This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heidao-college/37/0.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "692", "214", "810"], "fr": "Laissez-moi vous montrer,", "id": "BIAR KALIAN LIHAT,", "pt": "VOU MOSTRAR A VOC\u00caS,", "text": "LET ME SHOW YOU,", "tr": "Size bir \u015fey g\u00f6stereyim,"}, {"bbox": ["651", "723", "772", "841"], "fr": "la puissance une fois le verrou g\u00e9n\u00e9tique d\u00e9sactiv\u00e9.", "id": "KEKUATAN SETELAH MEMBUKA KUNCI GENETIK.", "pt": "O PODER DEPOIS DE DESBLOQUEAR A TRAVA GEN\u00c9TICA.", "text": "THE POWER AFTER UNLOCKING THE GENE LOCK.", "tr": "gen kilidi a\u00e7\u0131ld\u0131ktan sonraki g\u00fcc\u00fc."}, {"bbox": ["624", "419", "766", "558"], "fr": "Je vais devenir s\u00e9rieux !", "id": "AKU AKAN SERIUS SEKARANG!", "pt": "VOU LEVAR ISSO A S\u00c9RIO!", "text": "I\u0027M GETTING SERIOUS NOW!", "tr": "Art\u0131k ciddiyim!"}, {"bbox": ["58", "413", "186", "528"], "fr": "Tu cherches vraiment les ennuis.", "id": "BENAR-BENAR CARI MATI.", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 PEDINDO PARA SOFRER.", "text": "YOU\u0027RE REALLY ASKING FOR TROUBLE.", "tr": "Ger\u00e7ekten kendi ba\u015f\u0131n\u0131 belaya sokuyor."}, {"bbox": ["468", "3142", "613", "3322"], "fr": "Tu vas bien ?", "id": "KAMU TIDAK APA-APA?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "ARE YOU ALRIGHT?", "tr": "\u0130yi misin?"}, {"bbox": ["184", "2014", "315", "2123"], "fr": "Si rapide !", "id": "CEPAT SEKALI!", "pt": "QUE R\u00c1PIDO!", "text": "SO FAST!", "tr": "\u00c7ok h\u0131zl\u0131!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heidao-college/37/1.webp", "translations": [{"bbox": ["520", "458", "680", "617"], "fr": "\u00c0 cette distance, seras-tu toujours indemne ?", "id": "APAKAH KAU MASIH BISA SELAMAT DARI JARAK SEPERTI INI?", "pt": "A ESSA DIST\u00c2NCIA, VOC\u00ca AINDA ESTARIA ILESO?", "text": "CAN YOU STILL BE UNHARMED AT THIS DISTANCE?", "tr": "Bu mesafede hala g\u00fcvende olabilecek misin?"}, {"bbox": ["32", "41", "132", "141"], "fr": "Mince !", "id": "SIALAN!", "pt": "DROGA!", "text": "DAMN IT!", "tr": "Kahretsin!"}], "width": 800}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heidao-college/37/2.webp", "translations": [{"bbox": ["615", "450", "761", "598"], "fr": "Comme ce type que j\u0027ai rencontr\u00e9 avant !", "id": "SAMA SEPERTI PAMAN YANG KUTEMUI SEBELUMNYA!", "pt": "IGUAL AQUELE TIO QUE ENCONTREI ANTES!", "text": "JUST LIKE THAT UNCLE I MET BEFORE!", "tr": "Daha \u00f6nce kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131\u011f\u0131m o adam gibi!"}, {"bbox": ["34", "2303", "178", "2449"], "fr": "Pourquoi est-ce que je poss\u00e8de soudainement une telle puissance explosive ?", "id": "KENAPA TIBA-TIBA AKU PUNYA KEKUATAN LEDAKAN SEHEBAT INI.", "pt": "POR QUE DE REPENTE TENHO UM PODER EXPLOSIVO T\u00c3O INCR\u00cdVEL?", "text": "WHY DO I SUDDENLY POSSESS SUCH AMAZING EXPLOSIVE POWER?", "tr": "Neden birdenbire b\u00f6yle inan\u0131lmaz bir patlay\u0131c\u0131 g\u00fcce sahip oldum?"}, {"bbox": ["30", "2530", "160", "2661"], "fr": "Vous qui ne connaissez m\u00eame pas le verrou g\u00e9n\u00e9tique,", "id": "KALIAN YANG BAHKAN TIDAK TAHU APA ITU KUNCI GENETIK,", "pt": "VOC\u00caS QUE NEM SABEM O QUE \u00c9 A TRAVA GEN\u00c9TICA,", "text": "YOU GUYS DON\u0027T EVEN KNOW ABOUT THE GENE LOCK,", "tr": "Gen kilidinin ne oldu\u011funu bile bilmeyen sizlerin,"}, {"bbox": ["36", "2841", "186", "2991"], "fr": "il n\u0027est pas \u00e9tonnant que vous soyez surpris par cette puissance.", "id": "TIDAK HERAN JIKA KALIAN TERKEJUT DENGAN KEKUATAN SEPERTI INI.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE ESTRANHAR QUE ESTEJAM SURPRESOS COM ESSE PODER.", "text": "SO IT\u0027S NO WONDER YOU\u0027RE SURPRISED BY THIS POWER.", "tr": "bu g\u00fcce \u015fa\u015f\u0131rmas\u0131 hi\u00e7 de garip de\u011fil."}, {"bbox": ["44", "1889", "206", "2048"], "fr": "Cette force d\u0027impact, c\u0027est si lourd quand \u00e7a frappe.", "id": "DAYA HANTAM SEPERTI INI, TERASA BERAT SEKALI DI TUBUH.", "pt": "ESSE IMPACTO, \u00c9 T\u00c3O PESADO NO CORPO.", "text": "THIS IMPACT FORCE... IT FEELS SO HEAVY WHEN IT HITS.", "tr": "Bu darbe kuvveti, v\u00fccuda isabet edince \u00e7ok a\u011f\u0131r geliyor."}, {"bbox": ["461", "54", "615", "209"], "fr": "Il peut m\u00eame attraper une balle \u00e0 si courte distance !", "id": "DARI JARAK SEDEKAT INI DIA BISA MENANGKAP PELURU!", "pt": "A UMA DIST\u00c2NCIA T\u00c3O CURTA, ELE CONSEGUE PEGAR BALAS!", "text": "TO THINK HE COULD CATCH A BULLET AT SUCH CLOSE RANGE!", "tr": "Bu kadar yak\u0131n mesafeden kur\u015funu bile yakalayabildi!"}, {"bbox": ["630", "1928", "761", "2054"], "fr": "Il est compl\u00e8tement diff\u00e9rent d\u0027avant.", "id": "BENAR-BENAR BERBEDA DARI SEBELUMNYA.", "pt": "\u00c9 COMO SE FOSSE OUTRA PESSOA COMPARADO A ANTES.", "text": "HE\u0027S LIKE A COMPLETELY DIFFERENT PERSON FROM BEFORE.", "tr": "\u00d6ncekinden tamamen farkl\u0131 biri gibi."}, {"bbox": ["76", "3568", "216", "3708"], "fr": "Quel verrou g\u00e9n\u00e9tique ? Quelle troisi\u00e8me phase ?", "id": "KUNCI GENETIK APA? TAHAP KETIGA APA?", "pt": "QUE TRAVA GEN\u00c9TICA? QUE TERCEIRO EST\u00c1GIO?", "text": "WHAT GENE LOCK? WHAT THIRD STAGE?", "tr": "Ne gen kilidi? Ne \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc a\u015famas\u0131?"}, {"bbox": ["49", "3397", "177", "3514"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu veux dire ?", "id": "APA MAKSUDMU?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER DIZER?", "text": "WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?", "tr": "Ne demek istiyorsun?"}, {"bbox": ["635", "2319", "767", "2453"], "fr": "Vous ne comprenez vraiment rien.", "id": "KALIAN BENAR-BENAR TIDAK TAHU APA-APA, YA.", "pt": "VOC\u00caS REALMENTE N\u00c3O ENTENDEM NADA.", "text": "YOU REALLY DON\u0027T KNOW ANYTHING, HUH.", "tr": "Ger\u00e7ekten hi\u00e7bir \u015fey anlam\u0131yorsunuz, ha."}, {"bbox": ["453", "2861", "589", "3021"], "fr": "Verrou g\u00e9n\u00e9tique ?", "id": "KUNCI GENETIK?", "pt": "TRAVA GEN\u00c9TICA?", "text": "GENE LOCK?", "tr": "Gen kilidi mi?"}, {"bbox": ["124", "3078", "187", "3142"], "fr": "[SFX]Piu piu.", "id": "[SFX] CIP CIP.", "pt": "[SFX] PIU PIU.", "text": "[SFX] CHIRP CHIRP.", "tr": "[SFX] Cik cik."}, {"bbox": ["248", "3173", "310", "3235"], "fr": "[SFX]Piu piu.", "id": "[SFX] CIP CIP.", "pt": "[SFX] PIU PIU.", "text": "[SFX] CHIRP CHIRP.", "tr": "[SFX] Cik cik."}, {"bbox": ["667", "3601", "766", "3700"], "fr": "Est-ce tr\u00e8s fort ?", "id": "APAKAH ITU KUAT?", "pt": "\u00c9 MUITO FORTE?", "text": "IS IT VERY STRONG?", "tr": "\u00c7ok mu g\u00fc\u00e7l\u00fc?"}, {"bbox": ["470", "263", "585", "378"], "fr": "Dans cette situation...", "id": "DALAM SITUASI SEPERTI INI", "pt": "NESTA SITUA\u00c7\u00c3O...", "text": "IN THIS SITUATION...", "tr": "Bu durumda,"}, {"bbox": ["31", "2158", "135", "2258"], "fr": "Tr\u00e8s surpris ?", "id": "APAKAH KAU TERKEJUT?", "pt": "EST\u00c1 SURPRESO?", "text": "ARE YOU SURPRISED?", "tr": "\u00c7ok mu \u015fa\u015f\u0131rd\u0131n?"}, {"bbox": ["230", "343", "288", "399"], "fr": "[SFX]Tombe.", "id": "JATUH.", "pt": "[SFX] CAIR.", "text": "[SFX] FALL.", "tr": "[SFX] D\u00fc\u015f\u00fc\u015f."}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heidao-college/37/3.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "53", "311", "153"], "fr": "Laisse-moi d\u0027abord te poser une question des plus \u00e9l\u00e9mentaires :", "id": "PERTAMA, AKU AKAN MENANYAKAN PERTANYAAN PALING DASAR,", "pt": "PRIMEIRO, DEIXE-ME FAZER UMA PERGUNTA DE CONHECIMENTO GERAL,", "text": "LET ME ASK YOU A VERY COMMON SENSE QUESTION FIRST,", "tr": "\u00d6nce sana en temel sorulardan birini soray\u0131m:"}, {"bbox": ["192", "345", "319", "440"], "fr": "sais-tu pourquoi les oiseaux peuvent voler ?", "id": "APAKAH KAU TAHU KENAPA BURUNG BISA TERBANG?", "pt": "VOC\u00ca SABE POR QUE OS P\u00c1SSAROS PODEM VOAR?", "text": "DO YOU KNOW WHY BIRDS CAN FLY?", "tr": "Biliyor musun, ku\u015flar neden u\u00e7abilir?"}, {"bbox": ["92", "719", "207", "834"], "fr": "alors ils se sont fabriqu\u00e9 des ailes.", "id": "LALU MEMASANG SAYAP UNTUK DIRINYA SENDIRI.", "pt": "ENT\u00c3O, COLOCOU ASAS EM SI MESMO.", "text": "SO THEY ATTACHED WINGS TO THEMSELVES.", "tr": "Bu y\u00fczden kendine kanatlar takt\u0131."}, {"bbox": ["546", "35", "664", "152"], "fr": "Est-ce seulement parce qu\u0027ils ont des ailes ?", "id": "APAKAH HANYA KARENA PUNYA SAYAP?", "pt": "\u00c9 APENAS PORQUE T\u00caM ASAS?", "text": "IS IT JUST BECAUSE THEY HAVE WINGS?", "tr": "Sadece kanatlar\u0131 oldu\u011fu i\u00e7in mi?"}, {"bbox": ["31", "527", "178", "674"], "fr": "Il y a eu des gens qui ont voulu imiter le vol des oiseaux,", "id": "DULU ADA ORANG YANG INGIN MENIRU CARA BURUNG TERBANG,", "pt": "UMA VEZ, ALGU\u00c9M TENTOU IMITAR O VOO DOS P\u00c1SSAROS,", "text": "SOMEONE ONCE TRIED TO IMITATE BIRDS AND FLY,", "tr": "Bir zamanlar ku\u015flar\u0131n u\u00e7u\u015funu taklit etmek isteyen biri vard\u0131,"}, {"bbox": ["62", "987", "173", "1089"], "fr": "La raison fondamentale,", "id": "PENYEBAB UTAMANYA,", "pt": "A CAUSA FUNDAMENTAL,", "text": "THE FUNDAMENTAL REASON,", "tr": "As\u0131l neden,"}, {"bbox": ["648", "1078", "773", "1193"], "fr": "quelle est-elle au juste ?", "id": "APAKAH ITU SEBENARNYA?", "pt": "QUAL \u00c9 EXATAMENTE?", "text": "WHAT IS IT EXACTLY?", "tr": "tam olarak nedir?"}, {"bbox": ["633", "539", "762", "666"], "fr": "Mais ils ont finalement \u00e9chou\u00e9.", "id": "TAPI PADA AKHIRNYA TETAP GAGAL.", "pt": "MAS NO FINAL, FALHOU.", "text": "BUT THEY ULTIMATELY FAILED.", "tr": "Ama sonunda yine de ba\u015far\u0131s\u0131z oldu."}, {"bbox": ["22", "44", "73", "97"], "fr": "[SFX]Hmph,", "id": "HMPH,", "pt": "HMPH,", "text": "HMPH,", "tr": "Hmph,"}, {"bbox": ["356", "1284", "458", "1382"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["345", "377", "414", "450"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heidao-college/37/4.webp", "translations": [{"bbox": ["593", "2779", "766", "2901"], "fr": "Vous avez d\u00fb entendre parler de reportages de ce genre qui d\u00e9fient le bon sens, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KALIAN PASTI PERNAH MENDENGAR BERITA YANG TIDAK MASUK AKAL SEPERTI INI, KAN?", "pt": "VOC\u00caS J\u00c1 DEVEM TER OUVIDO FALAR DE RELAT\u00d3RIOS COMO ESTES QUE DESAFIAM O BOM SENSO, CERTO?", "text": "YOU MUST HAVE HEARD REPORTS LIKE THESE THAT DEFY COMMON SENSE, RIGHT?", "tr": "Bu t\u00fcr mant\u0131\u011fa ayk\u0131r\u0131 haberleri duymu\u015fsunuzdur, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["77", "752", "222", "898"], "fr": "leur circulation sanguine et leur m\u00e9tabolisme sont plusieurs fois sup\u00e9rieurs \u00e0 ceux des humains,", "id": "SIRKULASI DARAH DAN METABOLISME MEREKA BEBERAPA KALI LEBIH CEPAT DARI MANUSIA,", "pt": "A CIRCULA\u00c7\u00c3O SANGU\u00cdNEA E A TAXA METAB\u00d3LICA S\u00c3O V\u00c1RIAS VEZES MAIORES QUE AS DOS HUMANOS,", "text": "THEIR BLOOD CIRCULATION AND METABOLIC RATE ARE SEVERAL TIMES FASTER THAN HUMANS,", "tr": "Onlar\u0131n kan dola\u015f\u0131m\u0131 ve metabolizma h\u0131zlar\u0131 insanlar\u0131nkinden kat kat fazlad\u0131r,"}, {"bbox": ["593", "2591", "767", "2713"], "fr": "Une m\u00e8re a couru 100 m\u00e8tres en seulement cinq secondes pour sauver son fils qui tombait d\u0027un immeuble.", "id": "SEORANG IBU HANYA BUTUH LIMA DETIK UNTUK LARI SERATUS METER DEMI MENYELAMATKAN ANAKNYA YANG JATUH.", "pt": "UMA M\u00c3E CORREU CEM METROS EM APENAS CINCO SEGUNDOS PARA SALVAR SEU FILHO QUE ESTAVA CAINDO.", "text": "A MOTHER RAN 100 METERS IN ONLY FIVE SECONDS TO SAVE HER FALLING SON.", "tr": "Anne, d\u00fc\u015fen o\u011flunu kurtarmak i\u00e7in y\u00fcz metreyi sadece be\u015f saniyede ko\u015ftu."}, {"bbox": ["263", "1126", "426", "1290"], "fr": "Si les humains d\u00e9passaient leurs propres limites et brisaient la barri\u00e8re g\u00e9n\u00e9tique,", "id": "JIKA MANUSIA MENEROBOS BATAS DIRINYA DAN MENGHANCURKAN PENGHALANG GENETIK,", "pt": "SE OS HUMANOS ROMPEREM SEUS PR\u00d3PRIOS LIMITES E QUEBRAREM A BARREIRA GEN\u00c9TICA,", "text": "IF HUMANS BREAK THROUGH THEIR OWN LIMITS AND SHATTER THE GENETIC BARRIER,", "tr": "E\u011fer insanlar kendi s\u0131n\u0131rlar\u0131n\u0131 a\u015far ve genetik engelleri y\u0131karsa,"}, {"bbox": ["593", "716", "769", "869"], "fr": "c\u0027est pourquoi ils poss\u00e8dent des capacit\u00e9s motrices plus puissantes.", "id": "KARENA ITU MEREKA MEMILIKI KEMAMPUAN MOTORIK YANG LEBIH KUAT.", "pt": "PORTANTO, ELES POSSUEM FUN\u00c7\u00d5ES MOTORAS MAIS PODEROSAS.", "text": "THEREFORE, THEY POSSESS STRONGER MOTOR FUNCTIONS.", "tr": "bu y\u00fczden daha g\u00fc\u00e7l\u00fc motor fonksiyonlara sahiptirler."}, {"bbox": ["36", "2591", "152", "2708"], "fr": "Des barres de fer glac\u00e9es qui br\u00fblent au toucher,", "id": "BESI DINGIN MEMBUAT ORANG MELEPUH,", "pt": "UMA BARRA DE FERRO FRIA QUEIMOU UMA PESSOA,", "text": "A COLD IRON BAR BURNING SOMEONE,", "tr": "Buz gibi demir \u00e7ubuk birini yakt\u0131,"}, {"bbox": ["96", "2740", "224", "2867"], "fr": "Une vieille dame a soulev\u00e9 une voiture pour sauver son petit-fils,", "id": "SEORANG NENEK MENGANGKAT MOBIL UNTUK MENYELAMATKAN CUCUNYA,", "pt": "UMA SENHORA LEVANTOU UM CARRO PARA SALVAR SEU NETO,", "text": "AN OLD LADY LIFTING A CAR TO SAVE HER GRANDSON,", "tr": "Ya\u015fl\u0131 kad\u0131n, torununu kurtarmak i\u00e7in arabay\u0131 kald\u0131rd\u0131,"}, {"bbox": ["609", "2307", "765", "2465"], "fr": "Pour faire simple, c\u0027est la combinaison d\u0027un miracle mental et d\u0027un miracle vital.", "id": "SEDERHANANYA, INI ADALAH KOMBINASI DARI KEAJAIBAN MENTAL DAN KEAJAIBAN KEHIDUPAN.", "pt": "EM TERMOS SIMPLES, \u00c9 A COMBINA\u00c7\u00c3O DE UM MILAGRE MENTAL E UM MILAGRE DA VIDA.", "text": "SIMPLY PUT, IT\u0027S THE COMBINATION OF A MENTAL MIRACLE AND A LIFE MIRACLE.", "tr": "Basit\u00e7e s\u00f6ylemek gerekirse, bu zihinsel mucizelerin ve ya\u015famsal mucizelerin birle\u015fimidir."}, {"bbox": ["36", "544", "208", "709"], "fr": "Le c\u0153ur d\u0027un oiseau bat plus de 300 fois par minute,", "id": "JANTUNG BURUNG BERDETAK LEBIH DARI 300 KALI PER MENIT,", "pt": "O CORA\u00c7\u00c3O DE UM P\u00c1SSARO BATE MAIS DE 300 VEZES POR MINUTO,", "text": "A BIRD\u0027S HEART BEATS OVER 300 TIMES PER MINUTE,", "tr": "Ku\u015flar\u0131n kalbi dakikada 300\u0027den fazla kez atar,"}, {"bbox": ["252", "1343", "359", "1452"], "fr": "que se passerait-il ?", "id": "APA YANG AKAN TERJADI?", "pt": "O QUE ACONTECERIA?", "text": "WHAT WOULD HAPPEN?", "tr": "ne olur?"}, {"bbox": ["631", "1537", "781", "1671"], "fr": "D\u00e9verrouiller le verrou g\u00e9n\u00e9tique !", "id": "MEMBUKA KUNCI GENETIK!", "pt": "DESBLOQUEAR A TRAVA GEN\u00c9TICA!", "text": "UNLOCKING THE GENE LOCK!", "tr": "Gen kilidi a\u00e7\u0131l\u0131r!"}, {"bbox": ["271", "967", "383", "1079"], "fr": "Alors, n\u0027y avez-vous jamais pens\u00e9,", "id": "LALU, APAKAH KALIAN PERNAH BERPIKIR,", "pt": "ENT\u00c3O, VOC\u00caS J\u00c1 PENSARAM,", "text": "SO, HAVE YOU EVER THOUGHT,", "tr": "Peki hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcn\u00fcz m\u00fc,"}, {"bbox": ["494", "300", "696", "433"], "fr": "Ce sont les g\u00e8nes !", "id": "ITU ADALAH GEN!", "pt": "S\u00c3O OS GENES!", "text": "IT\u0027S THE GENES!", "tr": "bu genler y\u00fcz\u00fcndendir!"}, {"bbox": ["68", "1518", "210", "1621"], "fr": "C\u0027est \u00e7a...", "id": "INILAH...", "pt": "ISTO \u00c9...", "text": "THIS IS...", "tr": "\u0130\u015fte bu..."}, {"bbox": ["571", "100", "720", "215"], "fr": "[SFX]Hahaha !", "id": "HA HA HA!", "pt": "HA HA HA!", "text": "HAHAHA!", "tr": "Hahaha!"}, {"bbox": ["90", "2269", "194", "2372"], "fr": "Le verrou g\u00e9n\u00e9tique", "id": "KUNCI GENETIK", "pt": "TRAVA GEN\u00c9TICA", "text": "THE GENE LOCK.", "tr": "Gen Kilidi"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heidao-college/37/5.webp", "translations": [{"bbox": ["19", "560", "203", "739"], "fr": "Dans les g\u00e8nes humains, seulement 1% contr\u00f4le l\u0027expression des prot\u00e9ines n\u00e9cessaires au corps, et 7% jouent un r\u00f4le r\u00e9gulateur.", "id": "HANYA 1% GEN MANUSIA YANG MENGONTROL EKSPRESI PROTEIN YANG DIBUTUHKAN UNTUK FUNGSI NORMAL TUBUH, DAN 7% BERPERAN SEBAGAI REGULATOR.", "pt": "APENAS 1% DOS GENES HUMANOS CONTROLAM A EXPRESS\u00c3O DAS PROTE\u00cdNAS NECESS\u00c1RIAS PARA O FUNCIONAMENTO NORMAL DO CORPO, E 7% T\u00caM FUN\u00c7\u00c3O REGULADORA.", "text": "ONLY 1% OF HUMAN GENES CONTROL THE EXPRESSION OF PROTEINS NEEDED FOR NORMAL BODILY FUNCTIONS, AND 7% HAVE REGULATORY ROLES.", "tr": "\u0130nsan genlerinin sadece %1\u0027i v\u00fccudun normal olarak ihtiya\u00e7 duydu\u011fu proteinlerin ekspresyonunu kontrol eder,\n%7\u0027si ise d\u00fczenleyici rol oynar."}, {"bbox": ["632", "310", "779", "451"], "fr": "des exemples de d\u00e9verrouillage involontaire du verrou g\u00e9n\u00e9tique.", "id": "INI CONTOH MEMBUKA KUNCI GENETIK TANPA SENGAJA.", "pt": "S\u00c3O EXEMPLOS DE DESBLOQUEIO INVOLUNT\u00c1RIO DA TRAVA GEN\u00c9TICA.", "text": "ARE EXAMPLES OF UNINTENTIONALLY UNLOCKING THE GENE LOCK.", "tr": "fark\u0131nda olmadan gen kilidini a\u00e7ma \u00f6rnekleridir."}, {"bbox": ["483", "821", "623", "961"], "fr": "c\u0027est d\u0027utiliser ces g\u00e8nes non exploit\u00e9s.", "id": "YAITU MENGGUNAKAN GEN-GEN YANG TIDAK TERPAKAI INI.", "pt": "SIGNIFICA UTILIZAR ESSES GENES N\u00c3O APROVEITADOS.", "text": "IS TO UTILIZE THESE UNUSED GENES.", "tr": "i\u015fte bu kullan\u0131lmayan genleri kullanmakt\u0131r."}, {"bbox": ["19", "801", "207", "964"], "fr": "Les 90% restants ne sont pas pleinement utilis\u00e9s, et la fonction de 42% des g\u00e8nes est encore inconnue.", "id": "90% SISANYA TIDAK SEPENUHNYA DIGUNAKAN, DAN MASIH ADA 42% GEN YANG FUNGSINYA TIDAK DIKETAHUI.", "pt": "OS 90% RESTANTES N\u00c3O S\u00c3O TOTALMENTE UTILIZADOS, E A FUN\u00c7\u00c3O DE 42% DOS GENES AINDA \u00c9 DESCONHECIDA.", "text": "THE REMAINING 90% ARE NOT FULLY UTILIZED, AND THE FUNCTION OF 42% OF GENES IS STILL UNKNOWN.", "tr": "Geriye kalan %90\u0027\u0131 tam olarak kullan\u0131lmamaktad\u0131r,\nve genlerin %42\u0027sinin i\u015flevi hala bilinmemektedir."}, {"bbox": ["681", "808", "781", "958"], "fr": "Exploiter le potentiel des g\u00e8nes \u00e0 sa limite.", "id": "MENGGALI POTENSI GEN HINGGA BATAS MAKSIMAL.", "pt": "EXPLORAR O POTENCIAL DOS GENES AO LIMITE.", "text": "PUSHING THE POTENTIAL OF GENES TO THEIR LIMITS.", "tr": "Genlerin potansiyel yeteneklerini sonuna kadar ortaya \u00e7\u0131karmakt\u0131r."}, {"bbox": ["328", "827", "450", "951"], "fr": "Ce qu\u0027on appelle d\u00e9verrouiller le verrou g\u00e9n\u00e9tique,", "id": "YANG DISEBUT MEMBUKA KUNCI GENETIK", "pt": "O CHAMADO DESBLOQUEIO DA TRAVA GEN\u00c9TICA", "text": "THE SO-CALLED UNLOCKING OF THE GENE LOCK", "tr": "S\u00f6zde \u0027gen kilidini a\u00e7mak\u0027,"}, {"bbox": ["317", "306", "436", "426"], "fr": "Tout \u00e7a, ce sont", "id": "SEMUA INI ADALAH,", "pt": "TODOS ESSES S\u00c3O,", "text": "THESE ARE ALL,", "tr": "Bunlar\u0131n hepsi,"}, {"bbox": ["68", "1253", "190", "1366"], "fr": "Donc,", "id": "JADI,", "pt": "ENT\u00c3O,", "text": "SO,", "tr": "Bu y\u00fczden,"}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heidao-college/37/6.webp", "translations": [{"bbox": ["607", "530", "779", "703"], "fr": "Compar\u00e9s \u00e0 vous, oisillons qui ne savez m\u00eame pas ce qu\u0027est le verrou g\u00e9n\u00e9tique...", "id": "DIBANDINGKAN DENGAN ANAK AYAM SEPERTI KALIAN YANG BAHKAN TIDAK TAHU APA ITU KUNCI GENETIK...", "pt": "COMPARADO A VOC\u00caS, PINTINHOS QUE AINDA N\u00c3O SABEM O QUE \u00c9 A TRAVA GEN\u00c9TICA...", "text": "COMPARED TO FLEDGLINGS LIKE YOU WHO DON\u0027T EVEN KNOW WHAT THE GENE LOCK IS...", "tr": "Gen kilidinin ne oldu\u011funu bile bilmeyen siz toy civcivlerle kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131r\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda..."}, {"bbox": ["39", "499", "186", "635"], "fr": "Nous qui avons d\u00e9j\u00e0 d\u00e9verrouill\u00e9 le verrou g\u00e9n\u00e9tique,", "id": "KAMI YANG SUDAH MEMBUKA KUNCI GENETIK,", "pt": "N\u00d3S, QUE J\u00c1 DESBLOQUEAMOS A TRAVA GEN\u00c9TICA,", "text": "WE WHO HAVE ALREADY UNLOCKED THE GENE LOCK,", "tr": "gen kilidini zaten a\u00e7m\u0131\u015f olan bizler,"}, {"bbox": ["57", "1582", "184", "1709"], "fr": "C\u0027est vraiment le jour et la nuit.", "id": "BENAR-BENAR BERBEDA JAUH.", "pt": "H\u00c1 UMA DIFEREN\u00c7A ABISMAL.", "text": "ARE WORLDS APART.", "tr": "ger\u00e7ekten de aram\u0131zda da\u011flar kadar fark var."}, {"bbox": ["37", "337", "150", "450"], "fr": "Donc,", "id": "JADI,", "pt": "ENT\u00c3O,", "text": "SO,", "tr": "Bu y\u00fczden,"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heidao-college/37/7.webp", "translations": [{"bbox": ["300", "1207", "419", "1294"], "fr": "Soutenez-nous avec des votes mensuels, des favoris et des dons !", "id": "MOHON TIKET BULANAN, KOLEKSI, DAN DONASI!", "pt": "PE\u00c7O VOTOS MENSAIS, FAVORITOS E DOA\u00c7\u00d5ES!", "text": "Asking for monthly tickets, favorites, and donations!", "tr": "Ayl\u0131k bilet, favori ve ba\u011f\u0131\u015flar\u0131n\u0131z\u0131 bekliyoruz!"}, {"bbox": ["297", "865", "427", "953"], "fr": "Donnez-nous la note maximale !", "id": "MOHON NILAI SEMPURNA!", "pt": "PE\u00c7O NOTA M\u00c1XIMA!", "text": "Asking for full marks!", "tr": "Tam puan l\u00fctfen!"}, {"bbox": ["399", "159", "523", "304"], "fr": "\u00c9carte-toi vite !", "id": "CEPAT MENGHINDAR!", "pt": "DESVIE R\u00c1PIDO!", "text": "GET OUT OF THE WAY!", "tr": "\u00c7abuk ka\u00e7!"}, {"bbox": ["342", "20", "475", "143"], "fr": "D\u00e9l\u00e9gu\u00e9 !", "id": "KETUA KELAS!", "pt": "REPRESENTANTE DE CLASSE!", "text": "CLASS PRESIDENT!", "tr": "S\u0131n\u0131f Ba\u015fkan\u0131!"}], "width": 800}, {"height": 584, "img_url": "snowmtl.ru/latest/heidao-college/37/8.webp", "translations": [{"bbox": ["303", "36", "423", "123"], "fr": "Soutenez-nous avec des tickets rouges !", "id": "MOHON TIKET MERAH!", "pt": "PE\u00c7O VOTOS VERMELHOS!", "text": "Asking for red tickets!", "tr": "K\u0131rm\u0131z\u0131 bilet l\u00fctfen!"}, {"bbox": ["49", "378", "629", "506"], "fr": "Votes mensuels, tickets rouges, notes maximales et favoris ! Cela peut aider \u00ab Acad\u00e9mie de la Mafia \u00bb \u00e0 mieux grandir, vous savez !", "id": "MOHON TIKET BULANAN, TIKET MERAH, NILAI SEMPURNA, DAN KOLEKSI! INI BISA MEMBANTU \"AKADEMI MAFIA\" BERKEMBANG LEBIH BAIK, LHO!", "pt": "PE\u00c7O VOTOS MENSAIS, VOTOS VERMELHOS, NOTA M\u00c1XIMA E FAVORITOS! ISSO PODE AJUDAR \"ESCOLA DA M\u00c1FIA\" A CRESCER MELHOR!", "text": "Asking for monthly tickets, red tickets, full marks, and favorites! It helps \u0027Underworld Academy\u0027 grow better!", "tr": "Ayl\u0131k bilet, k\u0131rm\u0131z\u0131 bilet, tam puan ve favorilerinizi bekliyoruz! Bu, \u300aYeralt\u0131 Okulu\u300b\u0027nun daha iyi b\u00fcy\u00fcmesine yard\u0131mc\u0131 olabilir!"}, {"bbox": ["49", "378", "629", "506"], "fr": "Votes mensuels, tickets rouges, notes maximales et favoris ! Cela peut aider \u00ab Acad\u00e9mie de la Mafia \u00bb \u00e0 mieux grandir, vous savez !", "id": "MOHON TIKET BULANAN, TIKET MERAH, NILAI SEMPURNA, DAN KOLEKSI! INI BISA MEMBANTU \"AKADEMI MAFIA\" BERKEMBANG LEBIH BAIK, LHO!", "pt": "PE\u00c7O VOTOS MENSAIS, VOTOS VERMELHOS, NOTA M\u00c1XIMA E FAVORITOS! ISSO PODE AJUDAR \"ESCOLA DA M\u00c1FIA\" A CRESCER MELHOR!", "text": "Asking for monthly tickets, red tickets, full marks, and favorites! It helps \u0027Underworld Academy\u0027 grow better!", "tr": "Ayl\u0131k bilet, k\u0131rm\u0131z\u0131 bilet, tam puan ve favorilerinizi bekliyoruz! Bu, \u300aYeralt\u0131 Okulu\u300b\u0027nun daha iyi b\u00fcy\u00fcmesine yard\u0131mc\u0131 olabilir!"}], "width": 800}]
Manhua