This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/19/0.webp", "translations": [{"bbox": ["229", "21", "719", "83"], "fr": "", "id": "PALING CEPAT DAN STABIL,", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL,", "text": "Fastest and most stable.", "tr": ""}, {"bbox": ["327", "18", "819", "84"], "fr": "", "id": "IKLAN PALING SEDIKIT", "pt": "MENOS AN\u00daNCIOS", "text": "Fewest ads", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/19/1.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "765", "239", "1009"], "fr": "Maman, je suis rentr\u00e9.", "id": "BU, AKU PULANG.", "pt": "M\u00c3E, VOLTEI.", "text": "Mom, I\u0027m back.", "tr": "Anne, ben geldim."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/19/2.webp", "translations": [{"bbox": ["395", "368", "617", "701"], "fr": "Qiu\u0027er, tu vas bien ? L\u0027h\u00f4pital t\u0027a-t-il sanctionn\u00e9 ? Et Guo Shaocong ? Son p\u00e8re et lui t\u0027ont-ils caus\u00e9 des ennuis ?", "id": "QIU\u0027ER, KAMU TIDAK APA-APA? APAKAH RUMAH SAKIT MENGHUKUMU? BAGAIMANA DENGAN GUO SHAOCONG? APAKAH MEREKA AYAH DAN ANAK MEMPERSULITMU?", "pt": "QIU\u0027ER, VOC\u00ca EST\u00c1 BEM? O HOSPITAL TE PUNIU? E O GUO SHAOCONG? O PAI E O FILHO DELE TE INCOMODARAM?", "text": "Qiu\u0027er, are you alright? Did the hospital punish you? What about Guo Shaocong? Did those father and son make things difficult for you?", "tr": "Qiu\u0027er, iyi misin? Hastane seni cezaland\u0131rd\u0131 m\u0131? Guo Shaocong ne oldu? Onlar, baba ve o\u011ful, sana zorluk \u00e7\u0131kard\u0131lar m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/19/3.webp", "translations": [{"bbox": ["631", "1292", "837", "1565"], "fr": "Le vice-directeur Guo doit penser que j\u0027ai un lien avec le Roi Dragon, il n\u0027ose pas me toucher pour l\u0027instant...", "id": "WAKIL DIREKTUR GUO PASTI MENDUGA AKU ADA HUBUNGAN DENGAN RAJA NAGA, UNTUK SEMENTARA DIA TIDAK BERANI MENGGANGGUKU...", "pt": "O VICE-DIRETOR GUO DEVE TER ADIVINHADO QUE TENHO ALGUMA RELA\u00c7\u00c3O COM O REI DRAG\u00c3O, POR ISSO N\u00c3O SE ATREVE A ME TOCAR POR ENQUANTO...", "text": "Vice President Guo must have guessed that I have a relationship with Dragon King, so he doesn\u0027t dare to touch me for the time being...", "tr": "Dekan Yard\u0131mc\u0131s\u0131 Guo, Ejderha Kral\u0131 ile bir ili\u015fkim oldu\u011funu tahmin ediyor olmal\u0131, bu y\u00fczden \u015fimdilik bana dokunmaya cesaret edemiyor..."}, {"bbox": ["66", "348", "219", "556"], "fr": "Je vais bien.", "id": "TIDAK APA-APA.", "pt": "ESTOU BEM.", "text": "I\u0027m fine.", "tr": "Bir \u015fey yok."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/19/4.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "275", "221", "487"], "fr": "Tant mieux...", "id": "SYUKURLAH KALAU BEGITU...", "pt": "QUE BOM...", "text": "That\u0027s good...", "tr": "Bu iyi o zaman..."}, {"bbox": ["534", "456", "630", "582"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/19/5.webp", "translations": [{"bbox": ["574", "120", "768", "399"], "fr": "Hmm, cet apr\u00e8s-midi, ce M. Zhao t\u0027a apport\u00e9 quelque chose.", "id": "MM, SORE INI PAK ZHAO ITU MENGIRIMKAN SESUATU UNTUKMU.", "pt": "AH, O SR. ZHAO LHE ENVIOU ALGO ESTA TARDE.", "text": "Um, this afternoon that Mr. Zhao sent you something.", "tr": "Hmm, bu \u00f6\u011fleden sonra Bay Zhao sana bir \u015fey g\u00f6nderdi."}, {"bbox": ["98", "1119", "256", "1342"], "fr": "Zhao Yun ?", "id": "ZHAO YUN?", "pt": "ZHAO YUN?", "text": "Zhao Yun?", "tr": "Zhao Yun?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/19/6.webp", "translations": [{"bbox": ["523", "107", "722", "337"], "fr": "Oui, il a dit que c\u0027\u00e9tait un cadeau du Roi Dragon.", "id": "MM, DIA BILANG INI DARI RAJA NAGA UNTUKMU.", "pt": "SIM, ELE DISSE QUE FOI UM PRESENTE DO REI DRAG\u00c3O.", "text": "Yes, he said it was from Dragon King.", "tr": "Evet, Ejderha Kral\u0131\u0027n\u0131n sana g\u00f6nderdi\u011fini s\u00f6yledi."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/19/7.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "127", "271", "355"], "fr": "Un ginseng sauvage centenaire ?", "id": "GINSENG GUNUNG TUA BERUSIA RATUSAN TAHUN?", "pt": "GENSENG DA MONTANHA DE CEM ANOS?", "text": "A century-old wild ginseng?", "tr": "Y\u00fcz y\u0131ll\u0131k ginseng mi?"}, {"bbox": ["606", "1231", "824", "1390"], "fr": "Il a dit que \u00e7a devrait t\u0027\u00eatre utile !", "id": "DIA BILANG INI SEHARUSNYA BERGUNA UNTUKMU!", "pt": "ELE DISSE QUE ISTO DEVE LHE AJUDAR!", "text": "He said this should help you!", "tr": "Bunun sana yard\u0131mc\u0131 olaca\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yledi!"}], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/19/8.webp", "translations": [{"bbox": ["314", "1602", "618", "1930"], "fr": "Un ginseng de culture de cette taille est d\u00e9j\u00e0 rare sur le march\u00e9, et co\u00fbte au moins des dizaines, voire des centaines de milliers. Ce genre de ginseng sauvage centenaire est extr\u00eamement pr\u00e9cieux, m\u00eame avec de l\u0027argent, on ne peut pas l\u0027acheter.", "id": "GINSENG GUNUNG BUDIDAYA BIASA SEUKURAN INI SAJA SUDAH SULIT DITEMUKAN DI PASARAN, DAN HARGANYA SETIDAKNYA PULUHAN RIBU HINGGA RATUSAN RIBU. GINSENG GUNUNG LIAR BERUSIA RATUSAN TAHUN SEPERTI INI SANGAT LANGKA, BAHKAN JIKA PUNYA UANG PUN BELUM TENTU BISA MEMBELINYA.", "pt": "UM GINSENG DE MONTANHA CULTIVADO COMUM DESTE TAMANHO J\u00c1 \u00c9 DIF\u00cdCIL DE ENCONTRAR NO MERCADO, E CUSTA PELO MENOS DEZENAS OU CENTENAS DE MILHARES. ESTE TIPO DE GINSENG SELVAGEM DE CEM ANOS \u00c9 EXTREMAMENTE RARO, MESMO COM DINHEIRO N\u00c3O SE CONSEGUE COMPRAR.", "text": "Even ordinary farmed ginseng of this size is hard to find on the market, and it costs at least tens or hundreds of thousands. This kind of wild century-old ginseng is too rare, you can\u0027t buy it even if you have money.", "tr": "Bu b\u00fcy\u00fckl\u00fckte s\u0131radan yeti\u015ftirme ginseng bile piyasada zor bulunur ve en az on binlerce, y\u00fcz binlerce eder. Bu t\u00fcr yabani y\u00fcz y\u0131ll\u0131k ginseng \u00e7ok nadirdir, paran olsa bile sat\u0131n alamazs\u0131n."}, {"bbox": ["132", "3224", "362", "3372"], "fr": "C\u0027est extr\u00eamement b\u00e9n\u00e9fique pour les pratiquants d\u0027arts martiaux !", "id": "INI SANGAT BERMANFAAT BAGI ORANG YANG BERLATIH BELA DIRI!", "pt": "ISTO \u00c9 MUITO BEN\u00c9FICO PARA QUEM PRATICA ARTES MARCIAIS!", "text": "This is very beneficial for martial arts practitioners!", "tr": "Bu, d\u00f6v\u00fc\u015f sanatlar\u0131 uygulayan biri i\u00e7in \u00e7ok faydal\u0131!"}, {"bbox": ["1", "2674", "423", "2791"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 5025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/19/9.webp", "translations": [{"bbox": ["642", "2293", "831", "2556"], "fr": "Mais avec \u00e7a, je pourrais peut-\u00eatre devenir quelqu\u0027un comme Xiao Jiu ?", "id": "TAPI DENGAN INI, APAKAH AKU JUGA BISA MENJADI ORANG SEPERTI XIAO JIU?", "pt": "MAS COM ISTO, TALVEZ EU POSSA ME TORNAR ALGU\u00c9M COMO XIAO JIU?", "text": "With this, maybe I can become someone like Xiao Jiu?", "tr": "Ama bununla belki ben de Xiao Jiu gibi biri olabilirim?"}, {"bbox": ["127", "617", "323", "867"], "fr": "Le Roi Dragon savait que j\u0027en aurais besoin...", "id": "RAJA NAGA TERNYATA TAHU AKU MEMBUTUHKAN INI...", "pt": "O REI DRAG\u00c3O SABIA QUE EU PRECISAVA DISTO...", "text": "Dragon King actually knew I could use this...", "tr": "Ejderha Kral\u0131 buna ihtiyac\u0131m olaca\u011f\u0131n\u0131 nas\u0131l bildi..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/19/10.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "540", "239", "775"], "fr": "Toi alors, j\u0027ai presque fini de pr\u00e9parer ! Tu ne manges pas encore !", "id": "ANAK INI, MAKANANNYA SUDAH HAMPIR SIAP! TIDAK MAU MAKAN LAGI!", "pt": "VOC\u00ca, CRIAN\u00c7A, J\u00c1 EST\u00c1 QUASE PRONTO! E VOC\u00ca N\u00c3O VAI COMER!", "text": "You child, I\u0027m almost done making it! And you\u0027re not eating!", "tr": "Seni velet, yemek neredeyse haz\u0131r! Yine mi yemeyeceksin!"}, {"bbox": ["633", "367", "816", "644"], "fr": "Maman, je suis fatigu\u00e9, je rentre dans ma chambre, je ne d\u00eenerai pas.", "id": "BU, AKU LELAH, AKU KEMBALI KE KAMAR DULU, TIDAK MAKAN MALAM.", "pt": "M\u00c3E, ESTOU CANSADO, VOU PARA O QUARTO PRIMEIRO, N\u00c3O VOU JANTAR.", "text": "Mom, I\u0027m tired, I\u0027m going back to my room first, I won\u0027t have dinner.", "tr": "Anne, yorgunum, odama gidiyorum. Ak\u015fam yeme\u011fi yemeyece\u011fim."}], "width": 900}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/19/11.webp", "translations": [{"bbox": ["611", "4689", "733", "4724"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/19/12.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "548", "299", "839"], "fr": "Ce nom sonne vraiment imposant !", "id": "NAMA INI TERDENGAR SANGAT KEREN!", "pt": "ESSE NOME PARECE BEM IMPONENTE!", "text": "This name sounds pretty domineering!", "tr": "Bu isim kula\u011fa \u00e7ok haval\u0131 geliyor!"}, {"bbox": ["590", "1926", "827", "2319"], "fr": "L\u0027origine de cette technique est inconnue, elle est extr\u00eamement myst\u00e9rieuse. Celui qui la ma\u00eetrise peut dominer les \u00e2ges !", "id": "ASAL USUL TEKNIK INI TIDAK DIKETAHUI, SANGAT MISTERIUS. ORANG YANG MENGUASAI TEKNIK INI BISA MENDOMINASI SEPANJANG MASA!", "pt": "A ORIGEM DESTA T\u00c9CNICA \u00c9 DESCONHECIDA, EXTREMAMENTE MISTERIOSA. AQUELE QUE DOMINAR ESTA T\u00c9CNICA PODER\u00c1 VARRER ERAS!", "text": "The origins of this technique are unknown, it\u0027s extremely mysterious, those who cultivate this technique can dominate the ages!", "tr": "Bu tekni\u011fin k\u00f6keni bilinmiyor, son derece gizemli. Bu tekni\u011fi geli\u015ftiren ki\u015fi t\u00fcm \u00e7a\u011flara h\u00fckmedebilir!"}, {"bbox": ["573", "0", "764", "303"], "fr": "Technique des Neuf Transformations du Dragon Divin !", "id": "TEKNIK SEMBILAN PUTARAN NAGA DEWA!", "pt": "T\u00c9CNICA DO DRAG\u00c3O DIVINO DE NOVE ROTA\u00c7\u00d5ES!", "text": "Nine Revolutions Divine Dragon Art!", "tr": "Dokuz D\u00f6n\u00fc\u015f\u00fcml\u00fc \u0130lahi Ejderha Form\u00fcl\u00fc!"}, {"bbox": ["159", "4257", "402", "4626"], "fr": "Pour pratiquer cette m\u00e9thode, il faut n\u0027avoir aucune culture. Quand je l\u0027ai obtenue, j\u0027\u00e9tais d\u00e9j\u00e0 accompli, quel regret.", "id": "UNTUK MELATIH TEKNIK INI, SESEORANG HARUS TIDAK MEMILIKI DASAR KULTIVASI SAMA SEKALI. SAAT AKU MENDAPATKANNYA, AKU SUDAH MENCAPAI TINGKAT TERTINGGI, SUNGGUH SANGAT DISAYANGKAN.", "pt": "PARA PRATICAR ESTA T\u00c9CNICA, \u00c9 PRECISO N\u00c3O TER NENHUM CULTIVO. QUANDO A OBTIVE, EU J\u00c1 HAVIA ATINGIDO UM ALTO N\u00cdVEL, \u00c9 UMA GRANDE PENA.", "text": "To practice this technique, one must have no cultivation base, I\u0027ve already achieved great success at this time, it\u0027s a great pity", "tr": "Bu tekni\u011fi uygulamak i\u00e7in ki\u015finin hi\u00e7bir geli\u015fim temeli olmamal\u0131d\u0131r. Ben bunu elde etti\u011fimde zaten b\u00fcy\u00fck ba\u015far\u0131ya ula\u015fm\u0131\u015ft\u0131m, bu \u00e7ok \u00fcz\u00fcc\u00fc."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/19/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/19/14.webp", "translations": [{"bbox": ["590", "81", "815", "403"], "fr": "L\u0027anc\u00eatre a dit que ce manuel convient \u00e0 ceux qui n\u0027ont aucune culture, n\u0027est-ce pas fait sur mesure pour moi ?!", "id": "LELUHUR BILANG INI COCOK UNTUK ORANG YANG TIDAK MEMILIKI DASAR KULTIVASI, BUKANKAH INI SEPERTI DIBUAT KHUSUS UNTUKKU?!", "pt": "O ANCESTRAL DISSE QUE ESTE \u00c9 ADEQUADO PARA PESSOAS SEM CULTIVO PRATICAREM, N\u00c3O \u00c9 FEITO SOB MEDIDA PARA MIM?!", "text": "The ancestor said this book is suitable for people without cultivation, isn\u0027t it tailored for me?!", "tr": "Ata bunun hi\u00e7bir geli\u015fim temeli olmayanlar i\u00e7in uygun oldu\u011funu s\u00f6yledi, bu tam bana g\u00f6re de\u011fil mi?!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/19/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/19/16.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "217", "538", "459"], "fr": "Commen\u00e7ons !", "id": "MARI KITA MULAI!", "pt": "VAMOS COME\u00c7AR!", "text": "Let\u0027s begin!", "tr": "Ba\u015flayal\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/19/17.webp", "translations": [{"bbox": ["591", "523", "759", "772"], "fr": "[SFX] Hou, l\u0027\u00e9nergie inn\u00e9e !", "id": "[SFX]HOSH, ENERGI BAWAAN LAHIR!", "pt": "[SFX] HUF, ENERGIA INATA!", "text": "Hoo, innate Qi!", "tr": "[SFX]Huu, Do\u011fu\u015ftan Gelen Qi!"}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/19/18.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "829", "251", "1139"], "fr": "Ouvrir les m\u00e9ridiens Ren et Du !", "id": "MEMBUKA MERIDIAN REN DAN DU!", "pt": "ABRIR OS MERIDIANOS REN E DU!", "text": "Open the Ren and Du meridians!", "tr": "Ren ve Du Meridyenlerini a\u00e7!"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/19/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/19/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/19/21.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "412", "412", "679"], "fr": "Est-ce cela l\u0027\u00e9nergie naturelle ?", "id": "APAKAH INI ENERGI ALAMI?", "pt": "ESSA \u00c9 A ENERGIA NATURAL?", "text": "Is this natural Qi?", "tr": "Do\u011fal Qi bu mu?"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/19/22.webp", "translations": [{"bbox": ["637", "153", "815", "397"], "fr": "Si rafra\u00eechissant...", "id": "SANGAT MENYEGARKAN...", "pt": "T\u00c3O REFRESCANTE...", "text": "So refreshing...", "tr": "\u00c7ok ferahlat\u0131c\u0131..."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/19/23.webp", "translations": [{"bbox": ["340", "373", "592", "696"], "fr": "Sans ce ginseng sauvage centenaire, je n\u0027aurais pas pu ressentir cette force aussi rapidement.", "id": "JIKA BUKAN KARENA GINSENG GUNUNG TUA BERUSIA RATUSAN TAHUN INI, AKU TIDAK AKAN BISA MERASAKAN KEKUATAN INI SECEPAT INI.", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE POR ESTE GINSENG DA MONTANHA DE CEM ANOS, EU N\u00c3O TERIA CONSEGUIDO SENTIR ESSE PODER T\u00c3O RAPIDAMENTE.", "text": "If it weren\u0027t for this century-old wild ginseng, I wouldn\u0027t have been able to sense this power so quickly.", "tr": "E\u011fer bu y\u00fcz y\u0131ll\u0131k ginseng olmasayd\u0131, bu g\u00fcc\u00fc bu kadar \u00e7abuk hissedemezdim."}, {"bbox": ["482", "0", "899", "138"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/19/24.webp", "translations": [{"bbox": ["361", "152", "568", "449"], "fr": "C\u0027est vrai, maintenant il me suffit d\u0027absorber lentement cette \u00e9nergie.", "id": "BENAR JUGA, SEKARANG AKU HANYA PERLU PERLAHAN-LAHAN MENYERAP ENERGI INI.", "pt": "CERTO, AGORA S\u00d3 PRECISO ABSORVER LENTAMENTE ESSA ENERGIA.", "text": "That\u0027s right, now I just need to slowly absorb this energy.", "tr": "Do\u011fru, \u015fimdi sadece bu enerjiyi yava\u015f\u00e7a emmem gerekiyor."}], "width": 900}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/19/25.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/19/26.webp", "translations": [{"bbox": ["343", "286", "596", "617"], "fr": "Ressentir cette force avec calme et s\u00e9r\u00e9nit\u00e9.", "id": "MERASAKAN KEKUATAN INI DENGAN TENANG.", "pt": "SENTIR ESSE PODER COM CALMA E SERENIDADE.", "text": "Calmly feel this power.", "tr": "Bu g\u00fcc\u00fc sakin bir zihinle hisset."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/19/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/19/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/19/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/19/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/19/31.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/19/32.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "413", "343", "598"], "fr": "[SFX] Hou.", "id": "[SFX]Hosh.", "pt": "[SFX] HUF.", "text": "Hoo.", "tr": "[SFX]Huu."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/19/33.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/19/34.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/19/35.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/19/36.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "183", "364", "439"], "fr": "C\u0027est bon ! Je la ma\u00eetrise compl\u00e8tement.", "id": "SELESAI! SUDAH SEPENUHNYA DIKUASAI.", "pt": "PRONTO! DOMINEI COMPLETAMENTE.", "text": "Alright! Completely mastered it.", "tr": "Tamam! Tamamen kavrad\u0131m."}, {"bbox": ["604", "1862", "795", "2118"], "fr": "Commen\u00e7ons par tester \u00e7a sur ceux qui m\u0027ont humili\u00e9 !", "id": "AKAN KAUJI COBA DULU PADA ORANG-ORANG YANG TELAH MENINDASKU!", "pt": "VOU COME\u00c7AR TESTANDO COM AQUELES QUE ME HUMILHARAM!", "text": "I\u0027ll start with those who bullied me!", "tr": "\u00d6nce bana zorbal\u0131k edenler \u00fczerinde deneyeyim!"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/19/37.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "99", "276", "435"], "fr": "Je ferai en sorte que ceux qui m\u0027ont m\u00e9pris\u00e9 m\u0027admirent pour toujours !", "id": "AKU AKAN MEMBUAT ORANG-ORANG YANG MEREMEHKANKU, SELAMANYA MENDONGAK PADAKU!", "pt": "FAREI COM QUE AQUELES QUE ME DESPREZARAM ME ADMIREM PARA SEMPRE!", "text": "I will make those who look down on me, always look up to me!", "tr": "Beni k\u00fc\u00e7\u00fcmseyenlerin bana sonsuza dek hayranl\u0131kla bakmas\u0131n\u0131 sa\u011flayaca\u011f\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 703, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/19/38.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "602", "525", "672"], "fr": "", "id": "PALING CEPAT DAN STABIL,", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL,", "text": "Fastest and most stable.", "tr": ""}, {"bbox": ["189", "602", "611", "695"], "fr": "", "id": "PALING CEPAT DAN STABIL,", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL,", "text": "Fastest and most stable.", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua