This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-a-great-god/433/0.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "1377", "448", "1522"], "fr": "Toujours pas de nouvelles ? Qu\u0027en est-il de la ville de Pingyang ?", "id": "Kenapa belum ada kabar? Bagaimana sebenarnya situasi di Kota Pingyang?", "pt": "POR QUE AINDA N\u00c3O H\u00c1 NOT\u00cdCIAS? QUAL \u00c9 A SITUA\u00c7\u00c3O NA CIDADE DE PINGYANG?", "text": "WHY IS THERE NO NEWS YET? WHAT\u0027S GOING ON IN PINGYANG CITY?", "tr": "Neden hala haber yok? Pingyang \u015eehri\u0027nde neler oluyor?"}, {"bbox": ["461", "1854", "724", "1959"], "fr": "Le clan des d\u00e9mons s\u0027est rendu, notre arm\u00e9e a captur\u00e9 soixante-dix mille prisonniers de guerre !", "id": "Klan Iblis telah menyerah, pasukan kita menangkap tujuh puluh ribu tawanan perang!", "pt": "OS DEM\u00d4NIOS SE RENDERAM, NOSSO EX\u00c9RCITO CAPTUROU SETENTA MIL PRISIONEIROS DE GUERRA!", "text": "THE DEMON RACE SURRENDERED. OUR ARMY CAPTURED 70,000 PRISONERS!", "tr": "\u0130blisler teslim oldu, ordumuz yetmi\u015f bin sava\u015f esiri ele ge\u00e7irdi!"}, {"bbox": ["517", "2313", "812", "2458"], "fr": "Grande victoire \u00e0 Pingyang !", "id": "Kemenangan besar di Kota Pingyang!", "pt": "GRANDE VIT\u00d3RIA NA CIDADE DE PINGYANG!", "text": "VICTORY AT PINGYANG CITY!", "tr": "Pingyang \u015eehri\u0027nde b\u00fcy\u00fck zafer!"}, {"bbox": ["538", "1469", "679", "1585"], "fr": "On n\u0027a pas perdu, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Tidak mungkin kalah, kan?", "pt": "N\u00c3O VAMOS PERDER, VAMOS?", "text": "WE COULDN\u0027T HAVE LOST, RIGHT?", "tr": "Kaybetmi\u015f olamay\u0131z, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["81", "2361", "225", "2444"], "fr": "C\u0027est Qingfeng Express !", "id": "Itu Qingfeng Express!", "pt": "\u00c9 A ENTREGA R\u00c1PIDA QINGFENG!", "text": "IT\u0027S QINGFENG EXPRESS!", "tr": "Qingfeng Kurye Servisi bu!"}, {"bbox": ["172", "1153", "728", "1261"], "fr": "Chapitre 431 : Une famille", "id": "Bab 431: Satu Keluarga", "pt": "CAP\u00cdTULO 431: UMA FAM\u00cdLIA", "text": "CHAPTER 431 A FAMILY", "tr": "B\u00f6l\u00fcm 431: Bir Aile"}, {"bbox": ["61", "1859", "223", "1963"], "fr": "Regardez, quelqu\u0027un arrive !", "id": "Lihat, ada yang datang!", "pt": "OLHA, ALGU\u00c9M EST\u00c1 VINDO!", "text": "LOOK, SOMEONE\u0027S COMING!", "tr": "Bak\u0131n, biri geliyor!"}, {"bbox": ["16", "5", "890", "155"], "fr": "", "id": "Diproduksi oleh: Shengshi Kaman\nPenulis Utama: MAX Xiaowang\nSkenario: Tianran Pang Lao Maizi\nAsisten Lineart: Ergouzi, Shu Yi, Xianxian\nWarna: Fiers-Satomi, Toumei no Hito, Katei Shufu\nPasca-produksi: Getta Ray, Shuai Jiecao, Fu Jing\nEditor Penanggung Jawab: Haoyue\nProduser Eksekutif: Li Renshu", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: SHENGSHI KAMAN\nARTISTA PRINCIPAL: MAX XIAOWANG\nROTEIRO: TIANRAN PANG LAO MAIZI\nASSISTENTE DE RASCUNHO: ER GOUZI, SHU YI, XIAN XIAN\nCORES: FIRST-SATOMI, TOUMEI NO HITO, JIATING ZHUFU\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: GETTER RAY, SHUAI JIECAO, FU JING\nEDITOR: HAOYUE\nSUPERVISOR GERAL: LI RENSHU", "text": "...", "tr": "Yay\u0131nc\u0131: Shengshi Kaman\n\u00c7izer: MAX Xiaowang\nSenaryo: Tianran Pang Lao Maizi\n\u00c7izgi Asistanlar\u0131: Ergouzi, Shuyi, Xianxian\nRenklendirme: First-Satomi, Toumei no Hito, Katei Shufu\nSon \u0130\u015flemler: Gaita Ray, Shuai Jiecao, Fu Jing\nEdit\u00f6r: Haoyue\nGenel Y\u00f6netmen: Li Renshu"}, {"bbox": ["16", "5", "890", "155"], "fr": "", "id": "Diproduksi oleh: Shengshi Kaman\nPenulis Utama: MAX Xiaowang\nSkenario: Tianran Pang Lao Maizi\nAsisten Lineart: Ergouzi, Shu Yi, Xianxian\nWarna: Fiers-Satomi, Toumei no Hito, Katei Shufu\nPasca-produksi: Getta Ray, Shuai Jiecao, Fu Jing\nEditor Penanggung Jawab: Haoyue\nProduser Eksekutif: Li Renshu", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: SHENGSHI KAMAN\nARTISTA PRINCIPAL: MAX XIAOWANG\nROTEIRO: TIANRAN PANG LAO MAIZI\nASSISTENTE DE RASCUNHO: ER GOUZI, SHU YI, XIAN XIAN\nCORES: FIRST-SATOMI, TOUMEI NO HITO, JIATING ZHUFU\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: GETTER RAY, SHUAI JIECAO, FU JING\nEDITOR: HAOYUE\nSUPERVISOR GERAL: LI RENSHU", "text": "...", "tr": "Yay\u0131nc\u0131: Shengshi Kaman\n\u00c7izer: MAX Xiaowang\nSenaryo: Tianran Pang Lao Maizi\n\u00c7izgi Asistanlar\u0131: Ergouzi, Shuyi, Xianxian\nRenklendirme: First-Satomi, Toumei no Hito, Katei Shufu\nSon \u0130\u015flemler: Gaita Ray, Shuai Jiecao, Fu Jing\nEdit\u00f6r: Haoyue\nGenel Y\u00f6netmen: Li Renshu"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-a-great-god/433/1.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "406", "409", "508"], "fr": "Haha, on a gagn\u00e9 ! Pingyang a vraiment gagn\u00e9 !", "id": "Haha, menang! Kota Pingyang benar-benar menang!", "pt": "HAHA, VENCEMOS! A CIDADE DE PINGYANG REALMENTE VENCEU!", "text": "HAHA, WE WON! PINGYANG CITY REALLY WON!", "tr": "Haha, kazand\u0131k! Pingyang \u015eehri ger\u00e7ekten kazand\u0131!"}, {"bbox": ["76", "901", "288", "1167"], "fr": "Toutes les Banques de Long\u00e9vit\u00e9 ont \u00e9t\u00e9 ouvertes,", "id": "Semua Bank Shouyuan telah dibuka,", "pt": "TODAS AS CASAS DE LONGEVIDADE FORAM ABERTAS,", "text": "ALL LIFE ESSENCE BANKS ARE NOW OPEN.", "tr": "T\u00fcm Ya\u015fam Kayna\u011f\u0131 Bankalar\u0131 a\u00e7\u0131ld\u0131,"}, {"bbox": ["501", "409", "659", "498"], "fr": "Super, c\u0027est g\u00e9nial !", "id": "Bagus, bagus sekali!", "pt": "\u00d3TIMO, ISSO \u00c9 \u00d3TIMO!", "text": "GOOD, THAT\u0027S GREAT!", "tr": "Harika, \u00e7ok iyi!"}, {"bbox": ["608", "974", "839", "1294"], "fr": "Les invit\u00e9s dont les r\u00e9serves de long\u00e9vit\u00e9 dans la Perle de la Secte d\u00e9passent mille ans peuvent se rendre \u00e0 la Banque de Long\u00e9vit\u00e9 pour r\u00e9clamer les int\u00e9r\u00eats correspondants !", "id": "Para tamu di Mutiara Sekte dengan cadangan Shouyuan seribu tahun ke atas dapat pergi ke Bank Shouyuan untuk menukarkan bunga yang sesuai!", "pt": "OS CONVIDADOS COM MAIS DE MIL ANOS DE RESERVAS DE LONGEVIDADE NA P\u00c9ROLA DA SEITA PODEM IR \u00c0S CASAS DE LONGEVIDADE PARA RESGATAR OS JUROS CORRESPONDENTES!", "text": "GUESTS WITH OVER A THOUSAND YEARS OF LIFE ESSENCE STORED IN THE SECT BEAD CAN GO TO THE LIFE ESSENCE BANK TO REDEEM THE CORRESPONDING INTEREST!", "tr": "Mezhep \u0130ncisi\u0027nde bin y\u0131ldan fazla ya\u015fam kayna\u011f\u0131na sahip olan misafirler, Ya\u015fam Kayna\u011f\u0131 Bankas\u0131\u0027na gidip faizlerini alabilirler!"}, {"bbox": ["506", "134", "681", "228"], "fr": "Grande victoire \u00e0 Pingyang", "id": "Kemenangan besar di Kota Pingyang", "pt": "GRANDE VIT\u00d3RIA NA CIDADE DE PINGYANG", "text": "VICTORY AT PINGYANG CITY", "tr": "Pingyang \u015eehri\u0027nde b\u00fcy\u00fck zafer"}, {"bbox": ["129", "108", "325", "208"], "fr": "Grande victoire \u00e0 Pingyang !", "id": "Kemenangan besar di Kota Pingyang!", "pt": "GRANDE VIT\u00d3RIA NA CIDADE DE PINGYANG!", "text": "VICTORY AT PINGYANG CITY!", "tr": "Pingyang \u015eehri\u0027nde b\u00fcy\u00fck zafer!"}, {"bbox": ["551", "261", "678", "288"], "fr": "Gagn\u00e9... On a gagn\u00e9 !", "id": "Me... menang...", "pt": "VENCEMOS... VENCEMOS", "text": "WE... WE WON...", "tr": "Kazand\u0131k... Kazand\u0131k!"}, {"bbox": ["334", "635", "567", "717"], "fr": "Tout le monde !", "id": "Semuanya!", "pt": "TODOS!", "text": "EVERYONE!", "tr": "Herkes!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-a-great-god/433/2.webp", "translations": [{"bbox": ["640", "112", "776", "224"], "fr": "H\u00e9las, si j\u0027avais su, j\u0027aurais d\u00e9pos\u00e9 cent ans de plus.", "id": "Aih, kalau tahu begini, aku akan menyimpan seratus tahun lebih banyak.", "pt": "AI, SE EU SOUBESSE, TERIA DEPOSITADO MAIS CEM ANOS.", "text": "SIGH, I SHOULD HAVE DEPOSITED ANOTHER HUNDRED YEARS.", "tr": "Ah, bilseydim y\u00fcz y\u0131l daha biriktirirdim."}, {"bbox": ["146", "73", "273", "172"], "fr": "Oh ! J\u0027ai gagn\u00e9 dix ans de long\u00e9vit\u00e9 comme \u00e7a ?!", "id": "Oh! Aku langsung untung sepuluh tahun Shouyuan?!", "pt": "OH! EU GANHEI DEZ ANOS DE LONGEVIDADE ASSIM?!", "text": "OH! I JUST EARNED TEN YEARS OF LIFE ESSENCE?!", "tr": "Oh! On y\u0131ll\u0131k ya\u015fam kayna\u011f\u0131 m\u0131 kazand\u0131m?!"}, {"bbox": ["368", "59", "546", "187"], "fr": "Un gain net de trente ans en une seule journ\u00e9e ! Hahahaha !", "id": "Hanya dalam satu hari, untung bersih tiga puluh tahun! Hahahaha!", "pt": "GANHEI TRINTA ANOS EM APENAS UM DIA! HAHAHAHA!", "text": "THIRTY YEARS OF PROFIT IN ONE DAY! HAHAHAHA!", "tr": "Sadece bir g\u00fcnde otuz y\u0131l kazand\u0131m! Hahahaha!"}, {"bbox": ["211", "861", "383", "929"], "fr": "Bande de salauds mal \u00e9lev\u00e9s.", "id": "Sekelompok bajingan tidak berpendidikan.", "pt": "BANDO DE BASTARDOS MAL EDUCADOS.", "text": "A BUNCH OF ILL-MANNERED BASTARDS.", "tr": "Bir s\u00fcr\u00fc terbiyesiz pislik."}, {"bbox": ["53", "509", "159", "623"], "fr": "Allons-y, retournons d\u0027abord \u00e0 la Perle de la Secte pour voir la situation.", "id": "Ayo, kita kembali ke Mutiara Sekte dulu untuk melihat situasinya.", "pt": "VAMOS, VOLTE PRIMEIRO PARA A P\u00c9ROLA DA SEITA PARA VER A SITUA\u00c7\u00c3O.", "text": "LET\u0027S GO BACK TO THE SECT BEAD FIRST AND SEE WHAT\u0027S GOING ON.", "tr": "Gidelim, \u00f6nce Mezhep \u0130ncisi\u0027ne d\u00f6n\u00fcp duruma bakal\u0131m."}, {"bbox": ["20", "735", "196", "804"], "fr": "P\u00e8re, ces fauteurs de troubles sont partis.", "id": "Ayah, para rakyat jelata yang licik itu sudah pergi.", "pt": "PAI, ESSES PLEBEUS ARROGANTES J\u00c1 FORAM EMBORA.", "text": "FATHER, THOSE TROUBLEMAKERS ARE ALL GONE.", "tr": "Baba, o ba\u015f belas\u0131 k\u00f6yl\u00fcler gitti."}, {"bbox": ["368", "511", "471", "551"], "fr": "Attendez-moi !", "id": "Tunggu aku!", "pt": "ESPERE POR MIM!", "text": "WAIT FOR ME!", "tr": "Beni bekleyin!"}, {"bbox": ["217", "586", "359", "675"], "fr": "Je veux y retourner aussi !", "id": "Aku juga mau kembali!", "pt": "EU TAMB\u00c9M QUERO VOLTAR!", "text": "I\u0027M GOING BACK TOO!", "tr": "Ben de geri d\u00f6nece\u011fim!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-a-great-god/433/3.webp", "translations": [{"bbox": ["609", "918", "849", "1136"], "fr": "Zhou Siyuan, je suis ici sur ordre du Grand G\u00e9n\u00e9ral pour r\u00e9clamer la long\u00e9vit\u00e9 investie. Je n\u0027ose pas partir sans avoir accompli ma mission.", "id": "Zhou Siyuan, saya datang atas perintah Jenderal Besar untuk meminta Shouyuan yang diinvestasikan. Saya tidak berani pergi sebelum menyelesaikan tugas.", "pt": "ZHOU SIYUAN, ESTOU AQUI SOB ORDENS DO GRANDE GENERAL PARA REQUERER O INVESTIMENTO EM LONGEVIDADE. N\u00c3O OUSO PARTIR SEM COMPLETAR A MISS\u00c3O.", "text": "LORD ZHOU, I WAS ORDERED BY THE GENERAL TO COLLECT THE INVESTED LIFE ESSENCE. I CAN\u0027T LEAVE WITHOUT COMPLETING MY MISSION.", "tr": "Zhou Siyuan, ben B\u00fcy\u00fck General\u0027in emriyle yat\u0131r\u0131m yap\u0131lan ya\u015fam kayna\u011f\u0131n\u0131 istemeye geldim. G\u00f6revi tamamlamadan ayr\u0131lamam."}, {"bbox": ["411", "52", "608", "145"], "fr": "Inutile d\u0027en dire plus. Bien que vous n\u0027ayez pas d\u00e9tourn\u00e9 la long\u00e9vit\u00e9, cette obligation...", "id": "Tidak perlu banyak bicara, meskipun kau tidak menggelapkan Shouyuan, tapi obligasi ini...", "pt": "N\u00c3O PRECISA DIZER MAIS NADA. EMBORA VOC\u00ca N\u00c3O TENHA DESVIADO A LONGEVIDADE, ESTES T\u00cdTULOS...", "text": "NO NEED TO SAY MORE. ALTHOUGH YOU DIDN\u0027T EMBEZZLE LIFE ESSENCE, THESE BONDS...", "tr": "Fazla s\u00f6ze gerek yok, ya\u015fam kayna\u011f\u0131n\u0131 zimmetine ge\u00e7irmemi\u015f olsan da bu tahvil..."}, {"bbox": ["199", "524", "403", "659"], "fr": "P\u00e8re, regarde-la, elle a le nez en l\u0027air, elle manque totalement de respect envers ses a\u00een\u00e9s !", "id": "Ayah, lihat dia, hidungnya sudah terangkat ke langit, benar-benar tidak menghormati yang lebih tua!", "pt": "PAI, OLHE PARA ELA, EST\u00c1 COM O NARIZ EMPINADO AT\u00c9 O C\u00c9U, COMPLETAMENTE DESRESPEITOSA COM OS MAIS VELHOS!", "text": "FATHER, LOOK HOW ARROGANT SHE IS. SHE HAS NO RESPECT FOR HER ELDERS!", "tr": "Baba, baksana burnu havada, resmen b\u00fcy\u00fcklerine sayg\u0131s\u0131zl\u0131k ediyor!"}, {"bbox": ["132", "705", "242", "774"], "fr": "G\u00e9n\u00e9ral.", "id": "Jenderal.", "pt": "GENERAL.", "text": "GENERAL.", "tr": "General."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-a-great-god/433/4.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "202", "195", "329"], "fr": "J\u0027arrangerai la long\u00e9vit\u00e9 due d\u00e8s que possible, soyez assur\u00e9.", "id": "Shouyuan yang seharusnya diberikan akan segera saya atur, mohon Anda tenang.", "pt": "PROVIDENCIAREI A LONGEVIDADE DEVIDA O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL, POR FAVOR, FIQUE TRANQUILO.", "text": "I\u0027LL ARRANGE THE LIFE ESSENCE THAT\u0027S DUE AS SOON AS POSSIBLE, PLEASE REST ASSURED.", "tr": "Verilmesi gereken ya\u015fam kayna\u011f\u0131n\u0131 en k\u0131sa s\u00fcrede ayarlayaca\u011f\u0131m, l\u00fctfen i\u00e7iniz rahat olsun."}, {"bbox": ["448", "84", "633", "185"], "fr": "Je garantis pour Yu\u0027er avec la r\u00e9putation de la famille Zhou !", "id": "Aku menjamin Yu\u0027er dengan reputasi Keluarga Zhou!", "pt": "EU GARANTO POR YU\u0027ER COM A REPUTA\u00c7\u00c3O DA FAM\u00cdLIA ZHOU!", "text": "I GUARANTEE FOR YU\u0027ER WITH THE REPUTATION OF THE ZHOU FAMILY!", "tr": "Yu\u0027er i\u00e7in Zhou Ailesi\u0027nin itibar\u0131yla kefil oluyorum!"}, {"bbox": ["61", "569", "270", "775"], "fr": "Yu\u0027er est talentueuse depuis son enfance. Elle occupe maintenant le poste de Siyuan de troisi\u00e8me rang, contr\u00f4lant plus d\u0027un million d\u0027unit\u00e9s de long\u00e9vit\u00e9.", "id": "Yu\u0027er sejak kecil sudah sangat berbakat. Sekarang dia menjabat sebagai Siyuan Tingkat Ketiga, Shouyuan yang dikendalikannya bukankah lebih dari satu juta?", "pt": "YU\u0027ER \u00c9 TALENTOSA DESDE CRIAN\u00c7A. AGORA, COMO UMA SIYUAN DE TERCEIRO RANK, ELA CONTROLA MAIS DE UM MILH\u00c3O EM LONGEVIDADE, N\u00c3O \u00c9?", "text": "YU\u0027ER HAS BEEN TALENTED SINCE CHILDHOOD. NOW, AS A THIRD-RANK OFFICIAL, SHE CONTROLS MORE THAN A MILLION YEARS OF LIFE ESSENCE.", "tr": "Yu\u0027er k\u00fc\u00e7\u00fckl\u00fc\u011f\u00fcnden beri \u00e7ok yeteneklidir: \u015eimdi \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc kademe Siyuan olarak g\u00f6rev yap\u0131yor ve elinde milyonlarca ya\u015fam kayna\u011f\u0131 var, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["447", "973", "600", "1105"], "fr": "Simple g\u00e9n\u00e9ral de bas rang, osez-vous remettre en question la r\u00e9putation de ma famille Zhou ?", "id": "Seorang jenderal kecil tingkat rendah, berani meragukan reputasi Keluarga Zhou-ku?", "pt": "UM MERO GENERAL DE BAIXO ESCAL\u00c3O, COMO OUSA QUESTIONAR A REPUTA\u00c7\u00c3O DA MINHA FAM\u00cdLIA ZHOU?", "text": "A MERE LOWER-REALM GENERAL DARES TO QUESTION THE REPUTATION OF MY ZHOU FAMILY?", "tr": "Alt seviye k\u00fc\u00e7\u00fck bir general, Zhou Ailemizin itibar\u0131n\u0131 sorgulamaya nas\u0131l c\u00fcret edersin?"}, {"bbox": ["622", "649", "843", "870"], "fr": "De plus, Yu\u0027er est la prunelle des yeux de notre famille Zhou, comment pourrait-elle manquer \u00e0 sa parole envers vous ?", "id": "Terlebih lagi, Yu\u0027er adalah permata di Keluarga Zhou kami, bagaimana mungkin dia mengingkari janjinya padamu?", "pt": "AL\u00c9M DISSO, YU\u0027ER \u00c9 A JOIA DA NOSSA FAM\u00cdLIA ZHOU, COMO ELA PODERIA QUEBRAR A CONFIAN\u00c7A COM VOC\u00ca?", "text": "MOREOVER, YU\u0027ER IS THE PRECIOUS JEWEL OF MY ZHOU FAMILY. HOW COULD SHE DECEIVE YOU?", "tr": "Dahas\u0131, Yu\u0027er Zhou Ailemizin g\u00f6zbebe\u011fi, sana verdi\u011fi s\u00f6z\u00fc nas\u0131l tutmaz?"}, {"bbox": ["749", "1132", "862", "1230"], "fr": "Retournez vite !", "id": "Cepat kembali!", "pt": "VOLTE LOGO!", "text": "GO BACK QUICKLY!", "tr": "Hemen geri d\u00f6n!"}, {"bbox": ["269", "402", "358", "478"], "fr": "Mais...", "id": "Tapi...", "pt": "MAS...", "text": "BUT...", "tr": "Ama..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-a-great-god/433/5.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "421", "406", "582"], "fr": "Apr\u00e8s avoir consult\u00e9 le Ma\u00eetre Immortel, je distribuerai imm\u00e9diatement les provisions militaires aux soldats des fronti\u00e8res Nord et Ouest.", "id": "Setelah saya melapor kepada Tuan Abadi, saya pasti akan segera mendistribusikan perbekalan militer kepada para prajurit di Perbatasan Utara dan Perbatasan Barat.", "pt": "DEPOIS DE CONSULTAR O MESTRE IMORTAL, CERTAMENTE DISTRIBUIREI IMEDIATAMENTE OS SUPRIMENTOS MILITARES AOS SOLDADOS DAS FRONTEIRAS NORTE E OESTE.", "text": "AFTER I REPORT TO THE IMMORTAL LORD, I\u0027LL IMMEDIATELY DISTRIBUTE THE SUPPLIES TO THE SOLDIERS OF THE NORTHERN AND WESTERN BORDERS.", "tr": "\u00d6l\u00fcms\u00fcz Lord\u0027a dan\u0131\u015ft\u0131ktan sonra hemen Kuzey ve Bat\u0131 s\u0131n\u0131r\u0131ndaki askerlere erzak da\u011f\u0131t\u0131m\u0131n\u0131 ayarlayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["116", "45", "338", "187"], "fr": "Les obligations peuvent rapidement mobiliser des fournitures militaires, je crois que le G\u00e9n\u00e9ral le comprend d\u00e9j\u00e0.", "id": "Obligasi dapat dengan cepat mengumpulkan perbekalan militer, saya yakin Jenderal sudah memahami hal ini.", "pt": "OS T\u00cdTULOS PODEM ARRECADAR RAPIDAMENTE SUPRIMENTOS MILITARES, ACREDITO QUE O GENERAL J\u00c1 ENTENDEU ISSO.", "text": "BONDS CAN QUICKLY RAISE MILITARY SUPPLIES. I BELIEVE THE GENERAL IS ALREADY AWARE OF THIS.", "tr": "Tahvillerin h\u0131zla askeri malzeme toplayabildi\u011fini General\u0027in zaten anlad\u0131\u011f\u0131na inan\u0131yorum."}, {"bbox": ["648", "353", "856", "565"], "fr": "Au nom des soldats de la fronti\u00e8re, je remercie d\u0027avance Siyuan Zhou. Si vous avez besoin de moi \u00e0 l\u0027avenir, n\u0027h\u00e9sitez pas \u00e0 me le dire franchement, Siyuan.", "id": "Saya mewakili para prajurit perbatasan mengucapkan terima kasih terlebih dahulu kepada Zhou Siyuan. Jika di masa depan ada yang bisa saya bantu, mohon Siyuan katakan saja.", "pt": "EM NOME DOS SOLDADOS DA FRONTEIRA, AGRADE\u00c7O ANTECIPADAMENTE A ZHOU SIYUAN. SE PRECISAR DE MINHA AJUDA NO FUTURO, POR FAVOR, DIGA DIRETAMENTE, SIYUAN.", "text": "I THANK LORD ZHOU ON BEHALF OF THE BORDER SOLDIERS. IF THERE\u0027S ANYTHING YOU NEED IN THE FUTURE, PLEASE DON\u0027T HESITATE TO ASK.", "tr": "S\u0131n\u0131rdaki askerler ad\u0131na Zhou Siyuan\u0027a te\u015fekk\u00fcr ederim. Gelecekte bir ihtiyac\u0131n\u0131z olursa, l\u00fctfen \u00e7ekinmeden s\u00f6yleyin Siyuan."}, {"bbox": ["655", "715", "855", "862"], "fr": "Merci, G\u00e9n\u00e9ral.", "id": "Terima kasih banyak, Jenderal.", "pt": "MUITO OBRIGADO, GENERAL.", "text": "THANK YOU, GENERAL.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler, General."}, {"bbox": ["381", "958", "520", "1044"], "fr": "Retour au camp !", "id": "Kembali ke kamp!", "pt": "VOLTAR AO ACAMPAMENTO!", "text": "RETURN TO CAMP!", "tr": "Kampa d\u00f6n\u00fcn!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-a-great-god/433/6.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "1005", "257", "1205"], "fr": "Si la famille Zhou est pr\u00eate \u00e0 fournir les ressources pour que j\u0027atteigne le royaume interm\u00e9diaire, il y a mati\u00e8re \u00e0 discussion.", "id": "Jika Keluarga Zhou bersedia menyerahkan sumber daya agar aku bisa naik ke tingkat menengah, bukannya tidak ada ruang untuk negosiasi.", "pt": "SE A FAM\u00cdLIA ZHOU ESTIVER DISPOSTA A FORNECER RECURSOS PARA EU ASCENDER AO REINO INTERMEDI\u00c1RIO, N\u00c3O \u00c9 ALGO COMPLETAMENTE FORA DE QUEST\u00c3O.", "text": "IF THE ZHOU FAMILY IS WILLING TO HAND OVER RESOURCES TO LET ME ASCEND TO THE MIDDLE REALM, IT\u0027S NOT OUT OF THE QUESTION.", "tr": "E\u011fer Zhou Ailesi kaynaklar\u0131n\u0131 verip orta seviyeye y\u00fckselmeme izin verirse, pazarl\u0131k pay\u0131 olabilir."}, {"bbox": ["41", "476", "218", "710"], "fr": "Yu\u0027er, cette obligation est en effet une bonne chose, mais elle implique beaucoup. Je pense qu\u0027il faut en informer le chef de famille, pour que toute la famille partage tes soucis.", "id": "Yu\u0027er, obligasi ini memang bagus, tapi melibatkan banyak hal. Menurutku, lebih baik memberitahu Kepala Keluarga, biarkan seluruh keluarga membantumu memikul beban ini.", "pt": "YU\u0027ER, ESTES T\u00cdTULOS S\u00c3O REALMENTE BONS, MAS ENVOLVEM MUITO. ACHO QUE DEVEMOS INFORMAR O CHEFE DA FAM\u00cdLIA E DEIXAR TODA A FAM\u00cdLIA COMPARTILHAR SUAS PREOCUPA\u00c7\u00d5ES.", "text": "YU\u0027ER, THESE BONDS ARE INDEED GOOD, BUT THEY INVOLVE A LOT. I THINK WE SHOULD INFORM THE FAMILY HEAD AND LET THE WHOLE FAMILY SHARE THE BURDEN.", "tr": "Yu\u0027er, bu tahvil ger\u00e7ekten iyi ama \u00e7ok \u00f6nemli bir mesele. Bence Aile Lideri\u0027ne haber vermeliyiz ki t\u00fcm aile senin y\u00fck\u00fcn\u00fc payla\u015fs\u0131n."}, {"bbox": ["571", "477", "831", "591"], "fr": "Ne soyez pas ingrat ! Vous faire atteindre le royaume interm\u00e9diaire n\u00e9cessiterait combien de ressources ?!", "id": "Jangan tidak tahu diri ya, untuk membuatmu naik ke tingkat menengah, berapa banyak sumber daya yang harus dikeluarkan?!", "pt": "N\u00c3O SEJA ATREVIDA QUANDO LHE D\u00c3O MORAL. PARA VOC\u00ca ASCENDER AO REINO INTERMEDI\u00c1RIO, QUANTOS RECURSOS SERIAM NECESS\u00c1RIOS?!", "text": "DON\u0027T BE UNGRATEFUL. ASCENDING TO THE MIDDLE REALM REQUIRES A LOT OF RESOURCES?!", "tr": "\u015e\u0131marma, orta seviyeye y\u00fckselmen i\u00e7in ne kadar kaynak harcanmas\u0131 gerekti\u011fini biliyor musun?!"}, {"bbox": ["396", "255", "567", "382"], "fr": "Nous sommes tous de la m\u00eame famille, il n\u0027y a pas de question d\u0027aider ou de ne pas aider.", "id": "Kita semua satu keluarga, mana ada istilah bantu-tidak bantu.", "pt": "SOMOS TODOS FAM\u00cdLIA, N\u00c3O H\u00c1 ESSA DE AJUDAR OU N\u00c3O.", "text": "WE\u0027RE ALL FAMILY, THERE\u0027S NO SUCH THING AS NOT HELPING.", "tr": "Hepimiz bir aileyiz, yard\u0131m edip etmemek diye bir \u015fey olur mu?"}, {"bbox": ["357", "29", "590", "130"], "fr": "Zhou Ziyu, mon p\u00e8re t\u0027a aid\u00e9e \u00e0 te d\u00e9barrasser de l\u0027arm\u00e9e du Nord, n\u0027oublie pas cette faveur...", "id": "Zhou Ziyu, ayahku sudah membantumu mengusir pasukan Perbatasan Utara, jangan lupakan budi baiknya...", "pt": "ZHOU ZIYU, MEU PAI AJUDOU VOC\u00ca A SE LIVRAR DO EX\u00c9RCITO DA FRONTEIRA NORTE, N\u00c3O SEJA INGRATA...", "text": "ZHOU ZIYU, MY FATHER HELPED YOU DISMISS THE NORTHERN ARMY. DON\u0027T FORGET...", "tr": "Zhou Ziyu, babam Kuzey S\u0131n\u0131r\u0131 Ordusu\u0027nu ba\u015f\u0131ndan savmana yard\u0131m etti, nank\u00f6rl\u00fck etme..."}, {"bbox": ["528", "870", "749", "974"], "fr": "De plus, n\u0027as-tu pas la Pilule Fuzao ? Prends-la et tu t\u0027\u00e9l\u00e8veras par toi-m\u00eame.", "id": "Lagipula, bukankah kau punya Pil Fuzao? Makan saja dan naik sendiri.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, VOC\u00ca N\u00c3O TEM A P\u00cdLULA FUZAO? TOME-A E ASCENDA SOZINHA.", "text": "BESIDES, DON\u0027T YOU HAVE THE LOTUS PILL? JUST TAKE IT AND ASCEND YOURSELF.", "tr": "Ayr\u0131ca, Fuzao Hap\u0131n yok mu? Ye de kendin y\u00fcksel."}], "width": 900}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-a-great-god/433/7.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "437", "350", "608"], "fr": "Qu\u0027importe la quantit\u00e9, nous sommes une famille. Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, ton grand-oncle s\u0027en occupera d\u00e8s son retour.", "id": "Apanya yang banyak atau tidak, kita semua satu keluarga. Tenang saja, Paman Kakek akan membantumu mengurus ini setelah kembali.", "pt": "QUE \"MUITO OU N\u00c3O MUITO\", SOMOS TODOS FAM\u00cdLIA. FIQUE TRANQUILA, SEU TIO-AV\u00d4 CUIDAR\u00c1 DISSO QUANDO VOLTAR.", "text": "WHAT DO YOU MEAN, MORE OR LESS? WE\u0027RE ALL FAMILY. DON\u0027T WORRY, I\u0027LL TAKE CARE OF THIS FOR YOU WHEN I GET BACK.", "tr": "Ne fazlas\u0131 ne az\u0131, hepimiz bir aileyiz. Merak etme, B\u00fcy\u00fck Amcan d\u00f6n\u00fcnce bu i\u015fi senin i\u00e7in halledecek."}, {"bbox": ["586", "28", "793", "203"], "fr": "Troisi\u00e8me Grand-Oncle, faites vite. Si je n\u0027attends pas et que je monte par mes propres moyens, la famille Zhou n\u0027aura plus l\u0027occasion de me rendre ce service.", "id": "Paman Kakek Ketiga harus cepat, kalau-kalau aku tidak sabar dan naik sendiri, Keluarga Zhou tidak akan punya kesempatan untuk menjual budi padaku.", "pt": "TERCEIRO TIO-AV\u00d4, \u00c9 MELHOR SE APRESSAR. SE EU N\u00c3O PUDER ESPERAR E ASCENDER SOZINHA, A FAM\u00cdLIA ZHOU N\u00c3O TER\u00c1 A CHANCE DE ME DEVER UM FAVOR.", "text": "THIRD UNCLE, YOU NEED TO HURRY. IF I CAN\u0027T WAIT AND ASCEND MYSELF, THE ZHOU FAMILY WON\u0027T HAVE A CHANCE TO DO ME A FAVOR.", "tr": "\u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc B\u00fcy\u00fck Amca, acele etsen iyi olur. Ya sabredemeyip kendim y\u00fckselirsem, Zhou Ailesi\u0027nin bana iyilik satma \u015fans\u0131 kalmaz."}, {"bbox": ["297", "1334", "478", "1498"], "fr": "Tu as la Pilule Fuzao, tu n\u0027as pas besoin de te forcer \u00e0 devoir une faveur \u00e0 la famille principale.", "id": "Kau punya Pil Fuzao, tidak perlu memaksakan diri berutang budi pada keluarga utama.", "pt": "VOC\u00ca TEM A P\u00cdLULA FUZAO, N\u00c3O PRECISA SE FOR\u00c7AR A DEVER UM FAVOR \u00c0 FAM\u00cdLIA PRINCIPAL.", "text": "YOU HAVE THE LOTUS PILL. YOU DON\u0027T NEED TO FORCE YOURSELF TO OWE THE MAIN FAMILY ANY FAVORS.", "tr": "Fuzao Hap\u0131n var, kendini ana aileye bor\u00e7lu hissetmek zorunda de\u011filsin."}, {"bbox": ["565", "1285", "729", "1442"], "fr": "Au fait, pourquoi seuls vous, vos amis et ces prisonniers \u00eates-vous venus ?", "id": "Oh ya, kenapa hanya kalian teman-teman dan para tawanan itu yang datang?", "pt": "CERTO. POR QUE APENAS VOC\u00caS, SEUS AMIGOS, E AQUELES PRISIONEIROS VIERAM?", "text": "BY THE WAY, WHY DID ONLY YOU AND THOSE CAPTIVES COME?", "tr": "Ha, neden sadece siz, arkada\u015flar\u0131n\u0131z ve o esirler geldi?"}, {"bbox": ["195", "666", "388", "811"], "fr": "P\u00e8re, cette Zhou Ziyu manque de respect envers ses a\u00een\u00e9s, nous n\u0027avons pas besoin de la flatter !", "id": "Ayah, Zhou Ziyu ini tidak menghormati yang lebih tua, kita tidak perlu menjilatnya!", "pt": "PAI, ESTA ZHOU ZIYU \u00c9 DESRESPEITOSA COM OS MAIS VELHOS, N\u00c3O PRECISAMOS AGRAD\u00c1-LA!", "text": "FATHER, ZHOU ZIYU HAS NO RESPECT FOR HER ELDERS. WE DON\u0027T NEED TO PLEASE HER!", "tr": "Baba, bu Zhou Ziyu b\u00fcy\u00fcklerine sayg\u0131s\u0131z, ona yaranmaya \u00e7al\u0131\u015fmam\u0131za gerek yok!"}, {"bbox": ["280", "1703", "463", "1860"], "fr": "Ils ont suc\u00e9 le sang de ma m\u00e8re pendant tant d\u0027ann\u00e9es, il est temps qu\u0027ils en rendent un peu.", "id": "Mereka sudah menghisap darah ibuku selama bertahun-tahun, sudah waktunya mereka mengembalikan sedikit.", "pt": "ELES SUGARAM O SANGUE DA MINHA M\u00c3E POR TANTOS ANOS, EST\u00c1 NA HORA DE DEVOLVEREM UM POUCO.", "text": "THEY\u0027VE BEEN SUCKING MY MOTHER\u0027S BLOOD FOR SO MANY YEARS, IT\u0027S TIME FOR THEM TO PAY BACK A LITTLE.", "tr": "Annemin kan\u0131n\u0131 o kadar y\u0131l emdiler, biraz\u0131n\u0131 geri \u00f6demelerinin zaman\u0131 geldi."}, {"bbox": ["497", "676", "633", "823"], "fr": "Attends voir, elle va en voir de toutes les couleurs plus tard.", "id": "Tunggu saja, nanti akan ada akibatnya untuk dia.", "pt": "ESPERE S\u00d3, ELA VAI VER O QUE LHE ESPERA NO FUTURO.", "text": "JUST WAIT, SHE\u0027LL GET WHAT\u0027S COMING TO HER.", "tr": "Bekle de g\u00f6r, ilerde g\u00fcn\u00fcn\u00fc g\u00f6recek."}, {"bbox": ["671", "3404", "833", "3509"], "fr": "C\u0027est trop exag\u00e9r\u00e9, est-ce cela l\u0027Illumination Supr\u00eame ?", "id": "Terlalu berlebihan, inikah Wuzhen kualitas terbaik?", "pt": "ISSO \u00c9 MUITO EXAGERADO, ESTE \u00c9 O OR\u00c1CULO DE ILUMINA\u00c7\u00c3O DE QUALIDADE SUPREMA?", "text": "THIS IS TOO EXAGGERATED. IS THIS TOP-GRADE ENLIGHTENMENT?", "tr": "Bu \u00e7ok abart\u0131l\u0131, en \u00fcst\u00fcn Wuzhen bu mu?"}, {"bbox": ["748", "3542", "848", "3631"], "fr": "Apr\u00e8s tout, c\u0027est l\u0027existence qui a vaincu Li Yi.", "id": "Bagaimanapun juga, dia adalah eksistensi yang mengalahkan Li Yi.", "pt": "AFINAL, \u00c9 A EXIST\u00caNCIA QUE DERROTOU LI YI.", "text": "AFTER ALL, HE\u0027S THE ONE WHO DEFEATED LI YI.", "tr": "Sonu\u00e7ta Li Yi\u0027yi yenen bir varl\u0131k."}, {"bbox": ["711", "2639", "877", "2716"], "fr": "Il peut m\u00eame faire ce genre de choses ?!", "id": "Dia bahkan bisa melakukan hal seperti ini?!", "pt": "ELE CONSEGUE FAZER AT\u00c9 ESSE TIPO DE COISA?!", "text": "HE CAN EVEN DO SOMETHING LIKE THIS?!", "tr": "B\u00f6yle bir \u015feyi bile yapabiliyor mu?!"}, {"bbox": ["211", "1075", "407", "1268"], "fr": "Pourquoi se presser ? Une fois que Zhou Ziyu aura atteint le royaume interm\u00e9diaire, y aura-t-il encore sa part \u00e0 la Banque de Long\u00e9vit\u00e9 ?", "id": "Kenapa buru-buru? Setelah Zhou Ziyu mencapai tingkat menengah, apakah Bank Shouyuan masih akan memberinya bagian?", "pt": "QUAL \u00c9 A PRESSA? QUANDO ZHOU ZIYU ATINGIR O REINO INTERMEDI\u00c1RIO, AS CASAS DE LONGEVIDADE AINDA TER\u00c3O PARTE PARA ELA?", "text": "WHAT\u0027S THE RUSH? ONCE ZHOU ZIYU REACHES THE MIDDLE REALM, WILL THE LIFE ESSENCE BANK STILL BE HERS?", "tr": "Aceleye ne gerek var? Zhou Ziyu orta seviyeye ula\u015ft\u0131\u011f\u0131nda Ya\u015fam Kayna\u011f\u0131 Bankas\u0131\u0027nda onun da m\u0131 pay\u0131 olacakm\u0131\u015f?"}, {"bbox": ["682", "245", "819", "328"], "fr": "Bien s\u00fbr, bien s\u00fbr.", "id": "Tentu saja, tentu saja.", "pt": "CLARO, CLARO.", "text": "OF COURSE, OF COURSE.", "tr": "Tabii, tabii."}, {"bbox": ["534", "2611", "688", "2690"], "fr": "La ville de Pingyang a \u00e9t\u00e9 d\u00e9racin\u00e9e ?!", "id": "Kota Pingyang tercabut sampai ke akarnya?!", "pt": "A CIDADE DE PINGYANG FOI TOTALMENTE ERRADICADA?!", "text": "PINGYANG CITY WAS UPROOTED?!", "tr": "Pingyang \u015eehri k\u00f6k\u00fcnden s\u00f6k\u00fcld\u00fc m\u00fc?!"}, {"bbox": ["638", "1745", "752", "1802"], "fr": "Euh...", "id": "Eh...", "pt": "ER...", "text": "UM...", "tr": "Eee..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-a-great-god/433/8.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "367", "188", "440"], "fr": "En fait, c\u0027est le Ma\u00eetre du Pavillon qui l\u0027a fait.", "id": "Sebenarnya, itu dilakukan oleh Master Paviliun.", "pt": "NA VERDADE, FOI O MESTRE DO PAVILH\u00c3O QUE FEZ ISSO.", "text": "ACTUALLY, THE PAVILION MASTER DID IT.", "tr": "Asl\u0131nda bunu K\u00f6\u015fk Lideri yapt\u0131."}, {"bbox": ["504", "360", "708", "460"], "fr": "Shi Jiang, la bataille de Pingyang est termin\u00e9e, il est temps de retourner au Pavillon Zhitian.", "id": "Shi Jiang, pertempuran Kota Pingyang sudah berakhir, saatnya kembali ke Paviliun Zhitian.", "pt": "SHI JIANG, A BATALHA DA CIDADE DE PINGYANG TERMINOU, \u00c9 HORA DE VOLTAR AO PAVILH\u00c3O ZHI TIAN.", "text": "SHI JIANG, THE BATTLE OF PINGYANG CITY IS OVER. IT\u0027S TIME TO RETURN TO THE HEAVENLY KNOWLEDGE PAVILION.", "tr": "Shi Jiang, Pingyang \u015eehri sava\u015f\u0131 bitti, Zhutian K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027ne d\u00f6nme zaman\u0131."}, {"bbox": ["647", "537", "871", "637"], "fr": "Ne soyez pas press\u00e9, Ma\u00eetre du Pavillon. Laissez-moi vous montrer quelque chose d\u0027int\u00e9ressant avant de partir.", "id": "Jangan buru-buru, Master Paviliun. Sebelum pergi, akan kutunjukkan sesuatu yang menarik.", "pt": "N\u00c3O TENHA PRESSA, MESTRE DO PAVILH\u00c3O. ANTES DE IR, VOU LHE MOSTRAR ALGO INTERESSANTE.", "text": "DON\u0027T BE IN SUCH A RUSH, PAVILION MASTER. BEFORE WE GO, LET ME SHOW YOU SOMETHING INTERESTING.", "tr": "Acele etmeyin K\u00f6\u015fk Liderim, gitmeden \u00f6nce size ilgin\u00e7 bir \u015fey daha g\u00f6stereyim."}, {"bbox": ["607", "740", "849", "933"], "fr": "\u00c0 tous !", "id": "Semuanya, siap!", "pt": "ATEN\u00c7\u00c3O TODOS!", "text": "ALL TROOPS!", "tr": "Herkes dikkat!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-a-great-god/433/9.webp", "translations": [{"bbox": ["347", "99", "540", "280"], "fr": "En formation !", "id": "Bentuk formasi!", "pt": "FORMA\u00c7\u00c3O!", "text": "FORM RANKS!", "tr": "Formasyon al\u0131n!"}, {"bbox": ["643", "1358", "748", "1423"], "fr": "Vite !", "id": "Cepat!", "pt": "R\u00c1PIDO!", "text": "HURRY!", "tr": "\u00c7abuk!"}, {"bbox": ["326", "714", "576", "795"], "fr": "R\u00e9parez la ville !", "id": "Perbaiki kota!", "pt": "RECONSTRUAM A CIDADE!", "text": "REBUILD THE CITY!", "tr": "\u015eehri onar\u0131n!"}, {"bbox": ["338", "1271", "516", "1377"], "fr": "Deuxi\u00e8me escouade, r\u00e9parez les remparts ! Troisi\u00e8me escouade, transportez les mat\u00e9riaux !", "id": "Tim kedua perbaiki tembok kota, tim ketiga angkut bahan baku!", "pt": "SEGUNDO ESQUADR\u00c3O, REPAREM AS MURALHAS! TERCEIRO ESQUADR\u00c3O, TRANSPORTEM OS MATERIAIS!", "text": "SECOND SQUAD, REPAIR THE CITY WALL! THIRD SQUAD, TRANSPORT MATERIALS!", "tr": "\u0130kinci tak\u0131m surlar\u0131 onars\u0131n, \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc tak\u0131m malzeme ta\u015f\u0131s\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-a-great-god/433/10.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "1331", "505", "1524"], "fr": "\u00ab Lumi\u00e8re \u00bb et \u00ab T\u00e9n\u00e8bres \u00bb sont \u00e0 l\u0027origine les deux faces d\u0027une m\u00eame pi\u00e8ce. Pour obtenir la lumi\u00e8re, il faut apprendre \u00e0 utiliser les t\u00e9n\u00e8bres.", "id": "\u300eCahaya\u300f dan \u3010Kegelapan\u3011 pada dasarnya adalah dua sisi dari satu kesatuan. Jika ingin mendapatkan cahaya, kau harus belajar memanfaatkan kegelapan.", "pt": "\u300eLUZ\u300f E \u3010TREVAS\u3011 S\u00c3O ORIGINALMENTE DOIS LADOS DA MESMA MOEDA. SE VOC\u00ca QUER OBTER LUZ, DEVE APRENDER A USAR AS TREVAS.", "text": "LIGHT\u0027 AND \u0027DARKNESS\u0027 ARE TWO SIDES OF THE SAME COIN. IF YOU WANT TO OBTAIN LIGHT, YOU MUST LEARN TO USE DARKNESS.", "tr": "\u300eAyd\u0131nl\u0131k\u300f ve \u3010Karanl\u0131k\u3011 asl\u0131nda bir b\u00fct\u00fcn\u00fcn iki y\u00fcz\u00fcd\u00fcr, ayd\u0131nl\u0131\u011fa ula\u015fmak istiyorsan karanl\u0131\u011f\u0131 kullanmay\u0131 \u00f6\u011frenmelisin."}, {"bbox": ["47", "3576", "383", "3717"], "fr": "", "id": "Teman-teman yang belum memberi rating, tolong beri \u0027Aku Adalah Dewa Agung\u0027 ulasan super bagus ya, terima kasih banyak!", "pt": "AMIGOS QUE AINDA N\u00c3O AVALIARAM, POR FAVOR, D\u00caEM UMA SUPER AVALIA\u00c7\u00c3O POSITIVA PARA \"EU SOU O GRANDE IMORTAL\", MUITO OBRIGADO!", "text": "FOR THOSE WHO HAVEN\u0027T RATED YET, PLEASE GIVE \u0027I\u0027M A GREAT IMMORTAL\u0027 A SUPER GREAT REVIEW, I WOULD BE VERY GRATEFUL!", "tr": "Hen\u00fcz puan vermemi\u015f olan arkada\u015flar, l\u00fctfen \"Ben Bir Ulu Tanr\u0131y\u0131m\"a s\u00fcper bir be\u011feni ve olumlu yorum b\u0131rak\u0131n, minnettar kal\u0131r\u0131m!"}, {"bbox": ["147", "497", "358", "631"], "fr": "Ils s\u0027entretuaient encore \u00e0 l\u0027instant, ne crains-tu pas que les arm\u00e9es immortelle et d\u00e9moniaque se battent \u00e0 nouveau \u00e0 cause de la haine ?", "id": "Mereka baru saja saling bunuh, tidakkah kau takut pasukan Abadi dan Iblis akan bertarung lagi karena kebencian?", "pt": "ELES ESTAVAM SE MATANDO AGORA MESMO, VOC\u00ca N\u00c3O TEM MEDO QUE OS EX\u00c9RCITOS IMORTAL E DEMON\u00cdACO LUTEM NOVAMENTE POR CAUSA DO \u00d3DIO?", "text": "THEY WERE JUST KILLING EACH OTHER. AREN\u0027T YOU AFRAID THE IMMORTAL AND DEMON ARMIES WILL START FIGHTING AGAIN BECAUSE OF HATRED?", "tr": "Daha demin birbirlerini \u00f6ld\u00fcr\u00fcyorlard\u0131, \u00d6l\u00fcms\u00fcz ve \u0130blis ordular\u0131n\u0131n nefret y\u00fcz\u00fcnden tekrar sava\u015fmas\u0131ndan korkmuyor musun?"}, {"bbox": ["661", "356", "839", "555"], "fr": "Peur de quoi ? \u00c0 leurs yeux, je suis une existence capable de r\u00e9duire des dizaines de milliers de personnes en cendres en un claquement de doigts.", "id": "Takut apa? Di mata mereka, aku adalah eksistensi yang bisa membuat puluhan ribu orang lenyap menjadi abu dalam sekejap.", "pt": "MEDO DE QU\u00ca? AOS OLHOS DELES, EU SOU UMA EXIST\u00caNCIA QUE PODE TRANSFORMAR DEZENAS DE MILHARES EM CINZAS COM UM ESTALAR DE DEDOS.", "text": "WHAT\u0027S THERE TO BE AFRAID OF? IN THEIR EYES, I\u0027M A BEING WHO CAN ANNIHILATE TENS OF THOUSANDS OF PEOPLE WITH A SNAP OF MY FINGERS.", "tr": "Neden korkay\u0131m ki, onlar\u0131n g\u00f6z\u00fcnde ben on binlerce ki\u015fiyi bir parmak \u015f\u0131klatmas\u0131yla yok edebilecek bir varl\u0131\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["531", "1044", "762", "1203"], "fr": "\u00c0 force de briller aveugl\u00e9ment, on finit par se consumer soi-m\u00eame.", "id": "Terus-menerus bersinar, cepat atau lambat akan membakar diri sendiri hingga habis.", "pt": "BRILHAR INCESSANTEMENTE S\u00d3 LEVAR\u00c1 A SE CONSUMIR MAIS CEDO OU MAIS TARDE.", "text": "IF YOU ONLY SHINE, YOU\u0027LL EVENTUALLY BURN YOURSELF OUT.", "tr": "S\u00fcrekli \u0131\u015f\u0131k sa\u00e7arsan, er ya da ge\u00e7 kendini t\u00fcketirsin."}, {"bbox": ["628", "680", "849", "847"], "fr": "Tu ne voulais pas utiliser la lumi\u00e8re pour les \u00e9clairer ? Au final, tu utilises la force pour les contraindre, quelle diff\u00e9rence avec Li Yi ?", "id": "Bukankah kau ingin menggunakan cahaya untuk menerangi mereka? Pada akhirnya kau tetap menggunakan kekuatan untuk memaksa, apa bedanya dengan Li Yi?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O QUERIA US\u00c1-LOS PARA ILUMINAR COM LUZ? NO FINAL, VOC\u00ca AINDA USA A FOR\u00c7A PARA COAGIR. QUAL \u00c9 A DIFEREN\u00c7A DE LI YI?", "text": "DIDN\u0027T YOU WANT TO USE LIGHT TO ILLUMINATE THEM? IN THE END, YOU\u0027RE STILL USING FORCE. HOW IS THAT DIFFERENT FROM LI YI?", "tr": "Onlar\u0131 \u0131\u015f\u0131kla ayd\u0131nlatmak istemiyor muydun? Sonunda yine g\u00fc\u00e7le tehdit ediyorsun, Li Yi\u0027den ne fark\u0131n kald\u0131?"}, {"bbox": ["249", "163", "428", "257"], "fr": "Les soldats immortels sont d\u00e9j\u00e0 entr\u00e9s dans la ville, nous ne pouvons pas perdre face \u00e0 eux !", "id": "Prajurit Abadi sudah masuk kota, kita tidak boleh kalah dari mereka!", "pt": "OS SOLDADOS IMORTAIS J\u00c1 ENTRARAM NA CIDADE, N\u00c3O PODEMOS PERDER PARA ELES!", "text": "THE IMMORTAL SOLDIERS HAVE ENTERED THE CITY, WE CAN\u0027T LOSE TO THEM!", "tr": "\u00d6l\u00fcms\u00fcz askerler \u015fehre girdi, onlara yenilemeyiz!"}, {"bbox": ["235", "315", "351", "434"], "fr": "Je leur permets juste de se rendre utiles une derni\u00e8re fois.", "id": "Aku kan hanya membiarkan mereka memanfaatkan sisa tenaga mereka sedikit lagi.", "pt": "EU N\u00c3O ESTOU APENAS DEIXANDO ELES USAREM SEU CALOR RESTANTE?", "text": "I\u0027M JUST LETTING THEM EXPEND SOME OF THEIR EXCESS ENERGY.", "tr": "Ben sadece kalan son enerjilerini de kullanmalar\u0131n\u0131 sa\u011fl\u0131yorum."}, {"bbox": ["17", "326", "131", "425"], "fr": "Tu laisses le clan des d\u00e9mons r\u00e9parer la ville du clan immortel ?", "id": "Kau menyuruh Klan Iblis memperbaiki kota Klan Abadi?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO OS DEM\u00d4NIOS REPARAREM A CIDADE DOS IMORTAIS?", "text": "YOU\u0027RE MAKING THE DEMONS REPAIR AN IMMORTAL CITY?", "tr": "\u0130blislerin \u00d6l\u00fcms\u00fczlerin \u015fehrini onarmas\u0131n\u0131 m\u0131 sa\u011fl\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["485", "1959", "714", "2107"], "fr": "N\u0027est-ce pas ?", "id": "Bukankah begitu?", "pt": "N\u00c3O \u00c9?", "text": "ISN\u0027T THAT RIGHT?", "tr": "\u00d6yle de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["708", "3709", "821", "3767"], "fr": "", "id": "Rating 9.8\n61.100 orang telah menilai.", "pt": "9.8 PONTOS, 61.100 PESSOAS AVALIARAM", "text": "9.8 RATING, 61.1K PEOPLE HAVE RATED", "tr": "9.8 Puan 61.100 ki\u015fi oylad\u0131"}, {"bbox": ["0", "2966", "203", "3228"], "fr": "", "id": "Ingat makan Yue.", "pt": "LEMBRE-SE DE COMER BOLOS LUNARES.", "text": "REMEMBER TO EAT MOON.", "tr": "Ay Keki yemeyi unutmay\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 708, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-a-great-god/433/11.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "654", "553", "708"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["110", "22", "742", "329"], "fr": "", "id": "Grup 2 Aku Adalah Dewa Agung: 704468214\nGrup 3 Aku Adalah Dewa Agung: 661597909\nGrup 4 Aku Adalah Dewa Agung: 821151192\nGrup 5 Aku Adalah Dewa Agung: 933207473\nGrup 6 Aku Adalah Dewa Agung: 663751592\nGrup 7 Aku Adalah Dewa Agung: 601293454", "pt": "EU SOU O GRANDE IMORTAL GRUPO 2: 704468214\nEU SOU O GRANDE IMORTAL GRUPO 3: 661597909\nEU SOU O GRANDE IMORTAL GRUPO 4: 821151192\nEU SOU O GRANDE IMORTAL GRUPO 5: 933207473\nEU SOU O GRANDE IMORTAL GRUPO 6: 663751592\nEU SOU O GRANDE IMORTAL GRUPO 7: 601293454", "text": "...", "tr": "Ben Bir Ulu Tanr\u0131y\u0131m 2. Grup: 704468214\nBen Bir Ulu Tanr\u0131y\u0131m 3. Grup: 661597909\nBen Bir Ulu Tanr\u0131y\u0131m 4. Grup: 821151192\nBen Bir Ulu Tanr\u0131y\u0131m 5. Grup: 933207473\nBen Bir Ulu Tanr\u0131y\u0131m 6. Grup: 663751592\nBen Bir Ulu Tanr\u0131y\u0131m 7. Grup: 601293454"}, {"bbox": ["63", "413", "463", "484"], "fr": "", "id": "Weibo-ku", "pt": "MEU WEIBO", "text": "MY WEIBO", "tr": "Weibo Hesab\u0131m"}, {"bbox": ["140", "649", "583", "708"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua