This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-a-great-god/309/0.webp", "translations": [{"bbox": ["48", "11", "873", "168"], "fr": "", "id": "Produksi: Shengshi Kaman\nIlustrator Utama: MAX Xiaowang\nNaskah: Tianran Pang, Lao Maizi\nAsisten Lineart: Ergouzi, Shu Yi, Xianxian\nWarna: First-Satomi Toumei no Hito\nPasca-produksi: Gaita Ray, Shuai Jiecao, Fu Jing\nEditor: Haoyue\nProduser Eksekutif: Li Ren", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: SHENGSHI KAMAN\nARTISTA PRINCIPAL: MAX XIAOWANG\nROTEIRO: TIANRAN PANG, LAO MAIZI\nASSISTENTE DE ARTE FINAL: ERGOUZI, SHUYI, XIANXIAN\nCORES: FILSTER-SATOMI, TOUMEI NO HITO\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: GAITA RAY, SHUAI JIECAO, FU JING\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: HAOYUE\nSUPERVISOR GERAL: LI REN", "text": "...", "tr": "YAPIM: SHENGSHI KAMAN\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: MAX XIAOWANG\nSENARYO: TIANRAN PANG, LAO MAIZI\n\u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN AS\u0130STANLARI: ERGOUZI, SHUYI, XIANXIAN\nRENKLEND\u0130RME: FIRST-SATOMI, TOUMEI NO HITO\nPOST PROD\u00dcKS\u0130YON: GAITA RAY, SHUAI JIECAO, FU JING\nED\u0130T\u00d6R: HAOYUE\nGENEL Y\u00d6NETMEN: LI REN"}, {"bbox": ["48", "70", "603", "167"], "fr": "", "id": "Produksi: Shengshi Kaman\nIlustrator Utama: MAX Xiaowang\nNaskah: Tianran Pang, Lao Maizi\nAsisten Lineart: Ergouzi, Shu Yi, Xianxian\nWarna: First-Satomi Toumei no Hito\nPasca-produksi: Gaita Ray, Shuai Jiecao, Fu Jing\nEditor: Haoyue\nProduser Eksekutif: Li Ren", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: SHENGSHI KAMAN\nARTISTA PRINCIPAL: MAX XIAOWANG\nROTEIRO: TIANRAN PANG, LAO MAIZI\nASSISTENTE DE ARTE FINAL: ERGOUZI, SHUYI, XIANXIAN\nCORES: FILSTER-SATOMI, TOUMEI NO HITO\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: GAITA RAY, SHUAI JIECAO, FU JING\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: HAOYUE\nSUPERVISOR GERAL: LI REN", "text": "...", "tr": "YAPIM: SHENGSHI KAMAN\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: MAX XIAOWANG\nSENARYO: TIANRAN PANG, LAO MAIZI\n\u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN AS\u0130STANLARI: ERGOUZI, SHUYI, XIANXIAN\nRENKLEND\u0130RME: FIRST-SATOMI, TOUMEI NO HITO\nPOST PROD\u00dcKS\u0130YON: GAITA RAY, SHUAI JIECAO, FU JING\nED\u0130T\u00d6R: HAOYUE\nGENEL Y\u00d6NETMEN: LI REN"}, {"bbox": ["122", "1192", "754", "1307"], "fr": "Chapitre trois cent huit : Levez-vous pour parler", "id": "Bab Tiga Ratus Delapan: Berdiri dan Bicara", "pt": "CAP\u00cdTULO 308: FALE DE P\u00c9", "text": "EPISODE 308 STAND UP WHEN YOU SPEAK", "tr": "\u00dc\u00c7 Y\u00dcZ SEK\u0130Z\u0130NC\u0130 B\u00d6L\u00dcM: AYA\u011eA KALK VE KONU\u015e"}], "width": 900}, {"height": 6375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-a-great-god/309/1.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "5396", "350", "5492"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE, VOUS ALLEZ BIEN ?!", "id": "Tuan Muda, Anda tidak apa-apa?!", "pt": "JOVEM MESTRE, VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?!", "text": "YOUNG MASTER, ARE YOU ALRIGHT?!", "tr": "EFEND\u0130M, \u0130Y\u0130 M\u0130S\u0130N\u0130Z?!"}, {"bbox": ["620", "147", "833", "361"], "fr": "SALE GOSSE, MON GRAND TR\u00c9SOR EST DESTIN\u00c9 \u00c0 \u00c9LEVER TON NIVEAU, LAISSER DES GENS Y ENTRER SI NONCHALAMMENT, QUEL GASPILLAGE !", "id": "Bocah tengik, harta karun besarku ini untuk meningkatkan level kultivasimu, membiarkan orang masuk begitu saja, sungguh pemborosan!", "pt": "SEU MOLEQUE, MEU GRANDE TESOURO \u00c9 PARA VOC\u00ca AUMENTAR SEU N\u00cdVEL DE CULTIVO. DEIXAR PESSOAS ENTRAREM T\u00c3O CASUALMENTE \u00c9 UM DESPERD\u00cdCIO!", "text": "DAMN BRAT, MY PRECIOUS TREASURE IS FOR YOU TO RAISE YOUR REALM. LETTING PEOPLE IN SO CASUALLY, WHAT A WASTE!", "tr": "SEN\u0130 K\u00dc\u00c7\u00dcK P\u0130SL\u0130K, BU LORDUN B\u00dcY\u00dcK HAZ\u0130NES\u0130 SEN\u0130N SEV\u0130YEN\u0130 Y\u00dcKSELTMEN \u0130\u00c7\u0130ND\u0130, \u00d6YLECE \u0130NSANLARIN G\u0130RMES\u0130NE \u0130Z\u0130N VERMEK, L\u00dcKS\u00dcN DAN\u0130SKASI!"}, {"bbox": ["208", "2587", "388", "2727"], "fr": "MAIS ILS UTILISENT VRAIMENT UN \u00c9L\u00c9MENT TERRE SI PR\u00c9CIEUX POUR... FAIRE POUSSER DES CULTURES ?", "id": "Tapi mereka malah menggunakan elemen tanah yang begitu berharga ini... untuk menanam tanaman?", "pt": "MAS ELES EST\u00c3O REALMENTE USANDO UM ELEMENTO TERRA T\u00c3O PRECIOSO PARA CULTIVAR PLANTA\u00c7\u00d5ES?", "text": "BUT THEY\u0027RE USING SUCH PRECIOUS EARTH ELEMENT... TO GROW CROPS?", "tr": "AMA ONLAR BU KADAR DE\u011eERL\u0130 TOPRAK ELEMENT\u0130N\u0130... TARLA S\u00dcRMEK \u0130\u00c7\u0130N M\u0130 KULLANIYORLAR?"}, {"bbox": ["533", "2573", "696", "2719"], "fr": "REGARDEZ VITE L\u00c0-BAS, LES COCHONS BOIVENT L\u0027\u00c9L\u00c9MENT EAU LE PLUS PUR !", "id": "Cepat lihat itu, babi-babi itu minum elemen air paling murni!", "pt": "OLHEM L\u00c1, AT\u00c9 OS PORCOS EST\u00c3O BEBENDO O MAIS PURO ELEMENTO \u00c1GUA!", "text": "LOOK, THE PIGS ARE DRINKING THE PUREST WATER ELEMENT!", "tr": "\u00c7ABUK BAKIN, DOMUZLAR B\u0130LE EN SAF SU ELEMENT\u0130N\u0130 \u0130\u00c7\u0130YOR!"}, {"bbox": ["653", "2943", "829", "3086"], "fr": "VOUS QUELQUES-UNS, ABSORBEZ ENCORE UN PEU D\u0027\u00c9L\u00c9MENT EAU, FAITES BAISSER LE NIVEAU DE L\u0027EAU, POUR R\u00c9V\u00c9LER PLUS D\u0027\u00c9L\u00c9MENT TERRE !", "id": "Kalian, serap lagi sedikit elemen air, turunkan permukaan airnya, agar lebih banyak elemen tanah yang muncul!", "pt": "VOC\u00caS, ABSORVAM MAIS UM POUCO DO ELEMENTO \u00c1GUA, ABAIXEM O N\u00cdVEL DA \u00c1GUA E EXPONHAM MAIS DO ELEMENTO TERRA!", "text": "YOU GUYS, ABSORB SOME MORE WATER ELEMENT TO LOWER THE WATER LEVEL AND EXPOSE MORE EARTH ELEMENT!", "tr": "S\u0130Z B\u0130RKA\u00c7INIZ B\u0130RAZ DAHA SU ELEMENT\u0130 EM\u0130N, SU SEV\u0130YES\u0130N\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcR\u00dcN, DAHA FAZLA TOPRAK ELEMENT\u0130 A\u00c7I\u011eA \u00c7IKSIN!"}, {"bbox": ["249", "3149", "371", "3266"], "fr": "EST-CE QUE J\u0027AI LA BERLUE ?", "id": "Apa mataku salah lihat?", "pt": "ESTOU VENDO COISAS?", "text": "AM I SEEING THINGS?", "tr": "G\u00d6ZLER\u0130M M\u0130 YANILIYOR?"}, {"bbox": ["657", "6164", "786", "6273"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE, NE VOUS INQUI\u00c9TEZ PAS ! \u00c7A N\u0027A PAS TOUCH\u00c9 ! \u00c7A N\u0027A PAS TOUCH\u00c9 !", "id": "Tuan Muda, jangan khawatir! Tidak kena! Tidak kena!", "pt": "JOVEM MESTRE, ACALME-SE! N\u00c3O ACERTOU! N\u00c3O ACERTOU!", "text": "DON\u0027T WORRY, YOUNG MASTER! YOU DIDN\u0027T GET HIT! YOU DIDN\u0027T GET HIT!", "tr": "EFEND\u0130M, ACELE ETMEY\u0130N, VURULMADINIZ! VURULMADINIZ!"}, {"bbox": ["113", "3619", "323", "3771"], "fr": "POUVOIR ENTRER DANS CE GENRE D\u0027ESPACE \u00c9L\u00c9MENTAIRE, C\u0027EST UNE CHANCE QUI N\u0027ARRIVE QU\u0027UNE FOIS TOUS LES CENT ANS... NON, UNE FOIS TOUS LES MILLE ANS !", "id": "Bisa masuk ke ruang elemen seperti ini, itu adalah kesempatan sekali seabad... tidak, sekali seribu tahun!", "pt": "PODER ENTRAR NESTE TIPO DE ESPA\u00c7O ELEMENTAL \u00c9 UMA OPORTUNIDADE \u00daNICA EM CEM ANOS... N\u00c3O, \u00daNICA EM MIL ANOS!", "text": "ENTERING THIS KIND OF ELEMENTAL SPACE IS A ONCE-IN-A-CENTURY... NO, ONCE-IN-A-MILLENNIUM OPPORTUNITY!", "tr": "B\u00d6YLE B\u0130R ELEMENT ALANINA G\u0130REB\u0130LMEK, Y\u00dcZ YILDA B\u0130R... HAYIR, B\u0130N YILDA B\u0130R GELECEK B\u0130R FIRSATTIR!"}, {"bbox": ["108", "62", "312", "266"], "fr": "LA NOUVELLE A \u00c9T\u00c9 DIFFUS\u00c9E. JE NE M\u0027ATTENDAIS SIMPLEMENT PAS \u00c0 CE QUE CE SOIT SI FACILE D\u0027\u00caTRE LE COMMANDANT EN CHEF, \u00c0 FORCE D\u0027\u00caTRE ALLONG\u00c9 TOUTE LA JOURN\u00c9E, J\u0027AI MAL AU DOS.", "id": "Beritanya sudah disebarkan. Hanya saja tidak kusangka, menjadi komandan begitu mudah, pinggangku sampai pegal karena berbaring seharian.", "pt": "AS NOT\u00cdCIAS J\u00c1 FORAM DIVULGADAS. S\u00d3 N\u00c3O ESPERAVA QUE SER O COMANDANTE FOSSE T\u00c3O F\u00c1CIL. MINHAS COSTAS EST\u00c3O DOENDO DE TANTO FICAR DEITADO O DIA TODO.", "text": "THE NEWS HAS BEEN SPREAD. I JUST DIDN\u0027T EXPECT BEING THE COMMANDER-IN-CHIEF WOULD BE SO EASY. I\u0027VE BEEN LYING DOWN ALL DAY, AND MY BACK IS SORE.", "tr": "HABERLER\u0130 YAYDIM. AMA BA\u015eKOMUTAN OLMANIN BU KADAR KOLAY OLACA\u011eINI, B\u00dcT\u00dcN G\u00dcN YATMAKTAN BEL\u0130M\u0130N TUTULACA\u011eINI D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["468", "3231", "594", "3340"], "fr": "NE SERAIS-JE PAS EN TRAIN DE R\u00caVER ?", "id": "Jangan-jangan aku sedang bermimpi?", "pt": "SER\u00c1 QUE ESTOU SONHANDO?", "text": "COULD THIS BE A DREAM?", "tr": "YOKSA R\u00dcYA MI G\u00d6R\u00dcYORUM?"}, {"bbox": ["38", "2239", "274", "2456"], "fr": "\u00c0 L\u0027\u00c9POQUE, LORSQUE LA RACE DES D\u00c9MONS A ENVAHI MASSIVEMENT LE ROYAUME INF\u00c9RIEUR, LE SEIGNEUR IMMORTEL A FAIT DESCENDRE CINQ ORBES SPATIAUX DU ROYAUME SUP\u00c9RIEUR POUR PROT\u00c9GER LES \u00caTRES VIVANTS. JE N\u0027AI JAMAIS ENTENDU PARLER D\u0027UN SIXI\u00c8ME.", "id": "Dulu, ketika Ras Iblis menginvasi Alam Bawah secara besar-besaran, Penguasa Abadi menurunkan lima Mutiara Ruang dari Alam Atas untuk melindungi semua makhluk hidup, aku belum pernah dengar ada yang keenam.", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, A RA\u00c7A DEMON\u00cdACA INVADIU MASSIVAMENTE O REINO INFERIOR. O LORDE IMORTAL DESCEU CINCO ESFERAS ESPACIAIS DO REINO SUPERIOR PARA PROTEGER TODOS OS SERES VIVOS. NUNCA OUVI FALAR DE UMA SEXTA.", "text": "BACK WHEN THE DEMONS INVADED THE LOWER REALM, THE IMMORTAL LORD SENT DOWN FIVE SPACE PEARLS FROM THE UPPER REALM TO PROTECT THE PEOPLE. I NEVER HEARD OF A SIXTH ONE.", "tr": "O ZAMANLAR \u0130BL\u0130S IRKI ALT D\u00dcNYAYI \u0130ST\u0130LA ETT\u0130\u011e\u0130NDE, \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ LORD T\u00dcM CANLILARI KORUMAK \u0130\u00c7\u0130N Y\u00dcKSEK D\u00dcNYADAN BE\u015e UZAY \u0130NC\u0130S\u0130 G\u00d6NDERM\u0130\u015eT\u0130. ALTINCISININ OLDU\u011eUNU H\u0130\u00c7 DUYMAMI\u015eTIM."}, {"bbox": ["526", "2214", "744", "2352"], "fr": "CECI... CE SONT LES \u00c9L\u00c9MENTS TERRE LES PLUS PURS, IL Y EN A PARTOUT !", "id": "Ini... ini semua adalah elemen tanah paling murni, ada di mana-mana!", "pt": "ISSO... TUDO ISSO \u00c9 O MAIS PURO ELEMENTO TERRA, EST\u00c1 POR TODA PARTE!", "text": "THESE... THESE ARE THE PUREST EARTH ELEMENTS, ALL OVER THE GROUND!", "tr": "BU... BUNLARIN HEPS\u0130 EN SAF TOPRAK ELEMENTLER\u0130, HER YERDE VARLAR!"}, {"bbox": ["566", "3856", "868", "4004"], "fr": "ICI, TRAVAILLER PENDANT QUATRE HEURES PERMET DE M\u00c9DITER ET DE CULTIVER PENDANT UNE HEURE. TRAVAILLER PENDANT HUIT HEURES DONNE DROIT \u00c0 TROIS REPAS. SI VOUS VOULEZ CONTINUER \u00c0 VIVRE ICI, \u00c9CHANGEZ-LE CONTRE DU TRAVAIL.", "id": "Di sini, bekerja selama empat jam bisa bermeditasi dan berkultivasi selama satu jam. Bekerja selama delapan jam, bisa mendapatkan tiga kali makan. Jika ingin terus hidup di sini, tukarkan dengan kerja keras.", "pt": "AQUI, SE VOC\u00ca TRABALHAR POR QUATRO HORAS, PODER\u00c1 MEDITAR E CULTIVAR POR UMA HORA. TRABALHAR POR OITO HORAS GARANTE TR\u00caS REFEI\u00c7\u00d5ES. SE QUISER CONTINUAR VIVENDO AQUI, PAGUE COM TRABALHO.", "text": "HERE, WORKING FOR TWO HOURS ALLOWS YOU TO MEDITATE FOR HALF AN HOUR. WORKING FOR FOUR HOURS EARNS YOU THREE MEALS. IF YOU WANT TO LIVE HERE, YOU MUST TRADE LABOR.", "tr": "BURADA \u0130K\u0130 SAAT \u00c7ALI\u015eMAK, YARIM SAAT MED\u0130TASYON YAPMANI SA\u011eLAR. D\u00d6RT SAAT \u00c7ALI\u015eMAK \u0130SE \u00dc\u00c7 \u00d6\u011e\u00dcN YEMEK KAZANDIRIR. BURADA YA\u015eAMAK \u0130ST\u0130YORSAN, EME\u011e\u0130NLE KAZANACAKSIN."}, {"bbox": ["48", "1020", "227", "1188"], "fr": "L\u0027ESPACE QUE TU AS FOURNI EST ASSEZ GRAND, REGARDE DANS QUEL \u00c9TAT EST MON GRAND TR\u00c9SOR.", "id": "Ruang yang kau berikan ini cukup besar, lihat jadi seperti apa harta karun besarku ini.", "pt": "O ESPA\u00c7O QUE VOC\u00ca DEU \u00c9 BEM GENEROSO. VEJA S\u00d3 NO QUE SE TRANSFORMOU O MEU GRANDE TESOURO.", "text": "YOU GAVE PLENTY OF SPACE, BUT LOOK WHAT HAPPENED TO MY PRECIOUS TREASURE.", "tr": "BU ALANIN YETER\u0130NCE B\u00dcY\u00dcK, AMA BU LORDUN DE\u011eERL\u0130 HAZ\u0130NES\u0130N\u0130N NE HALE GELD\u0130\u011e\u0130NE B\u0130R BAK."}, {"bbox": ["572", "3661", "770", "3794"], "fr": "CES GENS G\u00c2CHENT VRAIMENT LES DONS DU CIEL !", "id": "Orang-orang ini benar-benar menyia-nyiakan sumber daya berharga!", "pt": "ESSAS PESSOAS EST\u00c3O SIMPLESMENTE DESPERDI\u00c7ANDO D\u00c1DIVAS DIVINAS!", "text": "THESE PEOPLE ARE WASTING PRECIOUS GIFTS!", "tr": "BU \u0130NSANLAR RESMEN KIYMETL\u0130 KAYNAKLARI BO\u015eA HARCIYOR!"}, {"bbox": ["515", "462", "788", "726"], "fr": "ON DIT TOUJOURS QUE LES SCEAUX INUTILES NE PEUVENT PAS FORGER D\u0027ESPRITS, N\u0027EST-CE PAS PARCE QU\u0027ON PENSE QUE CELA CONSOMMERAIT BEAUCOUP D\u0027\u00c9L\u00c9MENTS ET N\u0027EN VAUDRAIT PAS LA PEINE ? MAIS LES \u00c9L\u00c9MENTS \u00c0 L\u0027INT\u00c9RIEUR DU DRAGON CACH\u00c9 AUX NEUF \u00c9TOILES LEUR ONT DONN\u00c9 ASSEZ D\u0027ESPACE. REGARDE, WU SI N\u0027A-T-IL PAS D\u00c9J\u00c0 FORG\u00c9 UN ESPRIT ?", "id": "Semua orang bilang Segel Tak Berguna tidak bisa ditempa menjadi Roh, bukankah itu karena mereka merasa menempa Segel Tak Berguna menjadi Roh akan menghabiskan banyak elemen dan tidak sepadan. Tapi elemen di dalam Sembilan Bintang Naga Tersembunyi memberi mereka ruang yang cukup, lihat, bukankah Wusi sudah berhasil menempa Roh?", "pt": "DIZEM QUE SELOS IN\u00daTEIS N\u00c3O PODEM FORJAR ESP\u00cdRITOS, CERTO? ISSO N\u00c3O \u00c9 PORQUE ACHAM QUE FORJAR ESP\u00cdRITOS PARA SELOS IN\u00daTEIS CONSOME MUITOS ELEMENTOS E N\u00c3O VALE A PENA? MAS OS ELEMENTOS DENTRO DO DRAG\u00c3O OCULTO DE NOVE ESTRELAS DERAM A ELES ESPA\u00c7O SUFICIENTE. VEJA, WUSI J\u00c1 N\u00c3O FORJOU SEU ESP\u00cdRITO?", "text": "THEY SAY WASTE SEALS CAN\u0027T BE SPIRIT CASTED, BUT IT\u0027S ONLY BECAUSE THEY THINK IT\u0027S NOT WORTH THE HUGE AMOUNT OF ELEMENTS IT TAKES. BUT THE ELEMENTS IN THE NINE-STAR DRAGON\u0027S LAIR GIVE THEM ENOUGH SPACE. LOOK, DIDN\u0027T FIFTY-FOUR JUST SPIRIT CAST?", "tr": "HERKES ATIK M\u00dcH\u00dcRLER\u0130N RUH D\u00d6K\u00dcM\u00dc YAPAMAYACA\u011eINI S\u00d6YL\u00dcYOR, \u00c7\u00dcNK\u00dc ATIK M\u00dcH\u00dcRLERE RUH D\u00d6K\u00dcM\u00dc YAPMANIN \u00c7OK FAZLA ELEMENT T\u00dcKETECE\u011e\u0130N\u0130 VE DE\u011eMEYECE\u011e\u0130N\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORLAR. AMA DOKUZ YILDIZLI EJDERHA SI\u011eINA\u011eI\u0027NDAK\u0130 ELEMENTLER ONLARA YETERL\u0130 ALANI SA\u011eLADI. BAKSANA, BE\u015e-D\u00d6RT ZATEN RUH D\u00d6K\u00dcM\u00dc YAPMADI MI?"}, {"bbox": ["60", "2933", "252", "3029"], "fr": "BR\u00dbLER ENCORE UN PEU D\u0027\u00c9L\u00c9MENT TERRE POUR R\u00c9PARER LES TOILETTES, CE N\u0027EST PAS SUFFISANT !", "id": "Bakar lagi sedikit elemen tanah untuk memperbaiki toilet, ini tidak cukup!", "pt": "PRECISAMOS DE MAIS ELEMENTO TERRA PARA OS BANHEIROS, N\u00c3O \u00c9 SUFICIENTE!", "text": "BURN SOME MORE EARTH ELEMENT TO BUILD MORE TOILETS!", "tr": "TUVALETLER\u0130 ONARMAK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130RAZ DAHA TOPRAK ELEMENT\u0130 YAKMAK GEREK\u0130YOR, YETERL\u0130 DE\u011e\u0130L!"}, {"bbox": ["756", "5826", "853", "5960"], "fr": "WAAAH ! J\u0027AI \u00c9T\u00c9 TOUCH\u00c9 PAR UNE FL\u00c8CHE !", "id": "[SFX] Aduh! Aku terkena panah!", "pt": "[SFX] WAAAH! FUI ATINGIDO POR UMA FLECHA!", "text": "AHHH! I\u0027M HIT!", "tr": "AYY! VURULDUM!"}, {"bbox": ["383", "4342", "547", "4424"], "fr": "MON... MON... O\u00d9 EST PASS\u00c9 MON SERVITEUR ?", "id": "Aku... Tuan Mudaku ke mana?", "pt": "EU... ONDE FOI PARAR O MEU JOVEM MESTRE?", "text": "WHERE... WHERE DID MY SON GO?", "tr": "BEN\u0130M... BEN\u0130M O\u011eLUM NEREYE G\u0130TT\u0130?"}, {"bbox": ["435", "5524", "640", "5595"], "fr": "ASSEZ DE BAVARDAGES, AIDEZ VITE CE JEUNE MA\u00ceTRE \u00c0 SE RELEVER !", "id": "Jangan banyak omong kosong, cepat bantu Tuan Muda ini berdiri!", "pt": "CHEGA DE CONVERSA FIADA, R\u00c1PIDO, AJUDEM ESTE JOVEM MESTRE A SE LEVANTAR!", "text": "STOP TALKING AND HELP ME UP!", "tr": "SA\u00c7MALAMAYI KES, \u00c7ABUK BU EFEND\u0130Y\u0130 AYA\u011eA KALDIRIN!"}, {"bbox": ["703", "5183", "856", "5266"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE, \u00c9PARGNEZ-MOI !", "id": "Tuan Muda, ampuni kami!", "pt": "JOVEM MESTRE, POUPE NOSSAS VIDAS!", "text": "PLEASE SPARE US, YOUNG MASTER!", "tr": "EFEND\u0130M, MERHAMET ED\u0130N!"}, {"bbox": ["619", "4729", "733", "4855"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE !", "id": "Tuan Muda!", "pt": "JOVEM MESTRE!", "text": "YOUNG MASTER!", "tr": "EFEND\u0130M!"}, {"bbox": ["80", "5328", "220", "5485"], "fr": "INUTILES, POURQUOI \u00caTES-VOUS SI LENTS ! QUAND CE JEUNE MA\u00ceTRE SORTIRA, JE VOUS ARRACHERAI LES JAMBES !", "id": "Sampah, kenapa baru datang! Tunggu sampai Tuan Muda ini keluar, akan kupatahkan kedua kakimu!", "pt": "IN\u00daTEIS, POR QUE DEMORARAM TANTO?! QUANDO ESTE JOVEM MESTRE SAIR, VOU ARRANCAR SUAS PERNAS!", "text": "YOU\u0027RE USELESS, WHAT TOOK YOU SO LONG?! WHEN I GET OUT, I\u0027LL BREAK YOUR LEGS!", "tr": "\u0130\u015eE YARAMAZLAR, NEDEN BU KADAR GE\u00c7 GELD\u0130N\u0130Z! BU EFEND\u0130 BURADAN \u00c7IKTI\u011eINDA BACAKLARINIZI S\u00d6KECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["460", "5201", "574", "5288"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE, \u00c9PARGNEZ-NOUS !", "id": "Tuan Muda, ampuni kami!", "pt": "JOVEM MESTRE, POUPE-NOS!", "text": "SPARE US, YOUNG MASTER!", "tr": "EFEND\u0130M, MERHAMET ED\u0130N!"}], "width": 900}, {"height": 5137, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-a-great-god/309/2.webp", "translations": [{"bbox": ["724", "4351", "853", "4469"], "fr": "PENDANT TOUTES CES ANN\u00c9ES, EST-IL JAMAIS VENU TE VOIR ?", "id": "Selama bertahun-tahun ini, apakah dia pernah datang mengunjungimu?", "pt": "NESTES ANOS TODOS, ELE ALGUMA VEZ VEIO TE VER?", "text": "HAS HE EVER COME TO SEE YOU IN ALL THESE YEARS?", "tr": "BU YILLAR BOYUNCA SEN\u0130 H\u0130\u00c7 Z\u0130YARET ETT\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["507", "3407", "612", "3581"], "fr": "COMMENT OSEZ-VOUS CALOMNIER MON ONCLE ! QU\u0027ON LE GIFLE !", "id": "Berani-beraninya kau memfitnah pamanku, tampar mulutnya!", "pt": "COMO OUSA CALUNIAR MEU TIO?! D\u00caEM-LHE UM TAPA NA CARA!", "text": "HOW DARE YOU SLANDER MY UNCLE, SLAP YOURSELF!", "tr": "AMCAMI KARALAMAYA C\u00dcRET M\u0130 ED\u0130YORSUN, A\u011eZINA VURUN!"}, {"bbox": ["32", "2605", "270", "2733"], "fr": "QIN YANG, UN TALENT DU SCEAU CORPOREL, EST LE FILS UNIQUE DE L\u0027ANCIEN CHEF DE LA FAMILLE QIN, DE RICHES MARCHANDS DU ROYAUME INF\u00c9RIEUR, ET L\u0027H\u00c9RITIER D\u00c9SIGN\u00c9 DE LA FAMILLE QIN.", "id": "Qin Yang, berbakat dalam Segel Tubuh, adalah putra tunggal dari mantan kepala keluarga Keluarga Qin, seorang pedagang kaya di Alam Bawah, dan pewaris kepala Keluarga Qin berikutnya.", "pt": "QIN YANG, UM TALENTO DO SELO CORPORAL, \u00c9 O \u00daNICO FILHO DO EX-CHEFE DA RICA FAM\u00cdLIA QIN DO REINO INFERIOR, E O HERDEIRO DA LIDERAN\u00c7A DA FAM\u00cdLIA QIN.", "text": "QIN YANG, A BODY SEAL TALENT, IS THE ONLY SON OF THE FORMER HEAD OF THE WEALTHY QIN FAMILY IN THE LOWER REALM AND THE HEIR TO THE QIN FAMILY.", "tr": "QIN YANG, V\u00dcCUT M\u00dcHR\u00dc YETENE\u011e\u0130NE SAH\u0130P, ALT ALEM\u0027\u0130N ZENG\u0130N T\u00dcCCARLARINDAN QIN A\u0130LES\u0130N\u0130N ESK\u0130 L\u0130DER\u0130N\u0130N TEK O\u011eLU VE QIN A\u0130LES\u0130N\u0130N B\u0130R SONRAK\u0130 L\u0130DER ADAYI."}, {"bbox": ["28", "3184", "165", "3323"], "fr": "AH, ESP\u00c8CE DE ROTURIER, TU OSES ENQU\u00caTER SUR MOI !", "id": "Aiya, dasar kau rakyat jelata, berani-beraninya menyelidiki latar belakang Tuan Muda ini!", "pt": "ORA, SEU PLEBEU DESGRA\u00c7ADO, COMO OUSA INVESTIGAR ESTE JOVEM MESTRE!", "text": "OH, YOU DAMNED PEASANT, HOW DARE YOU INVESTIGATE ME!", "tr": "VAY CANINA, SEN\u0130 A\u015eA\u011eILIK K\u00d6YL\u00dc, BU EFEND\u0130N\u0130N GE\u00c7M\u0130\u015e\u0130N\u0130 ARA\u015eTIRMAYA C\u00dcRET M\u0130 ED\u0130YORSUN!"}, {"bbox": ["124", "956", "318", "1126"], "fr": "JEUNE H\u00c9ROS, LEVEZ VOTRE NOBLE MAIN ET CESSEZ DE TOURMENTER MON JEUNE MA\u00ceTRE. IL N\u0027A JAMAIS SUBI DE TELLES SOUFFRANCES.", "id": "Pendekar muda, mohon bermurah hati, jangan menyiksa Tuan Muda kami lagi, dia belum pernah menderita seperti ini sebelumnya.", "pt": "JOVEM HER\u00d3I, POR FAVOR, TENHA PIEDADE E PARE DE ATORMENTAR MEU JOVEM MESTRE. ELE NUNCA SOFREU ASSIM ANTES.", "text": "PLEASE, YOUNG HERO, SPARE OUR YOUNG MASTER. HE\u0027S NEVER SUFFERED LIKE THIS BEFORE.", "tr": "GEN\u00c7 KAHRAMAN, L\u00dcTFEN MERHAMET ED\u0130N VE EFEND\u0130M\u0130ZE DAHA FAZLA EZ\u0130YET ETMEY\u0130N. O DAHA \u00d6NCE H\u0130\u00c7 B\u00d6YLE B\u0130R \u015eEY YA\u015eAMADI."}, {"bbox": ["69", "422", "285", "515"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE, C\u0027EST LEUR TERRITOIRE APR\u00c8S TOUT. VOUS DEVRIEZ PARLER UN PEU MOINS.", "id": "Tuan Muda, bagaimanapun juga ini adalah wilayah mereka, Anda sebaiknya tidak banyak bicara.", "pt": "JOVEM MESTRE, AFINAL, ESTE \u00c9 O TERRIT\u00d3RIO DELES. POR FAVOR, FALE UM POUCO MENOS.", "text": "YOUNG MASTER, THIS IS THEIR TERRITORY. PLEASE, BE QUIET.", "tr": "EFEND\u0130M, BURASI NE DE OLSA ONLARIN TOPRAKLARI, L\u00dcTFEN B\u0130RAZ DAHA AZ KONU\u015eUN."}, {"bbox": ["32", "2156", "240", "2319"], "fr": "SANS PARLER D\u0027EUX, M\u00caME LEURS PARENTS ET LEURS DESCENDANTS SONT LES SERVITEURS DE MOI, QIN YANG. UN ROTURIER COMME TOI NE POURRA JAMAIS COMPRENDRE LA VIE DES GENS DE LA HAUTE SOCI\u00c9T\u00c9.", "id": "Jangankan mereka, bahkan orang tua dan keturunan mereka adalah pelayan Qin Yang-ku. Rakyat jelata sepertimu, seumur hidup tidak akan pernah bisa memahami kehidupan orang kelas atas seperti ini.", "pt": "N\u00c3O S\u00d3 ELES, MAS AT\u00c9 SEUS PAIS E DESCENDENTES S\u00c3O SERVOS MEUS, DE QIN YANG! UM PLEBEU COMO VOC\u00ca JAMAIS ENTENDERIA, EM TODA A SUA VIDA, O ESTILO DE VIDA DA CLASSE ALTA.", "text": "NOT JUST THEM, EVEN THEIR PARENTS AND DESCENDANTS ARE MY, QIN YANG\u0027S, SERVANTS. A LOWLY PEASANT LIKE YOU WILL NEVER UNDERSTAND THE LIFE OF A SUPERIOR PERSON.", "tr": "ONLARI BIRAK, EBEVEYNLER\u0130 VE SOYLARI B\u0130LE BEN\u0130M, QIN YANG\u0027IN K\u00d6LELER\u0130D\u0130R. SEN\u0130N G\u0130B\u0130 B\u0130R AYAK TAKIMI, HAYATI BOYUNCA B\u00d6YLE \u00dcST SINIF B\u0130R YA\u015eAMI ASLA ANLAYAMAZ."}, {"bbox": ["318", "2873", "495", "3038"], "fr": "IL A PERDU SON P\u00c8RE \u00c0 TROIS ANS, PUIS A \u00c9T\u00c9 CONFI\u00c9 \u00c0 SON ONCLE. G\u00c2T\u00c9 DEPUIS L\u0027ENFANCE, IL M\u00c8NE UNE VIE EXTR\u00caMEMENT LUXUEUSE.", "id": "Kehilangan ayahnya pada usia tiga tahun, setelah itu dibesarkan oleh pamannya, dimanjakan sejak kecil dan hidup dalam kemewahan yang luar biasa.", "pt": "PERDEU O PAI AOS TR\u00caS ANOS E FOI CRIADO PELO TIO. DESDE PEQUENO, FOI MIMADO E VIVEU DE FORMA EXTREMAMENTE EXTRAVAGANTE.", "text": "MY FATHER DIED WHEN I WAS THREE, AND AFTER THAT, I WAS RAISED BY MY UNCLE. I WAS SPOILED AND LIVED A LIFE OF EXTRAVAGANCE SINCE CHILDHOOD.", "tr": "\u00dc\u00c7 YA\u015eINDA BABASINI KAYBETT\u0130, SONRASINDA AMCASI TARAFINDAN B\u00dcY\u00dcT\u00dcLD\u00dc. K\u00dc\u00c7\u00dcKL\u00dc\u011e\u00dcNDEN BER\u0130 \u015eIMARTILMI\u015e VE SON DERECE L\u00dcKS B\u0130R YA\u015eAM S\u00dcRM\u00dc\u015eT\u00dcR."}, {"bbox": ["379", "595", "576", "802"], "fr": "L\u00c8VE-TOI, ICI PERSONNE NE S\u0027AGENOOUILLE POUR PARLER AUX AUTRES !", "id": "Berdiri, di sini tidak ada orang yang berbicara dengan orang lain sambil berlutut!", "pt": "LEVANTE-SE! AQUI, NINGU\u00c9M FALA COM OS OUTROS AJOELHADO!", "text": "STAND UP, NO ONE HERE SPEAKS TO OTHERS WHILE KNEELING!", "tr": "AYA\u011eA KALK! BURADA K\u0130MSE BA\u015eKALARIYLA D\u0130Z \u00c7\u00d6KEREK KONU\u015eMAZ!"}, {"bbox": ["22", "3410", "216", "3567"], "fr": "QIN YANG, TON ONCLE T\u0027A D\u00c9LIB\u00c9R\u00c9MENT G\u00c2T\u00c9 POUR FAIRE DE TOI UN INUTILE, AFIN DE S\u0027EMPARER DU POSTE DE CHEF DE LA FAMILLE QIN.", "id": "Qin Yang, pamanmu sengaja memanjakanmu, hanya untuk mengubahmu menjadi orang yang tidak berguna, agar dia bisa merebut posisi kepala Keluarga Qin.", "pt": "QIN YANG, SEU TIO O MIMOU DE PROP\u00d3SITO APENAS PARA TRANSFORMA-LO EM UM IN\u00daTIL, PARA QUE ELE PUDESSE TOMAR A POSI\u00c7\u00c3O DE CHEFE DA FAM\u00cdLIA QIN.", "text": "QIN YANG, YOUR UNCLE DELIBERATELY INDULGED YOU JUST TO TURN YOU INTO A USELESS PERSON, SO HE COULD SEIZE THE POSITION OF QIN FAMILY HEAD.", "tr": "QIN YANG, AMCAN SEN\u0130 KASTEN \u015eIMARTTI. TEK AMACI SEN\u0130 B\u0130R H\u0130\u00c7 HAL\u0130NE GET\u0130RMEK VE QIN A\u0130LES\u0130N\u0130N BA\u015eKANLI\u011eINI ELE GE\u00c7\u0130RMEKT\u0130."}, {"bbox": ["262", "4261", "533", "4361"], "fr": "FAIS ATTENTION \u00c0 TES MOTS, ROTURIER ! MON ONCLE M\u0027A ENVOY\u00c9 ICI POUR QUE JE M\u0027ILLUSTRE ET QUE JE FASSE HONNEUR \u00c0 MES ANC\u00caTRES.", "id": "Jaga bicaramu, rakyat jelata! Paman mengirimku ke sini agar aku bisa mencapai prestasi besar dan membawa kehormatan bagi leluhur.", "pt": "CUIDADO COM SUAS PALAVRAS, PLEBEU! MEU TIO ME ENVIOU AQUI PARA REALIZAR GRANDES FEITOS E HONRAR MEUS ANCESTRAIS!", "text": "WATCH YOUR WORDS, PEASANT. MY UNCLE SENT ME HERE TO ACHIEVE GREAT THINGS AND BRING GLORY TO OUR ANCESTORS.", "tr": "S\u00d6ZLER\u0130NE D\u0130KKAT ET, SEN\u0130 K\u00d6YL\u00dc! AMCAM BEN\u0130 BURAYA BA\u015eARILAR KAZANMAM VE A\u0130LEM\u0130N \u015eANINI Y\u00dcCELTMEM \u0130\u00c7\u0130N G\u00d6NDERD\u0130!"}, {"bbox": ["309", "3860", "562", "4027"], "fr": "C\u0027EST PARCE QUE MON ONCLE M\u0027AIME. IL DIT QUE JE SUIS UN \u00c9LU DU CIEL, NATURELLEMENT PROT\u00c9G\u00c9, ET QUE JE N\u0027AI PAS BESOIN DE SOUFFRIR EN CULTIVANT COMME VOUS, BANDE DE ROTURIERS.", "id": "Itu karena Paman menyayangiku. Dia bilang Tuan Muda ini adalah putra kesayangan surga, tentu saja ada yang melindungiku, tidak perlu menderita berkultivasi seperti kalian rakyat jelata ini.", "pt": "ISSO \u00c9 PORQUE MEU TIO ME ADORA. ELE DIZ QUE ESTE JOVEM MESTRE \u00c9 UM FILHO FAVORECIDO DOS C\u00c9US, NATURALMENTE PROTEGIDO, E N\u00c3O PRECISA SOFRER E CULTIVAR COMO VOC\u00caS, PLEBEUS.", "text": "THAT\u0027S BECAUSE MY UNCLE DOTE ON ME. HE SAID I\u0027M A HEAVEN\u0027S CHOSEN, SO NATURALLY, I\u0027M PROTECTED. I DON\u0027T HAVE TO SUFFER AND TRAIN LIKE YOU PEASANTS.", "tr": "BU, AMCAMIN BEN\u0130 SEVD\u0130\u011e\u0130 \u0130\u00c7\u0130N! BU EFEND\u0130N\u0130N KADER\u0130N SE\u00c7\u0130LM\u0130\u015e \u00c7OCU\u011eU OLDU\u011eUNU, DO\u011eAL OLARAK ONU KORUYANLARIN OLDU\u011eUNU VE S\u0130Z\u0130N G\u0130B\u0130 AYAK TAKIMININ \u00c7\u0130LE \u00c7EKEREK GEL\u0130\u015e\u0130M YAPMASINA GEREK OLMADI\u011eINI S\u00d6YLED\u0130!"}, {"bbox": ["650", "3122", "849", "3291"], "fr": "LES TRANSPORTS QINGFENG SONT PR\u00c9SENTS DANS TOUT LE ROYAUME INF\u00c9RIEUR. IL N\u0027EST PAS DIFFICILE D\u0027OBTENIR RAPIDEMENT DES INFORMATIONS SUR TOI.", "id": "Kurir Qingfeng tersebar di seluruh Alam Bawah, tidak sulit untuk mendapatkan informasi tentangmu dengan cepat.", "pt": "A ENTREGA R\u00c1PIDA BRISA SUAVE EST\u00c1 ESPALHADA POR TODO O REINO INFERIOR. N\u00c3O FOI DIF\u00cdCIL OBTER INFORMA\u00c7\u00d5ES SOBRE VOC\u00ca RAPIDAMENTE.", "text": "QINGFENG EXPRESS IS ALL OVER THE LOWER REALM. IT\u0027S NOT HARD TO GET YOUR DETAILS QUICKLY.", "tr": "QINGFENG KARGO, T\u00dcM ALT ALEM\u0027E YAYILMI\u015eTIR. GE\u00c7M\u0130\u015e\u0130N\u0130 HIZLICA \u00d6\u011eRENMEK ZOR DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["50", "1816", "281", "2012"], "fr": "HAHA, MA DEMEURE QIN A TOUJOURS EU DES MILLIERS DE SERVITEURS ET DE SERVANTES,", "id": "Haha, Kediaman Qin-ku selalu memiliki ribuan pelayan pria dan wanita sepanjang sejarah,", "pt": "HAHA, MINHA MANS\u00c3O QIN SEMPRE TEVE MILHARES DE SERVOS E SERVAS,", "text": "HAHA, MY QIN FAMILY HAS HAD THOUSANDS OF SERVANTS AND MAIDS THROUGHOUT HISTORY.", "tr": "HAHA, QIN MAL\u0130KANEM\u0130N TAR\u0130H\u0130 BOYUNCA B\u0130NLERCE H\u0130ZMETKARI VE CAR\u0130YES\u0130 OLMU\u015eTUR,"}, {"bbox": ["655", "5000", "786", "5100"], "fr": "ALORS, ROTURIER, TU N\u0027AS PLUS RIEN \u00c0 DIRE ?", "id": "Kenapa, rakyat jelata, tidak bisa berkata-kata lagi kan?", "pt": "O QU\u00ca, PLEBEU, FICOU SEM PALAVRAS?", "text": "WHAT\u0027S THE MATTER, PEASANT? NOTHING TO SAY?", "tr": "NE OLDU, K\u00d6YL\u00dc, D\u0130L\u0130N\u0130 M\u0130 YUTTUN?"}, {"bbox": ["399", "4081", "613", "4204"], "fr": "S\u0027IL T\u0027AIME TANT, POURQUOI T\u0027A-T-IL ENVOY\u00c9 \u00c0 LA FRONTI\u00c8RE IMMORTELLE-D\u00c9MON \u00c0 QUATORZE ANS ?", "id": "Jika dia begitu menyayangimu, mengapa dia mengirimmu ke perbatasan Abadi-Iblis pada usia empat belas tahun?", "pt": "SE ELE TE ADORA TANTO, POR QUE TE JOGOU NA FRONTEIRA ENTRE IMORTAIS E DEM\u00d4NIOS AOS CATORZE ANOS?", "text": "HE LOVES YOU SO MUCH, WHY DID HE THROW YOU TO THE IMMORTAL-DEMON BORDER AT FOURTEEN?", "tr": "SEN\u0130 BU KADAR \u00c7OK SEV\u0130YORSA, NEDEN ON D\u00d6RT YA\u015eINDA SEN\u0130 \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ-\u0130BL\u0130S SINIRINA ATTI?"}, {"bbox": ["255", "4597", "459", "4699"], "fr": "LA RACE DES D\u00c9MONS NOUS \u00c9PIE. POURQUOI NE T\u0027A-T-IL PAS DONN\u00c9 DE RENFORTS ? ALORS...", "id": "Ras Iblis mengincar dengan ganas, mengapa dia tidak menambah pasukanmu? Lalu...", "pt": "COM A RA\u00c7A DEMON\u00cdACA ESPREITANDO, POR QUE ELE N\u00c3O LHE DEU REFOR\u00c7OS? ENT\u00c3O...", "text": "THE DEMONS ARE THREATENING. WHY HASN\u0027T HE SENT YOU MORE TROOPS?", "tr": "\u0130BL\u0130S IRKI TEHD\u0130T OLU\u015eTURURKEN NEDEN SANA TAKV\u0130YE G\u00d6NDERMED\u0130? O HALDE..."}, {"bbox": ["55", "1334", "284", "1472"], "fr": "AH AH, TU OSES ENCORE ME D\u00c9FIER DU REGARD ? JE VAIS T\u0027ARRACHER LES YEUX !", "id": "Aiyaya, berani-beraninya kau melotot pada Tuan Muda ini, akan kucungkil bola matamu!", "pt": "AIYAYA, AINDA SE ATREVE A ENCARAR ESTE JOVEM MESTRE? VOU ARRANCAR SEUS OLHOS!", "text": "OH, DARING TO GLARE AT ME? I\u0027LL GOUGE OUT YOUR EYES!", "tr": "VAY VAY, HALA BU EFEND\u0130YE \u00d6YLE BAKMAYA C\u00dcRET M\u0130 ED\u0130YORSUN, G\u00d6ZLER\u0130N\u0130 OYACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["346", "1324", "545", "1391"], "fr": "POURQUOI DEVEZ-VOUS ABSOLUMENT SERVIR CE GENRE DE PERSONNE ?", "id": "Mengapa kalian harus melayani orang seperti ini?", "pt": "POR QUE VOC\u00caS T\u00caM QUE SERVIR A ESSE TIPO DE PESSOA?", "text": "WHY DO YOU HAVE TO SERVE THIS KIND OF PERSON?", "tr": "NEDEN B\u00d6YLE B\u0130R\u0130NE H\u0130ZMET ETMEK ZORUNDASINIZ?"}, {"bbox": ["600", "1853", "850", "2080"], "fr": "DE G\u00c9N\u00c9RATION EN G\u00c9N\u00c9RATION, ILS MANGENT \u00c0 LA TABLE DE MA FAMILLE QIN ET UTILISENT NOS BIENS. ILS N\u0027ONT PAS \u00c0 SE BATTRE POUR LEURS REPAS QUOTIDIENS COMME VOUS, EN MENANT UNE VIE PR\u00c9CAIRE.", "id": "Mereka turun-temurun makan dan menggunakan milik Kediaman Qin-ku, tidak perlu berjuang untuk tiga kali makan sehari seperti kalian, dan hidup seadanya.", "pt": "POR GERA\u00c7\u00d5ES, ELES COMERAM E USARAM OS RECURSOS DA MINHA MANS\u00c3O QIN. ELES N\u00c3O PRECISAM LUTAR PELAS TR\u00caS REFEI\u00c7\u00d5ES DI\u00c1RIAS COMO VOC\u00caS, APENAS SOBREVIVENDO MISERAVELMENTE.", "text": "THEY\u0027VE BEEN LIVING OFF MY QIN FAMILY FOR GENERATIONS. THEY DON\u0027T HAVE TO FIGHT FOR THREE MEALS A DAY AND LIVE HUMBLE LIVES LIKE YOU.", "tr": "ONLAR NES\u0130LLERD\u0130R QIN MAL\u0130KANEM\u0130N EKME\u011e\u0130N\u0130 YER, QIN MAL\u0130KANEM\u0130N MALINI KULLANIRLAR. S\u0130Z\u0130N G\u0130B\u0130 \u00dc\u00c7 \u00d6\u011e\u00dcN \u0130\u00c7\u0130N CANINI D\u0130\u015e\u0130NE TAKARAK YA\u015eAMAK ZORUNDA DE\u011e\u0130LLER."}, {"bbox": ["424", "4714", "587", "4812"], "fr": "C\u0027EST PARCE QUE MON ONCLE ME FAIT CONFIANCE !", "id": "Itu karena Paman mempercayaiku!", "pt": "ISSO \u00c9 PORQUE MEU TIO CONFIA EM MIM!", "text": "THAT\u0027S BECAUSE MY UNCLE TRUSTS ME!", "tr": "BU, AMCAMIN BANA G\u00dcVEND\u0130\u011e\u0130 \u0130\u00c7\u0130N!"}, {"bbox": ["594", "258", "738", "373"], "fr": "AH, C\u0027EST ENCORE TOI, ESP\u00c8CE DE ROTURIER !", "id": "Nah loh, kau lagi, rakyat jelata!", "pt": "AH\u00c1! \u00c9 VOC\u00ca DE NOVO, SEU PLEBEU!", "text": "GOOD, IT\u0027S YOU AGAIN, PEASANT!", "tr": "HAR\u0130KA, Y\u0130NE SEN, SEN\u0130 K\u00d6YL\u00dc!"}, {"bbox": ["33", "4590", "216", "4705"], "fr": "MON ONCLE M\u0027\u00c9CRIT SOUVENT DES LETTRES !", "id": "Paman sering menulis surat untukku!", "pt": "MEU TIO ME ESCREVE CARTAS FREQUENTEMENTE!", "text": "MY UNCLE OFTEN WRITES TO ME!", "tr": "AMCAM BANA SIK SIK MEKTUP YAZAR!"}, {"bbox": ["666", "2384", "782", "2459"], "fr": "VRAIMENT ?", "id": "Benarkah?", "pt": "\u00c9 MESMO?", "text": "REALLY?", "tr": "\u00d6YLE M\u0130?"}, {"bbox": ["450", "865", "659", "974"], "fr": "INUTILES, VOUS NE POUVEZ VOUS AGENOUILLER QUE DEVANT MOI, PAS DEVANT CE CRIMINEL DE ROTURIER !", "id": "Sampah, kalian hanya boleh berlutut pada Tuan Muda ini, tidak boleh berlutut pada penjahat ini!", "pt": "IN\u00daTEIS! VOC\u00caS S\u00d3 PODEM SE AJOELHAR PARA ESTE JOVEM MESTRE, N\u00c3O PARA ESTE BANDIDO PLEBEU!", "text": "YOU\u0027RE ALL USELESS! YOU CAN ONLY KNEEL BEFORE ME, NOT THIS VILLAIN!", "tr": "\u0130\u015eE YARAMAZLAR! SADECE BU EFEND\u0130YE D\u0130Z \u00c7\u00d6KEB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z, BU HA\u0130N K\u00d6YL\u00dcYE D\u0130Z \u00c7\u00d6KMEN\u0130ZE \u0130Z\u0130N YOK!"}, {"bbox": ["390", "3202", "529", "3317"], "fr": "PARLE, QUI T\u0027A DONN\u00c9 CES INFORMATIONS ?!", "id": "Katakan, siapa yang memberimu informasi itu?!", "pt": "FALE! QUEM LHE DEU ESSA INFORMA\u00c7\u00c3O?!", "text": "SPEAK, WHO GAVE YOU THE INTEL?!", "tr": "S\u00d6YLE, BU B\u0130LG\u0130Y\u0130 SANA K\u0130M VERD\u0130?!"}, {"bbox": ["614", "1599", "727", "1675"], "fr": "PARCE QUE... PARCE QUE...", "id": "Karena... karena...", "pt": "PORQUE... PORQUE...", "text": "BECAUSE... BECAUSE...", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc... \u00c7\u00dcNK\u00dc..."}, {"bbox": ["292", "48", "448", "131"], "fr": "NE L\u0027AIDEZ PAS \u00c0 SE RELEVER.", "id": "Jangan bantu dia berdiri.", "pt": "N\u00c3O O AJUDEM A SE LEVANTAR.", "text": "DON\u0027T HELP HIM UP.", "tr": "ONA YARDIM ETMEY\u0130N."}, {"bbox": ["652", "3644", "825", "3767"], "fr": "QUOI, TU NE ME CROIS PAS ? ALORS LAISSE-MOI TE DEMANDER, TON ONCLE T\u0027A-T-IL JAMAIS TRANSMIS LA TECHNIQUE H\u00c9R\u00c9DITAIRE DE LA FAMILLE QIN ?", "id": "Kenapa, tidak percaya? Kalau begitu, aku tanya padamu, teknik warisan Keluarga Qin-mu, apakah pamanmu pernah mengajarkannya padamu?", "pt": "O QU\u00ca, N\u00c3O ACREDITA? ENT\u00c3O DEIXE-ME PERGUNTAR: SEU TIO J\u00c1 LHE ENSINOU A T\u00c9CNICA DE CULTIVO HEREDIT\u00c1RIA DA SUA FAM\u00cdLIA QIN?", "text": "WHAT, YOU DON\u0027T BELIEVE ME? LET ME ASK YOU, DID YOUR UNCLE EVER TEACH YOU YOUR QIN FAMILY\u0027S LEGACY TECHNIQUE?", "tr": "NE OLDU, \u0130NANMIYOR MUSUN? O ZAMAN SANA SORAYIM, AMCAN SANA QIN A\u0130LES\u0130N\u0130N NES\u0130LDEN NES\u0130LE GE\u00c7EN TEKN\u0130\u011e\u0130N\u0130 \u00d6\u011eRETT\u0130 M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 5138, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-a-great-god/309/3.webp", "translations": [{"bbox": ["468", "490", "632", "595"], "fr": "PAS \u00c9TONNANT QU\u0027IL N\u0027AIT PAS LAISS\u00c9 LE JEUNE MA\u00ceTRE RENTRER PENDANT TOUTES CES ANN\u00c9ES... IL S\u0027AV\u00c8RE QUE NOUS AVONS \u00c9T\u00c9 ABANDONN\u00c9S...", "id": "Pantas saja selama bertahun-tahun ini Tuan Muda tidak diizinkan pulang, ternyata kita telah ditinggalkan...", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE SE ADMIRAR QUE O JOVEM MESTRE N\u00c3O FOI AUTORIZADO A VOLTAR TODOS ESSES ANOS... ACONTECE QUE FOMOS ABANDONADOS...", "text": "NO WONDER HE HASN\u0027T LET THE YOUNG MASTER RETURN ALL THESE YEARS. IT TURNS OUT WE WERE ABANDONED...", "tr": "DEMEK BU Y\u00dcZDEN YILLARDIR EFEND\u0130N\u0130N GER\u0130 D\u00d6NMES\u0130NE \u0130Z\u0130N VERMEM\u0130\u015eLER... ME\u011eER B\u0130Z TERK ED\u0130LM\u0130\u015e\u0130Z..."}, {"bbox": ["73", "1927", "250", "2062"], "fr": "HMPH, LES SERVITEURS DE MA FAMILLE QIN NE TE SUIVRONT PAS. S\u0027ILS LE FAISAIENT, ILS DEVIENDRAIENT AUSSI DES ROTURIERS.", "id": "Hmph, hmph, pelayan Keluarga Qin-ku tidak akan mengikutimu, jika mengikutimu, mereka juga akan menjadi rakyat jelata.", "pt": "HMPH, HMPH. OS SERVOS DA MINHA FAM\u00cdLIA QIN N\u00c3O IR\u00c3O COM VOC\u00ca. SE O FIZESSEM, TAMB\u00c9M SE TORNARIAM PLEBEUS.", "text": "HMPH, MY QIN FAMILY SERVANTS WON\u0027T FOLLOW YOU. IF THEY DO, THEY\u0027LL BECOME PEASANTS TOO.", "tr": "HMMPH, QIN A\u0130LEM\u0130N H\u0130ZMETKARLARI ASLA SEN\u0130 TAK\u0130P ETMEZ. SEN\u0130 TAK\u0130P EDERLERSE ONLAR DA K\u00d6YL\u00dc OLUR."}, {"bbox": ["356", "3864", "553", "3990"], "fr": "C\u0027EST LE MONDE \u00c0 L\u0027ENVERS ! POUR MOI, TE TRANCHER, TOI, ROTURIER, EST AUSSI SIMPLE QUE DE COUPER DES L\u00c9GUMES !", "id": "Ini sudah keterlaluan! Bagi Tuan Muda ini, membunuh rakyat jelata sepertimu semudah memotong sayuran!", "pt": "QUE REBELI\u00c3O! PARA ESTE JOVEM MESTRE, MATAR UM PLEBEU COMO VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O F\u00c1CIL QUANTO CORTAR VEGETAIS!", "text": "YOU REBEL! CUTTING DOWN PEASANTS LIKE YOU IS AS EASY AS CHOPPING VEGETABLES FOR ME!", "tr": "BU D\u00dcPED\u00dcZ \u0130SYAN! BU EFEND\u0130N\u0130N SEN\u0130N G\u0130B\u0130 B\u0130R K\u00d6YL\u00dcY\u00dc KESMES\u0130, SEBZE DO\u011eRAMAK KADAR KOLAYDIR!"}, {"bbox": ["530", "4315", "710", "4417"], "fr": "HMPH, TENT\u00c9, N\u0027EST-CE PAS ? D\u00c9P\u00caCHE-TOI DE M\u0027AIDER \u00c0 ME RELEVER.", "id": "Hmph, tergerak hatimu, kan? Cepat bantu Tuan Muda ini berdiri.", "pt": "HMPH, TENTADOS, N\u00c3O \u00c9? POR QUE N\u00c3O SE APRESSAM EM AJUDAR ESTE JOVEM MESTRE A SE LEVANTAR?", "text": "HMPH, YOU\u0027RE TEMPTED, AREN\u0027T YOU? HURRY UP AND HELP ME UP.", "tr": "HMPH, ETK\u0130LEND\u0130N\u0130Z M\u0130? HALA NE BEKL\u0130YORSUNUZ, BU EFEND\u0130Y\u0130 AYA\u011eA KALDIRIN."}, {"bbox": ["502", "1283", "777", "1451"], "fr": "VOUS DEUX, M\u00caME SI VOUS SORTEZ, QIN YANG VOUS COUERA LES JAMBES. MAIS TANT QUE VOUS \u00caTES PR\u00caTS \u00c0 TRAVAILLER, LES \u00c9L\u00c9MENTS ICI PEUVENT VOUS GARANTIR UNE VIE D\u00c9CENTE.", "id": "Kalian berdua, bahkan jika kalian keluar, Qin Yang akan mematahkan kedua kaki kalian, tapi selama kalian mau bekerja keras, elemen di sini bisa menjamin kehidupan kalian berdua yang berkecukupan.", "pt": "VOC\u00caS DOIS, MESMO QUE SAIAM, QIN YANG CORTAR\u00c1 SUAS PERNAS. MAS, CONTANTO QUE ESTEJAM DISPOSTOS A TRABALHAR, OS ELEMENTOS AQUI PODEM GARANTIR UMA VIDA COM COMIDA E ROUPAS EM ABUND\u00c2NCIA PARA AMBOS.", "text": "YOU TWO, EVEN IF YOU LEAVE, QIN YANG WILL CHOP OFF YOUR LEGS. BUT AS LONG AS YOU\u0027RE WILLING TO WORK, THE ELEMENTS HERE WILL GUARANTEE YOU A LIFE OF PLENTY.", "tr": "\u0130K\u0130N\u0130Z, DI\u015eARI \u00c7IKSANIZ B\u0130LE QIN YANG BACAKLARINIZI KESECEKT\u0130R. AMA \u00c7ALI\u015eMAYA \u0130STEKL\u0130 OLDU\u011eUNUZ S\u00dcRECE, BURADAK\u0130 ELEMENTLER \u0130K\u0130N\u0130Z\u0130N DE REFAH \u0130\u00c7\u0130NDE B\u0130R YA\u015eAM S\u00dcRMES\u0130N\u0130 GARANT\u0130 EDER."}, {"bbox": ["624", "3851", "869", "4001"], "fr": "H\u00c9 ! REVIENS ! SI TU T\u0027AGENOILLES MAINTENANT ET PROM\u00c8TS DE ME SERVIR, QUAND JE SORTIRAI, JE POURRAI TE NOMMER CAPITAINE DE LA GARDE DE LA CIT\u00c9 !", "id": "Hei! Kembalilah! Jika kau berlutut sekarang dan berjanji untuk melayani Tuan Muda ini, setelah Tuan Muda ini keluar, aku bisa memberimu jabatan Komandan Penjaga Kota!", "pt": "EI! VOLTE AQUI! SE VOC\u00ca SE AJOELHAR AGORA E PROMETER SERVIR A ESTE JOVEM MESTRE, QUANDO EU SAIR, POSSO LHE CONCEDER O POSTO DE CAPIT\u00c3O DA GUARDA DA CIDADE!", "text": "HEY! COME BACK! IF YOU KNEEL NOW AND PROMISE TO SERVE ME, I CAN GRANT YOU THE TITLE OF CITY DEFENSE COMMANDER WHEN I GET OUT!", "tr": "HEY! GER\u0130 GEL! E\u011eER \u015e\u0130MD\u0130 D\u0130Z \u00c7\u00d6K\u00dcP BU EFEND\u0130YE H\u0130ZMET ETMEYE YEM\u0130N EDERSEN, BU EFEND\u0130 DI\u015eARI \u00c7IKTI\u011eINDA SANA B\u0130R \u015eEH\u0130R KORUMA KOMUTANLI\u011eI VEREB\u0130L\u0130R!"}, {"bbox": ["389", "3536", "605", "3722"], "fr": "JE TE CONSEILLE D\u0027ARR\u00caTER DE M\u0027APPELER \u0027ROTURIER\u0027 \u00c0 TOUT BOUT DE CHAMP. SI TU TE CONSID\u00c8RES COMME QUELQU\u0027UN DE SUP\u00c9RIEUR, ALORS L\u00c8VE-TOI ET PARLE-MOI.", "id": "Aku sarankan kau berhenti menyebut orang rakyat jelata. Jika kau merasa dirimu orang kelas atas, berdirilah dan bicara padaku.", "pt": "ACONSELHO VOC\u00ca A PARAR DE CHAMAR OS OUTROS DE \u0027PLEBEU\u0027 A CADA FRASE. SE VOC\u00ca SE CONSIDERA SUPERIOR, LEVANTE-SE E FALE COMIGO.", "text": "I ADVISE YOU NOT TO KEEP CALLING PEOPLE \u0027PEASANT.\u0027 IF YOU THINK YOU\u0027RE SUPERIOR, STAND UP AND TALK TO ME.", "tr": "SANA B\u0130R DAHA \u0027K\u00d6YL\u00dc\u0027 DEY\u0130P DURMAMANI TAVS\u0130YE EDER\u0130M. E\u011eER KEND\u0130N\u0130 \u00dcST\u00dcN B\u0130R\u0130 OLARAK G\u00d6R\u00dcYORSAN, AYA\u011eA KALK VE BEN\u0130MLE \u00d6YLE KONU\u015e."}, {"bbox": ["571", "2585", "739", "2710"], "fr": "TOI, ROTURIER, RENDS-MOI MES SERVITEURS !", "id": "Kau rakyat jelata, kembalikan pelayan Tuan Muda ini!", "pt": "SEU PLEBEU! DEVOLVA OS SERVOS DESTE JOVEM MESTRE!", "text": "YOU PEASANT, RETURN MY SERVANTS!", "tr": "SEN\u0130 K\u00d6YL\u00dc, BU EFEND\u0130N\u0130N H\u0130ZMETKARLARINI GER\u0130 VER!"}, {"bbox": ["615", "1575", "853", "1737"], "fr": "ON PEUT AUSSI CULTIVER ICI POUR AM\u00c9LIORER SON ROYAUME. APR\u00c8S AVOIR FAIT DES PROGR\u00c8S, ON PEUT SORTIR ET SE FORGER SON PROPRE DESTIN.", "id": "Kalian juga bisa berkultivasi di sini untuk meningkatkan level kalian, setelah mencapai sesuatu, kalian bahkan bisa keluar dan membangun dunia kalian sendiri.", "pt": "VOC\u00caS TAMB\u00c9M PODEM CULTIVAR AQUI PARA AUMENTAR SEUS N\u00cdVEIS. DEPOIS DE ALCAN\u00c7AREM ALGO, PODEM AT\u00c9 SAIR E CONQUISTAR SEU PR\u00d3PRIO LUGAR NO MUNDO.", "text": "YOU CAN ALSO CULTIVATE AND IMPROVE YOUR REALM HERE. AFTER ACHIEVING SOMETHING, YOU CAN GO OUT AND MAKE A NAME FOR YOURSELVES.", "tr": "AYRICA BURADA GEL\u0130\u015e\u0130M YAPARAK SEV\u0130YEN\u0130 Y\u00dcKSELTEB\u0130L\u0130R, BA\u015eARILI OLDUKTAN SONRA \u0130SE DI\u015eARI \u00c7IKIP KEND\u0130 KADER\u0130N\u0130 \u00c7\u0130ZEB\u0130L\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["61", "43", "323", "270"], "fr": "TU NE COMPRENDS TOUJOURS PAS ? TON ONCLE T\u0027A ENVOY\u00c9 ICI SIMPLEMENT POUR TE FAIRE TUER PAR LES D\u00c9MONS. LUI, IL S\u0027EST EMPAR\u00c9 DEPUIS LONGTEMPS DU POSTE DE CHEF DE LA FAMILLE QIN, ET LE PROCHAIN CHEF SERA SON FILS.", "id": "Masih belum mengerti? Pamanmu mengirimmu ke sini hanyalah untuk membunuhmu melalui tangan Ras Iblis. Dan dia, sudah lama menduduki posisi kepala Keluarga Qin, kepala keluarga berikutnya juga putranya.", "pt": "AINDA N\u00c3O ENTENDEU? SEU TIO O ENVIOU PARA C\u00c1 APENAS PARA QUE VOC\u00ca FOSSE MORTO PELAS M\u00c3OS DA RA\u00c7A DEMON\u00cdACA. E ELE J\u00c1 ASSUMIU O POSTO DE CHEFE DA FAM\u00cdLIA QIN H\u00c1 MUITO TEMPO. O PR\u00d3XIMO CHEFE DA FAM\u00cdLIA TAMB\u00c9M SER\u00c1 O FILHO DELE.", "text": "DON\u0027T YOU UNDERSTAND? YOUR UNCLE SENT YOU HERE JUST TO HAVE THE DEMONS KILL YOU. AND HE\u0027S ALREADY TAKEN THE POSITION OF QIN FAMILY HEAD. THE NEXT HEAD WILL BE HIS SON.", "tr": "HALA ANLAMADIN MI? AMCAN SEN\u0130 BURAYA SADECE \u0130BL\u0130S IRKININ EL\u0130YLE \u00d6LD\u00dcRTMEK \u0130\u00c7\u0130N G\u00d6NDERD\u0130. VE O, \u00c7OKTAN QIN A\u0130LES\u0130N\u0130N BA\u015eINA GE\u00c7T\u0130. B\u0130R SONRAK\u0130 A\u0130LE RE\u0130S\u0130 DE ONUN O\u011eLU OLACAK."}, {"bbox": ["273", "2997", "491", "3126"], "fr": "REVENEZ ! COMMENT PUIS-JE ME RELEVER SI VOUS NE M\u0027AIDEZ PAS ?!", "id": "Kembali! Jika kalian tidak membantu Tuan Muda ini, bagaimana aku bisa berdiri?!", "pt": "VOLTEM! SE VOC\u00caS N\u00c3O AJUDAREM ESTE JOVEM MESTRE, COMO VOU ME LEVANTAR?!", "text": "COME BACK! HOW AM I SUPPOSED TO GET UP IF YOU DON\u0027T HELP ME?!", "tr": "GER\u0130 GEL\u0130N! S\u0130Z BU EFEND\u0130YE YARDIM ETMEZSEN\u0130Z NASIL AYA\u011eA KALKACA\u011eIM?!"}, {"bbox": ["727", "258", "851", "382"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE SANS COURAGE, TU AS \u00c9T\u00c9 ABANDONN\u00c9 DEPUIS LONGTEMPS.", "id": "Tuan Muda Tanpa Tulang, kau sudah lama ditinggalkan.", "pt": "JOVEM MESTRE SEM-ESPINHA, VOC\u00ca FOI ABANDONADO H\u00c1 MUITO TEMPO.", "text": "BONELESS PRINCE, YOU WERE ABANDONED LONG AGO.", "tr": "OMURGASIZ EFEND\u0130, SEN \u00c7OKTAN TERK ED\u0130LD\u0130N."}, {"bbox": ["317", "2595", "461", "2701"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE, NOUS SOMMES D\u00c9SOL\u00c9S !", "id": "Tuan Muda, maafkan kami!", "pt": "JOVEM MESTRE, NOS DESCULPE!", "text": "YOUNG MASTER, WE\u0027RE SORRY!", "tr": "EFEND\u0130M, \u00dcZG\u00dcN\u00dcZ!"}, {"bbox": ["57", "2607", "240", "2702"], "fr": "NOUS ALLONS TRAVAILLER IMM\u00c9DIATEMENT !", "id": "Kami akan pergi bekerja sekarang juga!", "pt": "VAMOS TRABALHAR AGORA MESMO!", "text": "WE\u0027LL GO WORK RIGHT NOW!", "tr": "HEMEN \u015e\u0130MD\u0130 \u00c7ALI\u015eMAYA G\u0130D\u0130YORUZ!"}, {"bbox": ["98", "3285", "256", "3365"], "fr": "WAAAH, ONCLE, SAUVE-MOI !", "id": "[SFX] Aduh, Paman, selamatkan aku!", "pt": "[SFX] WAAAH! TIO, ME SALVE!", "text": "WAAAH, UNCLE, SAVE ME!", "tr": "AAGH, AMCA, KURTAR BEN\u0130!"}, {"bbox": ["330", "1935", "536", "2118"], "fr": "NOUS SOMMES D\u0027ACCORD !", "id": "Kami bersedia!", "pt": "N\u00d3S QUEREMOS!", "text": "WE\u0027RE WILLING!", "tr": "KABUL ED\u0130YORUZ!"}, {"bbox": ["571", "416", "703", "475"], "fr": "COMMENT EST-CE POSSIBLE ?", "id": "Bagaimana bisa begini?", "pt": "COMO ISSO P\u00d4DE ACONTECER?", "text": "HOW COULD THIS HAPPEN?", "tr": "NASIL B\u00d6YLE OLAB\u0130L\u0130R?"}, {"bbox": ["402", "678", "535", "756"], "fr": "JE N\u0027Y CROIS PAS.", "id": "Aku tidak percaya.", "pt": "EU N\u00c3O ACREDITO.", "text": "I DON\u0027T BELIEVE IT.", "tr": "\u0130NANMIYORUM."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-a-great-god/309/4.webp", "translations": [{"bbox": ["400", "543", "718", "742"], "fr": "CECI EST LA NOURRITURE QUE DES ROTURIERS COMME NOUS ONT OBTENUE PAR LEUR TRAVAIL. MAINTENANT, NOUS L\u0027OFFRONS \u00c0 QUELQU\u0027UN DE LA HAUTE SOCI\u00c9T\u00c9 COMME TOI. SI TU VEUX MANGER, VIENS LA CHERCHER TOI-M\u00caME.", "id": "Ini adalah makanan yang didapatkan oleh rakyat jelata seperti kami melalui kerja keras. Sekarang, kami berikan ini padamu, orang kelas atas sepertimu. Kalau mau makan, ambil sendiri.", "pt": "ESTA \u00c9 A COMIDA QUE N\u00d3S, \u0027PLEBEUS\u0027, OBTIVEMOS ATRAV\u00c9S DO NOSSO TRABALHO. AGORA, ESTAMOS A OFERECENDO A VOC\u00ca, ALGU\u00c9M DA \u0027CLASSE ALTA\u0027. SE QUISER COMER, VENHA PEGAR VOC\u00ca MESMO.", "text": "THIS IS THE FOOD WE PEASANTS OBTAINED THROUGH LABOR. NOW I\u0027M REWARDING IT TO A SUPERIOR PERSON LIKE YOU. IF YOU WANT TO EAT, COME AND GET IT YOURSELF.", "tr": "BU, B\u0130Z\u0130M G\u0130B\u0130 K\u00d6YL\u00dcLER\u0130N EMEKLER\u0130YLE KAZANDI\u011eI Y\u0130YECEK. \u015e\u0130MD\u0130 SEN\u0130N G\u0130B\u0130 B\u0130R \u0027\u00dcST\u00dcN\u0027 \u0130NSANA BAH\u015eED\u0130YORUZ. YEMEK \u0130ST\u0130YORSAN GEL KEND\u0130N AL."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-a-great-god/309/5.webp", "translations": [{"bbox": ["663", "120", "864", "353"], "fr": "M\u00caME SI JE MEURS DE FAIM, JE NE MANGERAI JAMAIS CETTE NOURRITURE POUR COCHONS !", "id": "Bahkan jika Tuan Muda ini mati kelaparan, aku tidak akan pernah makan makanan babi seperti ini!", "pt": "MESMO QUE ESTE JOVEM MESTRE MORRA DE FOME, JAMAIS COMERIA ESSE TIPO DE LAVAGEM DE PORCO!", "text": "I\u0027D RATHER STARVE TO DEATH THAN EAT THIS PIG SLOP!", "tr": "BU EFEND\u0130 A\u00c7LIKTAN \u00d6LSE B\u0130LE, ASLA B\u00d6YLE DOMUZ YEM\u0130 YEMEZ!"}, {"bbox": ["34", "110", "260", "309"], "fr": "ESP\u00c8CE DE ROTURIER !", "id": "Kau rakyat jelata!", "pt": "SEU PLEBEU!", "text": "YOU PEASANT!", "tr": "SEN\u0130 K\u00d6YL\u00dc!"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-a-great-god/309/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1307, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-a-great-god/309/7.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "789", "771", "1202"], "fr": "HMM, \u00c0 JEUDI !", "id": "Hmm, sampai jumpa hari Kamis!", "pt": "OK, AT\u00c9 QUINTA-FEIRA!", "text": "SEE YOU ON THURSDAY!", "tr": "MM, PER\u015eEMBE G\u00d6R\u00dc\u015e\u00dcR\u00dcZ!"}, {"bbox": ["35", "1242", "822", "1306"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["120", "789", "771", "1202"], "fr": "HMM, \u00c0 JEUDI !", "id": "Hmm, sampai jumpa hari Kamis!", "pt": "OK, AT\u00c9 QUINTA-FEIRA!", "text": "OK, SEE YOU ON THURSDAY!", "tr": "MM, PER\u015eEMBE G\u00d6R\u00dc\u015e\u00dcR\u00dcZ!"}], "width": 900}]
Manhua