This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2984, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hundred-spirit-helpers/47/0.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "1244", "843", "2043"], "fr": "Un ancien dicton chinois dit : \u00ab Qui n\u0027a pas de foret en diamant n\u0027entreprend pas de r\u00e9parer la porcelaine \u00bb. Cela fait r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 la technique du rivetage de porcelaine (\u92f8\u74f7), qui n\u00e9cessitait un foret en diamant pour percer les pi\u00e8ces. Apr\u00e8s per\u00e7age et pose d\u0027agrafes m\u00e9talliques, les fissures \u00e9taient combl\u00e9es avec un m\u00e9lange de blanc d\u0027\u0153uf et de poudre de porcelaine, assurant une \u00e9tanch\u00e9it\u00e9 parfaite. \u00c0 l\u0027origine purement utilitaire, cet art du rivetage est devenu plus rare et artistique avec la baisse du co\u00fbt de la porcelaine, rendant la r\u00e9paration moins n\u00e9cessaire. La r\u00e9paration \u00e0 l\u0027or (\u91d1\u7f2e, souvent connue sous son nom japonais Kintsugi) est une autre technique \u00e9galement originaire de Chine, utilis\u00e9e pour restaurer la porcelaine ou les gr\u00e8s de Yixing (\u7d2b\u7802), mais aussi des objets en jade, bambou, bois ou ivoire. Elle consiste \u00e0 assembler les fragments et \u00e0 combler les manques avec une laque sp\u00e9ciale, puis \u00e0 souligner les lignes de brisure avec de la poudre ou des feuilles d\u0027or, transformant l\u0027objet cass\u00e9 en une nouvelle pi\u00e8ce \u00e0 l\u0027esth\u00e9tique unique valorisant ses imperfections.", "id": "Ada pepatah kuno, \"Jika tidak punya bor intan, jangan menerima pekerjaan memperbaiki porselen,\" ini merujuk pada proses menggergaji porselen yang membutuhkan bor intan untuk mengebor lubang pada porselen. Setelah lubang dibor dan dipasang paku, putih telur dicampur dengan bubuk porselen digunakan untuk menambal celah agar tidak bocor setetes air pun. Keahlian menggergaji porselen awalnya ada untuk tujuan praktis, tetapi setelah biaya porselen menurun, orang tidak lagi perlu memperbaiki porselen, dan keahlian ini secara bertahap menjadi seni yang langka.\nKeahlian emas (Kintsugi) juga berasal dari Tiongkok, merupakan teknik yang digunakan untuk memperbaiki porselen atau tanah liat Zisha, dan juga dapat digunakan pada bahan seperti giok, bambu, kayu, dan gading. Pertama, perekat berbahan dasar pernis digunakan untuk menyatukan porselen dan mengisi lubang, kemudian daun emas ditambahkan untuk menghiasi permukaan, menjadikannya peralatan baru dengan keindahan khusus dari ketidaksempurnaan.", "pt": "Antigamente, havia o ditado \u0027Quem n\u00e3o tem broca de diamante, n\u00e3o se encarrega de consertar porcelana\u0027, que se refere \u00e0 necessidade de usar uma broca de diamante para perfurar a porcelana durante o processo de reparo com grampos (\u952f\u74f7). Ap\u00f3s perfurar os orif\u00edcios e inserir os grampos, usava-se uma mistura de clara de ovo e p\u00f3 de porcelana para preencher as fissuras, tornando-a completamente \u00e0 prova d\u0027\u00e1gua. A t\u00e9cnica de reparo com grampos (\u952f\u74f7) surgiu originalmente por necessidade pr\u00e1tica, mas com a redu\u00e7\u00e3o do custo da porcelana, as pessoas deixaram de precisar consert\u00e1-la, e essa arte gradualmente se tornou uma forma de arte de nicho. A t\u00e9cnica de reparo com ouro (\u91d1\u7f2e) tamb\u00e9m se originou na China, sendo usada para consertar porcelana ou cer\u00e2mica Zisha, e tamb\u00e9m pode ser aplicada em materiais como jade, bambu, madeira e marfim. Primeiramente, um adesivo \u00e0 base de laca \u00e9 usado para unir as pe\u00e7as da porcelana e preencher as lacunas; em seguida, a superf\u00edcie \u00e9 decorada com folha de ouro, transformando-a em um novo objeto com uma beleza especial advinda da imperfei\u00e7\u00e3o.", "text": "There\u0027s an old saying, \"Don\u0027t take on porcelain work without a diamond drill,\" which refers to the use of diamond drills to bore holes in porcelain during the stapling process.\nAfter drilling, staples are inserted, and a mixture of egg white and porcelain powder is used to fill the seams, making it watertight.\nStapling was originally a practical craft, but as the cost of porcelain decreased, people no longer needed to repair it, and the craft gradually became an obscure art.\nKintsugi also originated in China as a technique for repairing porcelain or Yixing clay.\nIt can also be used on materials like jade, bamboo, wood, and ivory.\nFirst, a lacquer-based adhesive is used to join the porcelain pieces and fill in any holes, then gold leaf is applied to the surface, creating a new piece with a unique sense of beauty in its imperfection.", "tr": "Eskiden \"Elmas matkab\u0131n yoksa porselen i\u015fine giri\u015fme\" diye bir s\u00f6z vard\u0131; bu, porselen kesme i\u015fleminde porselenlere delik a\u00e7mak i\u00e7in elmas matkap kullan\u0131lmas\u0131 gerekti\u011fini ifade eder. Delikler a\u00e7\u0131l\u0131p \u00e7iviler tak\u0131ld\u0131ktan sonra, yumurta ak\u0131 porselen tozuyla kar\u0131\u015ft\u0131r\u0131larak \u00e7atlaklar doldurulur ve b\u00f6ylece su s\u0131zd\u0131rmaz hale gelirdi. Porselen kesme sanat\u0131 asl\u0131nda pratik ama\u00e7lar i\u00e7in vard\u0131, ancak porselen maliyetleri d\u00fc\u015ft\u00fckten sonra insanlar art\u0131k porselenleri tamir etmeye ihtiya\u00e7 duymad\u0131 ve bu zanaat giderek az bilinen bir sanata d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fc. Alt\u0131n i\u015fleme sanat\u0131 da \u00c7in\u0027de ortaya \u00e7\u0131km\u0131\u015f olup, porselen veya Yixing kilinden (mor kil) e\u015fyalar\u0131 onarmak i\u00e7in kullan\u0131lan bir tekniktir; ye\u015fim, bambu, ah\u015fap, fildi\u015fi gibi malzemelerde de kullan\u0131labilir. \u00d6nce lake bazl\u0131 bir yap\u0131\u015ft\u0131r\u0131c\u0131 kullan\u0131larak porselen par\u00e7alar\u0131 birle\u015ftirilir, bo\u015fluklar doldurulur, ard\u0131ndan y\u00fczey alt\u0131n varakla s\u00fcslenerek \u00f6zel bir kusurlu g\u00fczellik esteti\u011fine sahip yeni bir e\u015fya haline gelir."}, {"bbox": ["75", "1244", "835", "2042"], "fr": "Un ancien dicton chinois dit : \u00ab Qui n\u0027a pas de foret en diamant n\u0027entreprend pas de r\u00e9parer la porcelaine \u00bb. Cela fait r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 la technique du rivetage de porcelaine (\u92f8\u74f7), qui n\u00e9cessitait un foret en diamant pour percer les pi\u00e8ces. Apr\u00e8s per\u00e7age et pose d\u0027agrafes m\u00e9talliques, les fissures \u00e9taient combl\u00e9es avec un m\u00e9lange de blanc d\u0027\u0153uf et de poudre de porcelaine, assurant une \u00e9tanch\u00e9it\u00e9 parfaite. \u00c0 l\u0027origine purement utilitaire, cet art du rivetage est devenu plus rare et artistique avec la baisse du co\u00fbt de la porcelaine, rendant la r\u00e9paration moins n\u00e9cessaire. La r\u00e9paration \u00e0 l\u0027or (\u91d1\u7f2e, souvent connue sous son nom japonais Kintsugi) est une autre technique \u00e9galement originaire de Chine, utilis\u00e9e pour restaurer la porcelaine ou les gr\u00e8s de Yixing (\u7d2b\u7802), mais aussi des objets en jade, bambou, bois ou ivoire. Elle consiste \u00e0 assembler les fragments et \u00e0 combler les manques avec une laque sp\u00e9ciale, puis \u00e0 souligner les lignes de brisure avec de la poudre ou des feuilles d\u0027or, transformant l\u0027objet cass\u00e9 en une nouvelle pi\u00e8ce \u00e0 l\u0027esth\u00e9tique unique valorisant ses imperfections.", "id": "Ada pepatah kuno, \"Jika tidak punya bor intan, jangan menerima pekerjaan memperbaiki porselen,\" ini merujuk pada proses menggergaji porselen yang membutuhkan bor intan untuk mengebor lubang pada porselen. Setelah lubang dibor dan dipasang paku, putih telur dicampur dengan bubuk porselen digunakan untuk menambal celah agar tidak bocor setetes air pun. Keahlian menggergaji porselen awalnya ada untuk tujuan praktis, tetapi setelah biaya porselen menurun, orang tidak lagi perlu memperbaiki porselen, dan keahlian ini secara bertahap menjadi seni yang langka.\nKeahlian emas (Kintsugi) juga berasal dari Tiongkok, merupakan teknik yang digunakan untuk memperbaiki porselen atau tanah liat Zisha, dan juga dapat digunakan pada bahan seperti giok, bambu, kayu, dan gading. Pertama, perekat berbahan dasar pernis digunakan untuk menyatukan porselen dan mengisi lubang, kemudian daun emas ditambahkan untuk menghiasi permukaan, menjadikannya peralatan baru dengan keindahan khusus dari ketidaksempurnaan.", "pt": "Antigamente, havia o ditado \u0027Quem n\u00e3o tem broca de diamante, n\u00e3o se encarrega de consertar porcelana\u0027, que se refere \u00e0 necessidade de usar uma broca de diamante para perfurar a porcelana durante o processo de reparo com grampos (\u952f\u74f7). Ap\u00f3s perfurar os orif\u00edcios e inserir os grampos, usava-se uma mistura de clara de ovo e p\u00f3 de porcelana para preencher as fissuras, tornando-a completamente \u00e0 prova d\u0027\u00e1gua. A t\u00e9cnica de reparo com grampos (\u952f\u74f7) surgiu originalmente por necessidade pr\u00e1tica, mas com a redu\u00e7\u00e3o do custo da porcelana, as pessoas deixaram de precisar consert\u00e1-la, e essa arte gradualmente se tornou uma forma de arte de nicho. A t\u00e9cnica de reparo com ouro (\u91d1\u7f2e) tamb\u00e9m se originou na China, sendo usada para consertar porcelana ou cer\u00e2mica Zisha, e tamb\u00e9m pode ser aplicada em materiais como jade, bambu, madeira e marfim. Primeiramente, um adesivo \u00e0 base de laca \u00e9 usado para unir as pe\u00e7as da porcelana e preencher as lacunas; em seguida, a superf\u00edcie \u00e9 decorada com folha de ouro, transformando-a em um novo objeto com uma beleza especial advinda da imperfei\u00e7\u00e3o.", "text": "There\u0027s an old saying, \"Don\u0027t take on porcelain work without a diamond drill,\" which refers to the use of diamond drills to bore holes in porcelain during the stapling process.\nAfter drilling, staples are inserted, and a mixture of egg white and porcelain powder is used to fill the seams, making it watertight.\nStapling was originally a practical craft, but as the cost of porcelain decreased, people no longer needed to repair it, and the craft gradually became an obscure art.\nKintsugi also originated in China as a technique for repairing porcelain or Yixing clay.\nIt can also be used on materials like jade, bamboo, wood, and ivory.\nFirst, a lacquer-based adhesive is used to join the porcelain pieces and fill in any holes, then gold leaf is applied to the surface, creating a new piece with a unique sense of beauty in its imperfection.", "tr": "Eskiden \"Elmas matkab\u0131n yoksa porselen i\u015fine giri\u015fme\" diye bir s\u00f6z vard\u0131; bu, porselen kesme i\u015fleminde porselenlere delik a\u00e7mak i\u00e7in elmas matkap kullan\u0131lmas\u0131 gerekti\u011fini ifade eder. Delikler a\u00e7\u0131l\u0131p \u00e7iviler tak\u0131ld\u0131ktan sonra, yumurta ak\u0131 porselen tozuyla kar\u0131\u015ft\u0131r\u0131larak \u00e7atlaklar doldurulur ve b\u00f6ylece su s\u0131zd\u0131rmaz hale gelirdi. Porselen kesme sanat\u0131 asl\u0131nda pratik ama\u00e7lar i\u00e7in vard\u0131, ancak porselen maliyetleri d\u00fc\u015ft\u00fckten sonra insanlar art\u0131k porselenleri tamir etmeye ihtiya\u00e7 duymad\u0131 ve bu zanaat giderek az bilinen bir sanata d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fc. Alt\u0131n i\u015fleme sanat\u0131 da \u00c7in\u0027de ortaya \u00e7\u0131km\u0131\u015f olup, porselen veya Yixing kilinden (mor kil) e\u015fyalar\u0131 onarmak i\u00e7in kullan\u0131lan bir tekniktir; ye\u015fim, bambu, ah\u015fap, fildi\u015fi gibi malzemelerde de kullan\u0131labilir. \u00d6nce lake bazl\u0131 bir yap\u0131\u015ft\u0131r\u0131c\u0131 kullan\u0131larak porselen par\u00e7alar\u0131 birle\u015ftirilir, bo\u015fluklar doldurulur, ard\u0131ndan y\u00fczey alt\u0131n varakla s\u00fcslenerek \u00f6zel bir kusurlu g\u00fczellik esteti\u011fine sahip yeni bir e\u015fya haline gelir."}, {"bbox": ["76", "960", "857", "1197"], "fr": "Depuis l\u0027Antiquit\u00e9, la porcelaine est largement utilis\u00e9e en Chine. Cependant, en raison de son co\u00fbt \u00e9lev\u00e9, les familles ordinaires n\u0027\u00e9taient pas pr\u00eates \u00e0 jeter la porcelaine bris\u00e9e, c\u0027est ainsi qu\u0027est n\u00e9e la technique du rivetage de la porcelaine (\u92f8\u74f7).", "id": "Sejak zaman kuno, porselen telah banyak digunakan di Tiongkok, tetapi karena biayanya yang tinggi, keluarga biasa tidak mau membuangnya setelah pecah, oleh karena itu, keahlian menggergaji porselen pun muncul.", "pt": "Desde a antiguidade, a porcelana foi amplamente utilizada na China. No entanto, devido ao seu alto custo, as fam\u00edlias comuns relutavam em descartar pe\u00e7as quebradas, e assim surgiu a t\u00e9cnica de reparo com grampos (\u952f\u74f7).", "text": "Since ancient times, porcelain has been widely used in China.\nBut because of its high cost, ordinary families were reluctant to discard broken porcelain, which led to the creation of the craft of porcelain stapling.", "tr": "Eskiden beri \u00c7in\u0027de porselen yayg\u0131n olarak kullan\u0131lmaktad\u0131r, ancak maliyeti y\u00fcksek oldu\u011fu i\u00e7in porselen k\u0131r\u0131ld\u0131ktan sonra s\u0131radan aileler onu atmak istemezdi, bu nedenle porselen kesme (tamir) sanat\u0131 ortaya \u00e7\u0131kt\u0131."}, {"bbox": ["291", "1", "892", "96"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua