This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hundred-spirit-helpers/56/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hundred-spirit-helpers/56/1.webp", "translations": [{"bbox": ["248", "308", "678", "785"], "fr": "Planification : Quan Er\u003cbr\u003eSc\u00e9nario : Zhi Ning\u003cbr\u003eSupervision : A Cha\u003cbr\u003eStoryboard : Cha Shao Ji\u003cbr\u003eArtiste Principal : Jiemo Guodong\u003cbr\u003eAssistant : Mi Zhou", "id": "Perencana: Quan Er\nPenulis Naskah: Zhi Ning\nPengawas: A Cha\nStoryboard: Cha Shao Ji\nArtis Utama: Jie Mo Guo Dong\nAsisten: Mi Zhou", "pt": "PLANEJAMENTO: QUAN ER\nROTEIRISTA: ZHI NING\nSUPERVIS\u00c3O: A CHA\nSTORYBOARD: FRANGO ASSADO\nDESENHISTA PRINCIPAL: JELLY DE WASABI\nASSISTENTE: MINGAU DE ARROZ", "text": "\u7b56\u5212\uff1a\u8343\u5c14\u7f16\u5267\uff1a\u4e4b\u5b81\u76d1\u5236\uff1a\u963f\u8336\u5206\u955c\uff1a\u53c9\u70e7\u9e21\u4e3b\u7b14\uff1a\u82a5\u672b\u679c\u51bb\u52a9\u7406\uff1a\u7c73\u7ca5", "tr": "PLANLAMA: QUAN ER\nSENAR\u0130ST: ZHI NING\nY\u00d6NETMEN: A CHA\nSTORYBOARD: CHASHao JI\nBA\u015e SANAT\u00c7I: WASABI JELLY\nAS\u0130STAN: MI ZHOU"}, {"bbox": ["217", "1188", "665", "1349"], "fr": "32. Grande C\u00e9r\u00e9monie de Qixi", "id": "32. Upacara Agung Qixi", "pt": "32. A GRANDE CERIM\u00d4NIA DO QIXI", "text": "32.\u4e03\u5915\u5927\u5178", "tr": "32. QIXI B\u00dcY\u00dcK T\u00d6REN\u0130"}], "width": 900}, {"height": 5875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hundred-spirit-helpers/56/2.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "4678", "486", "4857"], "fr": "Je me demande s\u0027ils ont re\u00e7u le papier de bambou et les pinceaux que j\u0027ai renvoy\u00e9s...", "id": "Kertas bambu dan kuas tulis yang kukirim kembali, entah sudah diterima atau belum...", "pt": "SER\u00c1 QUE RECEBERAM O PAPEL DE BAMBU E O PINCEL QUE ENVIEI...?", "text": "\u90ae\u56de\u53bb\u7684\u7af9\u7eb8\u548c\u6bdb\u7b14\u4e0d\u77e5\u9053\u6536\u5230\u6ca1\u2026\u2026\u00b7\u00b7", "tr": "Acaba postalad\u0131\u011f\u0131m bambu ka\u011f\u0131tlar\u0131 ve yaz\u0131 f\u0131r\u00e7alar\u0131n\u0131 ald\u0131lar m\u0131..."}, {"bbox": ["486", "3664", "752", "3902"], "fr": "Il ne reste que dix jours avant Qixi. C\u0027est la p\u00e9riode la plus charg\u00e9e pour le Hall des Cent Artisans, mais la rue Duxian est la plus calme.", "id": "Tinggal sepuluh hari lagi menuju Qixi. Saat Baigong Tang paling sibuk, Jalan Duxian justru paling sepi.", "pt": "FALTAM APENAS DEZ DIAS PARA O QIXI. \u00c9 A \u00c9POCA MAIS AGITADA PARA O SAL\u00c3O DOS ARTES\u00c3OS, MAS A RUA DUXIAN EST\u00c1 MAIS TRANQUILA DO QUE NUNCA.", "text": "\u79bb\u4e03\u5915\u53ea\u6709\u5341\u5929\u4e86\uff0c\u767e\u5de5\u5802\u6700\u5fd9\u7684\u65f6\u5019\uff0c\u8bfb\u8d24\u8857\u5374\u6700\u95f2\u3002", "tr": "Qixi\u0027ye sadece on g\u00fcn kald\u0131. Y\u00fcz Zanaatk\u00e2r Salonu\u0027nun en yo\u011fun oldu\u011fu zamanlarda, Du Xian Caddesi ise en sakin d\u00f6nemini ya\u015f\u0131yor."}, {"bbox": ["174", "2137", "421", "2331"], "fr": "Supporte encore un peu, je sais qu\u0027il fait tr\u00e8s froid.", "id": "Bertahanlah sebentar, aku tahu ini sangat dingin.", "pt": "AGUENTE UM POUCO, SEI QUE EST\u00c1 FRIO.", "text": "\u5fcd\u8010\u4e00\u4e0b\uff0c\u6211\u77e5\u9053\u5f88\u51b7\u3002", "tr": "Biraz dayan, \u00e7ok so\u011fuk oldu\u011funu biliyorum."}, {"bbox": ["135", "3947", "405", "4102"], "fr": "Que de souvenirs... Chaque ann\u00e9e \u00e0 cette \u00e9poque, Papa pr\u00e9parait du poulet Youma, et Maman...", "id": "Aku rindu sekali... Setiap tahun saat ini, Ayah selalu membuat ayam minyak wijen, dan Ibu...", "pt": "QUE SAUDADE... NESTA \u00c9POCA DO ANO, MEU PAI SEMPRE FAZIA FRANGO COM \u00d3LEO DE GERGELIM, E MINHA M\u00c3E...", "text": "\u597d\u6000\u5ff5\u54e6\u00b7\u00b7\u00b7\u6bcf\u5e74\u8fd9\u65f6\u5019\u7239\u7239\u90fd\u505a\u6cb9\u9ebb\u9e21\uff0c\u5988\u5988\u5728\u4f30", "tr": "Ah, ne kadar \u00f6zledim... Her y\u0131l bu zamanlar babam Ya\u011fl\u0131 Susaml\u0131 Tavuk yapard\u0131, annem de..."}, {"bbox": ["274", "4087", "477", "4225"], "fr": "Le poulet Youma d\u0027antan... Que fait Maman en ce moment ?", "id": "Ayam minyak wijen itu, apa yang sedang Ibu lakukan ya?", "pt": "AQUELE FRANGO COM \u00d3LEO DE GERGELIM... O QUE SER\u00c1 QUE A MAM\u00c3E EST\u00c1 FAZENDO AGORA?", "text": "\u6545\u6cb9\u9ebb\u9e21\uff0c\u5988\u5988\u5728\u505a\u4ec0\u4e48\u5462\uff1f", "tr": "O Ya\u011fl\u0131 Susaml\u0131 Tavuk... Annem \u015fimdi ne yap\u0131yordur acaba?"}, {"bbox": ["258", "2917", "547", "3173"], "fr": "Mais seul cet endroit est assez haut pour voir la maison.", "id": "Tapi hanya di sini tempatnya cukup tinggi untuk bisa melihat rumah.", "pt": "MAS S\u00d3 DAQUI DE CIMA, BEM ALTO, CONSIGO VER NOSSA CASA.", "text": "\u4f46\u662f\u53ea\u6709\u8fd9\u91cc\u591f\u9ad8\uff0c\u53ef\u4ee5\u770b\u5230\u5bb6", "tr": "Ama sadece buras\u0131 evi g\u00f6rebilecek kadar y\u00fcksek."}], "width": 900}, {"height": 5875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hundred-spirit-helpers/56/3.webp", "translations": [{"bbox": ["453", "1337", "762", "1530"], "fr": "Pour les pr\u00e9paratifs de Qixi, le Hall des Cent Artisans a organis\u00e9 quatre grands d\u00e9partements.", "id": "Untuk persiapan Qixi, Baigong Tang telah mengatur empat divisi utama.", "pt": "PARA OS PREPARATIVOS DO QIXI, O SAL\u00c3O DOS ARTES\u00c3OS ORGANIZOU QUATRO SETORES PRINCIPAIS.", "text": "\u4e03\u5915\u4e0a\u7684\u51c6\u5907\uff0c\u767e\u5de5\u5802\u91cc\u5b89\u6392\u4e86\u56db\u5927\u5904\u3002", "tr": "Qixi haz\u0131rl\u0131klar\u0131 i\u00e7in Y\u00fcz Zanaatk\u00e2r Salonu\u0027nda d\u00f6rt ana g\u00f6rev ayarland\u0131."}, {"bbox": ["49", "4965", "364", "5192"], "fr": "Les anciens disaient : \u00ab Les jours d\u0027hiver sont aimables, les jours d\u0027\u00e9t\u00e9 sont redoutables. \u00bb La chaleur de la saison redoutable peut \u00e9liminer les mites des livres, c\u0027est pourquoi l\u0027a\u00e9ration des livres \u00e0 Qixi est un \u00e9v\u00e9nement majeur pour le Pavillon Tianyi.", "id": "Orang zaman dahulu berkata, \u0027Hari musim dingin menyenangkan, hari musim panas menakutkan.\u0027 Suhu di musim panas yang terik dapat menghilangkan kutu buku, jadi menjemur buku pada saat Qixi adalah acara besar bagi Paviliun Tianyi.", "pt": "OS ANTIGOS DIZIAM: \"OS DIAS DE INVERNO S\u00c3O AGRAD\u00c1VEIS, OS DIAS DE VER\u00c3O S\u00c3O TEM\u00cdVEIS.\" O CALOR DA ESTA\u00c7\u00c3O \u00c1RDUA PODE ELIMINAR AS TRA\u00c7AS DOS LIVROS, POR ISSO, AREJAR OS LIVROS NO QIXI \u00c9 UM GRANDE EVENTO PARA O PAVILH\u00c3O TIANYI.", "text": "\u53e4\u4eba\u8bf4\uff0c\u201c\u51ac\u65e5\u53ef\u7231\uff0c\u590f\u65e5\u53ef\u754f\u201d\u754f\u65e5\u5b63\u8282\u7684\u6e29\u5ea6\uff0c\u53ef\u4ee5\u9664\u4e66\u4e2d\u86c0\u866b\uff0c\u6240\u4ee5\u4e03\u5915\u6652\u4e66\uff0c\u662f\u5929\u4e00\u9601\u7684\u5927\u4e8b\u3002", "tr": "Eskiler der ki: \u0027K\u0131\u015f g\u00fcnleri sevimli, yaz g\u00fcnleri ise korkutucudur.\u0027 Yaz\u0131n s\u0131cakl\u0131\u011f\u0131 kitaplardaki kurt\u00e7uklar\u0131 yok edebilir, bu y\u00fczden Qixi\u0027de kitaplar\u0131 g\u00fcne\u015fe sermek, Tianyi K\u00f6\u015fk\u00fc i\u00e7in b\u00fcy\u00fck bir olayd\u0131r."}, {"bbox": ["344", "1906", "687", "2036"], "fr": "Construction dirig\u00e9e par Mu Rui.", "id": "Dipimpin oleh Mu Rui untuk membangunnya.", "pt": "CONSTRU\u00c7\u00c3O LIDERADA POR MU RUI.", "text": "\u7531\u66ae\u854a\u5e26\u9886\u642d\u5efa", "tr": "MU RUI\u0027N\u0130N L\u0130DERL\u0130\u011e\u0130NDE \u0130N\u015eA ED\u0130LD\u0130."}, {"bbox": ["383", "3894", "641", "3995"], "fr": "Deuxi\u00e8mement, l\u0027\u00ab A\u00e9ration des Livres \u00bb.", "id": "Kedua adalah \u0027Menjemur Buku\u0027.", "pt": "SEGUNDO: \"AREJAR OS LIVROS\".", "text": "\u4e8c\u4e3a\u201c\u66dd\u4e66", "tr": "\u0130K\u0130NC\u0130S\u0130: \u0027K\u0130TAPLARI HAVALANDIRMAK\u0027"}, {"bbox": ["179", "1835", "464", "1940"], "fr": "Premi\u00e8rement, la \u00ab Construction du Pont \u00bb.", "id": "Pertama adalah \u0027Membangun Jembatan\u0027,", "pt": "PRIMEIRO: \"CONSTRUIR A PONTE\".", "text": "\u4e00\u4e3a\u201c\u67b6\u6865\u201d\uff0c", "tr": "B\u0130R\u0130NC\u0130S\u0130: \u0027K\u00d6PR\u00dc KURMAK\u0027,"}, {"bbox": ["558", "3317", "869", "3538"], "fr": "Ensuite, diverses d\u00e9corations sont attach\u00e9es aux balustrades, la plus remarquable \u00e9tant un sceptre Ruyi en jade translucide, plac\u00e9 \u00e0 la t\u00eate du pont.", "id": "Kemudian, berbagai hiasan dipasang di pagar, yang paling mencolok adalah sebuah Ruyi giok sebening kristal yang menghiasi ujung jembatan.", "pt": "DEPOIS, V\u00c1RIOS ORNAMENTOS S\u00c3O AMARRADOS AOS CORRIM\u00c3OS, SENDO O MAIS CHAMATIVO UM RUYI DE JADE CRISTALINO, COLOCADO NA CABECEIRA DA PONTE.", "text": "\u540e\u4e8e\u680f\u6746\u4e0a\u624e\u4e0a\u5404\u79cd\u88c5\u9970\uff0c\u5176\u4e2d\u6700\u663e\u773c\u7684\u8981\u6570\u4e00\u679a\u6676\u83b9\u5254\u900f\u7684\u7389\u5982\u610f\uff0c\u88c5\u9970\u5728\u6865\u5934\u3002", "tr": "Ard\u0131ndan korkuluklara \u00e7e\u015fitli s\u00fcslemeler ba\u011fland\u0131; bunlar\u0131n aras\u0131nda en g\u00f6ze \u00e7arpan\u0131, k\u00f6pr\u00fcn\u00fcn ba\u015f\u0131na yerle\u015ftirilmi\u015f, p\u0131r\u0131l p\u0131r\u0131l parlayan bir ye\u015fim Ruyi asas\u0131yd\u0131."}], "width": 900}, {"height": 5875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hundred-spirit-helpers/56/4.webp", "translations": [{"bbox": ["30", "2675", "303", "2837"], "fr": "Ainsi, les deux d\u00e9partements ont collabor\u00e9 pour d\u00e9corer chaque recoin du Hall des Cent Artisans avec des aiguilles en laiton et des fils multicolores.", "id": "Maka, kedua departemen bekerja sama, menghiasi setiap sudut Baigong Tang dengan jarum kuningan dan benang lima warna.", "pt": "ASSIM, OS DOIS DEPARTAMENTOS COLABORARAM, DECORANDO TODOS OS CANTOS DO SAL\u00c3O DOS ARTES\u00c3OS COM AGULHAS DE LAT\u00c3O E FIOS MULTICOLORIDOS.", "text": "\u4e8e\u662f\u4e24\u7cfb\u5408\u4f5c\uff0c\u5c06\u9ec4\u94dc\u9488\u548c\u4e94\u5f69\u4e1d\u88c5\u9970\u4e86\u767e\u5de5\u5802\u7684\u5404\u4e2a\u89d2\u843d\u3002", "tr": "B\u00f6ylece iki fak\u00fclte i\u015fbirli\u011fi yapt\u0131 ve Y\u00fcz Zanaatk\u00e2r Salonu\u0027nun her k\u00f6\u015fesini pirin\u00e7 i\u011fneler ve rengarenk ipek ipliklerle s\u00fcsledi."}, {"bbox": ["568", "2316", "885", "2466"], "fr": "Les membres du clan des Cent Artisans utilisant les Esprits des Cent Artisans peuvent enfiler des aiguilles en un instant,", "id": "Anggota Suku Baigong menggunakan Roh Baigong, memasukkan benang ke jarum adalah hal yang bisa diselesaikan dalam sekejap,", "pt": "OS MEMBROS DO CL\u00c3 BAIGONG USAM OS ESP\u00cdRITOS BAIGONG, E ENFIAR UMA AGULHA \u00c9 ALGO QUE CONSEGUEM FAZER NUM INSTANTE.", "text": "\u767e\u5de5\u65cf\u4eba\u4f7f\u7528\u767e\u5de5\u7075\uff0c\u7a7f\u9488\u90fd\u662f\u4e00\u77ac\u95f4\u53ef\u4ee5\u5b8c\u6210\u7684\u4e8b\u60c5\uff0c", "tr": "Y\u00fcz Zanaatk\u00e2r Klan\u0131 \u00fcyeleri, Y\u00fcz Zanaatk\u00e2r Ruhlar\u0131n\u0131 kullanarak i\u011fneye iplik ge\u00e7irmeyi bir anda halledebilirler."}, {"bbox": ["496", "4716", "873", "4908"], "fr": "Sur l\u0027\u00cele de l\u0027Ouest, Gong Xian a construit une tour sacrificielle en papier aussi haute qu\u0027un b\u00e2timent,", "id": "Di Pulau Barat, Gong Xian membuat menara persembahan kertas setinggi bangunan,", "pt": "NA ILHA OESTE, GONG XIAN CONSTRUIU UMA TORRE DE PAPEL PARA SACRIF\u00cdCIOS T\u00c3O ALTA QUANTO UM PR\u00c9DIO,", "text": "\u5728\u897f\u5c9b\uff0c\u5c31\u7531\u5bab\u4ed9\u505a\u51fa\u4e86\u4e00\u5ea7\u697c\u4e00\u822c\u9ad8\u7684\u7eb8\u796d\u5854\uff0c", "tr": "Bat\u0131 Adas\u0131\u0027nda, Gong Xian taraf\u0131ndan bir bina y\u00fcksekli\u011finde ka\u011f\u0131ttan bir sunak kulesi yap\u0131ld\u0131."}, {"bbox": ["47", "1147", "450", "1272"], "fr": "et a dispos\u00e9 de nombreuses assiettes en porcelaine d\u00e9licates pour recueillir la ros\u00e9e.", "id": "Meletakkan banyak piring porselen yang indah untuk menampung embun.", "pt": "COLOCANDO MUITOS PRATOS DE PORCELANA DELICADOS PARA COLETAR ORVALHO.", "text": "\u653e\u4e0b\u8bb8\u591a\u7cbe\u5de7\u7684\u74f7\u76d8\uff0c\u4ee5\u6536\u9732\u6c34\u3002", "tr": "\u00c7iy damlalar\u0131n\u0131 toplamak i\u00e7in bir\u00e7ok zarif porselen tabak konuldu."}, {"bbox": ["500", "459", "843", "614"], "fr": "Sous les saules pleureurs, parmi les herbes folles.", "id": "Di bawah pohon dedalu yang menjuntai, di antara rerumputan liar.", "pt": "SOB OS CHOR\u00d5ES E ENTRE AS ERVAS DANINHAS,", "text": "\u5728\u5782\u67f3\u4e4b\u4e0b\u84ec\u8349\u4e4b\u95f4", "tr": "SALKIM S\u00d6\u011e\u00dcTLER\u0130N ALTINDA, YABAN\u0130 OTLARIN ARASINDA"}, {"bbox": ["81", "2057", "333", "2148"], "fr": "Quatri\u00e8mement, l\u0027\u00ab Enfilage d\u0027Aiguilles \u00bb.", "id": "Keempat adalah \u0027Memasukkan Benang\u0027.", "pt": "QUARTO: \"ENFIAR AGULHAS\".", "text": "\u56db\u4e3a\u201c\u7a7f\u9488\u201d", "tr": "D\u00d6RD\u00dcNC\u00dcS\u00dc: \u0027\u0130\u011eNEDEN \u0130PL\u0130K GE\u00c7\u0130RMEK\u0027"}, {"bbox": ["119", "228", "374", "314"], "fr": "Troisi\u00e8mement, la \u00ab Collecte de Ros\u00e9e \u00bb.", "id": "Ketiga adalah \u0027Mengumpulkan Embun\u0027.", "pt": "TERCEIRO: \"COLETAR ORVALHO\".", "text": "\u4e09\u4e3a\u201c\u6536\u9732", "tr": "\u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dcS\u00dc: \u0027\u00c7\u0130Y TOPLAMAK\u0027"}], "width": 900}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hundred-spirit-helpers/56/5.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "2869", "584", "3099"], "fr": "...un \u00e9v\u00e9nement majeur. C\u0027est un honneur pour moi d\u0027assister \u00e0 la c\u00e9r\u00e9monie et au rituel.", "id": "Acara besar. Bisa membantu dalam upacara dan ritual adalah kehormatan bagiku.", "pt": "...\u00c9 UM GRANDE EVENTO. \u00c9 UMA HONRA PODER AJUDAR NA CERIM\u00d4NIA E NO RITUAL.", "text": "\u7684\u5927\u4e8b\u3002\u80fd\u534f\u52a9\u5178\u793c\u4e0e\u4eea\u5f0f\uff0c\u662f\u6211\u7684\u8363\u5e78\u3002", "tr": "...b\u00fcy\u00fck bir olayd\u0131r. T\u00f6rene ve ayinlere yard\u0131mc\u0131 olabilmek benim i\u00e7in bir \u015fereftir."}, {"bbox": ["201", "914", "437", "1071"], "fr": "Merci pour votre dur voyage. Comment va le Chef Artisan Sen Yu actuellement ?", "id": "Anda pasti lelah setelah perjalanan ini. Bagaimana kabar Kepala Baigong Sen Yu sekarang?", "pt": "FOI UMA JORNADA CANSATIVA. COMO EST\u00c1 O CHEFE DO CL\u00c3 BAIGONG, SEN YU, ATUALMENTE?", "text": "\u6765\u8f9b\u82e6\u4e86\u3002\u4e0d\u77e5\u68ee\u90c1\u767e\u5de5\u957f\u5982\u4eca\u53ef\u597d\uff1f", "tr": "Zahmet edip geldiniz. Y\u00fcz Zanaatk\u00e2r Lideri Sen Yu\u0027nun durumu nas\u0131l acaba?"}, {"bbox": ["181", "816", "351", "1051"], "fr": "Vous deux, merci pour votre dur voyage. Comment va le Chef Sen Yu mainte...", "id": "Kalian berdua pasti lelah setelah perjalanan ini. Bagaimana kabar Kepala Sen Yu sekarang?", "pt": "VOC\u00caS DOIS TIVERAM UMA VIAGEM CANSATIVA. COMO EST\u00c1 O CHEFE SEN YU ATUALMENTE...?", "text": "\u4e8c\u4f4d\u8fd9\u4e00\u8def\u8d76\u6765\u8f9b\u82e6\u4e86\u3002\u4e0d\u77e5\u68ee\u90c1\u957f\u5982\u4eca\u53ef", "tr": "\u0130kinizin de yolculu\u011fu yorucu olmu\u015ftur. Lider Sen Yu\u0027nun durumu nas\u0131l acaba..."}, {"bbox": ["91", "2667", "409", "2902"], "fr": "Vous \u00eates trop aimable. L\u0027\u00e9lection du nouveau Chef Artisan sera l\u0027\u00e9v\u00e9nement majeur de ce Qixi, attendu par tout le clan des Cent Artisans. Pouvoir y participer...", "id": "Sama-sama. Pemilihan Kepala Baigong yang baru akan menjadi acara besar yang dinantikan seluruh Suku Baigong pada Qixi tahun ini. Bisa membantu...", "pt": "N\u00c3O SEJA FORMAL. A SELE\u00c7\u00c3O DO NOVO CHEFE DO CL\u00c3 BAIGONG SER\u00c1 O GRANDE EVENTO DO QIXI DESTE ANO, OBSERVADO POR TODO O CL\u00c3 BAIGONG. PODER AJUDAR...", "text": "\u5ba2\u6c14\uff0c\u65b0\u767e\u5de5\u957f\u7684\u8bc4\u9009\uff0c\u5c06\u662f\u4eca\u5e74\u4e03\u5915\uff0c\u6574\u4e2a\u767e\u5de5\u65cf\u77a9\u76ee\u7684\u5927\u4e8b\u3002\u80fd\u534f\u76ee", "tr": "Esta\u011ffurullah. Yeni Y\u00fcz Zanaatk\u00e2r Lideri\u0027nin se\u00e7imi, bu y\u0131lki Qixi\u0027de t\u00fcm Y\u00fcz Zanaatk\u00e2r Klan\u0131\u0027n\u0131n merakla bekledi\u011fi b\u00fcy\u00fck bir olay olacak. Yard\u0131mc\u0131 olabilmek..."}, {"bbox": ["356", "4044", "589", "4194"], "fr": "Nous devons discuter des d\u00e9tails sp\u00e9cifiques.", "id": "Kita perlu membahas detail CCLA secara spesifik.", "pt": "PRECISAMOS DISCUTIR OS DETALHES ESPEC\u00cdFICOS.", "text": "\u6211\u4eec\u9700\u8981\u5177\u4f53\u6c9f\u901aCCLA\u7ec6\u8282\u00b7.ACLO", "tr": "CCLA ayr\u0131nt\u0131lar\u0131n\u0131 \u00f6zel olarak g\u00f6r\u00fc\u015fmemiz gerekiyor."}, {"bbox": ["173", "3904", "469", "4059"], "fr": "Par ici, s\u0027il vous pla\u00eet. Nous avons besoin de...", "id": "Silakan lewat sini, Tuan/Nyonya. Kita perlu...", "pt": "POR AQUI, POR FAVOR, VOC\u00caS DOIS. PRECISAMOS...", "text": "\u4e8c\u4f4d\u8fd9\u8fb9\u8bf7\u6211\u4eec\u9700\u8981", "tr": "\u0130kiniz de bu taraftan l\u00fctfen, g\u00f6r\u00fc\u015fmemiz gerekenler var."}, {"bbox": ["501", "1442", "900", "1808"], "fr": "Merci de prendre de ses nouvelles. Mon cousin germain a\u00een\u00e9 va relativement bien, mais il a de plus en plus de mal \u00e0 se souvenir des choses et ne peut plus assumer ses fonctions.", "id": "Terima kasih atas perhatiannya. Kondisi sepupuku cukup baik, hanya saja ingatannya semakin buruk dan tidak bisa lagi menjalankan tugasnya.", "pt": "OBRIGADO POR PERGUNTAR. MEU PRIMO EST\u00c1 BEM DE SA\u00daDE, MAS TEM ESQUECIDO CADA VEZ MAIS AS COISAS E N\u00c3O PODE MAIS CONTINUAR NO CARGO.", "text": "\u591a\u8c22\u95ee\u5019\uff0c\u5802\u5144\u8eab\u4f53\u5c1a\u53ef\uff0c\u53ea\u662f\u8d8a\u6765\u8d8a\u8bb0\u4e0d\u6e05\u4e8b\u60c5\u4e86\uff0c\u5df2\u7ecf\u65e0\u6cd5\u518d\u7ee7\u7eed\u80dc\u4efb\u4e86\u3002", "tr": "\u0130lginiz i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler. Kuzenimin sa\u011fl\u0131\u011f\u0131 fena de\u011fil, ancak olaylar\u0131 gitgide daha fazla unutuyor, art\u0131k g\u00f6revini s\u00fcrd\u00fcremez halde."}, {"bbox": ["472", "1745", "750", "1962"], "fr": "...assumer ses fonctions. C\u0027est pourquoi cette ann\u00e9e, le d\u00e9partement V\u00e9g\u00e9tal doit \u00e9lire un nouveau Chef Artisan.", "id": "...menjalankan tugasnya, jadi tahun ini Departemen Tumbuhan harus memilih Kepala Baigong yang baru.", "pt": "...POR ISSO, ESTE ANO, O DEPARTAMENTO DO ELEMENTO PLANTA PRECISA ESCOLHER UM NOVO CHEFE DO CL\u00c3 BAIGONG.", "text": "\u518d\u7ee7\u7eed\u80dc\u4efb\u6240\u4ee5\u4eca\u5e74\u8349\u6728\u7cfb\u5fc5\u987b\u91cd\u65b0\u9009\u4e00\u4f4d\u767e\u5de5\u957f\u4e86\u3002", "tr": "Bu y\u0131l Bitki B\u00f6l\u00fcm\u00fc\u0027n\u00fcn yeni bir Y\u00fcz Zanaatk\u00e2r Lideri se\u00e7mesi gerekiyor."}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hundred-spirit-helpers/56/6.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "1043", "391", "1349"], "fr": "Waouh ! Alors cette ann\u00e9e, c\u0027est l\u0027\u00e9lection du Chef Artisan du d\u00e9partement V\u00e9g\u00e9tal ? Donc l\u0027un d\u0027eux sera notre futur Chef Artisan du d\u00e9partement V\u00e9g\u00e9tal !", "id": "Wah! Ternyata tahun ini ada pemilihan Kepala Baigong Departemen Tumbuhan? Jadi salah satu dari mereka akan menjadi Kepala Baigong Departemen Tumbuhan kita di masa depan!", "pt": "UAU! ENT\u00c3O ESTE ANO \u00c9 A SELE\u00c7\u00c3O DO CHEFE DO CL\u00c3 BAIGONG DO ELEMENTO PLANTA? ISSO SIGNIFICA QUE UM DELES SER\u00c1 O FUTURO CHEFE DO NOSSO DEPARTAMENTO DO ELEMENTO PLANTA!", "text": "\u54c7\uff01\u539f\u6765\u4eca\u5e74\u662f\u8349\u6728\u7cfb\u767e\u5de5\u957f\u8bc4\u9009\uff1f\u6240\u4ee5\u4ed6\u4eec\u4e2d\u7684\u4e00\u4e2a\uff0c\u662f\u6211\u4eec\u8349\u6728\u7cfb\u672a\u6765\u7684\u767e\u5de5\u957f\u554a\uff01", "tr": "VAY! DEMEK BU YIL B\u0130TK\u0130 B\u00d6L\u00dcM\u00dc Y\u00dcZ ZANAATK\u00c2R L\u0130DER\u0130 SE\u00c7\u0130M\u0130 VARMI\u015e? YAN\u0130 ONLARDAN B\u0130R\u0130, B\u0130TK\u0130 B\u00d6L\u00dcM\u00dcM\u00dcZ\u00dcN GELECEKTEK\u0130 Y\u00dcZ ZANAATK\u00c2R L\u0130DER\u0130 OLACAK!"}, {"bbox": ["528", "2238", "833", "2499"], "fr": "Bien s\u00fbr, les candidats pr\u00e9sentent leurs \u0153uvres, qui sont not\u00e9es par l\u0027Autel des Cent Artisans. Celui qui obtient la meilleure note devient naturellement le prochain Chef Artisan !", "id": "Tentu saja para kandidat akan menunjukkan karya mereka untuk dinilai oleh Altar Baigong, dan orang dengan peringkat tertinggi secara alami akan menjadi Kepala Baigong berikutnya!", "pt": "CLARO, OS CANDIDATOS APRESENTAM SUAS OBRAS, QUE S\u00c3O AVALIADAS PELO ALTAR BAIGONG. AQUELE COM A MAIOR PONTUA\u00c7\u00c3O SE TORNA O PR\u00d3XIMO CHEFE DO CL\u00c3!", "text": "\u5f53\u7136\u662f\u5019\u9009\u4eba\u62ff\u51fa\u4f5c\u54c1\u7531\u767e\u5de5\u575b\u8bc4\u5206\uff0c\u8bc4\u7ea7\u9ad8\u7684\u4eba\u81ea\u7136\u5c31\u662f\u4e0b\u4e00\u4efb\u767e\u5de5\u957f\u5566\uff01", "tr": "Elbette adaylar eserlerini sunacak, Y\u00fcz Zanaatk\u00e2r Suna\u011f\u0131 bunlar\u0131 de\u011ferlendirecek ve en y\u00fcksek puan\u0131 alan ki\u015fi do\u011fal olarak bir sonraki Y\u00fcz Zanaatk\u00e2r Lideri olacak!"}, {"bbox": ["47", "1866", "233", "2012"], "fr": "Comment se d\u00e9roule l\u0027\u00e9lection ?", "id": "Bagaimana cara pemilihannya?", "pt": "E COMO \u00c9 FEITA A SELE\u00c7\u00c3O?", "text": "\u90fd\u662f\u600e\u4e48\u8bc4\u9009\u7684\uff1f", "tr": "Se\u00e7im nas\u0131l yap\u0131l\u0131yor?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hundred-spirit-helpers/56/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hundred-spirit-helpers/56/8.webp", "translations": [{"bbox": ["524", "1553", "846", "1873"], "fr": "L\u0027autre, Sen Qing, vient de la plus grande famille du d\u00e9partement V\u00e9g\u00e9tal, la famille Sen. Elle est la plus dou\u00e9e de sa g\u00e9n\u00e9ration et a \u00e9t\u00e9 instruite par les meilleurs ma\u00eetres de sa famille depuis son enfance...", "id": "Kandidat lainnya, Sen Qing, berasal dari keluarga Sen, keluarga terbesar di Departemen Tumbuhan. Dia adalah yang paling berbakat di generasinya dan telah diajar oleh guru terbaik keluarga sejak kecil...", "pt": "A OUTRA, SEN QING, VEM DA FAM\u00cdLIA SEN, A MAIOR FAM\u00cdLIA DO DEPARTAMENTO DO ELEMENTO PLANTA. ELA \u00c9 A MAIS TALENTOSA DESTA GERA\u00c7\u00c3O E FOI ENSINADA PELOS MELHORES MESTRES DA FAM\u00cdLIA DESDE CRIAN\u00c7A...", "text": "\u53e6\u4e00\u4f4d\u68ee\u6674\u6765\u81ea\u8349\u6728\u7cfb\u6700\u5927\u5bb6\u65cf\u68ee\u5bb6\uff0c\u662f\u8fd9\u4ee3\u7980\u8d4b\u6700\u9ad8\u7684\uff0c\u4ece\u5c0f\u5c31\u88ab\u5bb6\u65cf\u6700\u597d\u7684\u5e08\u5085\u6559\u5bfc\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7", "tr": "Di\u011fer aday, Sen Qing, Bitki B\u00f6l\u00fcm\u00fc\u0027n\u00fcn en b\u00fcy\u00fck ailesi olan Sen Ailesi\u0027nden. Bu neslin en y\u00fcksek do\u011fal yetene\u011fine sahip olan\u0131 ve k\u00fc\u00e7\u00fckl\u00fc\u011f\u00fcnden beri ailesinin en iyi ustalar\u0131 taraf\u0131ndan e\u011fitilmi\u015f..."}, {"bbox": ["88", "580", "452", "909"], "fr": "De plus, l\u0027un des candidats cette fois, Mu Chen, vient de la famille Mu, peu connue, et ne fait pas partie des trois grandes familles du d\u00e9partement V\u00e9g\u00e9tal, ce qui attire beaucoup l\u0027attention.", "id": "Selain itu, salah satu kandidat kali ini, Mu Chen, berasal dari keluarga Mu yang tidak terkenal, sama sekali bukan dari tiga keluarga besar Departemen Tumbuhan, jadi dia sangat menarik perhatian.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, UM DOS CANDIDATOS DESTA VEZ, MU CHEN, VEM DA DESCONHECIDA FAM\u00cdLIA MU, QUE N\u00c3O FAZ PARTE DAS TR\u00caS GRANDES FAM\u00cdLIAS DO DEPARTAMENTO DO ELEMENTO PLANTA, POR ISSO EST\u00c1 RECEBENDO MUITA ATEN\u00c7\u00c3O.", "text": "\u800c\u4e14\u8fd9\u6b21\u7684\u5019\u9009\u4eba\u4e4b\u4e00\u6728\u8fb0\u6765\u81ea\u4e8e\u540d\u4e0d\u89c1\u7ecf\u4f20\u7684\u6728\u5bb6\uff0c\u6839\u672c\u4e0d\u662f\u8349\u6728\u7cfb\u4e09\u5927\u5bb6\u65cf\u4e2d\u4eba\uff0c\u6240\u4ee5\u5907\u53d7\u77a9\u76ee\u3002", "tr": "Ayr\u0131ca, bu seferki adaylardan biri olan Mu Chen, ad\u0131 pek duyulmam\u0131\u015f Mu Ailesi\u0027nden geliyor ve Bitki B\u00f6l\u00fcm\u00fc\u0027n\u00fcn \u00dc\u00e7 B\u00fcy\u00fck Ailesi\u0027nden biri de\u011fil, bu y\u00fczden b\u00fcy\u00fck ilgi g\u00f6r\u00fcyor."}], "width": 900}, {"height": 5400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hundred-spirit-helpers/56/9.webp", "translations": [{"bbox": ["492", "1816", "714", "1978"], "fr": "Ma\u00eetre Instructeur Mu Rui, vous plaisantez.", "id": "Guru Mu Rui, Anda bercanda.", "pt": "A MESTRA MU RUI EST\u00c1 BRINCANDO.", "text": "\u66ae\u854a\u897f\u5e2d\u8bf4\u7b11\u4e86\u3002", "tr": "\u00d6\u011fretmen Mu Rui \u015faka yap\u0131yor."}, {"bbox": ["0", "2641", "340", "3096"], "fr": "C\u0027est plus int\u00e9ressant quand des gens comme Mu Chen viennent bousculer les choses ! Allez vite trouver quelqu\u0027un pour ramasser ces pendentifs en jade.", "id": "Akan menarik jika sering ada orang seperti Mu Chen yang mendobrak keadaan! Cepat cari orang untuk memasang liontin giok ini.", "pt": "\u00c9 INTERESSANTE QUANDO PESSOAS COMO MU CHEN APARECEM PARA AGITAR AS COISAS! R\u00c1PIDO, ENCONTRE ALGU\u00c9M PARA PENDURAR ESTES PENDENTES DE JADE.", "text": "\u5e38\u6709\u6728\u8fb0\u8fd9\u6837\u7684\u4eba\u6765\u6253\u7834\u5c40\u9762\u624d\u6709\u610f\u601d\u5462\uff01\u8fd9\u4e9b\u7389\u4f69\u5feb\u53bb\u627e\u4eba\u8d77\u6765\u5427\u3002", "tr": "Mu Chen gibi birilerinin \u00e7\u0131k\u0131p stat\u00fckoyu k\u0131rmas\u0131 i\u015fleri ilgin\u00e7le\u015ftiriyor! Bu ye\u015fim pandantifleri \u00e7abucak birilerine ast\u0131r\u0131n."}, {"bbox": ["667", "3086", "799", "3196"], "fr": "Oui.", "id": "Baik.", "pt": "SIM.", "text": "\u662f\u3002", "tr": "EVET."}], "width": 900}, {"height": 5400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hundred-spirit-helpers/56/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hundred-spirit-helpers/56/11.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "2700", "407", "2850"], "fr": "Likez, Suivez, Ajoutez \u00e0 vos favoris !", "id": "Sukai, Ikuti, dan Tonton Terus!", "pt": "CURTA, SIGA E ACOMPANHE A S\u00c9RIE!", "text": "\u70b9\u8d5e\u3001\u5173\u6ce8\u3001\u8ffd\u756a", "tr": "BE\u011eEN\u0130N, TAK\u0130P ED\u0130N, SER\u0130Y\u0130 \u0130ZLEY\u0130N!"}, {"bbox": ["267", "2865", "762", "3163"], "fr": "Y a-t-il des amis qui ont choisi ce MANGA ? (Levez la patte dans les commentaires !)", "id": "Teman-teman pembaca MANGA, adakah yang terpilih? (Angkat cakar di kolom komentar!)", "pt": "LEITORES DE MANG\u00c1, ALGU\u00c9M A\u00cd ESCOLHEU? (LEVANTEM AS PATINHAS NOS COMENT\u00c1RIOS!)", "text": "MANGA\u6709\u6ca1\u6709\u9009\u7684udmer\u5c0f\u4f19\u4f34\uff1f\uff08\u8bc4\u8bba\u533a\u4e3e\u722a\u5b50\uff01", "tr": "MANGA\u0027YI SE\u00c7EN UD MER ARKADA\u015eLAR VAR MI? (YORUMLARDA PAT\u0130LER\u0130N\u0130Z\u0130 G\u00d6REL\u0130M!)"}, {"bbox": ["328", "2882", "595", "3105"], "fr": "Y a-t-il des amis qui ont choisi ce MANGA ? (Levez la patte dans les commentaires !)", "id": "Teman-teman pembaca MANGA, adakah yang terpilih? (Angkat cakar di kolom komentar!)", "pt": "LEITORES DE MANG\u00c1, ALGU\u00c9M A\u00cd ESCOLHEU? (LEVANTEM AS PATINHAS NOS COMENT\u00c1RIOS!)", "text": "MANGA\u6709\u6ca1\u6709\u9009\u7684udmer\u5c0f\u4f19\u4f34\uff1f\uff08\u8bc4\u8bba\u533a\u4e3e\u722a\u5b50\uff01", "tr": "MANGA\u0027YI SE\u00c7EN UD MER ARKADA\u015eLAR VAR MI? (YORUMLARDA PAT\u0130LER\u0130N\u0130Z\u0130 G\u00d6REL\u0130M!)"}, {"bbox": ["123", "1513", "829", "2164"], "fr": "Comment comptez-vous passer la f\u00eate de Qixi cette ann\u00e9e ?\u003cbr\u003eA. Participer \u00e0 des activit\u00e9s folkloriques\u003cbr\u003eB. Manger de la nourriture pour chien (expression pour les c\u00e9libataires face aux couples)\u003cbr\u003eC. Faire du shopping \u00e0 gogo\u003cbr\u003eD. Bien s\u00fbr, suivre \u00ab Les Esprits des Cent Artisans \u00bb !", "id": "Bagaimana rencana kalian merayakan Festival Qixi tahun ini?\nA. Ikut kegiatan adat\nB. Makan \u0027dog food\u0027 (melihat kemesraan orang lain)\nC. Belanja gila-gilaan\nD. Tentu saja menonton \u300aBaigongling\u300b!", "pt": "COMO VOC\u00caS PRETENDEM PASSAR O FESTIVAL QIXI ESTE ANO?\nA. PARTICIPAR DE ATIVIDADES FOLCL\u00d3RICAS\nB. SEGURAR VELA\nC. FAZER COMPRAS COMPULSIVAMENTE\nD. CLARO QUE \u00c9 ACOMPANHAR \"BAIGONG LING\"!", "text": "\u4eca\u5e74\u4e03\u5915\u8282\u5927\u5bb6\u51c6\u5907\u600e\u4e48\u8fc7\u5462\uff1fA.\u53c2\u52a0\u6c11\u4fd7\u6d3b\u52a8B.\u5403\u72d7\u7caeC.\u75af\u72c2\u4e70\u4e70\u4e70D.\u5f53\u7136\u662f\u8ffd\u300a\u767e\u5de5\u7075\u300b\u4e86\uff01", "tr": "BU YILK\u0130 QIXI FEST\u0130VAL\u0130\u0027N\u0130 NASIL GE\u00c7\u0130RMEY\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSUNUZ?\nA. FOLKLOR\u0130K ETK\u0130NL\u0130KLERE KATILMAK\nB. ELALEM\u0130N A\u015eKINI \u0130ZLEMEK\nC. \u00c7ILGINCA ALI\u015eVER\u0130\u015e YAPMAK\nD. TAB\u0130\u0130 K\u0130 \u0027Y\u00dcZ ZANAATK\u00c2R RUHU\u0027NU TAK\u0130P ETMEK!"}, {"bbox": ["123", "1513", "829", "2164"], "fr": "Comment comptez-vous passer la f\u00eate de Qixi cette ann\u00e9e ?\u003cbr\u003eA. Participer \u00e0 des activit\u00e9s folkloriques\u003cbr\u003eB. Manger de la nourriture pour chien (expression pour les c\u00e9libataires face aux couples)\u003cbr\u003eC. Faire du shopping \u00e0 gogo\u003cbr\u003eD. Bien s\u00fbr, suivre \u00ab Les Esprits des Cent Artisans \u00bb !", "id": "Bagaimana rencana kalian merayakan Festival Qixi tahun ini?\nA. Ikut kegiatan adat\nB. Makan \u0027dog food\u0027 (melihat kemesraan orang lain)\nC. Belanja gila-gilaan\nD. Tentu saja menonton \u300aBaigongling\u300b!", "pt": "COMO VOC\u00caS PRETENDEM PASSAR O FESTIVAL QIXI ESTE ANO?\nA. PARTICIPAR DE ATIVIDADES FOLCL\u00d3RICAS\nB. SEGURAR VELA\nC. FAZER COMPRAS COMPULSIVAMENTE\nD. CLARO QUE \u00c9 ACOMPANHAR \"BAIGONG LING\"!", "text": "HOW WILL EVERYONE SPEND QIXI FESTIVAL THIS YEAR? A. PARTICIPATE IN FOLK ACTIVITIES B. EAT DOG FOOD (BE SINGLE) C. GO ON A SHOPPING SPREE D. OF COURSE, CATCH UP ON \"CRAFTSMEN SPIRIT\"!", "tr": "BU YILK\u0130 QIXI FEST\u0130VAL\u0130\u0027N\u0130 NASIL GE\u00c7\u0130RMEY\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSUNUZ?\nA. FOLKLOR\u0130K ETK\u0130NL\u0130KLERE KATILMAK\nB. ELALEM\u0130N A\u015eKINI \u0130ZLEMEK\nC. \u00c7ILGINCA ALI\u015eVER\u0130\u015e YAPMAK\nD. TAB\u0130\u0130 K\u0130 \u0027Y\u00dcZ ZANAATK\u00c2R RUHU\u0027NU TAK\u0130P ETMEK!"}], "width": 900}, {"height": 165, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hundred-spirit-helpers/56/12.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "80", "653", "140"], "fr": "Le plus rapide et le plus stable,", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["372", "79", "772", "140"], "fr": "Le plus rapide et le plus stable,", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua