This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hundred-spirit-helpers/103/0.webp", "translations": [{"bbox": ["34", "0", "618", "66"], "fr": "REGARDEZ, LE PLUS RAPIDE ET LE PLUS STABLE, LE MOINS DE PUBLICIT\u00c9S.", "id": "TONTON, TERCEPAT, PALING STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT", "pt": "", "text": "Watch on colamanga.com, the fastest, most stable, and with the fewest ads", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hundred-spirit-helpers/103/1.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "1000", "670", "1138"], "fr": "78. LES INTENTIONS D\u0027ADA.", "id": "78. NIAT ADA", "pt": "78. O Sentimento de A\u0027da", "text": "78. Ada\u0027s Intentions", "tr": "78. ADA\u0027NIN N\u0130YET\u0130"}, {"bbox": ["227", "334", "695", "872"], "fr": "SUPERVISION : QUAN ER\u003cbr\u003eSC\u00c9NARIO : ZHI NING\u003cbr\u003eARTISTE PRINCIPAL : JIEMO GUODONG\u003cbr\u003eSTORYBOARD : JIEMO GUODONG\u003cbr\u003eASSISTANT : MI ZHOU", "id": "PENGAWAS: QUAN ER\nPENULIS NASKAH: ZHI NING\nARTIS UTAMA: JIE MO GUO DONG\nSTORYBOARD: JIE MO GUO DONG\nASISTEN: MI ZHOU", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: QUAN ER\nROTEIRISTA: ZHI NING\nARTE PRINCIPAL: GELEIA DE WASABI\nSTORYBOARD: GELEIA DE WASABI\nASSISTENTE: MINGAU DE ARROZ", "text": "Supervisor: Quan Er Screenwriter: Zhi Ning Main Artist: Jiemo Jelly Panel Layout: Jiemo Jelly Assistant: Mi Zhou", "tr": "YAPIMCI: QUAN ER\nSENAR\u0130ST: ZHI NING\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: WASABI JELLY\nSTORYBOARD: WASABI JELLY\nAS\u0130STAN: MI ZHOU"}, {"bbox": ["83", "118", "824", "275"], "fr": "COPYRIGHT 2024 HANGZHOU KAIYING NETWORK TECHNOLOGY CO., LTD. TOUS DROITS R\u00c9SERV\u00c9S. REPRODUCTION INTERDITE SANS AUTORISATION.", "id": "HAK CIPTA \u00a92024 HANGZHOU KAIYING NETWORK TECHNOLOGY CO., LTD. SEMUA HAK DILINDUNGI UNDANG-UNDANG. DILARANG MEREPRODUKSI TANPA IZIN.", "pt": "COPYRIGHT\u00a92024 HANGZHOU KAIYING NETWORK TECHNOLOGY CO., LTD. TODOS OS DIREITOS RESERVADOS. PROIBIDA A REPRODU\u00c7\u00c3O SEM PERMISS\u00c3O.", "text": "copyright2024 Hangzhou Kaiying Network Technology Co., Ltd. All rights reserved. Reproduction without permission is prohibited.", "tr": "Copyright 2024 Hangzhou Kaiying Network Technology Co., Ltd. T\u00fcm haklar\u0131 sakl\u0131d\u0131r. \u0130zinsiz \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hundred-spirit-helpers/103/2.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "896", "389", "1128"], "fr": "LES PARTICULES M\u00c9TALLIQUES NE PEUVENT SE S\u00c9PARER QUE PENDANT LE PROCESSUS DE REFROIDISSEMENT.", "id": "PARTIKEL LOGAM BARU BISA TERPISAH SELAMA PROSES PENDINGINAN.", "pt": "As part\u00edculas de metal s\u00f3 podem ser separadas durante o processo de resfriamento.", "text": "Only then can the metal particles be separated during the cooling process.", "tr": "Metal par\u00e7ac\u0131klar\u0131 ancak so\u011fuma s\u00fcrecinde ayr\u0131\u015fabilir."}, {"bbox": ["563", "28", "770", "203"], "fr": "UNE FOIS QUE LE FOUR EST COMPL\u00c8TEMENT \u00c9TEINT,", "id": "TUNGGU SAMPAI TUNGKU PADAM SEPENUHNYA,", "pt": "Espere at\u00e9 que o forno se apague completamente,", "text": "Once the furnace is completely extinguished,", "tr": "F\u0131r\u0131n tamamen s\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcnde,"}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hundred-spirit-helpers/103/3.webp", "translations": [{"bbox": ["33", "0", "409", "254"], "fr": "LE RALLUMER EST UN PROCESSUS TR\u00c8S COMPLEXE.", "id": "PAMAN LA, MENYALAKANNYA KEMBALI ADALAH PROSES YANG SANGAT RUMIT.", "pt": "Para Tio La, reacender o forno \u00e9 um processo muito complexo.", "text": "relighting it is a very complex process.", "tr": "Usta La\u0027n\u0131n onu yeniden yakmas\u0131 \u00e7ok karma\u015f\u0131k bir s\u00fcre\u00e7tir."}, {"bbox": ["495", "1076", "763", "1299"], "fr": "SI \u00c7A RATE, ON RECOMMENCE, C\u0027EST TOUT.", "id": "JIKA GAGAL, COBA SAJA LAGI.", "pt": "Se falhar, ent\u00e3o tentamos de novo.", "text": "If I fail, I\u0027ll just try again.", "tr": "E\u011fer ba\u015far\u0131s\u0131z olursan, o zaman tekrar denersin i\u015fte."}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hundred-spirit-helpers/103/4.webp", "translations": [{"bbox": ["408", "1559", "694", "1839"], "fr": "BIEN S\u00dbR, DEPUIS LA F\u00caTE DE QIXI DE L\u0027ANN\u00c9E DERNI\u00c8RE, J\u0027AI D\u00c9CID\u00c9 QUE JE FERAIS DU VERRE TOUTE MA VIE !", "id": "TENTU SAJA, SEJAK QIXI TAHUN LALU AKU SUDAH MEMUTUSKAN, AKU AKAN MEMBUAT KACA SEUMUR HIDUPKU!", "pt": "Claro! No Festival Qixi do ano passado eu j\u00e1 tinha decidido: vou fazer vidro por toda a vida!", "text": "Of course. Last Qixi Festival, I decided that I would make glass for the rest of my life!", "tr": "Elbette, ge\u00e7en y\u0131lki Qixi Festivali\u0027nde karar\u0131m\u0131 verdim; hayat\u0131m boyunca cam yapaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["614", "115", "898", "352"], "fr": "JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QUE TOI, UN JUEHUA, SOIS SI PATIENT.", "id": "TIDAK KUSANGKA KAMU, ORANG JUEHUA INI, TERNYATA CUKUP SABAR.", "pt": "N\u00e3o esperava que voc\u00ea, sendo um Juehua, fosse t\u00e3o paciente.", "text": "I didn\u0027t expect you, a Juehua person, to be so patient.", "tr": "Senin gibi bir Juehua\u0027l\u0131n\u0131n bu kadar sab\u0131rl\u0131 olaca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hundred-spirit-helpers/103/5.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "1995", "321", "2164"], "fr": "L\u0027ANN\u00c9E DERNI\u00c8RE, \u00c0 QIXI, J\u0027Y \u00c9TAIS AUSSI.", "id": "QIXI TAHUN LALU, AKU JUGA ADA DI SANA.", "pt": "No Festival Qixi do ano passado, eu tamb\u00e9m estava l\u00e1.", "text": "I was also there last Qixi Festival.", "tr": "Ge\u00e7en y\u0131lki Qixi Festivali\u0027nde ben de oradayd\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hundred-spirit-helpers/103/6.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "73", "351", "232"], "fr": "QU\u0027AS-TU VU ?", "id": "APA YANG KAU LIHAT?", "pt": "O que voc\u00ea viu?", "text": "What did you see?", "tr": "Ne g\u00f6rd\u00fcn?"}], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hundred-spirit-helpers/103/7.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "1132", "388", "1323"], "fr": "FEI, ELLE ME CHERCHAIT.", "id": "FEI, DIA TERUS MENCARIKU.", "pt": "Fei... ela est\u00e1 me procurando o tempo todo.", "text": "Fei, she\u0027s been looking for me all along.", "tr": "Fei s\u00fcrekli beni ar\u0131yordu."}, {"bbox": ["582", "0", "818", "135"], "fr": "QUELQU\u0027UN S\u0027EST SOUVENU DE MOI !", "id": "SUDAH ADA YANG MENGINGATKU!", "pt": "Algu\u00e9m j\u00e1 se lembrou de mim!", "text": "Someone already remembers me!", "tr": "Biri beni hat\u0131rlad\u0131 bile!"}, {"bbox": ["245", "1821", "443", "2020"], "fr": "ET SHI QI.", "id": "DAN JUGA SHI QI.", "pt": "E Shi Qi tamb\u00e9m!", "text": "And Shi Qi...", "tr": "Bir de Shi Qi var."}], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hundred-spirit-helpers/103/8.webp", "translations": [{"bbox": ["563", "721", "779", "937"], "fr": "PEUT-\u00caTRE, PEUT-\u00caTRE QU\u0027ILS POURRONT M\u0027AIDER \u00c0 RENTRER ?", "id": "MUNGKIN... MUNGKIN MEREKA BISA MEMBANTUKU KEMBALI?", "pt": "Talvez... talvez eles possam me ajudar a voltar?", "text": "Maybe... maybe they can help me get back?", "tr": "Belki... belki de geri d\u00f6nmeme yard\u0131m edebilirler?"}, {"bbox": ["83", "2460", "286", "2633"], "fr": "C\u0027EST ENNUYEUX PARTOUT DANS CE ROYAUME DES SERVITEURS.", "id": "DI SELURUH YIJIE, MEMANGNYA ADA TEMPAT YANG TIDAK MEMBOSANKAN?", "pt": "Em todo o Reino da Lida, onde n\u00e3o seria entediante?", "text": "Where in the entire Yi Realm isn\u0027t boring?", "tr": "B\u00fct\u00fcn Yijie\u0027de s\u0131k\u0131c\u0131 olmayan bir yer mi var sanki?"}, {"bbox": ["128", "1939", "381", "2166"], "fr": ".. C\u0027EST MORTELLEMENT ENNUYEUX, JE VAIS L\u00c0-BAS.", "id": "..MEMBOSANKAN SEKALI, AKU KE SEBELAH SANA.", "pt": "..Que t\u00e9dio mortal, vou para l\u00e1.", "text": "...So bored, I\u0027m going over there.", "tr": "...S\u0131k\u0131nt\u0131dan \u00f6l\u00fcyorum, ben o tarafa gidiyorum."}, {"bbox": ["187", "0", "394", "223"], "fr": "ET ALORS, S\u0027ILS SE SOUVIENNENT DE TOI ?", "id": "KALAU MEREKA INGAT PADAMU, MEMANGNYA KENAPA?", "pt": "E da\u00ed que se lembraram de voc\u00ea?", "text": "What\u0027s the point of remembering you?", "tr": "Seni hat\u0131rlasalar ne olacak ki?"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hundred-spirit-helpers/103/9.webp", "translations": [{"bbox": ["467", "33", "620", "195"], "fr": "NE CHANGE PAS DE SUJET !", "id": "JANGAN MENGALIHKAN PEMBICARAAN!", "pt": "N\u00e3o mude de assunto!", "text": "Don\u0027t change the subject!", "tr": "Konuyu da\u011f\u0131tma!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hundred-spirit-helpers/103/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hundred-spirit-helpers/103/11.webp", "translations": [{"bbox": ["267", "2800", "502", "2996"], "fr": "C\u0027EST DE PARTAGER AVEC TOUT LE MONDE, LORS DE LA CR\u00c9ATION,", "id": "ADALAH BERBAGI DENGAN SEMUA ORANG SAAT MENCIPTAKAN", "pt": "\u00c9 sobre compartilhar com todos a cria\u00e7\u00e3o...", "text": "It\u0027s about sharing the joy and emotion of creation with everyone.", "tr": "Yarat\u0131m an\u0131n\u0131 herkesle payla\u015fman\u0131n..."}, {"bbox": ["408", "3047", "727", "3306"], "fr": "LA JOIE ET L\u0027\u00c9MOTION.", "id": "KEGEMBIRAAN DAN HARU.", "pt": "...alegria e emo\u00e7\u00e3o.", "text": "COLAMNEAcloudm", "tr": "...verdi\u011fi mutluluk ve heyecand\u0131r."}, {"bbox": ["332", "1656", "571", "1837"], "fr": "CE QUE JE VEUX...", "id": "YANG AKU INGINKAN...", "pt": "O que eu quero...", "text": "What I want...", "tr": "\u0130stedi\u011fim \u015fey..."}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hundred-spirit-helpers/103/12.webp", "translations": [{"bbox": ["553", "2639", "786", "2817"], "fr": "C\u0027EST ILLUSOIRE DE PENSER QU\u0027IL Y A ENCORE UN LIEN AVEC CE MONDE.", "id": "BERKHAYAL MASIH ADA HUBUNGAN DENGAN DUNIA ITU.", "pt": "\u00c9 uma ilus\u00e3o achar que ainda tenho alguma liga\u00e7\u00e3o com aquele mundo.", "text": "is to stop daydreaming about any connection with that world.", "tr": "O d\u00fcnyayla hala bir ba\u011flant\u0131 kurmay\u0131 ummak bo\u015f bir hayal."}, {"bbox": ["100", "1613", "343", "1818"], "fr": "JE N\u0027AURAIS PAS D\u00db ESP\u00c9RER...", "id": "SEHARUSNYA AKU TIDAK BERHARAP APA-APA...", "pt": "Eu n\u00e3o deveria ter expectativas...", "text": "I shouldn\u0027t have any expectations...", "tr": "Hi\u00e7bir \u015fey beklememeliydim..."}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hundred-spirit-helpers/103/13.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "1737", "317", "1947"], "fr": "SINON, JE NE TE DIRAI PAS LA DERNI\u00c8RE \u00c9TAPE DU PROCESSUS !", "id": "KALAU TIDAK, AKU TIDAK AKAN MEMBERITAHUMU PROSES TERAKHIRNYA!", "pt": "Sen\u00e3o, n\u00e3o vou te contar o \u00faltimo passo do processo!", "text": "Otherwise, I won\u0027t tell you the final step!", "tr": "Yoksa sana son i\u015flemi s\u00f6ylemem!"}, {"bbox": ["573", "681", "731", "836"], "fr": "VITE, EMM\u00c8NE-MOI \u00c0 LA CACHETTE AU TR\u00c9SOR.", "id": "CEPAT BAWA AKU KE TEMPAT HARTA KARUN ITU.", "pt": "Leve-me rapidamente ao local do tesouro!", "text": "Quick, take me to the treasure trove!", "tr": "\u00c7abuk beni hazinenin oldu\u011fu yere g\u00f6t\u00fcr!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hundred-spirit-helpers/103/14.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "90", "310", "236"], "fr": "AU PAVILLON TIANYI...", "id": "DI PAVILIUN TIANYI...", "pt": "No Pavilh\u00e3o Tianyi...", "text": "In Tianyi Pavilion...", "tr": "Tianyi K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027nde..."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hundred-spirit-helpers/103/15.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "1369", "396", "1611"], "fr": "EUH... LE DOYEN YOU PENSE QUE RENDRE LES INFORMATIONS PUBLIQUES PERMETTRA AU CLAN DES CENT ARTISANS D\u0027AM\u00c9LIORER LEURS TECHNIQUES.", "id": "ITU... KEPALA AKADEMI YOU BERPENDAPAT BAHWA MEMBUKA DATA UNTUK UMUM BARU BISA MEMBUAT SUKU BAIGONG MENINGKATKAN TEKNOLOGINYA.", "pt": "Aquilo... O Diretor You Shan acredita que tornar os materiais p\u00fablicos permitir\u00e1 que o Cl\u00e3 Baigong aprimore suas t\u00e9cnicas.", "text": "That... Elder Youshan believes that making information public will allow the Hundred Crafts Clan to improve their skills.", "tr": "\u015eey... M\u00fcd\u00fcr You, materyallerin kamuya a\u00e7\u0131klanmas\u0131n\u0131n Y\u00fcz Zanaatk\u00e2r Klan\u0131\u0027n\u0131n teknolojisini ilerletece\u011fine inan\u0131yor."}, {"bbox": ["593", "291", "804", "454"], "fr": "QUEL EST LE MEILLEUR MOMENT POUR Y ALLER ?!", "id": "KAPAN WAKTU TERBAIK UNTUK PERGI?!", "pt": "Qual \u00e9 o melhor momento para ir?!", "text": "What\u0027s the best time to go?!", "tr": "Ne zaman gitmek en iyisi?!"}, {"bbox": ["327", "1758", "618", "2004"], "fr": "DONC... ON PEUT Y ALLER N\u0027IMPORTE QUAND.", "id": "JADI... KAPAN SAJA BISA PERGI.", "pt": "Ent\u00e3o... voc\u00ea pode ir a qualquer hora.", "text": "So... you can go anytime.", "tr": "Yani... istedi\u011fin zaman gidebilirsin."}, {"bbox": ["356", "93", "538", "232"], "fr": "ET LES GARDES ?", "id": "BAGAIMANA DENGAN PENJAGA?", "pt": "E os guardas?", "text": "What about the guards?", "tr": "Peki ya muhaf\u0131zlar?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hundred-spirit-helpers/103/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hundred-spirit-helpers/103/17.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "1677", "425", "1905"], "fr": "... D\u00c9SOL\u00c9... JE COMPRENDS AUSSI QUE TU SOIS EN COL\u00c8RE ET QUE TU NE VEUILLES PLUS M\u0027ENSEIGNER.", "id": "...MAAF... AKU JUGA BISA MENGERTI KALAU KAU MARAH DAN TIDAK MAU MENGAJARIKU LAGI.", "pt": "...Desculpe... Eu entendo se voc\u00ea estiver com raiva e n\u00e3o quiser mais me ensinar.", "text": "...I\u0027m sorry... I can understand you being angry and not teaching me anymore.", "tr": "...\u00dczg\u00fcn\u00fcm... Bana k\u0131z\u0131p art\u0131k \u00f6\u011fretmek istememeni anlayabiliyorum."}, {"bbox": ["679", "822", "898", "988"], "fr": "LES JUEHUA N\u0027ONT PAS DE SECRETS QU\u0027ILS NE TRANSMETTENT PAS.", "id": "JUEHUA TIDAK MEMILIKI RAHASIA YANG TIDAK DIAJARKAN.", "pt": "Os Juehua n\u00e3o t\u00eam segredos que n\u00e3o possam ser ensinados.", "text": "Juehua has no secrets that can\u0027t be shared.", "tr": "Juehua\u0027n\u0131n \u00f6\u011fretilmeyen (gizli) bir s\u0131rr\u0131 yoktur."}, {"bbox": ["480", "1910", "897", "2024"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hundred-spirit-helpers/103/18.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "1618", "304", "1799"], "fr": "OUBLIE \u00c7A... UN MA\u00ceTRE NE DEVRAIT RIEN CACHER \u00c0 SES DISCIPLES.", "id": "LUPAKAN SAJA... BAGEXI SEHARUSNYA TIDAK MENYEMBUNYIKANNYA DARI MURID.", "pt": "Esque\u00e7a... Mestre Ba Ge n\u00e3o deveria esconder as coisas de seus disc\u00edpulos.", "text": "Forget it... Ba Ge Xi shouldn\u0027t hide anything from his disciples.", "tr": "Neyse... Ba Gexi \u00f6\u011frencisinden bir \u015fey saklamamal\u0131."}, {"bbox": ["578", "1261", "822", "1443"], "fr": "MAIS JE VEUX SINC\u00c8REMENT APPRENDRE LA FABRICATION DU VERRE.", "id": "TAPI AKU BENAR-BENAR INGIN BELAJAR MEMBUAT KACA.", "pt": "Mas eu realmente quero aprender a fazer vidro.", "text": "But I sincerely want to learn glassmaking.", "tr": "Ama ben ger\u00e7ekten cam yap\u0131m\u0131n\u0131 \u00f6\u011frenmek istiyorum."}, {"bbox": ["512", "25", "830", "239"], "fr": "SI TU VEUX APPRENDRE LE DIAN LAN, ALORS VA TROUVER MADAME YI.", "id": "JIKA KAU INGIN BELAJAR DIANLAN, CARILAH NYONYA YI.", "pt": "Se voc\u00ea quiser aprender Dian Lan, procure a Senhora Yi.", "text": "If you want to learn enamel, go find Madam Yi.", "tr": "E\u011fer Dianlan tekni\u011fini \u00f6\u011frenmek istiyorsan, git Bayan Yi\u0027yi bul."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hundred-spirit-helpers/103/19.webp", "translations": [{"bbox": ["588", "889", "837", "1103"], "fr": "SI TU ES DISPOS\u00c9(E) \u00c0 APPRENDRE, JE T\u0027ENSEIGNERAI, C\u0027EST TOUT.", "id": "JIKA KAU BERSEDIA BELAJAR, AKU AKAN MENGAJARIMU.", "pt": "Se voc\u00ea estiver disposto a aprender, eu te ensinarei.", "text": "If you\u0027re willing to learn, I\u0027ll teach you.", "tr": "E\u011fer \u00f6\u011frenmek istersen, sana \u00f6\u011fretirim i\u015fte."}, {"bbox": ["120", "0", "259", "33"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 6225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hundred-spirit-helpers/103/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 5400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hundred-spirit-helpers/103/21.webp", "translations": [{"bbox": ["510", "4746", "800", "4917"], "fr": "CE DOIT \u00caTRE QUELQU\u0027UN DE TR\u00c8S IMPORTANT POUR MOI.", "id": "SEHARUSNYA ORANG YANG SANGAT PENTING BAGIKU, YA.", "pt": "Deve ser algu\u00e9m muito importante para mim, certo?", "text": "It must be someone very important to me.", "tr": "Benim i\u00e7in \u00e7ok \u00f6nemli biri olmal\u0131."}, {"bbox": ["91", "4179", "236", "4316"], "fr": "JE NE SAIS PAS.", "id": "TIDAK TAHU.", "pt": "N\u00e3o sei.", "text": "I don\u0027t know.", "tr": "Bilmiyorum."}, {"bbox": ["95", "2260", "287", "2417"], "fr": "C\u0027EST TR\u00c8S JOLI.", "id": "CANTIK SEKALI.", "pt": "T\u00e3o lindo!", "text": "So beautiful.", "tr": "\u00c7ok g\u00fczel."}, {"bbox": ["401", "3308", "641", "3475"], "fr": "\u00c7A... QUI EST-CE QUE \u00c7A REPR\u00c9SENTE ?", "id": "INI... SIAPA YANG DIBENTUK INI?", "pt": "Isso... quem \u00e9 este que voc\u00ea modelou?", "text": "Who... who is this supposed to be?", "tr": "Bu... yo\u011furdu\u011fun ki\u015fi kim?"}, {"bbox": ["1", "4824", "126", "4920"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "COLAMAclou", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 5850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hundred-spirit-helpers/103/22.webp", "translations": [{"bbox": ["627", "940", "806", "1085"], "fr": "POURQUOI \u00caTRE SI OBSTIN\u00c9(E)...", "id": "KENAPA HARUS BEGITU TEROBSESI...", "pt": "Por que ser t\u00e3o insistente...?", "text": "Why be so persistent...", "tr": "Neden bu kadar \u0131srarc\u0131s\u0131n ki..."}, {"bbox": ["428", "1140", "669", "1336"], "fr": "CE QUE TU AS PERDU, REVIENDRA TOUJOURS SOUS UNE AUTRE FORME.", "id": "APA YANG HILANG DARIMU, AKAN KEMBALI DALAM BENTUK LAIN.", "pt": "O que voc\u00ea perdeu sempre voltar\u00e1 de outra forma.", "text": "What you\u0027ve lost will always come back in another form.", "tr": "Kaybetti\u011fin \u015feyler, her zaman ba\u015fka bir \u015fekilde geri d\u00f6ner."}, {"bbox": ["360", "1900", "602", "2082"], "fr": "CES MOTS... ILS ME SONT SI FAMILIERS...", "id": "KATA-KATA INI, TERASA SANGAT FAMILIAR...", "pt": "Estas palavras... soam t\u00e3o familiares...", "text": "These words... sound so familiar...", "tr": "Bu s\u00f6zler \u00e7ok tan\u0131d\u0131k geliyor."}, {"bbox": ["70", "4342", "240", "4479"], "fr": "EUH...", "id": "ITU...", "pt": "Aquilo...", "text": "That...", "tr": "\u015eey..."}, {"bbox": ["613", "5333", "885", "5630"], "fr": "", "id": "", "pt": "Meng\u0027er, n\u00e3o \u00e9...?", "text": "...", "tr": "Mmm... Sen misin o?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hundred-spirit-helpers/103/23.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "663", "772", "935"], "fr": "", "id": "AKUN SELURUH JARINGAN: BAIGONGLING\nGRUP KECIL BAIGONG: 616972835", "pt": "CONTAS EM TODAS AS REDES: BAIGONG LING\nGRUPO PEQUENO BAIGONG: 616972835", "text": "All-network account: Hundred Crafts Spirit Hundred Crafts Small Group: 616972835", "tr": "T\u00fcm a\u011flarda hesap: Y\u00fcz Zanaatk\u00e2r Ruhu. Y\u00fcz Zanaatk\u00e2r k\u00fc\u00e7\u00fck grup: 616972835"}, {"bbox": ["316", "351", "793", "467"], "fr": "", "id": "PANDUAN RESMI AGAR TIDAK TERSESAT.", "pt": "GUIA OFICIAL PARA N\u00c3O SE PERDER.", "text": "Official Guide - Never Get Lost", "tr": "Resmi rehberle kaybolmazs\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["0", "1390", "863", "1497"], "fr": "REGARDEZ, LE PLUS RAPIDE ET LE PLUS STABLE, LE MOINS DE PUBLICIT\u00c9S.", "id": "TONTON, TERCEPAT, PALING STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT", "pt": "", "text": "\u89c2\u770b\uff0c\u6700\u5feb\u6700\u7a33\uff0c\u5e7f\u544a\u6700\u5c11", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 24, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hundred-spirit-helpers/103/24.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua