This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/35/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/35/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/35/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/35/3.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "1740", "339", "2016"], "fr": "Non, on ne peut pas laisser les choses d\u00e9g\u00e9n\u00e9rer \u00e0 ce point, Jiangcheng ne peut pas se permettre d\u0027offenser les fr\u00e8res Xiao !", "id": "TIDAK, TIDAK BOLEH MEMBIARKAN HAL INI TERJADI, JIANGCHENG TIDAK BOLEH MENYINGGUNG KEDUA SAUDARA KELUARGA XIAO!", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O POSSO DEIXAR AS COISAS CHEGAREM A ESSE PONTO, JIANGCHENG N\u00c3O PODE SE DAR AO LUXO DE OFENDER OS IRM\u00c3OS XIAO!", "text": "No, we can\u0027t let things escalate like this. Jiang City can\u0027t afford to offend the Xiao family brothers!", "tr": "Hay\u0131r, i\u015flerin bu hale gelmesine izin veremem. Jiangcheng, Xiao karde\u015fleri g\u00fccendirmeyi g\u00f6ze alamaz!"}, {"bbox": ["481", "706", "715", "1027"], "fr": "Quelle blague, ce banquet a \u00e9t\u00e9 organis\u00e9 par Xiao Qingdi pour demander Bai Bing en mariage, comment pourrait-elle y amener un autre homme !", "id": "APA KAMU BERCANDA, PESTA INI DISIAPKAN OLEH XIAO QINGDI UNTUK MELAMAR BAI BING, BAGAIMANA BISA DIA MEMBAWA PRIA LAIN MASUK!", "pt": "QUE PIADA! ESTE BANQUETE FOI PREPARADO PELO XIAO QINGDI PARA PEDIR A BAI BING EM CASAMENTO. COMO ELA PODE ENTRAR COM OUTRO HOMEM?!", "text": "Are you kidding me? This banquet is prepared by Xiao Qingdi for his marriage proposal to Bai Bing. How can she bring another man in!", "tr": "Ne \u015fakas\u0131! Bu ziyafet Xiao Qingdi taraf\u0131ndan Bai Bing\u0027e evlenme teklif etmek i\u00e7in haz\u0131rland\u0131, nas\u0131l olur da i\u00e7eri ba\u015fka bir adamla girebilir!"}], "width": 900}, {"height": 6525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/35/4.webp", "translations": [{"bbox": ["561", "68", "755", "373"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, le r\u00e8glement du banquet stipule que les chiens errants ne sont pas admis ! Mademoiselle Bai, laissez-moi vous escorter \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur !", "id": "MAAF, ATURAN PESTA TIDAK MENGIZINKAN ANJING LIAR MASUK! NONA BAI, BIAR AKU YANG MENGANTARMU MASUK!", "pt": "COM LICEN\u00c7A, AS REGRAS DO BANQUETE DIZEM QUE C\u00c3ES VIRA-LATAS N\u00c3O PODEM ENTRAR! SRTA. BAI, DEIXE-ME ESCOLT\u00c1-LA PARA DENTRO!", "text": "I\u0027m sorry, the banquet stipulates that stray dogs are not allowed to enter! Miss Bai, let me escort you in!", "tr": "Kusura bakmay\u0131n ama ziyafet kurallar\u0131na g\u00f6re sokak k\u00f6pekleri i\u00e7eri al\u0131nmaz! Bayan Bai, b\u0131rak\u0131n size i\u00e7eri kadar ben e\u015flik edeyim!"}, {"bbox": ["559", "6163", "741", "6431"], "fr": "Par cons\u00e9quent, il ne peut pas entrer.", "id": "OLEH KARENA ITU, DIA TIDAK BOLEH MASUK.", "pt": "POR ISSO, ELE N\u00c3O PODE ENTRAR.", "text": "Therefore, he cannot enter.", "tr": "Bu y\u00fczden o giremez."}, {"bbox": ["577", "3788", "767", "4092"], "fr": "Feng Youling, que veux-tu dire ?", "id": "FENG YOULING, APA MAKSUDMU?", "pt": "FENG YOULING, O QUE VOC\u00ca QUER DIZER?", "text": "Feng Youling, what do you mean by that?", "tr": "Feng Youling, ne demek istiyorsun?"}, {"bbox": ["94", "4161", "316", "4496"], "fr": "Mademoiselle Bai, ne vous m\u00e9prenez pas, toutes les personnes pr\u00e9sentes aujourd\u0027hui sont des personnalit\u00e9s importantes, si quelqu\u0027un d\u0027origine inconnue entre, cela causera des probl\u00e8mes.", "id": "NONA BAI, JANGAN SALAH PAHAM, YANG DATANG HARI INI SEMUANYA ORANG PENTING, ORANG YANG TIDAK JELAS ASAL-USULNYA AKAN MENIMBULKAN MASALAH JIKA MASUK.", "pt": "SRTA. BAI, N\u00c3O ME ENTENDA MAL. AS PESSOAS QUE VIERAM HOJE S\u00c3O TODAS FIGURAS IMPORTANTES. ALGU\u00c9M DE ORIGEM DESCONHECIDA CAUSAR\u00c1 PROBLEMAS SE ENTRAR.", "text": "Miss Bai, don\u0027t misunderstand. Today, all the guests are respectable figures. People of unknown origin entering may cause trouble.", "tr": "Bayan Bai, yanl\u0131\u015f anlamay\u0131n. Bug\u00fcn buraya gelenlerin hepsi \u00f6nemli ve itibarl\u0131 ki\u015filer. Kim oldu\u011fu belirsiz birinin i\u00e7eri girmesi sorun yarat\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/35/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/35/6.webp", "translations": [{"bbox": ["300", "1461", "546", "1778"], "fr": "Hmph, je n\u0027ai rien dit quand vous ameniez toutes ces filles auparavant, n\u0027est-ce pas ?", "id": "HMMPH, DULU KALIAN MEMBAWA WANITA-WANITA SIMPANAN ITU AKU TIDAK BILANG APA-APA, KAN?", "pt": "HMPH, EU N\u00c3O DISSE NADA QUANDO VOC\u00caS TROUXERAM AQUELAS MULHERES?", "text": "Hmph, I never said anything when you brought those mistresses before?", "tr": "Hmph, eskiden o metreslerinizi getirdi\u011finizde bir \u015fey dememi\u015ftim, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/35/7.webp", "translations": [{"bbox": ["450", "1575", "654", "1884"], "fr": "Hahaha, alors tu vois bien qu\u0027on n\u0027en a pas amen\u00e9 aujourd\u0027hui, n\u0027est-ce pas ? Aujourd\u0027hui, c\u0027est diff\u00e9rent !", "id": "HAHAHA, MAKA DARI ITU LIHAT, KAMI HARI INI TIDAK MEMBAWANYA, KAN? HARI INI BERBEDA!", "pt": "HAHAHA, POR ISSO VOC\u00ca V\u00ca QUE N\u00c3O TROUXEMOS NINGU\u00c9M HOJE, N\u00c3O \u00c9? HOJE \u00c9 DIFERENTE!", "text": "Hahaha, that\u0027s why you see we didn\u0027t bring any today, right? Today is different!", "tr": "Hahahaha, g\u00f6r\u00fcyorsun ya, bug\u00fcn kimseyi getirmedik. Bug\u00fcn farkl\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/35/8.webp", "translations": [{"bbox": ["289", "707", "485", "1003"], "fr": "Alors, dans ce cas, je prends cong\u00e9 aussi ! Ye Qiu, allons-y !", "id": "KALAU BEGITU, AKU JUGA PAMIT! YE QIU, KITA PERGI!", "pt": "BEM, SE \u00c9 ASSIM, EU TAMB\u00c9M VOU EMBORA! YE QIU, VAMOS!", "text": "In that case, I\u0027ll take my leave too! Ye Qiu, let\u0027s go!", "tr": "Madem \u00f6yle, ben de gidiyorum! Ye Qiu, gidelim!"}, {"bbox": ["107", "2063", "253", "2288"], "fr": "! Tu ne peux pas...", "id": "! KAU TIDAK BOLEH...", "pt": "! VOC\u00ca N\u00c3O PODE...", "text": "You can\u0027t...!", "tr": "! Yapamazs\u0131n...."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/35/9.webp", "translations": [{"bbox": ["571", "433", "773", "635"], "fr": "N\u0027est-ce pas le petit Ye, comment se fait-il que tu sois l\u00e0 aussi ?", "id": "BUKANKAH INI XIAO YE, KENAPA KAU JUGA ADA DI SINI?", "pt": "N\u00c3O \u00c9 O JOVEM YE? O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO AQUI?", "text": "Isn\u0027t this Little Ye? What are you doing here?", "tr": "Bu K\u00fc\u00e7\u00fck Ye de\u011fil mi? Senin de ne i\u015fin var burada?"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/35/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/35/11.webp", "translations": [{"bbox": ["614", "1159", "732", "1339"], "fr": "Roi Dragon.", "id": "RAJA NAGA.", "pt": "REI DRAG\u00c3O.", "text": "Dragon Lord.", "tr": "Ejderha Kral."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/35/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/35/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/35/14.webp", "translations": [{"bbox": ["509", "1231", "696", "1413"], "fr": "Roi Dragon, c\u0027est Zhou Hao, vous vous souvenez de moi ?", "id": "RAJA NAGA, SAYA ZHOU HAO, APA ANDA MASIH INGAT?", "pt": "REI DRAG\u00c3O, SOU EU, ZHOU HAO. VOC\u00ca AINDA SE LEMBRA?", "text": "Dragon Lord, I\u0027m Zhou Hao, do you remember me?", "tr": "Ejderha Kral, ben Zhou Hao, beni hat\u0131rlad\u0131n\u0131z m\u0131?"}, {"bbox": ["75", "91", "271", "256"], "fr": "Roi Dragon, vous \u00eates arriv\u00e9 ! Vous \u00eates l\u00e0 !", "id": "RAJA NAGA ANDA SUDAH DATANG! ANDA SUDAH DATANG!", "pt": "REI DRAG\u00c3O, VOC\u00ca CHEGOU! VOC\u00ca CHEGOU!", "text": "Dragon Lord, you\u0027re here! You\u0027re here!", "tr": "Ejderha Kral, ho\u015f geldiniz! Geldiniz!"}, {"bbox": ["69", "1415", "215", "1627"], "fr": "Roi Dragon, vous allez bien !", "id": "RAJA NAGA, SEMOGA ANDA SEHAT SELALU!", "pt": "REI DRAG\u00c3O, ESPERO QUE ESTEJA BEM!", "text": "Dragon Lord, how are you!", "tr": "Ejderha Kral, iyi misiniz!"}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/35/15.webp", "translations": [{"bbox": ["426", "781", "626", "1100"], "fr": "Vous trois avez bien grandi, dignes piliers de notre Jiangzhou !", "id": "KALIAN BERTIGA SUDAH DEWASA YA, PANTAS SAJA MENJADI PILAR KOTA JIANGZHOU KITA!", "pt": "VOC\u00caS TR\u00caS CRESCERAM, REALMENTE S\u00c3O OS PILARES DE NOSSA JIANGZHOU!", "text": "All three of you have grown up. As expected of the pillars of Jiangzhou!", "tr": "\u00dc\u00e7\u00fcn\u00fcz de ne kadar b\u00fcy\u00fcm\u00fc\u015fs\u00fcn\u00fcz! Jiangzhou\u0027muzun temel direkleri olmay\u0131 ger\u00e7ekten hak ediyorsunuz!"}, {"bbox": ["102", "2662", "280", "2968"], "fr": "C\u0027est encore gr\u00e2ce \u00e0 vos enseignements et \u00e0 votre regard sur nous !", "id": "TENTU SAJA BERKAT BIMBINGAN DAN PENGAWASAN ANDA!", "pt": "AINDA PRECISAMOS DE SUA ORIENTA\u00c7\u00c3O E SUPERVIS\u00c3O!", "text": "We still need your guidance and supervision!", "tr": "H\u00e2l\u00e2 sizin bize yol g\u00f6stermenize ve bizi g\u00f6zetmenize ihtiyac\u0131m\u0131z var!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/35/16.webp", "translations": [{"bbox": ["655", "339", "828", "601"], "fr": "Petit Ye, tu viens aussi au banquet ?", "id": "XIAO YE, KAU JUGA DATANG KE PESTA MAKAN MALAM INI?", "pt": "JOVEM YE, VOC\u00ca TAMB\u00c9M VEIO PARA O BANQUETE?", "text": "Little Ye, you\u0027re also attending the banquet?", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Ye, sen de mi ziyafete geldin?"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/35/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/35/18.webp", "translations": [{"bbox": ["547", "1288", "758", "1621"], "fr": "Oh, j\u0027accompagne quelqu\u0027un, mais comme je n\u0027ai pas d\u0027invitation, je ne peux pas entrer, j\u0027allais justement repartir.", "id": "OH, SAYA MENEMANI SESEORANG, KARENA TIDAK PUNYA UNDANGAN JADI TIDAK BISA MASUK, SAYA BERNIAT UNTUK PULANG.", "pt": "OH, EU VIM ACOMPANHANDO ALGU\u00c9M. COMO N\u00c3O TENHO CONVITE, N\u00c3O PUDE ENTRAR E ESTAVA ME PREPARANDO PARA IR EMBORA.", "text": "Oh, I\u0027m accompanying someone, but I can\u0027t get in without an invitation, so I\u0027m about to head back.", "tr": "Oh, birine e\u015flik etmek i\u00e7in gelmi\u015ftim ama davetiyem olmad\u0131\u011f\u0131 i\u00e7in giremedim, tam da geri d\u00f6n\u00fcyordum."}, {"bbox": ["151", "101", "280", "292"], "fr": "Hmm.", "id": "HMM.", "pt": "HUM.", "text": "Mm.", "tr": "Mm."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/35/19.webp", "translations": [{"bbox": ["628", "1652", "813", "1945"], "fr": "Cet endroit ne semble pas \u00eatre celui o\u00f9 je devrais \u00eatre...", "id": "SEPERTINYA INI BUKAN TEMPAT YANG SEHARUSNYA AKU DATANGI...", "pt": "ESTE LUGAR N\u00c3O PARECE SER ONDE EU DEVERIA ESTAR...", "text": "It seems like this isn\u0027t a place I should be...", "tr": "Buras\u0131 pek benim olmam gereken bir yer gibi de\u011fil..."}, {"bbox": ["70", "489", "292", "706"], "fr": "Hein ? Tu ne peux pas entrer, tu repars ?", "id": "EH? TIDAK BISA MASUK, MAU PULANG?", "pt": "H\u00c3? N\u00c3O PODE ENTRAR, VAI EMBORA?", "text": "Huh? Can\u0027t get in? Heading back?", "tr": "Ha? Giremiyor musun, geri mi d\u00f6n\u00fcyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/35/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/35/21.webp", "translations": [{"bbox": ["528", "121", "782", "546"], "fr": "Hahahaha, est-ce que c\u0027est un repaire de dragons et de tigres ou un enfer de flammes ? Qu\u0027est-ce qui fait que tu devrais ou ne devrais pas venir ?", "id": "HAHAHAHA, APA INI SARANG NAGA ATAU NERAKA BERAPI-API, APA ADA TEMPAT YANG BOLEH ATAU TIDAK BOLEH DIDATANGI?", "pt": "HAHAHAHA, ISTO \u00c9 ALGUM COVIL DE DRAG\u00c3O OU INFERNO EM CHAMAS? O QUE H\u00c1 DE DEVER OU N\u00c3O DEVER VIR?", "text": "Hahahaha, is this some kind of dragon\u0027s den or a hellish inferno? Is there anywhere you shouldn\u0027t be?", "tr": "Hahahaha, buras\u0131 ejderha ini mi kaplan yata\u011f\u0131 m\u0131, yoksa cehennem ate\u015fi mi sanki? Neden gelinmemesi gerekiyormu\u015f?"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/35/22.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "1556", "293", "1876"], "fr": "Sur ce lopin de terre qu\u0027est Jiangzhou, y a-t-il quelqu\u0027un qui oserait ne pas accueillir mon fr\u00e8re ?", "id": "DI WILAYAH JIANGZHOU INI, ADA YANG BERANI TIDAK MENYAMBUT SAUDARAKU?", "pt": "NESTE PEDA\u00c7O DE TERRA DE JIANGZHOU, ALGU\u00c9M SE ATREVE A N\u00c3O RECEBER BEM O MEU IRM\u00c3O?", "text": "In this small part of Jiangzhou, who would dare to not welcome my brother?", "tr": "Jiangzhou\u0027nun bu topra\u011f\u0131nda, karde\u015fimi ho\u015f kar\u015f\u0131lamamaya c\u00fcret eden biri mi var?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/35/23.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "1221", "681", "1522"], "fr": "Je me demande si je peux faire entrer un petit fr\u00e8re avec moi ?", "id": "APA BOLEH AKU MEMBAWA SEORANG ADIK KECIL MASUK?", "pt": "SER\u00c1 QUE EU PODERIA LEVAR UM IRM\u00c3OZINHO PARA DENTRO?", "text": "I wonder if I can bring a little brother in with me?", "tr": "Acaba gen\u00e7 bir karde\u015fimi i\u00e7eri sokabilir miyim?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/35/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/35/25.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "170", "394", "338"], "fr": "N\u0027oserais pas, n\u0027oserais pas, entrez s\u0027il vous pla\u00eet.", "id": "TIDAK BERANI, TIDAK BERANI, SILAKAN MASUK.", "pt": "DE FORMA ALGUMA! POR FAVOR, ENTREM.", "text": "Wouldn\u0027t dare, wouldn\u0027t dare, please come in.", "tr": "Esta\u011ffurullah, elbette. L\u00fctfen buyurun."}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/35/26.webp", "translations": [{"bbox": ["613", "749", "790", "1028"], "fr": "Alors, ne restons pas tous plant\u00e9s devant la porte, entrons !", "id": "KALAU BEGITU JANGAN BERDIRI DI PINTU LAGI, MASUKLAH!", "pt": "ENT\u00c3O, N\u00c3O FIQUEM TODOS PARADOS NA PORTA, ENTREM!", "text": "Then let\u0027s not stand at the door, let\u0027s go in!", "tr": "O zaman hepimiz kap\u0131da dikilmeyelim, i\u00e7eri girelim!"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/35/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/35/28.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "176", "435", "437"], "fr": "Que faire ? Si on laisse entrer ce gamin et que le jeune ma\u00eetre Xiao le voit tout \u00e0 l\u0027heure, on est fichus !", "id": "BAGAIMANA INI? KALAU MEMBIARKAN ANAK ITU MASUK DAN TUAN MUDA XIAO MELIHATNYA, KITA HABIS!", "pt": "O QUE FAZEMOS? SE DEIXARMOS AQUELE GAROTO ENTRAR E O JOVEM MESTRE XIAO O VIR, ESTAREMOS ACABADOS!", "text": "What should we do? If we let that kid in and Young Master Xiao sees him later, we\u0027re done for!", "tr": "Ne yapaca\u011f\u0131z? O veledi i\u00e7eri ald\u0131k. Birazdan Gen\u00e7 Efendi Xiao onu g\u00f6r\u00fcrse, mahvoluruz!"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/35/29.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "1147", "278", "1477"], "fr": "S\u0027il a vraiment le cran de saboter la demande en mariage du jeune ma\u00eetre Xiao, ce ne sera pas forc\u00e9ment une mauvaise chose pour nous.", "id": "JIKA DIA BENAR-BENAR BERANI MERUSAK LAMARAN TUAN MUDA XIAO, BAGI KITA, ITU BELUM TENTU HAL BURUK.", "pt": "SE ELE REALMENTE TIVER CORAGEM DE ARRUINAR O PEDIDO DE CASAMENTO DO JOVEM MESTRE XIAO, PODE N\u00c3O SER UMA COISA RUIM PARA N\u00d3S.", "text": "If he really has the guts to ruin Young Master Xiao\u0027s proposal, it might not be a bad thing for us.", "tr": "E\u011fer ger\u00e7ekten Gen\u00e7 Efendi Xiao\u0027nun evlenme teklifini bozmaya cesareti varsa, bu bizim i\u00e7in o kadar da k\u00f6t\u00fc bir \u015fey olmayabilir."}, {"bbox": ["391", "351", "618", "691"], "fr": "Fr\u00e8re Hao, tu surestimes ce gamin, n\u0027est-ce pas juste un pauvre docteur qui a r\u00e9ussi \u00e0 se lier d\u0027amiti\u00e9 avec le Roi Dragon ? Lui...", "id": "KAK HAO, KAU TERLALU MEMANDANG TINGGI ANAK ITU, BUKANKAH DIA HANYA DOKTER MISKIN YANG MENJILAT RAJA NAGA? DIA", "pt": "IRM\u00c3O HAO, VOC\u00ca EST\u00c1 SUPERESTIMANDO AQUELE GAROTO. ELE N\u00c3O \u00c9 APENAS UM M\u00c9DICO POBRE QUE CONSEGUIU SE APROXIMAR DO REI DRAG\u00c3O? ELE...", "text": "Brother Hao, you think too highly of that kid. Isn\u0027t he just a poor doctor who\u0027s trying to cozy up to the Dragon Lord? Does", "tr": "Karde\u015f Hao, o veledi fazla b\u00fcy\u00fct\u00fcyorsun g\u00f6z\u00fcnde. Ejderha Kral\u0027a yaltaklanan fakir bir doktordan ba\u015fka ne ki? O..."}, {"bbox": ["610", "651", "831", "968"], "fr": "S\u0027il est assez audacieux pour provoquer le jeune ma\u00eetre Xiao, nous n\u0027aurons qu\u0027\u00e0 observer le spectacle. De plus...", "id": "WALAUPUN MISKIN, JIKA DIA BERANI MEMPROVOKASI TUAN MUDA XIAO, KITA TINGGAL MENONTON PERTUNJUKAN SAJA. LAGI PULA...", "pt": "SE ELE, MESMO POBRE, TIVER CORAGEM DE PROVOCAR O JOVEM MESTRE XIAO, N\u00d3S APENAS ASSISTIREMOS AO ESPET\u00c1CULO. AL\u00c9M DISSO...", "text": "Even if he\u0027s poor, does he have the guts to provoke Young Master Xiao? Let\u0027s just watch the show from the sidelines. Besides...", "tr": "Fakir olabilir ama Gen\u00e7 Efendi Xiao\u0027yu k\u0131zd\u0131rmaya cesareti varsa, biz de kenara \u00e7ekilip olanlar\u0131 izleriz. Hem..."}, {"bbox": ["337", "2326", "495", "2580"], "fr": "Que veux-tu dire par l\u00e0 ?", "id": "APA MAKSUD PERKATAAN INI?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER DIZER COM ISSO?", "text": "What do you mean by that?", "tr": "Bu da ne demek \u015fimdi?"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/35/30.webp", "translations": [{"bbox": ["385", "493", "607", "834"], "fr": "Celui qui l\u0027a fait entrer, c\u0027est le Dragon, hein... Attendons de voir le spectacle !", "id": "YANG MEMBAWANYA MASUK ITU RAJA NAGA LHO... TUNGGU SAJA PERTUNJUKAN MENARIKNYA!", "pt": "QUEM O LEVOU PARA DENTRO FOI O REI DRAG\u00c3O, HEIN... APENAS ESPERE E ASSISTA AO ESPET\u00c1CULO!", "text": "It\u0027s the Dragon Lord who brought him in... Let\u0027s wait and watch the show!", "tr": "Onu i\u00e7eri alan Ejderha\u0027n\u0131n ta kendisi... Bekle de g\u00f6r olacaklar\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/35/31.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1350", "898", "1499"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/35/32.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/35/33.webp", "translations": [{"bbox": ["323", "107", "445", "297"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/35/34.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/35/35.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/35/36.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/35/37.webp", "translations": [{"bbox": ["524", "130", "746", "352"], "fr": "La voiture du jeune ma\u00eetre Xiao est arriv\u00e9e !", "id": "MOBIL TUAN MUDA XIAO SUDAH DATANG!", "pt": "O CARRO DO JOVEM MESTRE XIAO CHEGOU!", "text": "Young Master Xiao\u0027s car is here!", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Xiao\u0027nun arabas\u0131 geldi!"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/35/38.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/35/39.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "94", "519", "385"], "fr": "A\u00efe~ Jeune ma\u00eetre Xiao, nous vous attendons depuis longtemps !", "id": "AIYA~ TUAN MUDA XIAO, KAMI SUDAH LAMA MENUNGGU ANDA", "pt": "AH, JOVEM MESTRE XIAO, ESTAMOS ESPERANDO POR VOC\u00ca H\u00c1 MUITO TEMPO!", "text": "Oh, Young Master Xiao, we\u0027ve been waiting for you for so long!", "tr": "Ah~ Gen\u00e7 Efendi Xiao, sizi ne zamand\u0131r bekliyorduk!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/35/40.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/35/41.webp", "translations": [{"bbox": ["614", "170", "763", "396"], "fr": "C\u0027est pour toi.", "id": "INI UNTUKMU.", "pt": "RECOMPENSA PARA VOC\u00ca.", "text": "Here\u0027s a reward for you.", "tr": "Bu senin i\u00e7in."}], "width": 900}, {"height": 646, "img_url": "snowmtl.ru/latest/highly-talented-doctor/35/42.webp", "translations": [{"bbox": ["265", "541", "886", "628"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua