This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 89
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/huangji-xifu-de-shengcun-shouce/89/0.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/huangji-xifu-de-shengcun-shouce/89/1.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "726", "564", "1203"], "fr": "PRODUCTION : ANIMATION 2D COMICS\nSC\u00c9NARISTE : MUMU XI\nDESSINATEUR PRINCIPAL : MONAN YATAOMEI\nENCRAGE : \u00d7 AL\u00dc\nCOLORISATION : DOUJIAO\nD\u00c9CORS : MEIZHU\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : YULUO\nSUPERVISEUR : GOBLIN\nSUPERVISEUR DU SC\u00c9NARIO : ROUBAO\nR\u00c9DACTEUR EN CHEF : ZHENLIU", "id": "PRODUKSI: ANIME ERCIYUAN\nPENULIS SKENARIO: MUMU XI\nPENGGAMBAR UTAMA: MO NAN YA TAO MEI\nPENINTAAN: X A LYU\nPEWARNAAN: DOU JIAO\nLATAR: MEI ZHU\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: YU LUO\nPENGAWAS: GE BU LIN (GOBLIN)\nPENGAWAS NASKAH: ROU BAO\nPEMIMPIN REDAKSI: ZHEN LIU", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: ANIMANG\u00c1 2D\nROTEIRO: MU MUXI\nARTE PRINCIPAL: MO NAN YATAO MEI\nCONTORNO: X A L\u00dc\nCORES: DOU JIAO\nCEN\u00c1RIOS: MEI ZHU\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: YU LUO\nPRODU\u00c7\u00c3O EXECUTIVA: GE BU LIN\nSUPERVIS\u00c3O DE ROTEIRO: ROU BAO\nEDITOR-CHEFE: ZHEN LIU", "text": "...", "tr": "YAPIM: ERC\u0130YUAN AN\u0130ME\nSENAR\u0130ST: MU MU X\u0130\n\u00c7\u0130ZER: MO NAN YATAO ME\u0130\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: \u00d7 A L\u00dc\nRENKLEND\u0130RME: DOU JIAO\nARKA PLAN: MEI ZHU\nED\u0130T\u00d6R: YU LUO\nYAPIMCI: GOBLIN\nSENARYO DENETMEN\u0130: ROU BAO\nBA\u015e ED\u0130T\u00d6R: ZHEN LIU"}], "width": 800}, {"height": 5025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/huangji-xifu-de-shengcun-shouce/89/2.webp", "translations": [{"bbox": ["425", "1344", "656", "1631"], "fr": "PERSONNE D\u0027AUTRE QUE TON DEUXI\u00c8ME FR\u00c8RE NE POUVAIT VENIR TE CHERCHER ?", "id": "SELAIN KAKAK KEDUA, MEMANGNYA TIDAK BOLEH ORANG LAIN YANG MENJEMPUTMU?", "pt": "AL\u00c9M DO SEGUNDO IRM\u00c3O, MAIS NINGU\u00c9M PODERIA VIR TE BUSCAR?", "text": "Couldn\u0027t someone other than Second Brother pick you up?", "tr": "\u0130kinci Abinden ba\u015fka kimse seni almaya gelemez miydi?"}, {"bbox": ["213", "84", "370", "227"], "fr": "COMMENT \u00c7A,", "id": "KENAPA,", "pt": "O QU\u00ca,", "text": "What,", "tr": "Ne o?"}, {"bbox": ["32", "2741", "328", "2983"], "fr": "\u00c0 L\u0027APPELER \u0027DEUXI\u00c8ME PRINCE\u0027 \u00c0 LONGUEUR DE JOURN\u00c9E AVEC TANT D\u0027AFFECTION !", "id": "SEHARIAN INI KAU TERUS MEMANGGIL \"PANGERAN KEDUA\", MESRA SEKALI!", "pt": "VOC\u00ca CHAMA O SEGUNDO PR\u00cdNCIPE DE UM JEITO T\u00c3O \u00cdNTIMO O DIA TODO!", "text": "Calling him \u0027Second Prince\u0027 so affectionately!", "tr": "B\u00fct\u00fcn g\u00fcn \u0027\u0130kinci Prens, \u0130kinci Prens\u0027 diye ne kadar da samimi sesleniyorsun!"}, {"bbox": ["163", "4210", "347", "4433"], "fr": "TROISI\u00c8ME PRINCE ?!", "id": "PANGERAN KETIGA?!", "pt": "TERCEIRO PR\u00cdNCIPE?!", "text": "Third Prince?!", "tr": "\u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc Prens mi?!"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/huangji-xifu-de-shengcun-shouce/89/3.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "227", "668", "475"], "fr": "COMMENT \u00c7A, TOI ?", "id": "KENAPA KAU?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca?", "text": "Why is it you?", "tr": "Nas\u0131l sen oldun?"}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/huangji-xifu-de-shengcun-shouce/89/4.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "62", "259", "371"], "fr": "ET ALORS, SI C\u0027EST MOI ?", "id": "MEMANGNYA KENAPA KALAU AKU? TIDAK BOLEH?", "pt": "N\u00c3O POSSO SER EU?", "text": "Is there a problem with it being me?", "tr": "Ben olunca olmuyor mu?"}], "width": 800}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/huangji-xifu-de-shengcun-shouce/89/5.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "1269", "513", "1521"], "fr": "SI JE N\u0027AVAIS PAS EU PEUR QUE TU TE PERDES EN Y ALLANT POUR LA PREMI\u00c8RE FOIS, JE NE SERAIS JAMAIS VENU ! HMPH !", "id": "KALAU BUKAN KARENA KHAWATIR KAU TERSESAT SAAT PERTAMA KALI KE SANA, AKU TIDAK AKAN DATANG! HMPH!", "pt": "SE EU N\u00c3O ESTIVESSE PREOCUPADO QUE VOC\u00ca SE PERDESSE INDO L\u00c1 PELA PRIMEIRA VEZ, EU N\u00c3O TERIA VINDO! HMPH!", "text": "If I weren\u0027t worried you\u0027d get lost on your first time going there, I wouldn\u0027t have come! Hmph!", "tr": "E\u011fer ilk seferinde kaybolaca\u011f\u0131ndan endi\u015felenmeseydim, hi\u00e7 gelmezdim! Hmph!"}, {"bbox": ["524", "82", "703", "298"], "fr": "PAS VRAIMENT, JE SUIS JUSTE UN PEU SURPRIS.", "id": "BUKAN BEGITU JUGA, HANYA SEDIKIT TERKEJUT.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 ISSO, S\u00d3 ESTOU UM POUCO SURPRESA.", "text": "Not really, just a bit surprised.", "tr": "Hay\u0131r, \u00f6yle de\u011fil, sadece biraz \u015fa\u015f\u0131rd\u0131m."}, {"bbox": ["108", "1021", "282", "1210"], "fr": "TU CROIS QUE JE VOULAIS VENIR, PEUT-\u00caTRE ?!", "id": "KAUPIKIR AKU MAU DATANG?!", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE EU QUERIA VIR?!", "text": "You think I wanted to come?!", "tr": "Gelmek istedi\u011fimi mi san\u0131yorsun!"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/huangji-xifu-de-shengcun-shouce/89/6.webp", "translations": [{"bbox": ["475", "82", "703", "327"], "fr": "JE NE VAIS PAS ME PERDRE. TU AS SANS DOUTE OUBLI\u00c9,", "id": "AKU TIDAK AKAN TERSESAT, KAU MUNGKIN LUPA,", "pt": "EU N\u00c3O VOU ME PERDER. VOC\u00ca PROVAVELMENTE ESQUECEU,", "text": "I won\u0027t get lost, you seem to have forgotten,", "tr": "Ben kaybolmam, muhtemelen unuttun,"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/huangji-xifu-de-shengcun-shouce/89/7.webp", "translations": [{"bbox": ["402", "131", "727", "341"], "fr": "NOS EXAMENS AVAIENT LIEU \u00c0 L\u0027ACAD\u00c9MIE, DONC JE CONNAIS LE CHEMIN...", "id": "UJIAN KITA DIADAKAN DI AKADEMI, JADI AKU TAHU JALANNYA...", "pt": "NOSSOS EXAMES FORAM REALIZADOS NA ACADEMIA, ENT\u00c3O EU CONHE\u00c7O O CAMINHO...", "text": "Our exam is being held at the academy, so I know the way...", "tr": "S\u0131navlar\u0131m\u0131z zaten akademide yap\u0131lm\u0131\u015ft\u0131, bu y\u00fczden yolu biliyorum..."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/huangji-xifu-de-shengcun-shouce/89/8.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "71", "291", "374"], "fr": "[SFX] AAAAH ! QUELLE GAL\u00c8RE !", "id": "AAAAH! MENYEBALKAN SEKALI!", "pt": "[SFX] AHHH! QUE IRRITANTE!", "text": "Aaah! So annoying!", "tr": "Aaaah! \u00c7ok sinir bozucu!"}], "width": 800}, {"height": 5212, "img_url": "snowmtl.ru/latest/huangji-xifu-de-shengcun-shouce/89/9.webp", "translations": [{"bbox": ["335", "1822", "494", "2021"], "fr": "EN... EN D\u0027AUTRES TERMES,", "id": "DE... DENGAN KATA LAIN,", "pt": "EM... EM OUTRAS PALAVRAS,", "text": "In... In other words,", "tr": "Ya... yani ba\u015fka bir deyi\u015fle,"}, {"bbox": ["110", "2640", "316", "2974"], "fr": "JE VOULAIS SIMPLEMENT VENIR TE CHERCHER, C\u0027EST TOUT !", "id": "AKU MEMANG INGIN MENJEMPUTMU, MEMANGNYA TIDAK BOLEH?!", "pt": "EU S\u00d3 QUERIA VIR TE BUSCAR, T\u00c1 BOM?!", "text": "I just wanted to come pick you up, okay?!", "tr": "Sadece seni almaya gelmek istedim, oldu mu!"}, {"bbox": ["396", "84", "629", "378"], "fr": "JE SAIS QUE TU CONNAIS LE CHEMIN, MAIS JE ME SUIS QUAND M\u00caME D\u00c9P\u00caCH\u00c9 DE VENIR TE VOIR T\u00d4T CE MATIN !", "id": "AKU TAHU KAU TAHU JALANNYA, TAPI AKU TETAP PAGI-PAGI SEKALI DATANG MENCARIMU!", "pt": "EU SEI QUE VOC\u00ca CONHECE O CAMINHO, MAS MESMO ASSIM VIM CORRENDO TE PROCURAR LOGO CEDO!", "text": "I know you know the way, but I still came running to find you early in the morning!", "tr": "Yolu bildi\u011fini biliyorum ama yine de sabah\u0131n k\u00f6r\u00fcnde sana ko\u015ftum!"}], "width": 800}, {"height": 5213, "img_url": "snowmtl.ru/latest/huangji-xifu-de-shengcun-shouce/89/10.webp", "translations": [{"bbox": ["405", "2285", "578", "2538"], "fr": "IL EST VRAIMENT VENU EXPR\u00c8S POUR MOI.", "id": "TERNYATA DIA SENGAJA DATANG MENJEMPUTKU.", "pt": "ELE VEIO ESPECIALMENTE PARA ME BUSCAR.", "text": "He actually came specifically to pick me up.", "tr": "Demek \u00f6zellikle beni almaya gelmi\u015f."}, {"bbox": ["123", "830", "315", "1067"], "fr": "ON Y VA ?", "id": "AYO?", "pt": "VAMOS?", "text": "Shall we go?", "tr": "Gidiyor muyuz?"}, {"bbox": ["479", "3674", "622", "3851"], "fr": "ALLONS-Y ALORS~", "id": "AYO~", "pt": "VAMOS~", "text": "Let\u0027s go~", "tr": "Gidelim~"}], "width": 800}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/huangji-xifu-de-shengcun-shouce/89/11.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "360", "292", "632"], "fr": "IL AURAIT SUFFI DE LE DIRE DIRECTEMENT, CE GENRE DE CHOSES~", "id": "HAL SEPERTI INI, BILANG LANGSUNG SAJA KAN BISA~", "pt": "N\u00c3O SERIA MELHOR APENAS DIZER ISSO DIRETAMENTE?~", "text": "Couldn\u0027t you have just said that~", "tr": "B\u00f6yle \u015feyleri direkt s\u00f6ylesen olmaz m\u0131yd\u0131 sanki~"}, {"bbox": ["514", "1843", "716", "2017"], "fr": "IL FALLAIT ABSOLUMENT TOURNER AUTOUR DU POT~", "id": "HARUS BERBELIT-BELIT DULU~", "pt": "TINHA QUE FAZER RODEIOS~", "text": "Had to beat around the bush~", "tr": "\u0130lla laf\u0131 doland\u0131racak~"}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/huangji-xifu-de-shengcun-shouce/89/12.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/huangji-xifu-de-shengcun-shouce/89/13.webp", "translations": [{"bbox": ["274", "165", "506", "448"], "fr": "QUEL GAMIN, VRAIMENT.", "id": "DASAR KEKANAK-KANAKAN.", "pt": "QUE CRIAN\u00c7A.", "text": "Such a child.", "tr": "Tam bir \u00e7ocuk."}], "width": 800}, {"height": 3185, "img_url": "snowmtl.ru/latest/huangji-xifu-de-shengcun-shouce/89/14.webp", "translations": [{"bbox": ["248", "1377", "707", "1764"], "fr": "TROISI\u00c8ME FR\u00c8RE, QU\u0027EST-CE QU\u0027IL FAIT ICI ?!", "id": "KAKAK KETIGA, KENAPA ADA DI SINI?!", "pt": "TERCEIRO IRM\u00c3O, POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 AQUI?!", "text": "What\u0027s Third Brother doing here?!", "tr": "\u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc Abim neden burada?!"}, {"bbox": ["62", "115", "267", "372"], "fr": "[SFX] AH !", "id": "AH!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "Ah!", "tr": "AH!"}], "width": 800}]
Manhua