This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heidao-college/118/0.webp", "translations": [{"bbox": ["636", "719", "762", "836"], "fr": "Alors vous aviez d\u0027autres intentions !", "id": "TERNYATA KALIAN PUNYA TUJUAN LAIN!", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00caS TINHAM OUTROS MOTIVOS!", "text": "SO YOU HAD OTHER MOTIVES!", "tr": "Demek ba\u015fka ama\u00e7lar\u0131n\u0131z varm\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["417", "1653", "573", "1818"], "fr": "Tu n\u0027as toujours \u00e9t\u00e9 qu\u0027un chien errant que nous menions par le bout du nez.", "id": "KAMU HANYALAH ANJING LIAR YANG SELALU KAMI KENDALIKAN.", "pt": "VOC\u00ca SEMPRE FOI APENAS UM C\u00c3O VIRA-LATA QUE N\u00d3S CONDUZIMOS PELO NARIZ.", "text": "YOU\u0027VE ALWAYS BEEN NOTHING BUT A STRAY DOG LED BY THE NOSE BY US.", "tr": "Sen ba\u015f\u0131ndan beri burnumuzdan tutup gezdirdi\u011fimiz bir sokak k\u00f6pe\u011fisin sadece."}, {"bbox": ["630", "1051", "763", "1186"], "fr": "Au final, tu n\u0027\u00e9tais qu\u0027un pion manipul\u00e9 !", "id": "PADA AKHIRNYA, KAU HANYALAH BIDAK CATUR YANG DIMANIPULASI!", "pt": "NO FINAL, ERA APENAS UM PE\u00c3O MANIPULADO!", "text": "IN THE END, YOU WERE JUST A PAWN BEING MANIPULATED!", "tr": "Sonunda sadece bir piyon olarak kullan\u0131ld\u0131n!"}, {"bbox": ["637", "39", "762", "165"], "fr": "Ma cible \u00e9tait seulement Liuli,", "id": "TARGETKU HANYA RURI,", "pt": "MEU ALVO ERA APENAS RURI,", "text": "MY TARGET WAS ONLY LIULI,", "tr": "Benim hedefim sadece Ruri\u0027ydi,"}, {"bbox": ["625", "337", "761", "474"], "fr": "mais vous avez insist\u00e9 pour que je rassemble aussi les autres.", "id": "TAPI KALIAN BERULANG KALI MENYURUHKU MENGUMPULKAN YANG LAIN JUGA.", "pt": "MAS VOC\u00caS INSISTIRAM PARA QUE EU REUNISSE OS OUTROS TAMB\u00c9M.", "text": "BUT YOU REPEATEDLY INSTRUCTED ME TO GATHER THE OTHERS AS WELL.", "tr": "ama siz bana defalarca di\u011ferlerini de toplama talimat\u0131 verdiniz."}, {"bbox": ["28", "1661", "158", "1790"], "fr": "Non, tu n\u0027es pas un pion.", "id": "TIDAK, KAU BUKAN BIDAK CATUR.", "pt": "N\u00c3O, VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 UM PE\u00c3O QUALQUER.", "text": "NO, YOU\u0027RE NOT JUST SOME PAWN.", "tr": "Hay\u0131r, sen bir piyon falan de\u011filsin."}, {"bbox": ["480", "59", "587", "166"], "fr": "Je me disais bien que quelque chose clochait !", "id": "PANTAS SAJA.", "pt": "EU ESTAVA ME PERGUNTANDO O QUE ESTAVA ACONTECENDO.", "text": "I WONDERED WHAT WAS GOING ON...", "tr": "Demek bu y\u00fczdenmi\u015f,"}, {"bbox": ["149", "1041", "357", "1191"], "fr": "J\u0027ai \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9 depuis le d\u00e9but !", "id": "AKU SELAMA INI DIMANFAATKAN!", "pt": "EU FUI USADO O TEMPO TODO!", "text": "I\u0027VE BEEN USED ALL ALONG!", "tr": "Hep kullan\u0131l\u0131yormu\u015fum!"}, {"bbox": ["417", "1372", "510", "1465"], "fr": "\u00c0 mes yeux,", "id": "DI MATAKU,", "pt": "AOS MEUS OLHOS,", "text": "IN MY EYES,", "tr": "Benim g\u00f6z\u00fcmde,"}, {"bbox": ["103", "865", "237", "1013"], "fr": "Ces dix derni\u00e8res ann\u00e9es...", "id": "SELAMA SEPULUH TAHUN INI...", "pt": "NESTES DEZ ANOS...", "text": "THESE PAST TEN YEARS...", "tr": "Bu on y\u0131ld\u0131r..."}, {"bbox": ["628", "947", "693", "1013"], "fr": "Et moi,", "id": "DAN AKU,", "pt": "E EU,", "text": "AND I,", "tr": "Ve ben,"}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heidao-college/118/1.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "962", "270", "1141"], "fr": "Bon sang !", "id": "SIALAN!", "pt": "DROGA!", "text": "DAMN IT!", "tr": "KAHRETS\u0130N!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heidao-college/118/2.webp", "translations": [{"bbox": ["286", "266", "452", "441"], "fr": "\u00c0 cette distance, impossible d\u0027esquiver !", "id": "JARAK SEDEKAT INI, TIDAK MUNGKIN BISA MENGHINDAR!", "pt": "A ESTA DIST\u00c2NCIA, \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL DESVIAR!", "text": "AT SUCH CLOSE RANGE, IT\u0027S IMPOSSIBLE TO DODGE!", "tr": "Bu kadar yak\u0131n mesafeden ka\u00e7amaz!"}, {"bbox": ["473", "337", "543", "406"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heidao-college/118/3.webp", "translations": [{"bbox": ["32", "1574", "156", "1697"], "fr": "Que le pouvoir de l\u0027inscription de sang soit utilis\u00e9 par quelqu\u0027un comme toi,", "id": "KEKUATAN PRASASTI DARAH DIGUNAKAN OLEH ORANG SEPERTIMU,", "pt": "ALGU\u00c9M COMO VOC\u00ca USANDO O PODER DA INSCRI\u00c7\u00c3O DE SANGUE,", "text": "HAVING THE POWER OF THE BLOOD SIGIL USED BY SOMEONE LIKE YOU,", "tr": "Senin gibi birinin Kan M\u00fchr\u00fc g\u00fcc\u00fcn\u00fc kullanmas\u0131,"}, {"bbox": ["646", "1072", "766", "1191"], "fr": "c\u0027est vraiment d\u00e9cevant.", "id": "BENAR-BENAR MENGECEWAKAN.", "pt": "\u00c9 REALMENTE DECEPCIONANTE.", "text": "IS TRULY DISAPPOINTING.", "tr": "ger\u00e7ekten hayal k\u0131r\u0131kl\u0131\u011f\u0131."}, {"bbox": ["631", "3586", "764", "3718"], "fr": "N\u0027es-tu pas un l\u00e2che ?", "id": "BUKANKAH KAU ORANG YANG PENGECUT?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 UM COVARDE?", "text": "AREN\u0027T YOU A COWARD?", "tr": "Sen korkak biri de\u011fil misin?"}, {"bbox": ["38", "3582", "152", "3698"], "fr": "Tu penses que j\u0027ai tort ?", "id": "KAU PIKIR AKU SALAH BICARA?", "pt": "ACHA QUE EU ESTOU ERRADO?", "text": "THINK I\u0027M WRONG?", "tr": "Yan\u0131ld\u0131\u011f\u0131m\u0131 m\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["558", "2154", "781", "2351"], "fr": "La ferme !", "id": "DIAM KAU!", "pt": "CALE A BOCA!", "text": "SHUT UP!", "tr": "KAPA \u00c7ENEN\u0130!"}, {"bbox": ["404", "268", "556", "425"], "fr": "\u00c7a a d\u00e9vi\u00e9 !", "id": "TERNYATA MELENCENG!", "pt": "REALMENTE SE DESVIOU!", "text": "IT ACTUALLY DEVIATED!", "tr": "Y\u00f6n\u00fcn\u00fc \u015fa\u015f\u0131rd\u0131!"}, {"bbox": ["49", "1064", "168", "1163"], "fr": "C\u0027est \u00e7a, ta force ?", "id": "INI KEKUATANMU?", "pt": "ESSE \u00c9 O SEU PODER?", "text": "IS THIS YOUR POWER?", "tr": "G\u00fcc\u00fcn bu mu?"}, {"bbox": ["272", "237", "388", "362"], "fr": "Quoi !", "id": "APA!", "pt": "O QU\u00ca!", "text": "WHAT!", "tr": "NE!"}, {"bbox": ["403", "1545", "532", "1671"], "fr": "Vraiment trop l\u00e2che.", "id": "SANGAT PENGECUT.", "pt": "\u00c9 FRACO DEMAIS.", "text": "IT\u0027S JUST TOO WEAK.", "tr": "Ger\u00e7ekten \u00e7ok zay\u0131fs\u0131n."}, {"bbox": ["264", "1611", "355", "1700"], "fr": "Quel g\u00e2chis.", "id": "SUNGGUH SIA-SIA.", "pt": "QUE DESPERD\u00cdCIO.", "text": "SUCH A WASTE.", "tr": "Ne b\u00fcy\u00fck israf."}, {"bbox": ["603", "3327", "731", "3452"], "fr": "Ton corps va...", "id": "TUBUHMU AKAN", "pt": "O CORPO VAI...", "text": "THE BODY WILL", "tr": "V\u00fccudun..."}, {"bbox": ["32", "3349", "137", "3456"], "fr": "Pourquoi", "id": "KENAPA", "pt": "POR QU\u00ca?", "text": "WHY", "tr": "Neden..."}, {"bbox": ["398", "1434", "477", "1509"], "fr": "Toi,", "id": "KAU,", "pt": "VOC\u00ca,", "text": "YOU,", "tr": "Sen,"}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heidao-college/118/4.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "1513", "176", "1631"], "fr": "Quelqu\u0027un comme toi, je t\u0027aurais achev\u00e9 \u00e0 ce moment-l\u00e0.", "id": "ORANG SEPERTIMU, SEHARUSNYA SUDAH KUHABISI SAAT ITU JUGA.", "pt": "ALGU\u00c9M COMO VOC\u00ca, EU TERIA ACABADO COM VOC\u00ca NAQUELA \u00c9POCA.", "text": "SOMEONE LIKE YOU, I WOULD HAVE FINISHED YOU OFF BACK THEN.", "tr": "Senin gibi birini o zaman haklard\u0131m."}, {"bbox": ["630", "892", "761", "1019"], "fr": "Tu es vraiment quelqu\u0027un qui n\u0027ose m\u00eame pas affronter ses propres sentiments,", "id": "KAU BENAR-BENAR ORANG YANG BAHKAN TIDAK BERANI MENGHADAPI HATIMU SENDIRI,", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE \u00c9 ALGU\u00c9M QUE NEM OUSA ENCARAR O PR\u00d3PRIO CORA\u00c7\u00c3O,", "text": "YOU TRULY ARE SOMEONE WHO DOESN\u0027T EVEN DARE TO FACE THEIR OWN HEART,", "tr": "Sen ger\u00e7ekten, kendi i\u00e7inle bile y\u00fczle\u015fmeye cesareti olmayan,"}, {"bbox": ["24", "1388", "121", "1476"], "fr": "Si tu n\u0027avais pas eu d\u0027utilit\u00e9,", "id": "KALAU BUKAN KARENA KAU MASIH BERGUNA,", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE PELA SUA UTILIDADE,", "text": "IF IT WEREN\u0027T FOR YOUR USEFULNESS,", "tr": "E\u011fer bir faydan olmasayd\u0131,"}, {"bbox": ["484", "1495", "582", "1606"], "fr": "Mais il n\u0027est pas trop tard maintenant.", "id": "TAPI SEKARANG JUGA BELUM TERLAMBAT.", "pt": "MAS AGORA N\u00c3O \u00c9 TARDE DEMAIS.", "text": "BUT IT\u0027S NOT TOO LATE NOW.", "tr": "ama \u015fimdi de \u00e7ok ge\u00e7 say\u0131lmaz."}, {"bbox": ["56", "324", "231", "489"], "fr": "Ta famille \u00e9tait en difficult\u00e9, mais tu n\u0027as pas essay\u00e9 de la sauver, te cachant toute la journ\u00e9e derri\u00e8re une femme.", "id": "KELUARGA DALAM KESULITAN, TAPI KAU TIDAK BERUSAHA MENYELAMATKANNYA, MALAH SEHARIAN BERSEMBUNYI DI BALIK SEORANG WANITA.", "pt": "A FAM\u00cdLIA EM APUROS, E VOC\u00ca N\u00c3O SE ESFOR\u00c7OU PARA SALV\u00c1-LA, ESCONDENDO-SE ATR\u00c1S DE UMA MULHER O DIA TODO.", "text": "THE FAMILY WAS IN TROUBLE, YET YOU DIDN\u0027T STRIVE TO SAVE IT, HIDING BEHIND A WOMAN ALL DAY.", "tr": "Ailen zor durumdayken kurtarmak i\u00e7in \u00e7abalamad\u0131n, b\u00fct\u00fcn g\u00fcn bir kad\u0131n\u0131n arkas\u0131na sakland\u0131n."}, {"bbox": ["32", "100", "184", "243"], "fr": "Craignant d\u0027assumer les responsabilit\u00e9s de chef, tu as laiss\u00e9 ta s\u0153ur prendre la rel\u00e8ve de la famille.", "id": "TAKUT MEMIKUL TANGGUNG JAWAB SEBAGAI PEMIMPIN, JADI KAU MENYERAHKAN KELUARGA PADA ADIKMU.", "pt": "COM MEDO DE ASSUMIR A RESPONSABILIDADE DE L\u00cdDER, EMPURROU PARA SUA IRM\u00c3 ASSUMIR.", "text": "AFRAID TO BEAR THE LEADER\u0027S RESPONSIBILITY, SO YOU PUSHED THE FAMILY ONTO YOUR SISTER TO MANAGE.", "tr": "Liderlik sorumlulu\u011funu \u00fcstlenmekten korktun, bu y\u00fczden aileyi k\u0131z karde\u015fine devrettin."}, {"bbox": ["70", "1053", "243", "1228"], "fr": "Ce que tu fais aujourd\u0027hui, est-ce pour ressusciter ta s\u0153ur, ou pour apaiser ta culpabilit\u00e9 ?", "id": "APA YANG KAU LAKUKAN HARI INI, SEBENARNYA UNTUK MEMBANGKITKAN ADIKMU, ATAU UNTUK MENEBUS RASA BERSALAHMU?", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO HOJE, \u00c9 PARA REVIVER SUA IRM\u00c3 OU PARA COMPENSAR SUA CULPA?", "text": "ARE YOUR ACTIONS TODAY TRULY ABOUT REVIVING YOUR SISTER, OR ABOUT ALLEVIATING THE GUILT IN YOUR HEART?", "tr": "Bug\u00fcn yapt\u0131klar\u0131nla k\u0131z karde\u015fini mi diriltmek istiyorsun, yoksa i\u00e7indeki su\u00e7luluk duygusunu mu telafi etmeye \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["587", "462", "749", "623"], "fr": "Finalement, tu as abandonn\u00e9 ta dignit\u00e9, pla\u00e7ant tes espoirs dans la force des autres.", "id": "PADA AKHIRNYA KAU MEMBUANG HARGA DIRI, DAN BERHARAP PADA KEKUATAN ORANG LAIN.", "pt": "NO FINAL, ABANDONOU SUA DIGNIDADE, DEPOSITANDO ESPERAN\u00c7AS NO PODER ALHEIO.", "text": "FINALLY, YOU CAST ASIDE YOUR DIGNITY, PINNING YOUR HOPES ON THE POWER OF OTHERS.", "tr": "Sonunda da gururunu bir kenara b\u0131rak\u0131p ba\u015fkalar\u0131n\u0131n g\u00fcc\u00fcne s\u0131\u011f\u0131nd\u0131n."}, {"bbox": ["583", "176", "753", "342"], "fr": "Incapable de sauver ta s\u0153ur toi-m\u00eame, tu rejettes la faute sur les autres.", "id": "TIDAK PUNYA KEMAMPUAN MENYELAMATKAN ADIKMU, MALAH MENYALAHKAN ORANG LAIN.", "pt": "INCAPAZ DE SALVAR SUA IRM\u00c3, MAS CULPANDO OS OUTROS.", "text": "YOU LACKED THE ABILITY TO SAVE YOUR SISTER YOURSELF, YET YOU BLAME OTHERS.", "tr": "K\u0131z karde\u015fini kurtaracak g\u00fcc\u00fcn yoktu ama su\u00e7u ba\u015fkalar\u0131na att\u0131n."}, {"bbox": ["638", "1061", "750", "1173"], "fr": "L\u00e2che poltron.", "id": "PENAKUT PENGECUT.", "pt": "COVARDE FRACO.", "text": "A WEAK COWARD.", "tr": "korkak bir \u00f6dlek."}, {"bbox": ["32", "883", "137", "983"], "fr": "Tu ne comprends toujours pas ?", "id": "KAU MASIH TIDAK MENGERTI.", "pt": "VOC\u00ca AINDA N\u00c3O ENTENDEU?", "text": "DON\u0027T YOU UNDERSTAND YET?", "tr": "Hala anlamad\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["191", "738", "278", "796"], "fr": "Elle a tout assum\u00e9 en secret.", "id": "DIA MENANGGUNGNYA DIAM-DIAM.", "pt": "ASSUMIU ISSO NAS SOMBRAS.", "text": "CARRIED THE BURDEN BEHIND THE SCENES.", "tr": "O, bunun sorumlulu\u011funu perde arkas\u0131nda \u00fcstlendi."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heidao-college/118/5.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "1163", "542", "1212"], "fr": "Moi, suis-je vraiment quelqu\u0027un de faible ?", "id": "AKU, BENARKAH AKU ORANG YANG LEMAH?", "pt": "EU... SOU REALMENTE ALGU\u00c9M FRACO?", "text": "AM I... REALLY A WEAK PERSON?", "tr": "Ben, ger\u00e7ekten zay\u0131f biri miyim?"}], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heidao-college/118/6.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "1089", "576", "1256"], "fr": "Que ce soit maintenant ou \u00e0 l\u0027avenir, grand fr\u00e8re te prot\u00e9gera toujours !", "id": "TIDAK PEDULI SEKARANG ATAU NANTI, KAKAK PASTI AKAN MELINDUNGIMU!", "pt": "N\u00c3O IMPORTA SE AGORA OU NO FUTURO, SEU IRM\u00c3O MAIS VELHO CERTAMENTE TE PROTEGER\u00c1!", "text": "WHETHER NOW OR IN THE FUTURE, BIG BROTHER WILL DEFINITELY PROTECT YOU!", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 DE GELECEKTE DE, AB\u0130N SEN\u0130 KES\u0130NL\u0130KLE KORUYACAK!"}, {"bbox": ["587", "1855", "720", "1987"], "fr": "La seule que je veuille prot\u00e9ger, c\u0027est toi.", "id": "SATU-SATUNYA YANG INGIN KULINDUNGI, HANYALAH KAU.", "pt": "A \u00daNICA QUE EU QUERO PROTEGER \u00c9 VOC\u00ca.", "text": "THE ONLY ONE I WANT TO PROTECT IS YOU.", "tr": "Koruyup kollamak istedi\u011fim tek ki\u015fi sensin."}, {"bbox": ["445", "1748", "575", "1870"], "fr": "Tant que tu es dans mon monde, cela me suffit.", "id": "DUNIAKU CUKUP DENGAN ADANYA DIRIMU.", "pt": "MEU MUNDO \u00c9 SUFICIENTE APENAS COM VOC\u00ca.", "text": "MY WORLD IS ENOUGH WITH JUST YOU IN IT.", "tr": "Benim d\u00fcnyamda sen olman yeterli."}, {"bbox": ["31", "515", "158", "636"], "fr": "Tu t\u0027es \u00e9corch\u00e9 le genou, \u00e7a fait mal ?", "id": "LUTUTMU TERLUKA YA, SAKIT?", "pt": "MACHUCOU O JOELHO, N\u00c9? D\u00d3I?", "text": "YOU SCRAPED YOUR KNEE, DOES IT HURT?", "tr": "Dizini incitmi\u015fsin, ac\u0131yor mu?"}, {"bbox": ["143", "1926", "273", "2038"], "fr": "La famille, c\u0027est trop grand pour moi.", "id": "KELUARGA DAN SEMACAMNYA TERLALU BERAT UNTUKKU.", "pt": "A FAM\u00cdLIA... \u00c9 ALGO GRANDE DEMAIS PARA MIM.", "text": "THE FAMILY... IT\u0027S TOO MUCH FOR ME.", "tr": "Aile falan benim i\u00e7in \u00e7ok b\u00fcy\u00fck bir sorumluluk."}, {"bbox": ["44", "1157", "150", "1258"], "fr": "Laisse-moi te porter sur mon dos.", "id": "BIAR KUGENDONG.", "pt": "DEIXE-ME TE CARREGAR NAS COSTAS.", "text": "LET ME CARRY YOU ON MY BACK.", "tr": "S\u0131rt\u0131ma alay\u0131m seni."}, {"bbox": ["38", "1793", "158", "1912"], "fr": "Mon amour est \u00e9go\u00efste,", "id": "CINTAKU EGOIS,", "pt": "MEU AMOR \u00c9 EGO\u00cdSTA,", "text": "MY LOVE IS SELFISH,", "tr": "Benim a\u015fk\u0131m bencilce,"}, {"bbox": ["25", "1482", "145", "1599"], "fr": "Je veux seulement te prot\u00e9ger toi.", "id": "AKU HANYA INGIN MELINDUNGIMU.", "pt": "EU S\u00d3 QUERO PROTEGER VOC\u00ca.", "text": "I ONLY WANT TO PROTECT YOU.", "tr": "Sadece seni korumak istiyorum."}, {"bbox": ["669", "708", "745", "785"], "fr": "[SFX] Mmm...", "id": "HMM...", "pt": "HMM...", "text": "MM...", "tr": "Hmm..."}, {"bbox": ["24", "1054", "93", "1124"], "fr": "Viens,", "id": "AYO,", "pt": "VENHA,", "text": "COME,", "tr": "Gel,"}], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heidao-college/118/7.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heidao-college/118/8.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heidao-college/118/9.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "1362", "682", "1498"], "fr": "Chaque vote mensuel que vous offrez est un geste d\u0027amour et d\u0027encouragement pour Zuo Xiao\u0027an, l\u0027enfant des montagnes.", "id": "SETIAP TIKET BULANAN YANG KALIAN BERIKAN ADALAH WUJUD CINTA DAN SEMANGAT UNTUK ZUO XIAO AN, ANAK DARI DAERAH PEGUNUNGAN.", "pt": "", "text": "EVERY MONTHLY TICKET YOU SEND IS A TOKEN OF LOVE AND ENCOURAGEMENT FOR ZUO XIAO\u0027AN!", "tr": "G\u00f6nderdi\u011finiz her ayl\u0131k bilet, da\u011fl\u0131k b\u00f6lgedeki \u00e7ocuklar i\u00e7in Zuo Xiao\u0027an\u0027a bir sevgi ve te\u015fvik g\u00f6stergesidir."}, {"bbox": ["322", "157", "410", "400"], "fr": "Je n\u0027ai pas r\u00e9ussi \u00e0 bien te prot\u00e9ger.", "id": "TIDAK BERHASIL MELINDUNGIMU.", "pt": "N\u00c3O TE PROTEGI BEM.", "text": "I DIDN\u0027T PROTECT YOU WELL", "tr": "Seni iyi koruyamad\u0131m."}, {"bbox": ["322", "160", "447", "405"], "fr": "Je suis vraiment d\u00e9sol\u00e9 de ne pas avoir r\u00e9ussi \u00e0 bien te prot\u00e9ger.", "id": "AKU BENAR-BENAR MINTA MAAF KARENA TIDAK BERHASIL MELINDUNGIMU.", "pt": "SINTO MUITO POR N\u00c3O TER TE PROTEGIDO BEM.", "text": "I\u0027M SO SORRY I COULDN\u0027T PROTECT YOU", "tr": "Seni iyi koruyamad\u0131\u011f\u0131m i\u00e7in ger\u00e7ekten \u00fczg\u00fcn\u00fcm."}], "width": 800}, {"height": 1013, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heidao-college/118/10.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "340", "691", "676"], "fr": "", "id": "AKADEMI MAFIA UPDATE SETIAP RABU, SABTU.\nDUKUNG DENGAN 3 TIKET BULANAN ATAU LEBIH UNTUK IKUT UNDIAN DI GRUP PEMBACA.\nSCREENSHOT DAN TAG ADMIN GRUP.\nNO. GRUP: 514223137 (PENUH)\nGRUP KEDUA: 660730153", "pt": "", "text": "UNDERWORLD ACADEMY UPDATES EVERY WEDNESDAY AND SATURDAY. CAST 3 OR MORE MONTHLY TICKETS TO JOIN THE READER GROUP AND PARTICIPATE IN THE PRIZE DRAW. TAKE A SCREENSHOT AND @ THE GROUP OWNER. GROUP NUMBER: 514223137 (FULL) GROUP 2: 660730153", "tr": "Yeralt\u0131 Akademisi her \u00c7ar\u015famba ve Cumartesi g\u00fcncellenir. 3\u0027ten fazla ayl\u0131k bilet g\u00f6ndererek okuyucu grubundaki \u00e7ekili\u015fe kat\u0131labilirsiniz. Ekran g\u00f6r\u00fcnt\u00fcs\u00fc al\u0131p grup y\u00f6neticisini etiketleyin."}, {"bbox": ["70", "56", "598", "133"], "fr": "Pour en savoir plus sur les actualit\u00e9s de l\u0027auteur, vous pouvez aussi suivre son Weibo :", "id": "UNTUK INFO TERBARU DARI PENULIS, BISA JUGA IKUTI WEIBO:", "pt": "", "text": "TO LEARN MORE ABOUT THE AUTHOR\u0027S UPDATES, YOU CAN ALSO FOLLOW ON WEIBO:", "tr": "Yazar\u0131n daha fazla i\u00e7eri\u011fi i\u00e7in Weibo\u0027yu da takip edebilirsiniz:"}], "width": 800}]
Manhua