOING RECENTLY", "tr": "Sadece k\u0131saca bir g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcp, bu aralar nas\u0131l oldu\u011funa bakmak istedim."}, {"bbox": ["404", "381", "825", "535"], "fr": "Les 2 minutes sont \u00e9coul\u00e9es, on ne peut plus l\u0027annuler, alors...", "id": "Sudah 2 menit, sudah tidak bisa ditarik kembali lagi.", "pt": "PASSARAM-SE 2 MINUTOS, N\u00c3O D\u00c1 MAIS PARA CANCELAR O ENVIO.", "text": "IT\u0027S BEEN 2 MINUTES, IT\u0027S ALREADY IMPOSSIBLE TO RETRACT", "tr": "2 dakika doldu, art\u0131k geri \u00e7ekilemiyor, o y\u00fczden..."}, {"bbox": ["37", "596", "447", "808"], "fr": "Juste se voir rapidement, pour voir si elle va bien ces derniers temps, c\u0027est tout.", "id": "Hanya bertemu sebentar, melihat apakah dia baik-baik saja selama ini.", "pt": "S\u00d3 QUERO ENCONTR\u00c1-LA RAPIDINHO, PARA VER SE ELA EST\u00c1 BEM, S\u00d3 ISSO.", "text": "JUST A SIMPLE MEETING TO SEE HOW SHE\u0027S BEEN DOING RECENTLY", "tr": "Sadece k\u0131saca bir g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcp, bu aralar nas\u0131l oldu\u011funa bakmak istedim."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/61/23.webp", "translations": [{"bbox": ["506", "879", "807", "1072"], "fr": "Grande s\u0153ur, regarde par la fen\u00eatre~", "id": "Kakak, coba lihat ke luar jendela~", "pt": "IRM\u00c3, OLHE PELA JANELA~", "text": "SISTER, LOOK OUT THE WINDOW~", "tr": "Abla, bir pencereden d\u0131\u015far\u0131 bak~"}, {"bbox": ["622", "117", "835", "272"], "fr": "All\u00f4 ?", "id": "Halo?", "pt": "AL\u00d4?", "text": "HELLO?", "tr": "Alo?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/61/24.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "518", "388", "647"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/61/25.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/61/26.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/61/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/61/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/61/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/61/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/61/31.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "1178", "596", "1263"], "fr": "Yuan Qiuyu.", "id": "Yuan Qiuyu.", "pt": "YUAN QIUYU.", "text": "YUAN QIU YU.", "tr": "Yuan Qiuyu."}, {"bbox": ["344", "977", "477", "1059"], "fr": "Oui.", "id": "Benar.", "pt": "\u00c9...", "text": "YES.", "tr": "Benim."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/61/32.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/61/33.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/61/34.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/61/35.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "415", "739", "955"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/61/36.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/61/37.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/61/38.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "644", "673", "722"], "fr": "Cette fois, c\u0027\u00e9tait compl\u00e8tement inattendu.", "id": "Kali ini benar-benar di luar dugaanku.", "pt": "DESTA VEZ, FOI COMPLETAMENTE INESPERADO.", "text": "THIS TIME IT WAS COMPLETELY BEYOND MY EXPECTATIONS.", "tr": "Bu seferki tamamen beklentilerimin d\u0131\u015f\u0131ndayd\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/61/39.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/61/40.webp", "translations": [{"bbox": ["475", "59", "900", "167"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 718, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heartbeat-inaccuracy-x/61/41.webp", "translations": [{"bbox": ["443", "544", "864", "715"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua
Comments
Please login to comment.
tea_sha
31 March 2025
Thank you for translating. I've been looking for this manhua for almost a month. I'm glad I found this.