This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heavenly-jewel-master/57/0.webp", "translations": [{"bbox": ["307", "39", "541", "193"], "fr": "QUEL EST CET ENDROIT BIZARRE, LE CAMP DE L\u0027ARC C\u00c9LESTE ?", "id": "TEMPAT MACAM APA SEBENARNYA KAMP BUSUR SURGAWI INI?", "pt": "QUE DIABOS DE LUGAR \u00c9 ESTE ACAMPAMENTO ARCO CELESTIAL?", "text": "What the heck is the Heavenly Bow Camp anyway?", "tr": "BU G\u00d6KYAY B\u0130RL\u0130\u011e\u0130 DE NE B\u0130\u00c7\u0130M B\u0130R YER B\u00d6YLE?"}, {"bbox": ["822", "667", "1033", "828"], "fr": "IL N\u0027Y A QUE DES GENS \u00c9TRANGES ICI !", "id": "PENUH DENGAN ORANG-ORANG ANEH!", "pt": "CHEIO DE GENTE ESTRANHA!", "text": "It\u0027s just a bunch of weird people!", "tr": "B\u00dcT\u00dcN HEPS\u0130 GAR\u0130P \u0130NSANLARLA DOLU!"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heavenly-jewel-master/57/1.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "73", "334", "247"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9 ! DANS NOTRE CAMP DE L\u0027ARC C\u00c9LESTE, IL Y AURA ENCORE PLUS DE CHOSES AUXQUELLES TU NE T\u0027ATTENDS PAS.", "id": "HEHE! KAMP BUSUR SURGAWI KAMI HANYA AKAN MEMILIKI LEBIH BANYAK HAL YANG TIDAK BISA KAU BAYANGKAN.", "pt": "HEHE! NOSSO ACAMPAMENTO ARCO CELESTIAL TEM MUITO MAIS COISAS QUE VOC\u00ca NEM IMAGINA.", "text": "Hehe! Our Heavenly Bow Camp will have even more things you can\u0027t imagine.", "tr": "HEHE! B\u0130Z\u0130M G\u00d6KYAY B\u0130RL\u0130\u011e\u0130\u0027NDE HAYAL B\u0130LE EDEMEYECE\u011e\u0130N DAHA \u00c7OK \u015eEY VAR."}, {"bbox": ["189", "407", "396", "529"], "fr": "ARR\u00caTE DE FAIRE CETTE T\u00caTE COMME SI TU \u00c9TAIS CONSTIP\u00c9,", "id": "JANGAN PASANG TAMPANG SEMBELIT BEGITU,", "pt": "N\u00c3O FA\u00c7A ESSA CARA DE QUEM EST\u00c1 CONSTIPADO,", "text": "Don\u0027t look like you\u0027re constipated.", "tr": "\u015eU SURATINI ASMAYI BIRAK,"}, {"bbox": ["406", "461", "596", "588"], "fr": "JE VAIS TE MONTRER O\u00d9 TU VAS VIVRE.", "id": "AKAN KUBAWA KAU MELIHAT TEMPAT TINGGALMU NANTI.", "pt": "VOU TE MOSTRAR ONDE VOC\u00ca VAI FICAR.", "text": "I\u0027ll take you to see where you\u0027ll be staying.", "tr": "SEN\u0130 KALACA\u011eIN YERE G\u00d6T\u00dcREY\u0130M."}, {"bbox": ["879", "242", "1048", "359"], "fr": "\u00c7A SE VOIT.", "id": "SUDAH KELIHATAN.", "pt": "J\u00c1 PERCEBI.", "text": "I see.", "tr": "ANLA\u015eILDI."}, {"bbox": ["855", "483", "1010", "591"], "fr": "OH...", "id": "OH...", "pt": "OH...", "text": "Oh...", "tr": "OH..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heavenly-jewel-master/57/2.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "1303", "607", "1446"], "fr": "XIAO WEI, CE PETIT TIGRE BLANC EST \u00c0 TOI ?", "id": "XIAO WEI, HARIMAU PUTIH KECIL INI MILIKMU?", "pt": "XIAO WEI, ESTE PEQUENO TIGRE BRANCO \u00c9 SEU?", "text": "Xiao Wei, is this little white tiger yours?", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK WEI, BU K\u00dc\u00c7\u00dcK BEYAZ KAPLAN SEN\u0130N M\u0130?"}, {"bbox": ["758", "255", "982", "402"], "fr": "\u00c0 PARTIR DE MAINTENANT, TU SERAS ENTI\u00c8REMENT RESPONSABLE DES REPAS DE TON MA\u00ceTRE.", "id": "SETELAH INI, KAU YANG BERTANGGUNG JAWAB PENUH ATAS MAKANAN GURU.", "pt": "DE AGORA EM DIANTE, VOC\u00ca SER\u00c1 TOTALMENTE RESPONS\u00c1VEL PELAS MINHAS REFEI\u00c7\u00d5ES.", "text": "From now on, you\u0027re in charge of my meals.", "tr": "BUNDAN SONRA BEN\u0130M YEMEKLER\u0130MDEN TAMAMEN SEN SORUMLUSUN."}, {"bbox": ["829", "674", "991", "783"], "fr": "D\u00c8S QU\u0027ON A UN MOMENT, ON IRA VOLER UN POULET.", "id": "KALAU ADA WAKTU, KITA CURI AYAM.", "pt": "QUANDO TIVERMOS TEMPO, VAMOS ROUBAR UMA GALINHA.", "text": "Let\u0027s steal a chicken when we have time.", "tr": "FIRSAT BULUNCA B\u0130R TAVUK \u00c7ALALIM."}, {"bbox": ["158", "447", "403", "613"], "fr": "MA\u00ceTRE, QUAND ALLEZ-VOUS M\u0027APPRENDRE VOTRE RECETTE DE POULET R\u00d4TI ?", "id": "GURU, KAPAN ANDA AKAN MENGAJARKAN RESEP AYAM PANGGANG ANDA PADAKU?", "pt": "MESTRE, QUANDO VOC\u00ca VAI ME ENSINAR SUA RECEITA DE FRANGO ASSADO?", "text": "Teacher, when will you teach me your roast chicken recipe?", "tr": "HOCAM, \u015eU KIZARMI\u015e TAVUK TAR\u0130F\u0130N\u0130Z\u0130 NE ZAMAN BANA DA \u00d6\u011eRETECEKS\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["814", "1285", "1002", "1428"], "fr": "OUI, IL S\u0027APPELLE GROS CHAT.", "id": "MM, NAMANYA KUCING GENDUT.", "pt": "HM, O NOME DELE \u00c9 GATO GORDO.", "text": "Well, it\u0027s called Fatty.", "tr": "MM, ADI \u015e\u0130\u015eKO KED\u0130."}, {"bbox": ["191", "196", "383", "319"], "fr": "IL Y A DES PLANCHES L\u00c0-BAS, CONSTRUIS-TOI UN LIT.", "id": "DI SANA ADA PAPAN RANJANG, BUAT SENDIRI RANJANGMU.", "pt": "H\u00c1 T\u00c1BUAS DE CAMA ALI, MONTE UMA CAMA PARA VOC\u00ca.", "text": "There\u0027s a bed board over there, build a bed yourself.", "tr": "\u015eURADA YATAK TAHTALARI VAR, KEND\u0130NE B\u0130R YATAK KUR."}, {"bbox": ["90", "31", "334", "192"], "fr": "C\u0027EST MA CHAMBRE, \u00c0 PARTIR DE MAINTENANT TU HABITERAS AVEC MOI.", "id": "INI KAMARKU, MULAI SEKARANG KAU TINGGAL BERSAMAKU.", "pt": "ESTE \u00c9 O MEU QUARTO, DE AGORA EM DIANTE VOC\u00ca VAI MORAR COMIGO.", "text": "This is my room, you\u0027ll live with me from now on.", "tr": "BU BEN\u0130M ODAM, BUNDAN SONRA BEN\u0130MLE KALACAKSIN."}, {"bbox": ["126", "819", "300", "938"], "fr": "HAHA, D\u0027ACCORD !", "id": "HAHA, BAIK!", "pt": "HAHA, \u00d3TIMO!", "text": "Haha, okay!", "tr": "HAHA, TAMAM!"}, {"bbox": ["323", "1163", "464", "1268"], "fr": "HEIN ?", "id": "HMM?", "pt": "HM?", "text": "Huh?", "tr": "HM?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heavenly-jewel-master/57/3.webp", "translations": [{"bbox": ["760", "654", "953", "783"], "fr": "ELLE COMPREND CE QUE JE DIS ! CETTE B\u00caTE C\u00c9LESTE EST INTELLIGENTE !", "id": "DIA MENGERTI PERKATAANKU! BINATANG SURGAWI INI MEMILIKI KECERDASAN!", "pt": "ELE ENTENDE O QUE EU DIGO! ESTA BESTA CELESTIAL TEM INTELIG\u00caNCIA!", "text": "It understands me! This Heavenly Beast has intelligence!", "tr": "BEN\u0130 ANLAYAB\u0130L\u0130YOR! BU G\u00d6KSEL CANAVARIN B\u0130L\u0130NC\u0130 VAR!"}, {"bbox": ["822", "875", "1015", "1033"], "fr": "JE NE SAIS PAS NON PLUS SI C\u0027EST UNE B\u00caTE C\u00c9LESTE.", "id": "AKU JUGA TIDAK TAHU APAKAH DIA TERMASUK BINATANG SURGAWI ATAU BUKAN.", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O SEI SE ELE \u00c9 CONSIDERADO UMA BESTA CELESTIAL.", "text": "I don\u0027t even know if it counts as a Heavenly Beast.", "tr": "ONUN G\u00d6KSEL B\u0130R CANAVAR OLUP OLMADI\u011eINI B\u0130LM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["169", "84", "376", "204"], "fr": "JE N\u0027AI JAMAIS VU CE GENRE DE B\u00caTE C\u00c9LESTE, JE ME DEMANDE...", "id": "BELUM PERNAH MELIHAT BINATANG SURGAWI SEPERTI INI, TIDAK TAHU", "pt": "NUNCA VI ESSE TIPO DE BESTA CELESTIAL, N\u00c3O SEI", "text": "I\u0027ve never seen this kind of Heavenly Beast, I don\u0027t know", "tr": "H\u0130\u00c7 B\u00d6YLE B\u0130R G\u00d6KSEL CANAVAR G\u00d6RMEM\u0130\u015eT\u0130M, B\u0130LM\u0130YORUM..."}, {"bbox": ["353", "187", "509", "292"], "fr": "JE ME DEMANDE SI C\u0027EST BON \u00c0 MANGER.", "id": "TIDAK TAHU ENAK ATAU TIDAK.", "pt": "SE \u00c9 GOSTOSO OU N\u00c3O.", "text": "I wonder if it tastes good.", "tr": "LEZZETL\u0130 M\u0130D\u0130R B\u0130LM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["199", "607", "302", "675"], "fr": "OH ?", "id": "OH?", "pt": "OH?", "text": "Oh?", "tr": "OH?"}, {"bbox": ["144", "1259", "321", "1397"], "fr": "[SFX] ROAR...", "id": "[SFX] NGAUM...", "pt": "[SFX] ROAR...", "text": "[SFX]Roar...", "tr": "[SFX] ROAR..."}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heavenly-jewel-master/57/4.webp", "translations": [{"bbox": ["512", "1605", "812", "1820"], "fr": "ALORS, ZHOU WEIQING A RACONT\u00c9 \u00c0 MU EN TOUT CE QU\u0027IL AVAIT V\u00c9CU CETTE ANN\u00c9E, SANS RIEN OMETTRE.", "id": "JADI ZHOU WEIQING MENCERITAKAN SEMUA PENGALAMANNYA TAHUN INI KEPADA MU EN TANPA MENAHAN APA PUN.", "pt": "ENT\u00c3O, ZHOU WEIQING CONTOU A MU EN TUDO O QUE ACONTECEU COM ELE NESTE \u00daLTIMO ANO, SEM ESCONDER NADA.", "text": "So Zhou Weiqing told Mu En everything about his experiences this year without reservation.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN ZHOU WEIQING, O YIL YA\u015eADIKLARINI MU EN\u0027E H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY SAKLAMADAN ANLATTI."}, {"bbox": ["185", "1823", "474", "2044"], "fr": "BIEN QU\u0027IL NE LUI AIT PAS ENSEIGN\u00c9 DE TECHNIQUES MARTIALES, IL LUI A APPRIS BEAUCOUP DE PRINCIPES SUR LA FA\u00c7ON DE SE COMPORTER ET DE VIVRE,", "id": "MESKIPUN TIDAK MENGAJARKAN ILMU BELA DIRI APA PUN, TAPI DIA MENGAJARKANNYA BANYAK PRINSIP TENTANG BAGAIMANA BERSIKAP DAN BERINTERAKSI DENGAN ORANG LAIN,", "pt": "EMBORA N\u00c3O TENHA LHE ENSINADO NENHUMA T\u00c9CNICA MARCIAL, ENSINOU-LHE MUITOS PRINC\u00cdPIOS SOBRE COMO SE COMPORTAR E LIDAR COM AS PESSOAS,", "text": "Although he didn\u0027t teach him any martial skills, he taught him a lot about how to conduct himself in the world.", "tr": "ONA HERHANG\u0130 B\u0130R D\u00d6V\u00dc\u015e TEKN\u0130\u011e\u0130 \u00d6\u011eRETMEM\u0130\u015e OLSA DA, HAYATTA NASIL DAVRANILACA\u011eINA DA\u0130R B\u0130R\u00c7OK PRENS\u0130P \u00d6\u011eRETT\u0130,"}, {"bbox": ["502", "2368", "795", "2569"], "fr": "EN ENTENDANT LES AVENTURES EXTRAORDINAIRES DE ZHOU WEIQING, MU EN A R\u00c9AGI COMME LES AUTRES,", "id": "MENDENGAR PENGALAMAN AJAIB ZHOU WEIQING, REAKSI MU EN DAN ORANG LAIN SAMA,", "pt": "AO OUVIR AS EXPERI\u00caNCIAS INCR\u00cdVEIS DE ZHOU WEIQING, A REA\u00c7\u00c3O DE MU EN FOI A MESMA QUE A DOS OUTROS,", "text": "Hearing about Zhou Weiqing\u0027s magical experiences, Mu En and the others reacted the same way.", "tr": "ZHOU WEIQING\u0027\u0130N \u0130NANILMAZ DENEY\u0130MLER\u0130N\u0130 DUYUNCA, MU EN VE D\u0130\u011eERLER\u0130 DE AYNI TEPK\u0130Y\u0130 VERD\u0130,"}, {"bbox": ["85", "2769", "414", "2983"], "fr": "LES DEUX ANN\u00c9ES PASS\u00c9ES AVEC MU EN FURENT LES PLUS HEUREUSES DE LA VIE DE ZHOU WEIQING.", "id": "DUA TAHUN BERSAMA MU EN ADALAH MASA PALING BAHAGIA DALAM HIDUP ZHOU WEIQING.", "pt": "OS DOIS ANOS QUE PASSOU COM MU EN FORAM OS MAIS FELIZES DA VIDA DE ZHOU WEIQING.", "text": "The two years he spent with Mu En were the happiest time of Zhou Weiqing\u0027s life.", "tr": "MU EN \u0130LE GE\u00c7\u0130RD\u0130\u011e\u0130 O \u0130K\u0130 YIL, ZHOU WEIQING\u0027\u0130N HAYATININ EN MUTLU ZAMANLARIYDI."}, {"bbox": ["769", "204", "966", "345"], "fr": "ET ON NE SAIT PAS NON PLUS DE QUELLE ESP\u00c8CE IL S\u0027AGIT ?", "id": "DAN JUGA TIDAK TAHU JENIS APA?", "pt": "E EU TAMB\u00c9M N\u00c3O SEI DE QUE RA\u00c7A ELE \u00c9.", "text": "And I don\u0027t know what kind it is either?", "tr": "AYRICA NE T\u00dcR OLDU\u011eUNU DA B\u0130LM\u0130YORUM?"}, {"bbox": ["122", "121", "368", "274"], "fr": "ELLE NE MANGE JAMAIS, ELLE SE CONTENTE DE CULTIVER.", "id": "DIA TIDAK PERNAH MAKAN APA PUN, HANYA MENGANDALKAN KULTIVASI SAJA SUDAH CUKUP.", "pt": "ELE NUNCA COME NADA, APENAS SE SUSTENTA COM O CULTIVO.", "text": "It never eats anything, it just cultivates.", "tr": "H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY YEM\u0130YOR, SADECE GEL\u0130\u015e\u0130M YAPARAK YA\u015eIYOR."}, {"bbox": ["86", "609", "304", "756"], "fr": "UNE B\u00caTE C\u00c9LESTE QUI NE MANGE PAS ? JE N\u0027EN AI JAMAIS VU NON PLUS.", "id": "BINATANG SURGAWI YANG TIDAK MAKAN? AKU JUGA BELUM PERNAH MELIHATNYA.", "pt": "UMA BESTA CELESTIAL QUE N\u00c3O COME? EU TAMB\u00c9M NUNCA VI.", "text": "A Heavenly Beast that doesn\u0027t eat? I\u0027ve never seen one either.", "tr": "YEMEK YEMEYEN B\u0130R G\u00d6KSEL CANAVAR MI? BEN DE H\u0130\u00c7 G\u00d6RMED\u0130M."}, {"bbox": ["91", "1651", "368", "1857"], "fr": "MU EN AVAIT ENSEIGN\u00c9 \u00c0 ZHOU WEIQING PENDANT DEUX ANS.", "id": "MU EN PERNAH MENGAJAR ZHOU WEIQING SELAMA DUA TAHUN.", "pt": "MU EN ENSINOU ZHOU WEIQING POR DOIS ANOS.", "text": "Mu En taught Zhou Weiqing for two years.", "tr": "MU EN, ZHOU WEIQING\u0027E \u0130K\u0130 YIL BOYUNCA HOCALIK YAPMI\u015eTI."}, {"bbox": ["667", "1074", "840", "1212"], "fr": "COMMENT ES-TU DEVENU UN MA\u00ceTRE DES PERLES C\u00c9LESTES ?", "id": "BAGAIMANA KAU BISA MENJADI MASTER PERMATA SURGAWI.", "pt": "COMO VOC\u00ca SE TORNOU UM MESTRE DE JOIAS CELESTIAIS.", "text": "How did you become a Heavenly Jewel Master?", "tr": "NASIL G\u00d6KSEL CEVHER USTASI OLDUN?"}, {"bbox": ["463", "947", "683", "1110"], "fr": "AU FAIT, RACONTE \u00c0 TON MA\u00ceTRE CE QUI T\u0027EST ARRIV\u00c9 CETTE ANN\u00c9E. COMMENT ES-TU DEVENU...", "id": "OH YA, CERITAKAN PADA GURU TENTANG URUSANMU TAHUN INI. BAGAIMANA KAU MENJADI...", "pt": "A PROP\u00d3SITO, CONTE AO SEU MESTRE SOBRE O QUE ACONTECEU COM VOC\u00ca ESTE ANO. COMO VOC\u00ca SE TORNOU UM...", "text": "By the way, tell me about your year. How did you become", "tr": "DO\u011eRU YA, BANA BU YIL NELER YA\u015eADI\u011eINI ANLAT. NASIL..."}, {"bbox": ["108", "1362", "319", "1492"], "fr": "TU AS D\u00db TROUVER UN TR\u00c9SOR.", "id": "KAU SEHARUSNYA MENEMUKAN HARTA KARUN.", "pt": "VOC\u00ca DEVE TER ENCONTRADO UM TESOURO.", "text": "You must have found a treasure.", "tr": "SANIRIM B\u0130R HAZ\u0130NE BULDUN."}, {"bbox": ["873", "362", "1023", "485"], "fr": "JE L\u0027AI TROUV\u00c9E.", "id": "AKU MENEMUKANNYA.", "pt": "EU O ENCONTREI.", "text": "I picked it up.", "tr": "ONU BULMU\u015eTUM."}, {"bbox": ["710", "2515", "987", "2697"], "fr": "ILS \u00c9TAIENT TELLEMENT SURPRIS QU\u0027ILS EN AVAIENT LA BOUCHE B\u00c9E.", "id": "SAKING TERKEJUTNYA SAMPAI TIDAK BISA MENUTUP MULUT.", "pt": "FICOU T\u00c3O SURPRESO QUE N\u00c3O CONSEGUIA FECHAR A BOCA.", "text": "He was so surprised that he couldn\u0027t close his mouth.", "tr": "\u015eA\u015eKINLIKTAN A\u011eZI A\u00c7IK KALDI."}, {"bbox": ["186", "767", "388", "882"], "fr": "ON DIRAIT QUE CE N\u0027EST PAS UNE B\u00caTE C\u00c9LESTE ORDINAIRE.", "id": "SEPERTINYA BUKAN BINATANG SURGAWI BIASA.", "pt": "PARECE QUE N\u00c3O \u00c9 UMA BESTA CELESTIAL COMUM.", "text": "It seems it\u0027s not an ordinary Heavenly Beast.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE SIRADAN B\u0130R G\u00d6KSEL CANAVAR DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["792", "1383", "974", "1494"], "fr": "D\u0027ACCORD~", "id": "BAIKLAH~", "pt": "CERTO~", "text": "Okay~", "tr": "TAMAM~"}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heavenly-jewel-master/57/5.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "80", "312", "244"], "fr": "PETIT, TON \u0152IL DE CHAT DE MA\u00ceTRE DES PERLES D\u0027INTENTION, ON DIRAIT QUE TU N\u0027AS PAS SEULEMENT L\u0027ATTRIBUT DES T\u00c9N\u00c8BRES, HEIN ?", "id": "BOCAH, MASTER PERMATA PIKIRANMU BATU MATA KUCING ALEXANDRITE, SEPERTINYA BUKAN HANYA MEMILIKI ATRIBUT KEGELAPAN, KAN?", "pt": "GAROTO, SUA JOIA DE INTEN\u00c7\u00c3O \u00c9 OLHO DE GATO ALEXANDRITA, PARECE QUE VOC\u00ca N\u00c3O TEM APENAS O ATRIBUTO DAS TREVAS, CERTO?", "text": "You brat, your Intent Jewel turned into a Cat\u0027s Eye, it seems you don\u0027t just have the Darkness attribute, do you?", "tr": "SEN\u0130N Z\u0130H\u0130N CEVHER\u0130N ALEKSANDR\u0130T KED\u0130 G\u00d6Z\u00dc TA\u015eI, G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE SADECE KARANLIK \u00d6ZELL\u0130\u011e\u0130N YOK, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["729", "1312", "982", "1482"], "fr": "ILS SONT S\u00dbREMENT FIABLES, MAIS NE LEUR DIS RIEN POUR L\u0027INSTANT.", "id": "MEREKA PASTI BISA DIPERCAYA, TAPI UNTUK SEMENTARA JANGAN BERITAHU MEREKA DULU.", "pt": "ELES CERTAMENTE S\u00c3O DE CONFIAN\u00c7A, MAS POR ENQUANTO N\u00c3O PRECISA CONTAR A ELES.", "text": "They can definitely be trusted, but there\u0027s no need to tell them for now.", "tr": "ONLARA KES\u0130NL\u0130KLE G\u00dcVEN\u0130LEB\u0130L\u0130R, AMA \u015e\u0130MD\u0130L\u0130K S\u00d6YLEMEM\u0130ZE GEREK YOK."}, {"bbox": ["413", "424", "678", "590"], "fr": "HAHAHA ! PAS MAL ! C\u0027EST BIEN MON DISCIPLE, UN GRAND MA\u00ceTRE FORME DE BONS \u00c9L\u00c8VES !", "id": "HAHAHA! BAGUS! TIDAK SIA-SIA MURIDKU, GURU TERKENAL MENGHASILKAN MURID HEBAT!", "pt": "HAHAHA! NADA MAL! DIGNO DO MEU DISC\u00cdPULO, UM GRANDE MESTRE PRODUZ GRANDES ALUNOS!", "text": "Hahaha! Not bad! Worthy of being my disciple, a great teacher produces a great student!", "tr": "HA HA HA! FENA DE\u011e\u0130L! GER\u00c7EKTEN DE BEN\u0130M \u00d6\u011eRENC\u0130M, \u0130Y\u0130 HOCA \u0130Y\u0130 \u00d6\u011eRENC\u0130 YET\u0130\u015eT\u0130R\u0130R!"}, {"bbox": ["98", "2244", "334", "2388"], "fr": "CETTE NUIT-L\u00c0, ZHOU WEIQING EST REST\u00c9 DANS LA CHAMBRE DE MU EN.", "id": "MALAM ITU ZHOU WEIQING MENGINAP DI KAMAR MU EN.", "pt": "NAQUELA NOITE, ZHOU WEIQING FICOU NO QUARTO DE MU EN.", "text": "That night, Zhou Weiqing stayed in Mu En\u0027s room.", "tr": "O GECE ZHOU WEIQING, MU EN\u0027\u0130N ODASINDA KALDI."}, {"bbox": ["0", "866", "345", "1064"], "fr": "MA\u00ceTRE, DOIS-JE AUSSI PARLER DE MES ATTRIBUTS AUX AUTRES MEMBRES DU CAMP DE L\u0027ARC C\u00c9LESTE ?", "id": "GURU, APAKAH AKU PERLU MEMBERITAHU ORANG LAIN DI KAMP BUSUR SURGAWI TENTANG ATRIBUTKU JUGA?", "pt": "MESTRE, DEVO CONTAR AOS OUTROS DO ACAMPAMENTO ARCO CELESTIAL SOBRE MEUS ATRIBUTOS?", "text": "Teacher, should I tell the others in the Heavenly Bow Camp about my attributes?", "tr": "HOCAM, \u00d6ZELL\u0130KLER\u0130M\u0130 G\u00d6KYAY B\u0130RL\u0130\u011e\u0130\u0027NDEK\u0130 D\u0130\u011eERLER\u0130NE DE S\u00d6YLEMEL\u0130 M\u0130Y\u0130M?"}, {"bbox": ["754", "2253", "979", "2416"], "fr": "MU EN LUI A EXPLIQU\u00c9 LES CHOSES AUXQUELLES IL DEVAIT FAIRE ATTENTION LORS DES MISSIONS.", "id": "MU EN MEMBERITAHUNYA HAL-HAL YANG PERLU DIPERHATIKAN SAAT MENJALANKAN MISI.", "pt": "MU EN LHE DISSE SOBRE O QUE PRESTAR ATEN\u00c7\u00c3O DURANTE AS MISS\u00d5ES.", "text": "Mu En told him what to pay attention to when going on missions.", "tr": "MU EN ONA G\u00d6REVE G\u0130DERKEN D\u0130KKAT ETMES\u0130 GEREKEN NOKTALARI ANLATTI."}, {"bbox": ["419", "1574", "641", "1697"], "fr": "IL NE SERA PAS TROP TARD POUR LEUR FAIRE LA SURPRISE PLUS TARD.", "id": "TIDAK AKAN TERLAMBAT UNTUK MEMBERI MEREKA KEJUTAN NANTI.", "pt": "N\u00c3O SER\u00c1 TARDE PARA LHES DAR UMA SURPRESA QUANDO CHEGAR A HORA.", "text": "It\u0027s not too late to give them a surprise when the time comes.", "tr": "O ZAMAN GELD\u0130\u011e\u0130NDE ONLARA S\u00dcRPR\u0130Z YAPMAK \u0130\u00c7\u0130N GE\u00c7 OLMAYACAK."}, {"bbox": ["117", "411", "297", "549"], "fr": "MON DIEU ! SIX ATTRIBUTS !", "id": "BUKAN MAIN! ENAM ATRIBUT!", "pt": "MINHA NOSSA! SEIS ATRIBUTOS!", "text": "Good heavens! Six attributes!", "tr": "VAY CANINA! ALTI \u00d6ZELL\u0130K!"}, {"bbox": ["533", "1696", "765", "1850"], "fr": "JE SUIS VRAIMENT IMPATIENT DE VOIR LEUR EXPRESSION.", "id": "AKU SUDAH TIDAK SABAR INGIN MELIHAT EKSPRESI MEREKA.", "pt": "EU MAL POSSO ESPERAR PARA VER A CARA DELES.", "text": "I can\u0027t wait to see their expressions.", "tr": "ONLARIN TEPK\u0130LER\u0130N\u0130 G\u00d6RMEK \u0130\u00c7\u0130N CAN ATIYORUM."}, {"bbox": ["122", "1066", "352", "1221"], "fr": "MA PERLE D\u0027INTENTION EST TROP SP\u00c9CIALE, BING\u0027ER M\u0027A DEMAND\u00c9 DE GARDER LE SECRET.", "id": "PERMATA PIKIRANKU TERLALU ISTIMEWA, BING\u0027ER MENYURUHKU MERAHASIAKANNYA.", "pt": "MINHA JOIA DE INTEN\u00c7\u00c3O \u00c9 MUITO ESPECIAL, BING\u0027ER ME PEDIU PARA MANTER SEGREDO.", "text": "My Intent Jewel is too special, Bing\u0027er told me to keep it a secret.", "tr": "Z\u0130H\u0130N CEVHER\u0130M \u00c7OK \u00d6ZEL, BING\u0027ER G\u0130ZL\u0130 TUTMAMI S\u00d6YLED\u0130."}, {"bbox": ["740", "1041", "977", "1183"], "fr": "JE ME DEMANDE S\u0027ILS SONT FIABLES ?", "id": "TIDAK TAHU APAKAH MEREKA BISA DIPERCAYA?", "pt": "SER\u00c1 QUE ELES S\u00c3O DE CONFIAN\u00c7A?", "text": "I wonder if they can be trusted?", "tr": "ONLARA G\u00dcVEN\u0130L\u0130R M\u0130 B\u0130LM\u0130YORUM?"}, {"bbox": ["104", "1622", "296", "1717"], "fr": "ON PART JUSTEMENT EN MISSION.", "id": "KEBETULAN AKAN ADA MISI.", "pt": "ESTAMOS PRESTES A SAIR EM MISS\u00c3O.", "text": "I\u0027m going on a mission anyway.", "tr": "TAM DA G\u00d6REVE \u00c7IKMAK \u00dcZEREY\u0130Z."}, {"bbox": ["826", "151", "989", "279"], "fr": "J\u0027AI SIX ATTRIBUTS AU TOTAL.", "id": "TOTAL ADA ENAM ATRIBUT.", "pt": "TENHO UM TOTAL DE SEIS ATRIBUTOS.", "text": "There are six attributes in total.", "tr": "TOPLAMDA ALTI \u00d6ZELL\u0130K VAR."}, {"bbox": ["805", "773", "975", "883"], "fr": "BIEN S\u00dbR~", "id": "ITU SUDAH PASTI~", "pt": "COM CERTEZA~", "text": "That\u0027s for sure~", "tr": "BU KES\u0130NL\u0130KLE GEREKL\u0130~"}, {"bbox": ["452", "69", "561", "152"], "fr": "HUM.", "id": "MM.", "pt": "HM.", "text": "Mm.", "tr": "MM."}, {"bbox": ["551", "2068", "703", "2164"], "fr": "D\u0027ACCORD.", "id": "BAIKLAH.", "pt": "CERTO, OK.", "text": "Listen, okay.", "tr": "PEK\u0130, TAMAM."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heavenly-jewel-master/57/6.webp", "translations": [{"bbox": ["37", "13", "259", "155"], "fr": "LE LENDEMAIN.", "id": "HARI KEDUA.", "pt": "NO DIA SEGUINTE.", "text": "The next day.", "tr": "ERTES\u0130 G\u00dcN."}], "width": 1080}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heavenly-jewel-master/57/7.webp", "translations": [{"bbox": ["759", "3261", "1042", "3446"], "fr": "D\u0027APR\u00c8S MU EN, LA DESTINATION DE CETTE MISSION EST AU NORD DE L\u0027EMPIRE FEI LI.", "id": "KUDENGAR MU EN BERKATA TUJUAN MISI KALI INI ADALAH DI UTARA KEKAIARAN FEI LI.", "pt": "OUVI MU EN DIZER QUE O DESTINO DESTA MISS\u00c3O \u00c9 AO NORTE DO IMP\u00c9RIO FEI LI.", "text": "Listening to Mu En, the destination of this mission is in the north of the Fei Li Empire.", "tr": "MU EN\u0027\u0130N S\u00d6YLED\u0130\u011e\u0130NE G\u00d6RE BU G\u00d6REV\u0130N HEDEF\u0130 FEI LI \u0130MPARATORLU\u011eU\u0027NUN KUZEY\u0130YM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["96", "741", "313", "887"], "fr": "ON PEUT M\u00caME PRENDRE UNE CAL\u00c8CHE POUR LES MISSIONS, LES AVANTAGES DU CAMP DE L\u0027ARC C\u00c9LESTE SONT VRAIMENT PAS MAL.", "id": "MENJALANKAN MISI MASIH BISA NAIK KERETA KUDA, PERLAKUAN DI KAMP BUSUR SURGAWI BENAR-BENAR BAGUS.", "pt": "PODEMOS AT\u00c9 ANDAR DE CARRUAGEM NAS MISS\u00d5ES, O TRATAMENTO NO ACAMPAMENTO ARCO CELESTIAL \u00c9 MUITO BOM.", "text": "You can ride in a carriage on missions, the Heavenly Bow Camp\u0027s treatment is really good.", "tr": "G\u00d6REVE G\u0130DERKEN AT ARABASINA B\u0130NEB\u0130L\u0130YORUZ, G\u00d6KYAY B\u0130RL\u0130\u011e\u0130\u0027N\u0130N \u0130MKANLARI GER\u00c7EKTEN \u0130Y\u0130YM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["582", "2801", "769", "2995"], "fr": "J\u0027AI L\u0027IMPRESSION DE PROFITER DE MON VIEUX P\u00c8RE.", "id": "KENAPA RASANYA SEPERTI MENGAMBIL KEUNTUNGAN DARI AYAH.", "pt": "HUH, POR QUE TENHO A SENSA\u00c7\u00c3O DE ESTAR ME APROVEITANDO DO VELHOTE?", "text": "Listening, how come there\u0027s a feeling of taking advantage of my dad?", "tr": "NEDENSE BABAMIN SIRTINDAN GE\u00c7\u0130N\u0130YORMU\u015eUM G\u0130B\u0130 H\u0130SSED\u0130YORUM."}, {"bbox": ["730", "4286", "1060", "4518"], "fr": "QUELQUES JOURS PLUS TARD, LA CAL\u00c8CHE AVAIT ATTEINT LA FRONTI\u00c8RE DE L\u0027EMPIRE FEI LI.", "id": "TIDAK LAMA KEMUDIAN, KERETA KUDA SUDAH SAMPAI DI PERBATASAN KEKAIARAN FEI LI.", "pt": "EM POUCOS DIAS, A CARRUAGEM CHEGOU \u00c0 FRONTEIRA DO IMP\u00c9RIO FEI LI.", "text": "In a few days, the carriage had already reached the border of the Fei Li Empire.", "tr": "B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN GE\u00c7MEDEN AT ARABASI FEI LI \u0130MPARATORLU\u011eU SINIRINA ULA\u015eMI\u015eTI."}, {"bbox": ["606", "3089", "881", "3275"], "fr": "TOUT LE MONDE EST MONT\u00c9 DANS LA CAL\u00c8CHE ET A COMMENC\u00c9 LE VOYAGE VERS L\u0027EMPIRE FEI LI.", "id": "SEMUA ORANG NAIK KERETA KUDA, MULAI MENUJU KEKAIARAN FEI LI.", "pt": "TODOS SUBIRAM NA CARRUAGEM E PARTIRAM EM DIRE\u00c7\u00c3O AO IMP\u00c9RIO FEI LI.", "text": "The group got into the carriage and began to head to the Fei Li Empire.", "tr": "HERKES AT ARABASINA B\u0130ND\u0130 VE FEI LI \u0130MPARATORLU\u011eU\u0027NA DO\u011eRU YOLA \u00c7IKTI."}, {"bbox": ["132", "3632", "426", "3855"], "fr": "COMME IL N\u0027Y AVAIT RIEN \u00c0 FAIRE DANS LA CAL\u00c8CHE, TOUT LE MONDE PASSAIT LE TEMPS EN CULTIVANT.", "id": "TIDAK ADA KERJAAN DI KERETA, SEMUA ORANG MENGHABISKAN WAKTU DENGAN BERKULTIVASI.", "pt": "SEM NADA PARA FAZER NA CARRUAGEM, TODOS PASSARAM O TEMPO CULTIVANDO.", "text": "With nothing to do in the car, everyone spent their time cultivating.", "tr": "ARABADA YAPACAK B\u0130R \u015eEY OLMADI\u011eINDAN HERKES GEL\u0130\u015e\u0130M YAPARAK ZAMAN GE\u00c7\u0130R\u0130YORDU."}, {"bbox": ["368", "1198", "597", "1360"], "fr": "ON DOIT M\u00caME PAYER POUR LA CAL\u00c8CHE POUR FAIRE UNE MISSION, QUEL ESCROC !", "id": "MENJALANKAN MISI MASIH HARUS BAYAR ONGKOS KERETA, BENAR-BENAR PEDAGANG LICIK!", "pt": "TEMOS QUE PAGAR PELA CARRUAGEM NAS MISS\u00d5ES, QUE COMERCIANTE GANANCIOSO!", "text": "We have to pay for the ride to do the task, what a profiteer!", "tr": "G\u00d6REV YAPMAK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R DE ARABA PARASI \u00d6DEMEM\u0130Z GEREK\u0130YOR, TAM B\u0130R VURGUNCU!"}, {"bbox": ["582", "1810", "794", "1950"], "fr": "SI VOUS AVEZ DES OBJECTIONS, VOUS POUVEZ NE PAS MONTER.", "id": "KALAU KALIAN KEBERATAN, BOLEH TIDAK NAIK.", "pt": "SE ALGU\u00c9M TIVER OBJE\u00c7\u00d5ES, PODE N\u00c3O IR.", "text": "If you have any objections, you can not ride.", "tr": "B\u0130R \u0130T\u0130RAZINIZ VARSA B\u0130NMEYEB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["626", "2190", "862", "2298"], "fr": "XIAO WEI N\u0027A PAS ENCORE RE\u00c7U DE R\u00c9COMPENSE DE MISSION.", "id": "XIAO WEI BELUM DAPAT BAYARAN MISI.", "pt": "XIAO WEI AINDA N\u00c3O RECEBEU A RECOMPENSA DA MISS\u00c3O.", "text": "Xiao Wei doesn\u0027t have a mission reward yet.", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK WEI\u0027N\u0130N HEN\u00dcZ G\u00d6REV \u00d6D\u00dcL\u00dc YOK."}, {"bbox": ["372", "2157", "551", "2311"], "fr": "HEIN ? POURQUOI ME REGARDE-T-IL ?", "id": "HMM? KENAPA DIA MELIHATKU?", "pt": "HM? POR QUE ELE EST\u00c1 OLHANDO PARA MIM?", "text": "Huh? Why is he looking at me?", "tr": "HM? BANA NEDEN BAKIYOR?"}, {"bbox": ["801", "2293", "995", "2420"], "fr": "JE N\u0027AI PAS \u00c0 PAYER POUR LA CAL\u00c8CHE.", "id": "AKU TIDAK PERLU BAYAR UNTUK NAIK KERETA.", "pt": "VIAJAR DE CARRUAGEM N\u00c3O CUSTA DINHEIRO.", "text": "You don\u0027t have to pay to ride.", "tr": "BEN ARABAYA B\u0130NMEK \u0130\u00c7\u0130N PARA \u00d6DEMEK ZORUNDA DE\u011e\u0130L\u0130M."}, {"bbox": ["846", "1984", "1013", "2103"], "fr": "JE N\u0027AI AUCUNE OBJECTION !", "id": "AKU TIDAK KEBERATAN SAMA SEKALI!", "pt": "EU N\u00c3O TENHO NENHUMA OBJE\u00c7\u00c3O!", "text": "I have no objection!", "tr": "H\u0130\u00c7B\u0130R \u0130T\u0130RAZIM YOK!"}, {"bbox": ["103", "1584", "273", "1707"], "fr": "PAYER POUR PRENDRE LA CAL\u00c8CHE, C\u0027EST TOUT \u00c0 FAIT NORMAL.", "id": "NAIK KERETA BAYAR ONGKOS, ITU SUDAH SEWAJARNYA.", "pt": "PAGAR PELA CARRUAGEM \u00c9 O MAIS JUSTO.", "text": "It is a matter of course to pay for a ride.", "tr": "ARABAYA B\u0130NMEK \u0130\u00c7\u0130N PARA \u00d6DEMEK GAYET DO\u011eAL."}, {"bbox": ["42", "3820", "300", "4022"], "fr": "VOYANT QUE SHANGGUAN BING\u0027ER L\u0027IGNORAIT, ZHOU WEIQING NE PUT QUE SE METTRE \u00c0 CULTIVER.", "id": "ZHOU WEIQING MELIHAT SHANGGUAN BING\u0027ER TIDAK MENGHIRAUKANNYA, JADI DIA HANYA BISA BERKULTIVASI.", "pt": "VENDO QUE SHANGGUAN BING\u0027ER O IGNORAVA, ZHOU WEIQING S\u00d3 PODIA CULTIVAR.", "text": "Seeing that Shangguan Bing\u0027er ignored him, Zhou Weiqing could only cultivate.", "tr": "ZHOU WEIQING, SHANGGUAN BING\u0027ER\u0027\u0130N ONU UMURSAMADI\u011eINI G\u00d6R\u00dcNCE, O DA SADECE GEL\u0130\u015e\u0130M YAPAB\u0130LD\u0130."}, {"bbox": ["848", "824", "1002", "936"], "fr": "QU\u0027Y A-T-IL DE SI BIEN ?", "id": "APANYA YANG BAGUS.", "pt": "NADA BOM.", "text": "Not bad at all.", "tr": "NES\u0130 \u0130Y\u0130 K\u0130 BUNUN?"}, {"bbox": ["309", "1037", "518", "1174"], "fr": "CETTE CAL\u00c8CHE APPARTIENT PERSONNELLEMENT AU CHEF DE BATAILLON,", "id": "KERETA INI MILIK PRIBADI KOMANDAN BATALION,", "pt": "ESTA CARRUAGEM PERTENCE AO COMANDANTE DO BATALH\u00c3O,", "text": "This car is the commander\u0027s private property,", "tr": "BU ARABA B\u00d6L\u00dcK KOMUTANININ \u015eAHS\u0130 MALI,"}, {"bbox": ["792", "77", "961", "200"], "fr": "ALLONS-Y, MONTEZ.", "id": "AYO, NAIK KERETA.", "pt": "VAMOS, SUBAM NA CARRUAGEM.", "text": "Let\u0027s go, get in the car.", "tr": "HAD\u0130, ARABAYA B\u0130N\u0130N."}, {"bbox": ["131", "3090", "249", "3187"], "fr": "EN ROUTE.", "id": "BERANGKAT.", "pt": "PARTIDA.", "text": "Departure.", "tr": "YOLA \u00c7IKIYORUZ."}, {"bbox": ["888", "2658", "975", "2749"], "fr": "AH, D\u0027ACCORD.", "id": "AH, BAIK.", "pt": "AH, OK.", "text": "Ah, okay.", "tr": "AH, TAMAM."}, {"bbox": ["895", "1371", "1018", "1470"], "fr": "[SFX] HRMPH ?!", "id": "[SFX] HAH?!", "pt": "[SFX] HRMPH?!", "text": "[SFX]Throat?!", "tr": "[SFX] HRMPH?!"}, {"bbox": ["104", "1044", "249", "1125"], "fr": "OH ?", "id": "OH?", "pt": "OH?", "text": "Oh?", "tr": "OH?"}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heavenly-jewel-master/57/8.webp", "translations": [{"bbox": ["467", "740", "691", "874"], "fr": "XIAO WEI, VIENS AVEC TON MA\u00ceTRE R\u00c9GLER LA SITUATION.", "id": "XIAO WEI, IKUT GURU MENANGANI SITUASI.", "pt": "XIAO WEI, VENHA COM SEU MESTRE PARA RESOLVER A SITUA\u00c7\u00c3O.", "text": "Xiao Wei, come with me to deal with the situation.", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK WEI, DURUMU HALLETMEK \u0130\u00c7\u0130N BEN\u0130MLE GEL."}, {"bbox": ["59", "496", "253", "626"], "fr": "HUM, JE PEUX ENFIN ME D\u00c9GOURDIR UN PEU.", "id": "MM, AKHIRNYA BISA BERGERAK JUGA.", "pt": "HM, FINALMENTE POSSO ME MEXER UM POUCO.", "text": "Okay, I can finally move around.", "tr": "MM, SONUNDA B\u0130RAZ HAREKET EDEB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["785", "2389", "997", "2517"], "fr": "ALORS C\u0027\u00c9TAIT DES BANDITS DE GRAND CHEMIN.", "id": "TERNYATA PERAMPOK GUNUNG YANG MENGHADANG JALAN.", "pt": "ACONTECE QUE S\u00c3O BANDIDOS DA MONTANHA BLOQUEANDO A ESTRADA.", "text": "Turns out it\u0027s just bandits robbing us.", "tr": "ME\u011eER YOL KESEN HAYDUTLARMI\u015e."}, {"bbox": ["734", "85", "916", "243"], "fr": "MU EN, VA T\u0027EN OCCUPER.", "id": "MU EN, KAU TANGANI INI.", "pt": "MU EN, V\u00c1 RESOLVER ISSO.", "text": "Mu En, go take care of them.", "tr": "MU EN, G\u0130T \u015eU \u0130\u015e\u0130 HALLET."}, {"bbox": ["527", "1582", "743", "1719"], "fr": "CETTE ROUTE, C\u0027EST MOI QUI L\u0027AI OUVERTE, CET ARBRE, C\u0027EST MOI QUI L\u0027AI PLANT\u00c9 !", "id": "JALAN INI AKU YANG BUKA, POHON INI AKU YANG TANAM!", "pt": "ESTA ESTRADA FOI ABERTA POR MIM, ESTA \u00c1RVORE FOI PLANTADA POR MIM!", "text": "I own this road, I planted these trees!", "tr": "BU YOLU BEN A\u00c7TIM, BU A\u011eACI BEN D\u0130KT\u0130M!"}, {"bbox": ["644", "1700", "887", "1830"], "fr": "OUI, C\u0027EST MOI QUI L\u0027AI PLANT\u00c9 ! SI VOUS VOULEZ PASSER PAR ICI, LAISSEZ VOTRE P\u00c9AGE !", "id": "BENAR, AKU YANG TANAM! KALAU MAU LEWAT SINI, SERAHKAN UANG JALAN!", "pt": "SIM, FUI EU QUEM PLANTOU! SE QUISEREM PASSAR POR AQUI, PAGUEM O PED\u00c1GIO!", "text": "That\u0027s right, I planted them! If you want to pass, pay the toll!", "tr": "EVET BEN D\u0130KT\u0130M! BURADAN GE\u00c7MEK \u0130ST\u0130YORSANIZ, GE\u00c7\u0130\u015e PARASINI BIRAKIN!"}, {"bbox": ["487", "2868", "681", "3009"], "fr": "SINON, NE ME REPROCHEZ PAS D\u0027\u00caTRE IMPOLI !", "id": "KALAU TIDAK, JANGAN SALAHKAN AKU TIDAK SUNGKAN LAGI!", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, N\u00c3O ME CULPEM POR SER RUDE!", "text": "Otherwise, don\u0027t blame me for being impolite!", "tr": "YOKSA BU KARDE\u015e\u0130N\u0130Z\u0130 KABA DAVRANDI D\u0130YE SU\u00c7LAMAYIN!"}, {"bbox": ["125", "75", "327", "198"], "fr": "IL Y A UN PROBL\u00c8ME DEVANT.", "id": "ADA MASALAH DI DEPAN.", "pt": "H\u00c1 UM PROBLEMA \u00c0 FRENTE.", "text": "There\u0027s something up ahead.", "tr": "\u00d6N\u00dcM\u00dcZDE B\u0130R DURUM VAR."}, {"bbox": ["369", "2758", "586", "2873"], "fr": "SOYEZ SAGES ET DONNEZ L\u0027ARGENT,", "id": "CEPAT SERAHKAN UANG KALIAN,", "pt": "SEJAM OBEDIENTES E ENTREGUEM O DINHEIRO,", "text": "Everyone be honest and hand over your money.", "tr": "HEP\u0130N\u0130Z USLU DURUN, PARALARI \u00c7IKARIN,"}, {"bbox": ["783", "907", "948", "993"], "fr": "D\u0027ACCORD~", "id": "BAIKLAH~", "pt": "CERTO~", "text": "Okay~", "tr": "TAMAM~"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heavenly-jewel-master/57/9.webp", "translations": [{"bbox": ["429", "1059", "653", "1207"], "fr": "TU PENSES QUE MA HACHE NE COUPE PLUS ?", "id": "APA KAU PIKIR KAPAKKU INI SUDAH TIDAK TAJAM LAGI?", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE MEU MACHADO N\u00c3O \u00c9 MAIS AFIADO?", "text": "Do you think my axe doesn\u0027t work?", "tr": "BU KARDE\u015e\u0130N\u0130Z\u0130N BALTASI KESM\u0130YOR MU SANDINIZ?"}, {"bbox": ["810", "206", "1010", "350"], "fr": "JE N\u0027AI VRAIMENT PAS D\u0027ARGENT SUR MOI.", "id": "AKU BENAR-BENAR TIDAK MEMBAWA BANYAK UANG.", "pt": "EU REALMENTE N\u00c3O TENHO MUITO DINHEIRO COMIGO.", "text": "I really don\u0027t have much money on me.", "tr": "\u00dcZER\u0130MDE GER\u00c7EKTEN H\u0130\u00c7 PARA YOK."}, {"bbox": ["857", "1337", "1010", "1444"], "fr": "ARR\u00caTE DE RACONTER DES CONNERIES !", "id": "JANGAN BANYAK OMONG KOSONG DENGANKU!", "pt": "PARE DE CONVERSA FIADA COMIGO!", "text": "Don\u0027t give me that nonsense!", "tr": "KES\u0130N ZIRVALAMAYI!"}, {"bbox": ["139", "267", "365", "411"], "fr": "J\u0027EMM\u00c8NE MON FILS POUR RENTRER \u00c0 LA MAISON.", "id": "AKU SEDANG MEMBAWA ANAKKU PULANG.", "pt": "ESTOU LEVANDO MEU FILHO PARA CASA.", "text": "I\u0027m just taking my son home.", "tr": "O\u011eLUMLA B\u0130RL\u0130KTE EVE D\u00d6N\u00dcYORDUM."}, {"bbox": ["72", "581", "273", "815"], "fr": "LE MA\u00ceTRE EST EN TRAIN DE FAIRE SEMBLANT D\u0027\u00caTRE FAIBLE POUR MIEUX FRAPPER.", "id": "GURU INI SEDANG BERPURA-PURA LEMAH UNTUK MENJEBAK MUSUH.", "pt": "O MESTRE EST\u00c1 SE FAZENDO DE FRACO PARA ENGANAR O FORTE.", "text": "Teacher is pretending to be a pig to eat a tiger.", "tr": "HOCAM RESMEN KUZU POSTUNA B\u00dcR\u00dcNM\u00dc\u015e KURT G\u0130B\u0130 DAVRANIYOR."}, {"bbox": ["73", "80", "288", "228"], "fr": "MONSIEUR, \u00c9PARGNEZ-NOUS.", "id": "TUAN, AMPUNI KAMI.", "pt": "SENHOR, POR FAVOR, NOS POUPE.", "text": "Please, sir, spare us.", "tr": "EFEND\u0130M, L\u00dcTFEN B\u0130Z\u0130 BA\u011eI\u015eLAYIN."}, {"bbox": ["368", "898", "600", "1060"], "fr": "HEIN ? TU OSES ENCORE MARCHANDER ?", "id": "HMM? MASIH BERANI TAWAR-MENAWAR?", "pt": "HM? AINDA OUSA BARGANHAR?", "text": "Hmm? You dare to bargain?", "tr": "HM? B\u0130R DE PAZARLIK MI YAPIYORSUNUZ?"}, {"bbox": ["845", "575", "1020", "765"], "fr": "QUEL ACTEUR FORMIDABLE !", "id": "AKTING INI BENAR-BENAR HEBAT!", "pt": "QUE ATUA\u00c7\u00c3O INCR\u00cdVEL!", "text": "That\u0027s some great acting!", "tr": "BU OYUNCULUK HAR\u0130KA!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heavenly-jewel-master/57/10.webp", "translations": [{"bbox": ["770", "642", "980", "853"], "fr": "LE MA\u00ceTRE D\u00c9TESTE QU\u0027ON L\u0027APPELLE \"VIEUX\". JE PRIE EN SILENCE POUR TOI.", "id": "GURU PALING TIDAK SUKA DIPANGGIL ORANG TUA, DALAM HATI AKU TURUT BERDUKA UNTUKMU.", "pt": "O MESTRE ODEIA QUANDO O CHAMAM DE VELHOTE. SINTO MUITO POR VOC\u00ca.", "text": "Teacher hates it when people call him old, I\u0027ll mourn for you.", "tr": "HOCAM KEND\u0130S\u0130NE YA\u015eLI ADAM DENMES\u0130NDEN H\u0130\u00c7 HO\u015eLANMAZ, \u0130\u00c7\u0130MDEN SANA BA\u015eSA\u011eLI\u011eI D\u0130L\u0130YORUM."}, {"bbox": ["65", "568", "251", "782"], "fr": "SOUPIR, JE NE PEUX PLUS TE SAUVER NON PLUS.", "id": "AIH, AKU JUGA TIDAK BISA MENYELAMATKANMU.", "pt": "AI, EU TAMB\u00c9M N\u00c3O POSSO TE SALVAR.", "text": "Alas, I can\u0027t save you either.", "tr": "AH, BEN DE SEN\u0130 KURTARAMAM."}, {"bbox": ["126", "958", "315", "1066"], "fr": "SALE VIEUX ?", "id": "PAK TUA SIALAN?", "pt": "VELHOTE FEDORENTO?", "text": "Stinky old man?", "tr": "KOKMU\u015e \u0130HT\u0130YAR?"}, {"bbox": ["278", "61", "492", "170"], "fr": "SALE VIEUX !", "id": "PAK TUA SIALAN!", "pt": "VELHOTE FEDORENTO!", "text": "Stinky old man!", "tr": "KOKMU\u015e \u0130HT\u0130YAR!"}, {"bbox": ["844", "1056", "1014", "1142"], "fr": "[SFX] HAARGH.", "id": "[SFX] HAAH!", "pt": "[SFX] HAH.", "text": "[SFX]Haa!", "tr": "[SFX] HAAH."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heavenly-jewel-master/57/11.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "1327", "269", "1518"], "fr": "C\u0027EST LA PREMI\u00c8RE FOIS QUE JE VOIS LE MA\u00ceTRE AGIR !", "id": "INI PERTAMA KALINYA AKU MELIHAT GURU BERTINDAK!", "pt": "ESTA \u00c9 A PRIMEIRA VEZ QUE VEJO O MESTRE EM A\u00c7\u00c3O!", "text": "This is the first time I\u0027ve seen Teacher fight!", "tr": "HOCAMIN HAREKETE GE\u00c7T\u0130\u011e\u0130N\u0130 \u0130LK KEZ G\u00d6R\u00dcYORUM!"}, {"bbox": ["691", "259", "914", "406"], "fr": "CE VIEUX NE SERAIT PAS UN MA\u00ceTRE DES PERLES DE CONTR\u00d4LE ?", "id": "ORANG TUA INI JANGAN-JANGAN MASTER PERMATA FISIK?", "pt": "SER\u00c1 QUE ESTE VELHOTE \u00c9 UM MESTRE DE CONTROLE DE JOIAS?", "text": "Could this old man be a Heavenly Jewel Master?", "tr": "BU \u0130HT\u0130YAR YOKSA B\u0130R CEVHER KONTROL USTASI MI?"}, {"bbox": ["804", "579", "1034", "763"], "fr": "JE VOUS AI DONN\u00c9 TROP DE LATITUDE ? VOUS N\u0027ARR\u00caTEZ PAS DE M\u0027APPELER \"VIEUX\" ?", "id": "SUDAH KUBERI MUKA? MASIH SAJA MEMANGGILKU PAK TUA TIDAK ADA HABISNYA?", "pt": "EU DEI MOLE PARA VOC\u00caS? AINDA ME CHAMANDO DE VELHOTE SEM PARAR?", "text": "I\u0027m being too nice to you? Can\u0027t stop calling me old man, huh?", "tr": "S\u0130ZE Y\u00dcZ M\u00dc VERD\u0130K? H\u00c2L\u00c2 \u0130HT\u0130YAR DEY\u0130P DURUYORSUNUZ HA?"}, {"bbox": ["95", "91", "291", "237"], "fr": "AH ! CE VIEUX SAUTE SI HAUT !", "id": "AH! ORANG TUA INI MELOMPAT TINGGI SEKALI!", "pt": "AH! ESSE VELHOTE PULA MUITO ALTO!", "text": "Ah! That old man jumped so high!", "tr": "AH! BU \u0130HT\u0130YAR \u00c7OK Y\u00dcKSE\u011eE ZIPLADI!"}, {"bbox": ["677", "761", "911", "941"], "fr": "ALLEZ TOUS MOURIR !", "id": "MATI SAJA KALIAN SEMUA!", "pt": "V\u00c3O TODOS PARA O INFERNO!", "text": "Die!", "tr": "HEP\u0130N\u0130Z GEBER\u0130N!"}], "width": 1080}, {"height": 1520, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heavenly-jewel-master/57/12.webp", "translations": [{"bbox": ["678", "1337", "870", "1460"], "fr": "VOIL\u00c0 CE QUI ARRIVE QUAND ON DIT CE QU\u0027IL NE FAUT PAS !", "id": "INILAH AKIBATNYA KALAU SALAH BICARA!", "pt": "ESTAS S\u00c3O AS CONSEQU\u00caNCIAS DE FALAR A COISA ERRADA!", "text": "That\u0027s what happens when you say the wrong thing!", "tr": "\u0130\u015eTE YANLI\u015e KONU\u015eMANIN SONU!"}, {"bbox": ["790", "1152", "1004", "1299"], "fr": "JE D\u00c9TESTE PLUS QUE TOUT QU\u0027ON M\u0027APPELLE \"VIEUX\" !", "id": "AKU PALING BENCI DIPANGGIL PAK TUA!", "pt": "EU ODEIO QUANDO ME CHAMAM DE VELHOTE!", "text": "I hate it when people call me old!", "tr": "BANA \u0130HT\u0130YAR DENMES\u0130NDEN NEFRET EDER\u0130M!"}, {"bbox": ["826", "388", "1024", "613"], "fr": "CAPABLE DE TIRER AUTANT DE FL\u00c8CHES EN UN INSTANT, ET AUCUNE NE MANQUE SA CIBLE !", "id": "DALAM SEKEJAP BISA MENEMBAKKAN BEGITU BANYAK ANAK PANAH, DAN TIDAK ADA SATU PUN YANG MELESET!", "pt": "CONSEGUE DISPARAR TANTAS FLECHAS INSTANTANEAMENTE, E NENHUMA ERRA O ALVO!", "text": "To be able to shoot so many arrows in an instant, and none of them miss!", "tr": "B\u0130R ANDA BU KADAR \u00c7OK OK ATAB\u0130L\u0130YOR VE H\u0130\u00c7B\u0130R\u0130 ISKALAMIYOR!"}, {"bbox": ["59", "336", "245", "551"], "fr": "LE MA\u00ceTRE EST TELLEMENT FORT !", "id": "GURU HEBAT SEKALI!", "pt": "O MESTRE \u00c9 INCR\u00cdVEL!", "text": "Teacher is so amazing!", "tr": "HOCAM \u00c7OK G\u00dc\u00c7L\u00dc!"}, {"bbox": ["386", "738", "482", "842"], "fr": "[SFX] HMPH !", "id": "[SFX] HMPH!", "pt": "[SFX] HMPH!", "text": "Hmph!", "tr": "[SFX] HMPH!"}], "width": 1080}]
Manhua