This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-a-great-god/467/0.webp", "translations": [{"bbox": ["29", "0", "675", "56"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["105", "1172", "790", "1273"], "fr": "Chapitre 465 : Briser l\u0027impasse et \u00e9tablir la strat\u00e9gie", "id": "Bab 465: Memecah Kebuntuan dan Menyusun Rencana", "pt": "CAP\u00cdTULO 465: QUEBRANDO O IMPASSE E ELABORANDO UM PLANO", "text": "CHAPTER FOUR HUNDRED AND SIXTY-FIVE, BREAKING AND SETTING THE GAME", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 465: OYUNU BOZMAK VE YEN\u0130 B\u0130R OYUN KURMAK"}, {"bbox": ["36", "13", "873", "177"], "fr": "Production : Shengshi Kaman\nDessinateur principal : MAX Xiaowang\nSc\u00e9nario : Tianran Pang, Lao Maizi\nAssistants encrage : Ergouzi, Shuyi, Xianxian\nCouleurs : First-Satomi, Toumei no Hito, Katei Shufu\nPost-production : Gaita Ray, Shuai Jiecao, Fu Jing\n\u00c9diteur : Haoyue\nSuperviseur g\u00e9n\u00e9ral : Li Renshu", "id": "Produksi: Shengshi Kaman\nIlustrator Utama: MAX Xiaowang\nSkenario: Tianran Pang, Lao Maizi\nAsisten Sketsa: Ergouzi, Shuyi, Xianxian\nPewarna: First-Satomi, Toumei no Hito, Katei Shufu\nPenyunting Akhir: Gaita Shexian, Shuai Jiecao, Fu Jing\nEditor Penanggung Jawab: Haoyue\nProduser Umum: Li Renshu", "pt": "", "text": "Produced by: Shengshi Cartoon Chief Artist: MAX Xiaowang Script: Natural Fat, Lao Maizi Sketch Assistants: Ergouzi, Shuyi, Xianxian Color: First-Satomi, Transparent Person, Homemaker-1 Post-Production: Gates Ray, Whipping, Floating Whale Chief Editor: Haoyue Total Producer: Li Renshu", "tr": "YAPIM: SHENGSHI KAMAN\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: MAX XIAOWANG\nSENARYO: TIANRAN PANG, LAO MAIZI\n\u00c7\u0130ZG\u0130 AS\u0130STANLARI: ERGOUZI, SHUYI, XIANXIAN\nRENKLEND\u0130RME: PHILSTER-SATOMI, TOUMEI NO HITO, KATEI SHUFU\nPOST-PROD\u00dcKS\u0130YON: GAITA RAY, SHUAI JIECAO, FU JING\nED\u0130T\u00d6R: HAOYUE\nGENEL Y\u00d6NETMEN: LI RENSHU"}], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-a-great-god/467/1.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "2839", "288", "3102"], "fr": "Si elle \u00e9tait vraiment pr\u00eate \u00e0 risquer d\u0027enfreindre les lois du royaume interm\u00e9diaire pour aider Shi Jiang, cela donnerait justement au Ma\u00eetre de secte Zuo l\u0027occasion de s\u0027allier aux familles Gongsun et Cheng pour \u00e9craser le pouvoir de la famille Zhou. Ne serait-ce pas faire d\u0027une pierre deux coups ?", "id": "Jika dia benar-benar bersedia mengambil risiko melanggar peraturan Alam Tingkat Menengah untuk membantu Shi Jiang, itu justru akan memberi Ketua Sekte Zuo kesempatan untuk bergabung dengan keluarga Gongsun dan Cheng untuk menekan kekuatan keluarga Zhou. Dengan begitu, bukankah ini seperti sekali tepuk dua lalat?", "pt": "SE ELA REALMENTE ESTIVESSE DISPOSTA A ARRISCAR VIOLAR AS REGRAS DO REINO INTERMEDI\u00c1RIO PARA AJUDAR SHI JIANG, ISSO DARIA AO L\u00cdDER DA SEITA ZUO A OPORTUNIDADE PERFEITA PARA SE UNIR \u00c0S FAM\u00cdLIAS GONGUN E CHENG PARA SUPRIMIR O PODER DA FAM\u00cdLIA ZHOU. ASSIM, N\u00c3O SERIA MATAR DOIS COELHOS COM UMA CAJADADA S\u00d3?", "text": "IF SHE\u0027S REALLY WILLING TO RISK VIOLATING THE MIDDLE REALM LAWS TO HELP SHI JIANG, SHE\u0027LL JUST BE GIVING ZUO ZONGMING AN OPPORTUNITY TO UNITE WITH THE GONG SUN AND CHENG FAMILIES TO SUPPRESS THE ZHOU FAMILY. WOULDN\u0027T THAT BE KILLING TWO BIRDS WITH ONE STONE?", "tr": "E\u011eER SHI JIANG\u0027A YARDIM ETMEK \u0130\u00c7\u0130N ORTA KADEME YASALARINI \u00c7\u0130\u011eNEME R\u0130SK\u0130N\u0130 GER\u00c7EKTEN ALIRSA, BU, SOL KLAN L\u0130DER\u0130\u0027NE GONGSUN VE CHENG A\u0130LELER\u0130YLE B\u0130RLE\u015e\u0130P ZHOU A\u0130LES\u0130N\u0130N G\u00dcC\u00dcN\u00dc BASTIRMASI \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R FIRSAT VERM\u0130\u015e OLUR. B\u00d6YLECE B\u0130R TA\u015eLA \u0130K\u0130 KU\u015e VURMU\u015e OLMAZ MI?"}, {"bbox": ["601", "946", "863", "1083"], "fr": "Directeur Chu Bai, Shi Jiang vient d\u0027arriver au royaume interm\u00e9diaire, il ne devrait pas avoir de griefs envers vous. Pourquoi voulez-vous aider ma famille Zuo \u00e0 s\u0027occuper de lui ?", "id": "Kepala Akademi Chu Bai, Shi Jiang baru saja tiba di Alam Tingkat Menengah, dan seharusnya tidak ada dendam antara kalian. Mengapa Anda ingin membantu keluarga Zuo kami untuk menghadapinya?", "pt": "DIRETOR CHU BAI, SHI JIANG ACABOU DE CHEGAR AO REINO INTERMEDI\u00c1RIO E N\u00c3O DEVE TER NENHUM RANCOR CONTRA VOC\u00ca. POR QUE VOC\u00ca AJUDARIA MINHA FAM\u00cdLIA ZUO A LIDAR COM ELE?", "text": "PRINCIPAL CHU BAI, SHI JIANG JUST ARRIVED IN THE MIDDLE REALM. HE SHOULDN\u0027T HAVE ANY GRUDGES WITH YOU. WHY ARE YOU HELPING MY ZUO FAMILY DEAL WITH HIM?", "tr": "M\u00dcD\u00dcR CHU BAI, SHI JIANG ORTA KADEME\u0027YE YEN\u0130 GELD\u0130, S\u0130Z\u0130NLE ARASINDA B\u0130R HUSUMET OLMAMALI. NEDEN SOL A\u0130LEM\u0130ZE ONA KAR\u015eI YARDIM ED\u0130YORSUNUZ?"}, {"bbox": ["542", "2062", "836", "2200"], "fr": "La r\u00e8gle interdisant de sauver les bandits a \u00e9t\u00e9 \u00e9tablie par le Ma\u00eetre de secte Cheng. Moi, Chu, je ne fais que me conformer \u00e0 ses lois. Quant \u00e0 Zhou Sanniang...", "id": "Aturan \u0027tidak boleh menyelamatkan bandit pengembara\u0027 ini ditetapkan oleh Ketua Sekte Cheng. Saya, Chu, hanya mengikuti peraturannya. Adapun Zhou Sanniang...", "pt": "A REGRA DE N\u00c3O SALVAR OS BANDIDOS FOI ESTABELECIDA PELO L\u00cdDER DA SEITA CHENG. EU, CHU, ESTOU APENAS SEGUINDO SUAS LEIS. QUANTO A ZHOU SANNIANG...", "text": "THE RULE AGAINST SAVING BANDITS WAS SET BY CHENG ZONGMING. CHU IS MERELY FOLLOWING HIS LAWS. AS FOR ZHOU SANNIANG...", "tr": "HAYDUTLARI KURTARMAMA KURALINI KLAN L\u0130DER\u0130 CHENG KOYDU. BEN CHU, SADECE ONUN YASALARINA UYUYORUM. ZHOU SAN NIANG\u0027A GEL\u0130NCE..."}, {"bbox": ["317", "583", "528", "751"], "fr": "Lors de la comp\u00e9tition dans la zone foresti\u00e8re, tant que le faux corps de Shi Jiang intervient pour sauver les bandits, le Ma\u00eetre de secte Zuo pourra imm\u00e9diatement envoyer des hommes pour capturer le corps principal de Shi Jiang.", "id": "Selama tubuh palsu Shi Jiang bertindak untuk menyelamatkan bandit pengembara dalam kompetisi Zona Hutan, Ketua Sekte Zuo dapat segera mengirim orang untuk menangkap tubuh asli Shi Jiang.", "pt": "NA COMPETI\u00c7\u00c3O DA \u00c1REA FLORESTAL, ASSIM QUE O CORPO FALSO DE SHI JIANG AGIR PARA SALVAR OS BANDIDOS, O L\u00cdDER DA SEITA ZUO PODER\u00c1 ENVIAR IMEDIATAMENTE PESSOAS PARA CAPTURAR O CORPO ORIGINAL DE SHI JIANG.", "text": "IN THE FOREST HUNT, AS SOON AS SHI JIANG\u0027S DOPPELGANGER TRIES TO SAVE THE BANDITS, ZUO ZONGMING CAN IMMEDIATELY SEND PEOPLE TO CAPTURE SHI JIANG\u0027S REAL BODY.", "tr": "ORMAN B\u00d6LGES\u0130 YARI\u015eMASI\u0027NDA SHI JIANG\u0027IN SAHTE BEDEN\u0130 HAYDUTLARI KURTARMAK \u0130\u00c7\u0130N HAREKETE GE\u00c7T\u0130\u011e\u0130 ANDA, SOL KLAN L\u0130DER\u0130 HEMEN SHI JIANG\u0027IN GER\u00c7EK BEDEN\u0130N\u0130 YAKALAMAK \u0130\u00c7\u0130N ADAM G\u00d6NDEREB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["104", "1285", "323", "1460"], "fr": "Shi Jiang est une \u00e9pine dans le pied du Ma\u00eetre de secte Zuo. Vous soulager de vos soucis est naturellement mon devoir, \u00e0 moi, Chu.", "id": "Shi Jiang adalah duri dalam daging bagi Ketua Sekte Zuo. Meringankan kekhawatiran Anda secara alami adalah tugas saya, Chu.", "pt": "SHI JIANG \u00c9 UMA PEDRA NO SAPATO DO L\u00cdDER DA SEITA ZUO. ALIVIAR SUAS PREOCUPA\u00c7\u00d5ES \u00c9, NATURALMENTE, O DEVER DE CHU.", "text": "SHI JIANG IS A THORN IN ZUO ZONGMING\u0027S SIDE. IT IS ONLY NATURAL FOR CHU TO HELP YOU.", "tr": "SHI JIANG, SOL KLAN L\u0130DER\u0130\u0027N\u0130N G\u00d6Z\u00dcNDEK\u0130 D\u0130KEN, ET\u0130NDEK\u0130 KIYMIKTIR. S\u0130Z\u0130N END\u0130\u015eELER\u0130N\u0130Z\u0130 G\u0130DERMEK DO\u011eAL OLARAK BEN\u0130M, CHU\u0027NUN G\u00d6REV\u0130D\u0130R."}, {"bbox": ["533", "3160", "754", "3298"], "fr": "Mais Shi Jiang a toujours \u00e9t\u00e9 plein de ruses, il peut renverser les situations les plus d\u00e9sesp\u00e9r\u00e9es.", "id": "Tapi Shi Jiang selalu licik, dia bisa membalikkan situasi paling putus asa sekalipun.", "pt": "MAS SHI JIANG SEMPRE FOI ASTUTO E CHEIO DE TRUQUES. ELE CONSEGUE REVERTER AT\u00c9 AS SITUA\u00c7\u00d5ES MAIS DESESPERADORAS.", "text": "BUT SHI JIANG IS ALWAYS FULL OF TRICKS. HE CAN TURN THE TABLES EVEN IN THE MOST DESPERATE SITUATIONS.", "tr": "AMA SHI JIANG HER ZAMAN \u00c7OK KURNAZDIR, EN UMUTSUZ DURUMLARI B\u0130LE TERS\u0130NE \u00c7EV\u0130REB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["653", "1881", "853", "2004"], "fr": "Mais en agissant ainsi, ne craignez-vous pas d\u0027offenser les familles Cheng et Zhou ?", "id": "Tapi dengan melakukan ini, apakah kamu tidak takut menyinggung keluarga Cheng dan Zhou?", "pt": "MAS, AO FAZER ISSO, VOC\u00ca N\u00c3O TEM MEDO DE OFENDER AS FAM\u00cdLIAS CHENG E ZHOU?", "text": "BUT AREN\u0027T YOU AFRAID OF OFFENDING THE CHENG AND ZHOU FAMILIES BY DOING THIS?", "tr": "AMA BUNU YAPARAK CHENG VE ZHOU A\u0130LELER\u0130N\u0130 G\u00dcCEND\u0130RMEKTEN KORKMUYOR MUSUN?"}, {"bbox": ["225", "1976", "399", "2100"], "fr": "Vraiment, rien ne peut \u00eatre cach\u00e9 au Ma\u00eetre de secte Zuo.", "id": "Benar-benar tidak ada yang bisa disembunyikan dari Ketua Sekte Zuo.", "pt": "REALMENTE, NADA PODE SER ESCONDIDO DO L\u00cdDER DA SEITA ZUO.", "text": "NOTHING ESCAPES ZUO ZONGMING.", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE SOL KLAN L\u0130DER\u0130\u0027NDEN H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY SAKLANAMIYOR."}, {"bbox": ["632", "2536", "850", "2654"], "fr": "Hahaha, Directeur Chu Bai, vous \u00eates vraiment pr\u00e9venant.", "id": "Hahaha, Kepala Akademi Chu Bai benar-benar berpikir matang.", "pt": "HAHAHA, O DIRETOR CHU BAI REALMENTE PENSOU EM TUDO.", "text": "HAHAHA, PRINCIPAL CHU BAI IS TRULY THOUGHTFUL.", "tr": "HAHAHA, M\u00dcD\u00dcR CHU BAI GER\u00c7EKTEN HER \u015eEY\u0130 EN \u0130NCE AYRINTISINA KADAR D\u00dc\u015e\u00dcNM\u00dc\u015e."}, {"bbox": ["197", "927", "364", "1045"], "fr": "Raisonnable et l\u00e9gal.", "id": "Masuk akal dan legal.", "pt": "RAZO\u00c1VEL E LEGAL.", "text": "REASONABLE AND LEGAL.", "tr": "MANTIKLI VE YASAL."}, {"bbox": ["66", "32", "173", "71"], "fr": "Tour Haoqi", "id": "Gedung Haoqi", "pt": "TORRE HAOQI", "text": "HALL OF NOBLE SPIRIT", "tr": "HAOQI KULES\u0130"}, {"bbox": ["197", "1650", "429", "1875"], "fr": "Hahaha, Directeur Chu Bai, en vous comportant de mani\u00e8re si flatteuse, vous cherchez \u00e0 effacer la marque de la famille Zuo dans votre dos, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Hahaha, Kepala Akademi Chu Bai begitu menjilat, apakah Anda mencoba menggunakan ini untuk menghapus jejak keluarga Zuo di belakang Anda?", "pt": "HAHAHA, DIRETOR CHU BAI, VOC\u00ca EST\u00c1 TENTANDO AGRADAR TANTO ASSIM PARA SE LIVRAR DA MARCA DA FAM\u00cdLIA ZUO EM VOC\u00ca, N\u00c3O \u00c9?", "text": "HAHAHA, IS PRINCIPAL CHU BAI\u0027S FLATTERY AN ATTEMPT TO CLEAR THE ZUO FAMILY MARK FROM YOUR BACK?", "tr": "HAHAHA, M\u00dcD\u00dcR CHU BAI, BU KADAR YALTAKLANMANIZIN SEBEB\u0130 ARKANIZDAK\u0130 SOL A\u0130LE DAMGASINI S\u0130LMEK, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-a-great-god/467/2.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "1868", "259", "2068"], "fr": "Sans ces gens, Shi Jiang n\u0027est qu\u0027un gamin qui vient d\u0027entrer dans le royaume de la Manifestation du Dharma. La seule chose sur laquelle il peut compter, c\u0027est sa bouche.", "id": "Tanpa orang-orang itu, Shi Jiang hanyalah seorang anak kecil yang baru memasuki Alam Manifestasi Dharma, yang bisa dia andalkan hanyalah mulutnya.", "pt": "SEM AQUELAS PESSOAS, SHI JIANG \u00c9 APENAS UM GAROTO QUE ACABOU DE ENTRAR NO REINO DA FASE DHARMA. ELE S\u00d3 PODE CONFIAR NA SUA L\u00c1BIA.", "text": "WITHOUT THOSE PEOPLE, SHI JIANG IS JUST A KID WHO JUST ENTERED THE DHARMA PHASE REALM. ALL HE CAN RELY ON IS HIS MOUTH.", "tr": "O \u0130NSANLAR OLMADAN, SHI JIANG SADECE FA XIANG ALEM\u0130NE YEN\u0130 G\u0130RM\u0130\u015e B\u0130R \u00c7OCUK OLUR, G\u00dcVENEB\u0130LECE\u011e\u0130 TEK \u015eEY DE A\u011eZI KALIR."}, {"bbox": ["225", "2173", "511", "2343"], "fr": "Mais soyez assur\u00e9, Ma\u00eetre de secte Zuo, moi, Chu, j\u0027ai d\u00e9j\u00e0 laiss\u00e9 un autre cadeau pour son faux corps dans la zone foresti\u00e8re, garantissant que sa langue bien pendue n\u0027aura aucune chance de s\u0027exprimer.", "id": "Tapi yakinlah, Ketua Sekte Zuo, saya, Chu, telah menyiapkan hadiah lain untuk tubuh palsunya di Zona Hutan, menjamin bahwa lidah licinnya tidak akan mendapat kesempatan untuk digunakan.", "pt": "MAS, POR FAVOR, FIQUE TRANQUILO, L\u00cdDER DA SEITA ZUO. EU, CHU, J\u00c1 DEIXEI UM PRESENTE ADICIONAL PARA O CORPO FALSO DELE NA \u00c1REA FLORESTAL, GARANTINDO QUE SUA L\u00cdNGUA AFIADA N\u00c3O TER\u00c1 CHANCE DE SER USADA.", "text": "BUT PLEASE REST ASSURED, ZUO ZONGMING, CHU HAS LEFT ANOTHER GIFT FOR HIS DOPPELGANGER IN THE FOREST. I GUARANTEE HIS SILVER TONGUE WON\u0027T GET A CHANCE TO SHINE.", "tr": "AMA SOL KLAN L\u0130DER\u0130 M\u00dcSTER\u0130H OLSUN, BEN CHU, ORMAN B\u00d6LGES\u0130\u0027NDE ONUN SAHTE BEDEN\u0130 \u0130\u00c7\u0130N BA\u015eKA B\u0130R HED\u0130YE BIRAKTIM B\u0130LE. TATLI D\u0130L\u0130N\u0130N \u0130\u015eE YARAMAYACA\u011eINI GARANT\u0130 EDER\u0130M."}, {"bbox": ["50", "651", "233", "984"], "fr": "Si Shi Jiang veut sauver les bandits en avance, il doit passer par le bureau pour entrer dans la zone foresti\u00e8re. Mais le Ma\u00eetre de secte Zuo sait aussi que mon bureau, \u00e0 moi Chu, est prot\u00e9g\u00e9 par des restrictions. Quiconque y p\u00e9n\u00e9trerait sans ma permission alerterait toute la Cour Tianzi.", "id": "Jika Shi Jiang ingin menyelamatkan bandit pengembara lebih awal, dia harus pergi ke ruang belajar untuk memasuki Zona Hutan. Tapi Ketua Sekte Zuo juga tahu bahwa ruang belajar saya, Chu, memiliki batasan. Siapapun yang masuk tanpa izin saya akan membuat khawatir seluruh Paviliun Tianzi.", "pt": "SE SHI JIANG QUISER SALVAR OS BANDIDOS ANTECIPADAMENTE, ELE DEVE IR AO ESCRIT\u00d3RIO PARA ENTRAR NA \u00c1REA FLORESTAL. MAS O L\u00cdDER DA SEITA ZUO TAMB\u00c9M SABE QUE O MEU ESCRIT\u00d3RIO, DE CHU, TEM RESTRI\u00c7\u00d5ES. QUALQUER UM QUE ENTRAR SEM MINHA PERMISS\u00c3O ALARMAR\u00c1 TODA A ACADEMIA TIANZI.", "text": "IF SHI JIANG WANTS TO SAVE THE BANDITS EARLY, HE MUST GO TO THE STUDY TO ENTER THE FOREST. BUT AS ZUO ZONGMING KNOWS, CHU\u0027S STUDY HAS RESTRICTIONS. WITHOUT CHU\u0027S PERMISSION, ANYONE WHO TRESPASSES WILL ALERT THE ENTIRE HEAVEN ABODE.", "tr": "SHI JIANG HAYDUTLARI \u00d6NCEDEN KURTARMAK \u0130STERSE, ORMAN B\u00d6LGES\u0130\u0027NE G\u0130RMEK \u0130\u00c7\u0130N \u00c7ALI\u015eMA ODASINA G\u0130TMEK ZORUNDA. AMA SOL KLAN L\u0130DER\u0130 DE B\u0130L\u0130R K\u0130, BEN\u0130M, CHU\u0027NUN \u00c7ALI\u015eMA ODASINDA B\u0130R YASAKLAMA B\u00dcY\u00dcS\u00dc VAR. BEN\u0130M \u0130ZN\u0130M OLMADAN K\u0130M \u0130Z\u0130NS\u0130Z G\u0130RERSE B\u00dcT\u00dcN TIANZI AKADEM\u0130S\u0130\u0027N\u0130 ALARMA GE\u00c7\u0130R\u0130R."}, {"bbox": ["472", "741", "709", "913"], "fr": "He Chaoyun, Su Yue\u0027er, Zhou Ziyu, Gongsun Jin Lingyun, et ceux qui, bien que faibles, sont pr\u00eats \u00e0 risquer leur vie pour Shi Jiang,", "id": "He Chaoyun, Su Yue\u0027er, Zhou Ziyu, Gongsun Jin, Ling Yun, dan orang-orang lemah yang bersedia mempertaruhkan nyawa mereka untuk Shi Jiang,", "pt": "HE CHAOYUN, SU YUE\u0027ER, ZHOU ZIYU, GONGUN JIN, LINGYUN, E AQUELAS PESSOAS FRACAS QUE EST\u00c3O DISPOSTAS A ARRISCAR SUAS VIDAS POR SHI JIANG,", "text": "HE CHAO YUN, SU YUE\u0027ER, ZHOU ZIYU, GONG SUN JIN, LING YUN, AND THOSE WEAK IN POWER BUT WILLING TO RISK THEIR LIVES FOR SHI JIANG...", "tr": "HE CHAOYUN, SU YUE\u0027ER, ZHOU ZIYU, GONGSUN JIN, LING YUN VE G\u00dc\u00c7LER\u0130 ZAYIF OLMASINA RA\u011eMEN SHI JIANG \u0130\u00c7\u0130N CANLARINI VERMEYE HAZIR OLANLAR,"}, {"bbox": ["634", "1888", "866", "2059"], "fr": "Peut-\u00eatre qu\u0027apr\u00e8s son entr\u00e9e dans la zone foresti\u00e8re, il aura effectivement un moyen de persuader ces combattants des cavernes de cesser de chasser les bandits.", "id": "Mungkin setelah dia memasuki Zona Hutan, dia memang memiliki cara untuk meyakinkan para petarung gua itu agar tidak lagi memburu bandit pengembara.", "pt": "TALVEZ, DEPOIS QUE ELE ENTRAR NA \u00c1REA FLORESTAL, ELE REALMENTE TENHA ALGUMA MANEIRA DE CONVENCER AQUELES LUTADORES DAS CAVERNAS A PARAREM DE CA\u00c7AR OS BANDIDOS.", "text": "PERHAPS AFTER HE ENTERS THE FOREST, HE DOES HAVE SOME WAY TO PERSUADE THOSE CAVE FIGHTERS TO STOP HUNTING THE BANDITS.", "tr": "BELK\u0130 ORMAN B\u00d6LGES\u0130\u0027NE G\u0130RD\u0130KTEN SONRA, O MA\u011eARA SAVA\u015e\u00c7ILARINI HAYDUTLARI AVLAMAKTAN VAZGE\u00c7\u0130RMEK \u0130\u00c7\u0130N GER\u00c7EKTEN B\u0130R YOLU VARDIR."}, {"bbox": ["609", "198", "876", "333"], "fr": "Si j\u0027\u00e9tais Shi Jiang, je pourrais choisir de voler directement la carte de la zone foresti\u00e8re le jour de la comp\u00e9tition de chasse. Pourquoi prendre le risque d\u0027y entrer ?", "id": "Jika aku adalah Shi Jiang, aku bisa saja memilih untuk langsung merebut peta Zona Hutan pada hari kompetisi berburu. Mengapa harus mengambil risiko masuk?", "pt": "SE EU FOSSE SHI JIANG, PODERIA ESCOLHER ROUBAR DIRETAMENTE O MAPA DA \u00c1REA FLORESTAL NO DIA DA COMPETI\u00c7\u00c3O DE CA\u00c7A. POR QUE SE ARRISCAR A ENTRAR?", "text": "IF I WERE SHI JIANG, I COULD CHOOSE TO DIRECTLY SNATCH THE FOREST MAP ON THE DAY OF THE HUNTING COMPETITION. WHY TAKE THE RISK OF ENTERING?", "tr": "E\u011eER SHI JIANG\u0027IN YER\u0130NDE OLSAYDIM, AVCILIK YARI\u015eMASI G\u00dcN\u00dc ORMAN B\u00d6LGES\u0130 HAR\u0130TASINI DO\u011eRUDAN \u00c7ALMAYI SE\u00c7EB\u0130L\u0130RD\u0130M, NEDEN R\u0130SK ALIP G\u0130REY\u0130M K\u0130?"}, {"bbox": ["369", "2790", "569", "2959"], "fr": "Tant que le Ma\u00eetre de secte Zuo et Chu Bai unissent leurs forces, se d\u00e9barrasser de Shi Jiang est aussi simple que d\u0027\u00e9craser une fourmi.", "id": "Selama Ketua Sekte Zuo dan Chu Bai bekerja sama, menyingkirkan Shi Jiang semudah meremukkan semut.", "pt": "CONTANTO QUE O L\u00cdDER DA SEITA ZUO E CHU BAI UNAM FOR\u00c7AS, ELIMINAR SHI JIANG SER\u00c1 T\u00c3O F\u00c1CIL QUANTO ESMAGAR UMA FORMIGA.", "text": "AS LONG AS ZUO ZONGMING AND CHU BAI JOIN FORCES, ELIMINATING SHI JIANG WILL BE AS EASY AS SQUASHING AN ANT.", "tr": "SOL KLAN L\u0130DER\u0130 VE CHU BAI G\u00dc\u00c7LER\u0130N\u0130 B\u0130RLE\u015eT\u0130RD\u0130\u011e\u0130 S\u00dcRECE, SHI JIANG\u0027DAN KURTULMAK B\u0130R KARINCAYI EZMEK KADAR KOLAY OLUR."}, {"bbox": ["534", "3364", "776", "3524"], "fr": "Si Shi Jiang abandonne ces bandits et ne veut pas prendre de risques, que devrait alors faire le Directeur Chu Bai ?", "id": "Jika Shi Jiang meninggalkan bandit pengembara ini dan tidak mau mengambil risiko, apa yang akan dilakukan Kepala Akademi Chu Bai?", "pt": "SE SHI JIANG DESISTIR DESSES BANDIDOS E N\u00c3O QUISER SE ARRISCAR, O QUE O DIRETOR CHU BAI FAR\u00c1?", "text": "IF SHI JIANG GIVES UP ON THESE BANDITS AND IS UNWILLING TO TAKE RISKS, WHAT WILL PRINCIPAL CHU BAI DO?", "tr": "E\u011eER SHI JIANG BU HAYDUTLARDAN VAZGE\u00c7ER VE R\u0130SK ALMAK \u0130STEMEZSE, M\u00dcD\u00dcR CHU BAI O ZAMAN NE YAPACAK?"}, {"bbox": ["168", "1230", "371", "1390"], "fr": "Par cons\u00e9quent, la seule chance pour Shi Jiang de sauver les bandits est d\u0027entrer dans la zone foresti\u00e8re le jour de la comp\u00e9tition de chasse.", "id": "Jadi, satu-satunya kesempatan Shi Jiang untuk menyelamatkan bandit pengembara adalah pada hari kompetisi berburu, dengan memasuki Zona Hutan.", "pt": "PORTANTO, A \u00daNICA CHANCE DE SHI JIANG SALVAR OS BANDIDOS \u00c9 ENTRAR NA \u00c1REA FLORESTAL NO DIA DA COMPETI\u00c7\u00c3O DE CA\u00c7A.", "text": "THEREFORE, SHI JIANG\u0027S ONLY CHANCE TO SAVE THE BANDITS IS TO ENTER THE FOREST ON THE DAY OF THE HUNTING COMPETITION.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN, SHI JIANG\u0027IN HAYDUTLARI KURTARAB\u0130LECE\u011e\u0130 TEK \u015eANS, AVCILIK YARI\u015eMASI G\u00dcN\u00dc ORMAN B\u00d6LGES\u0130\u0027NE G\u0130RMEKT\u0130R."}, {"bbox": ["124", "2540", "327", "2677"], "fr": "La comp\u00e9tition de chasse dans la zone foresti\u00e8re est un... que moi, Chu, ai pr\u00e9par\u00e9 pour Shi Jiang.", "id": "Kompetisi Berburu Zona Hutan, itulah yang telah saya, Chu, siapkan untuk Shi Jiang...", "pt": "A COMPETI\u00c7\u00c3O DE CA\u00c7A NA \u00c1REA FLORESTAL \u00c9 UM(A)... QUE EU, CHU, PREPAREI PARA SHI JIANG.", "text": "THE FOREST HUNTING COMPETITION IS A SHOW CHU HAS PREPARED FOR SHI JIANG...", "tr": "ORMAN B\u00d6LGES\u0130 AVCILIK YARI\u015eMASI, BEN\u0130M, CHU\u0027NUN SHI JIANG \u0130\u00c7\u0130N HAZIRLADI\u011eI B\u0130R..."}, {"bbox": ["488", "400", "663", "473"], "fr": "Mais il n\u0027a pas les hommes n\u00e9cessaires pour l\u0027aider \u00e0 s\u0027en emparer de force.", "id": "Tapi dia tidak memiliki orang untuk membantunya merebut secara paksa.", "pt": "MAS ELE N\u00c3O TEM PESSOAS PARA AJUD\u00c1-LO A ROUBAR \u00c0 FOR\u00c7A.", "text": "BUT HE DOESN\u0027T HAVE THE MANPOWER TO HELP HIM FORCEFULLY SNATCH IT.", "tr": "AMA ZORLA ALMASINA YARDIM EDECEK ADAMLARI YOK."}, {"bbox": ["597", "0", "829", "137"], "fr": "Il reste encore deux jours avant la comp\u00e9tition dans la zone foresti\u00e8re. Il peut tout \u00e0 fait sauver les bandits de la zone foresti\u00e8re en avance.", "id": "Masih ada dua hari sebelum kompetisi Zona Hutan, dia sepenuhnya bisa menyelamatkan bandit pengembara dari Zona Hutan lebih awal.", "pt": "FALTAM DOIS DIAS PARA A COMPETI\u00c7\u00c3O DA \u00c1REA FLORESTAL. ELE PODE MUITO BEM RESGATAR OS BANDIDOS DA \u00c1REA FLORESTAL ANTECIPADAMENTE.", "text": "THERE ARE STILL TWO DAYS BEFORE THE FOREST HUNT. HE COULD EASILY SAVE THE BANDITS IN THE FOREST BEFOREHAND.", "tr": "ORMAN B\u00d6LGES\u0130 YARI\u015eMASI\u0027NA DAHA \u0130K\u0130 G\u00dcN VAR, ORMAN B\u00d6LGES\u0130\u0027NDEK\u0130 HAYDUTLARI TAMAMEN \u00d6NCEDEN KURTARAB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["575", "1225", "841", "1367"], "fr": "Chaque fois que Shi Jiang a renvers\u00e9 la situation, ce sont ces personnes qui l\u0027ont aid\u00e9 de toutes leurs forces. Mais maintenant ?", "id": "Setiap kali Shi Jiang membalikkan keadaan, orang-orang inilah yang membantunya dengan sekuat tenaga. Tapi sekarang?", "pt": "TODAS AS VEZES QUE SHI JIANG CONSEGUIU VIRAR O JOGO FOI PORQUE ESSAS PESSOAS LUTARAM COM TODAS AS FOR\u00c7AS PARA AJUD\u00c1-LO. MAS E AGORA?", "text": "EVERY TIME SHI JIANG TURNED THE TABLES, THESE PEOPLE WERE THE ONES WHO HELPED HIM WITH ALL THEIR MIGHT. BUT NOW?", "tr": "SHI JIANG NE ZAMAN DURUMU TERS\u0130NE \u00c7EV\u0130RSE, HEP BU \u0130NSANLAR ONA YARDIM ETMEK \u0130\u00c7\u0130N CANLA BA\u015eLA \u00c7ALI\u015eIRDI. AMA YA \u015e\u0130MD\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-a-great-god/467/3.webp", "translations": [{"bbox": ["567", "3927", "793", "4106"], "fr": "Notre plus grand probl\u00e8me maintenant n\u0027est pas de savoir s\u0027il faut sauver la vie des bandits, mais que le faux corps de Chu Bai veut nos vies.", "id": "Masalah terbesar kita sekarang bukanlah apakah akan menyelamatkan nyawa bandit pengembara atau tidak, tetapi tubuh palsu Chu Bai menginginkan nyawa kita.", "pt": "NOSSO MAIOR PROBLEMA AGORA N\u00c3O \u00c9 SE DEVEMOS OU N\u00c3O SALVAR AS VIDAS DOS BANDIDOS, MAS SIM QUE O CORPO FALSO DE CHU BAI QUER NOSSAS VIDAS.", "text": "OUR BIGGEST PROBLEM NOW ISN\u0027T WHETHER OR NOT TO SAVE THE BANDITS, BUT THAT CHU BAI\u0027S DOPPELGANGER WANTS US DEAD.", "tr": "\u015eU ANK\u0130 EN B\u00dcY\u00dcK SORUNUMUZ HAYDUTLARIN CANINI KURTARIP KURTARMAMAK DE\u011e\u0130L, CHU BAI\u0027N\u0130N SAHTE BEDEN\u0130N\u0130N B\u0130Z\u0130M CANIMIZI \u0130STEMES\u0130."}, {"bbox": ["174", "2053", "346", "2214"], "fr": "Bien, va les sauver ! Si ton \u00e2me divine est endommag\u00e9e et que tu ne peux pas atteindre le royaume sup\u00e9rieur, n\u0027esp\u00e8re m\u00eame pas te s\u00e9parer de moi de toute ta vie !", "id": "Baik, pergilah selamatkan mereka! Tunggu sampai jiwamu rusak dan kau tidak bisa pergi ke Alam Tingkat Atas, jangan pernah berpikir untuk berpisah dariku seumur hidupmu!", "pt": "CERTO, V\u00c1 SALV\u00c1-LOS! ESPERE AT\u00c9 SUA ALMA DIVINA SER DANIFICADA E VOC\u00ca N\u00c3O PUDER IR PARA O REINO SUPERIOR. NEM PENSE EM SE SEPARAR DE MIM POR TODA A ETERNIDADE!", "text": "FINE, GO AND SAVE THEM. WHEN YOU DAMAGE YOUR SOUL AND CAN\u0027T REACH THE UPPER REALM, YOU\u0027LL NEVER BE ABLE TO LEAVE THIS LORD\u0027S SIDE!", "tr": "TAMAM, G\u0130T KURTAR BAKALIM! RUHUN HASAR G\u00d6R\u00dcP \u00dcST KADEME\u0027YE G\u0130DEMEY\u0130NCE, HAYATIN BOYUNCA BENDEN AYRILAB\u0130LECE\u011e\u0130N\u0130 SANMA!"}, {"bbox": ["229", "1113", "359", "1285"], "fr": "C\u0027est clairement un pi\u00e8ge destin\u00e9 \u00e0 te tuer. Comment peux-tu te pr\u00e9cipiter dedans ?", "id": "Jelas-jelas perangkap yang mengincar nyawamu, mana ada alasan untuk buru-buru melompat ke dalamnya?", "pt": "\u00c9 UMA ARMADILHA \u00d3BVIA PARA TE MATAR. N\u00c3O H\u00c1 RAZ\u00c3O PARA PULAR DENTRO DELA.", "text": "IT\u0027S OBVIOUSLY A TRAP SET FOR YOU, WHY WOULD YOU JUMP IN?", "tr": "CANINA KASTEDEN APA\u00c7IK B\u0130R TUZAK VARKEN, KO\u015eA KO\u015eA \u0130\u00c7\u0130NE ATLAMANIN NE ANLAMI VAR?"}, {"bbox": ["297", "2687", "488", "2813"], "fr": "C\u0027est \u00e7a, c\u0027est \u00e7a, toi, gamin, tu es encore lucide. On ne peut pas sauter dans ce pi\u00e8ge !", "id": "Benar, benar, kamu bocah yang lebih rasional, jebakan ini tidak boleh dimasuki!", "pt": "ISSO MESMO, ISSO MESMO! VOC\u00ca \u00c9 O RACIONAL, GAROTO. N\u00c3O SE PODE CAIR NESSA ARMADILHA!", "text": "RIGHT, RIGHT, YOU\u0027RE THE RATIONAL ONE. WE CAN\u0027T JUMP INTO THIS PIT!", "tr": "DO\u011eRU, DO\u011eRU! Y\u0130NE DE EN MANTIKLISI SENS\u0130N EVLAT. BU TUZA\u011eA D\u00dc\u015e\u00dcLMEZ!"}, {"bbox": ["110", "3291", "342", "3453"], "fr": "Chu Bai nous a trac\u00e9 un cadre, scell\u00e9 de tous les c\u00f4t\u00e9s, comme s\u0027il n\u0027y avait aucune issue.", "id": "Chu Bai telah membuat batasan untuk kita, tertutup dari semua sisi, sepertinya tidak ada jalan keluar.", "pt": "CHU BAI DESENHOU UMA CAIXA PARA N\u00d3S, SELADA POR TODOS OS LADOS, PARECE N\u00c3O HAVER SA\u00cdDA.", "text": "CHU BAI HAS DRAWN US A FRAME, SEALED ON ALL FOUR SIDES, IT SEEMS LIKE THERE\u0027S NO WAY OUT.", "tr": "CHU BAI B\u0130ZE B\u0130R \u00c7ER\u00c7EVE \u00c7\u0130ZD\u0130, D\u00d6RT TARAFI KAPALI, SANK\u0130 H\u0130\u00c7 \u00c7IKI\u015e YOKMU\u015e G\u0130B\u0130."}, {"bbox": ["427", "1491", "614", "1637"], "fr": "Ne pas sauver celui-ci, ne pas se soucier de celui-l\u00e0... quand tout le monde sera mort, de quelle \u0027vue d\u0027ensemble\u0027 pourra-t-on encore parler ?!", "id": "Tidak menyelamatkan ini, tidak peduli itu, tunggu sampai semua orang mati, gambaran besar apa yang masih bisa dibicarakan?!", "pt": "N\u00c3O SALVAR ESTE, IGNORAR AQUELE... QUANDO TODOS ESTIVEREM MORTOS, QUE \u0027QUADRO GERAL\u0027 AINDA EXISTIR\u00c1?!", "text": "IF WE DON\u0027T SAVE THIS ONE AND IGNORE THAT ONE, WHEN EVERYONE IS DEAD, WHAT\u0027S THE POINT OF THE BIG PICTURE?!", "tr": "ONU KURTARMAYALIM, BUNUNLA \u0130LG\u0130LENMEYEL\u0130M... HERKES \u00d6LD\u00dcKTEN SONRA ORTADA KONU\u015eULACAK NE B\u00dcY\u00dcK RES\u0130M KALIR K\u0130?!"}, {"bbox": ["354", "1898", "584", "2003"], "fr": "M\u00eame s\u0027il est r\u00e9absorb\u00e9, il sera toujours moi, et j\u0027irai quand m\u00eame les sauver !", "id": "Bahkan jika dia diserap kembali, dia tetap aku, dan aku akan tetap pergi menyelamatkan!", "pt": "MESMO QUE ELE SEJA REABSORVIDO, AINDA SEREI EU, E EU AINDA IREI SALV\u00c1-LOS!", "text": "EVEN IF HE\u0027S ABSORBED BACK, HE\u0027S STILL ME, HE\u0027LL STILL GO AND SAVE THEM!", "tr": "ONU GER\u0130 \u00c7EKSE B\u0130LE O Y\u0130NE BEN OLACA\u011eIM, Y\u0130NE DE KURTARMAYA G\u0130DECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["295", "1698", "545", "1857"], "fr": "Toi, l\u0027\u00e9motif ! Si tu continues \u00e0 parler, je laisserai ce gamin t\u0027absorber !", "id": "Dasar kau orang emosional! Jika kau banyak bicara lagi, biar bocah busuk itu menyerapmu kembali!", "pt": "SEU CARA EMOTIVO! SE FALAR MAIS BESTEIRA, FAREI O MOLEQUE TE REABSORVER!", "text": "YOU EMOTIONAL FOOL, IF YOU KEEP TALKING, I\u0027LL LET THE BRAT ABSORB YOU BACK!", "tr": "SEN\u0130 DUYGUSAL HER\u0130F! B\u0130R DAHA BO\u015eBO\u011eAZLIK EDERSEN O VELET\u0130N SEN\u0130 GER\u0130 \u00c7EKMES\u0130NE \u0130Z\u0130N VER\u0130R\u0130M!"}, {"bbox": ["388", "2059", "605", "2174"], "fr": "Qui a dit que l\u0027\u00e2me divine serait forc\u00e9ment endommag\u00e9e ? Et puis, n\u0027avons-nous pas encore...", "id": "Siapa bilang jiwa pasti akan rusak? Lagipula, bukankah kita masih punya...", "pt": "QUEM DISSE QUE A ALMA DIVINA CERTAMENTE SER\u00c1 DANIFICADA? AL\u00c9M DISSO, N\u00d3S N\u00c3O TEMOS...", "text": "WHO SAYS MY SOUL WILL DEFINITELY BE DAMAGED? BESIDES, WE STILL HAVE...", "tr": "RUHUN KES\u0130NL\u0130KLE HASAR G\u00d6RECE\u011e\u0130N\u0130 K\u0130M S\u00d6YLED\u0130? HEM AYRICA B\u0130Z\u0130M HALA..."}, {"bbox": ["295", "3691", "512", "3828"], "fr": "Mais qui a dit que nous devions absolument r\u00e9fl\u00e9chir au probl\u00e8me dans son cadre ?", "id": "Tapi siapa bilang kita harus memikirkan masalah di dalam batasannya?", "pt": "MAS QUEM DISSE QUE TEMOS QUE PENSAR DENTRO DA CAIXA DELE?", "text": "BUT WHO SAYS WE HAVE TO THINK WITHIN HIS FRAMEWORK?", "tr": "AMA K\u0130M DED\u0130 K\u0130 \u0130LLA ONUN \u00c7\u0130ZD\u0130\u011e\u0130 \u00c7ER\u00c7EVEN\u0130N \u0130\u00c7\u0130NDE D\u00dc\u015e\u00dcNMEK ZORUNDAYIZ?"}, {"bbox": ["50", "1380", "185", "1594"], "fr": "C\u0027est un pi\u00e8ge, mais ce sont aussi des vies humaines. Nous ne pouvons pas les ignorer ainsi.", "id": "Ini perangkap, tapi juga nyawa manusia. Kita tidak bisa begitu saja mengabaikannya.", "pt": "\u00c9 UMA ARMADILHA, MAS TAMB\u00c9M S\u00c3O VIDAS HUMANAS. N\u00c3O PODEMOS SIMPLESMENTE IGNORAR ISSO.", "text": "IT\u0027S A TRAP, BUT LIVES ARE AT STAKE, WE CAN\u0027T JUST IGNORE IT.", "tr": "BU B\u0130R TUZAK AMA AYNI ZAMANDA \u0130NSAN HAYATLARI S\u00d6Z KONUSU. \u00d6YLECE G\u00d6RMEZDEN GELEMEY\u0130Z."}, {"bbox": ["715", "2253", "861", "2367"], "fr": "Tu es effectivement un peu trop \u00e9motif.", "id": "Kamu memang agak emosional.", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE EST\u00c1 SENDO UM POUCO EMOTIVO.", "text": "YOU ARE INDEED BEING A LITTLE EMOTIONAL.", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE B\u0130RAZ DUYGUSAL DAVRANIYORSUN."}, {"bbox": ["162", "88", "405", "241"], "fr": "Il ira certainement les sauver.", "id": "Dia pasti akan pergi menyelamatkan.", "pt": "ELE CERTAMENTE IR\u00c1 SALV\u00c1-LOS.", "text": "HE WILL DEFINITELY GO AND SAVE THEM.", "tr": "KES\u0130NL\u0130KLE KURTARMAYA G\u0130DECEKT\u0130R."}, {"bbox": ["289", "911", "607", "1055"], "fr": "On ne peut pas les sauver !", "id": "Tidak boleh diselamatkan!", "pt": "N\u00c3O PODE SALVAR!", "text": "WE CAN\u0027T SAVE THEM!", "tr": "KURTARMAK YOK!"}, {"bbox": ["673", "1109", "894", "1312"], "fr": "Gamin, tu n\u0027es pas venu au royaume interm\u00e9diaire pour sauver ces cent ou deux cents personnes. Tu dois sauver la situation globale, l\u0027avenir !", "id": "Bocah busuk, kau datang ke Alam Tingkat Menengah bukan untuk menyelamatkan seratus dua ratus orang ini, kau harus menyelamatkan gambaran besar, masa depan!", "pt": "MOLEQUE, VOC\u00ca VEIO PARA O REINO INTERMEDI\u00c1RIO N\u00c3O PARA SALVAR CEM OU DUZENTAS PESSOAS. VOC\u00ca PRECISA SALVAR O QUADRO GERAL, O FUTURO!", "text": "BRAT, YOU DIDN\u0027T COME TO THE MIDDLE REALM TO SAVE JUST A HUNDRED OR TWO HUNDRED PEOPLE, YOU\u0027RE HERE TO SAVE THE BIG PICTURE, THE FUTURE!", "tr": "SEN\u0130 VELET! ORTA KADEME\u0027YE BU B\u0130R \u0130K\u0130 Y\u00dcZ K\u0130\u015e\u0130Y\u0130 KURTARMAK \u0130\u00c7\u0130N GELMED\u0130N. SEN\u0130N KURTARMAN GEREKEN B\u00dcY\u00dcK RES\u0130M, GELECEK!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-a-great-god/467/4.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "213", "312", "417"], "fr": "Chu Bai conna\u00eet ma personnalit\u00e9, il sait utiliser des vies humaines pour me tendre un pi\u00e8ge.", "id": "Chu Bai mengerti kepribadianku, dia tahu cara menggunakan nyawa manusia untuk menjebakku.", "pt": "CHU BAI CONHECE MINHA PERSONALIDADE, SABE USAR VIDAS HUMANAS PARA ME ARMAR UMA CILADA.", "text": "CHU BAI UNDERSTANDS MY PERSONALITY, HE KNOWS HOW TO USE LIVES TO SET A TRAP FOR ME.", "tr": "CHU BAI KARAKTER\u0130M\u0130 B\u0130L\u0130YOR, \u0130NSAN HAYATLARINI KULLANARAK BANA TUZAK KURACA\u011eINI B\u0130L\u0130YOR."}, {"bbox": ["562", "265", "753", "394"], "fr": "Mais en retour, nous pouvons aussi exploiter sa faiblesse,", "id": "Tapi sebagai gantinya, kita juga bisa memanfaatkan kelemahannya,", "pt": "MAS, DA MESMA FORMA, TAMB\u00c9M PODEMOS USAR A FRAQUEZA DELE,", "text": "BUT CORRESPONDINGLY, WE CAN ALSO EXPLOIT HIS WEAKNESS,", "tr": "AMA BUNA KAR\u015eILIK, B\u0130Z DE ONUN ZAYIFLIKLARINDAN FAYDALANAB\u0130L\u0130R\u0130Z,"}, {"bbox": ["638", "677", "833", "819"], "fr": "lui tendre un pi\u00e8ge \u00e0 lui aussi.", "id": "dan menjebaknya juga.", "pt": "PARA ARMAR UMA CILADA PARA ELE TAMB\u00c9M.", "text": "AND SET A TRAP FOR HIM TOO.", "tr": "ONA DA B\u0130R TUZAK KURAB\u0130L\u0130R\u0130Z."}, {"bbox": ["675", "1009", "846", "1122"], "fr": "Tu t\u0027es enfin calm\u00e9.", "id": "Akhirnya kau tenang juga.", "pt": "VOC\u00ca FINALMENTE SE ACALMOU.", "text": "YOU\u0027VE FINALLY CALMED DOWN.", "tr": "N\u0130HAYET SAK\u0130NLE\u015eT\u0130N."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-a-great-god/467/5.webp", "translations": [{"bbox": ["623", "527", "825", "809"], "fr": "Ce n\u0027est pas juste. Le faux corps de Chu Bai n\u0027est qu\u0027au royaume des Experts Renomm\u00e9s. S\u0027il avait vraiment raffin\u00e9 le corps principal, il serait mont\u00e9 au royaume sup\u00e9rieur depuis longtemps. Comment pourrait-il encore \u00eatre au royaume interm\u00e9diaire ?", "id": "Tidak benar, tubuh palsu Chu Bai hanya di Alam Mingsu. Jika dia benar-benar telah memurnikan tubuh aslinya, dia pasti sudah naik ke Alam Tingkat Atas. Bagaimana mungkin dia masih di Alam Tingkat Menengah?", "pt": "N\u00c3O EST\u00c1 CERTO. O CORPO FALSO DE CHU BAI EST\u00c1 APENAS NO REINO DOS ESPECIALISTAS RENOMADOS. SE ELE REALMENTE TIVESSE REFINADO O CORPO ORIGINAL, J\u00c1 TERIA ASCENDIDO AO REINO SUPERIOR H\u00c1 MUITO TEMPO. COMO PODERIA AINDA ESTAR NO REINO INTERMEDI\u00c1RIO?", "text": "THAT\u0027S NOT RIGHT, CHU BAI\u0027S DOPPELGANGER IS ONLY AT THE FAME STAGE. IF HE HAD REALLY REFINED HIS REAL BODY, HE WOULD HAVE ALREADY ASCENDED TO THE UPPER REALM. HOW COULD HE STILL BE IN THE MIDDLE REALM?", "tr": "HAYIR, B\u0130R DAK\u0130KA. CHU BAI\u0027N\u0130N SAHTE BEDEN\u0130 SADECE KIDEML\u0130 \u00dcSTAT ALEM\u0130NDE. E\u011eER GER\u00c7EKTEN ANA BEDEN\u0130 ARITMI\u015e OLSAYDI, \u00c7OKTAN \u00dcST KADEME\u0027YE Y\u00dcKSELM\u0130\u015e OLURDU. NASIL HALA ORTA KADEME\u0027DE OLAB\u0130L\u0130R?"}, {"bbox": ["65", "297", "262", "429"], "fr": "Guangling, quel serait selon toi le plus grand conflit entre le corps principal et le faux corps ?", "id": "Guangling, menurutmu apa konflik terbesar antara tubuh asli dan tubuh palsu?", "pt": "GUANGLING, QUAL VOC\u00ca DIRIA QUE \u00c9 O MAIOR CONFLITO ENTRE O CORPO ORIGINAL E O CORPO FALSO?", "text": "GUANGLING, WHAT DO YOU THINK IS THE BIGGEST CONFLICT BETWEEN A REAL BODY AND A DOPPELGANGER?", "tr": "GUANGLING, SENCE ANA BEDEN \u0130LE SAHTE BEDEN ARASINDAK\u0130 EN B\u00dcY\u00dcK \u00c7ATI\u015eMA NE OLAB\u0130L\u0130R?"}, {"bbox": ["195", "592", "431", "847"], "fr": "Raffiner un faux corps sert \u00e0 acc\u00e9l\u00e9rer la cultivation, puis \u00e0 l\u0027absorber et le fusionner pour aider le corps principal \u00e0 atteindre le royaume des Experts Renomm\u00e9s. Mais le faux corps peut aussi d\u00e9velopper une forte volont\u00e9 personnelle, r\u00e9sister, voire m\u00eame raffiner \u00e0 son tour le corps principal.", "id": "Memurnikan tubuh palsu adalah untuk mempercepat kultivasi, kemudian menyerap dan menggabungkannya untuk membantu tubuh asli mencapai Alam Mingsu. Tapi tubuh palsu juga bisa mengembangkan keinginan pribadi yang kuat, menolak, atau bahkan memurnikan kembali tubuh asli.", "pt": "REFINAR UM CORPO FALSO SERVE PARA ACELERAR O CULTIVO E, DEPOIS, SER ABSORVIDO E INTEGRADO PARA AJUDAR O CORPO ORIGINAL A ATINGIR O REINO DOS ESPECIALISTAS RENOMADOS. MAS O CORPO FALSO TAMB\u00c9M PODE DESENVOLVER UMA FORTE VONTADE PR\u00d3PRIA, RESISTINDO OU AT\u00c9 MESMO REFINANDO O CORPO ORIGINAL EM VEZ DISSO.", "text": "CRAFTING A DOPPELGANGER IS TO SPEED UP CULTIVATION, THEN ABSORBING AND MERGING WITH IT HELPS THE REAL BODY BREAK THROUGH TO THE FAME STAGE REALM. BUT THE DOPPELGANGER MIGHT ALSO DEVELOP A STRONG INDIVIDUAL WILL, RESISTING OR EVEN COUNTER-REFINING THE REAL BODY.", "tr": "SAHTE BEDENLER, GEL\u0130\u015e\u0130M\u0130 HIZLANDIRMAK VE ARDINDAN ANA BEDEN\u0130N KIDEML\u0130 \u00dcSTAT ALEM\u0130\u0027NE ULA\u015eMASINA YARDIMCI OLMAK \u0130\u00c7\u0130N EM\u0130L\u0130P B\u00dcT\u00dcNLE\u015eMEK \u00dcZERE ARITILIR. ANCAK SAHTE BEDEN\u0130N G\u00dc\u00c7L\u00dc B\u0130R K\u0130\u015e\u0130SEL \u0130RADE GEL\u0130\u015eT\u0130RMES\u0130, D\u0130RENMES\u0130 VE HATTA ANA BEDEN\u0130 TERS\u0130NE ARITMASI DA M\u00dcMK\u00dcND\u00dcR."}, {"bbox": ["423", "1038", "652", "1171"], "fr": "Je soup\u00e7onne donc que le corps principal de Chu Bai a \u00e9chou\u00e9 \u00e0 raffiner le faux corps, et qu\u0027il a m\u00eame \u00e9t\u00e9 emprisonn\u00e9 par ce dernier.", "id": "Jadi aku curiga, tubuh asli Chu Bai gagal memurnikan tubuh palsunya, dan malah ditahan oleh tubuh palsunya.", "pt": "POR ISSO, SUSPEITO QUE O CORPO ORIGINAL DE CHU BAI FALHOU EM REFINAR O CORPO FALSO E, EM VEZ DISSO, FOI APRISIONADO PELO CORPO FALSO.", "text": "SO I SUSPECT THAT CHU BAI\u0027S REAL BODY FAILED TO REFINE THE DOPPELGANGER AND WAS INSTEAD IMPRISONED BY IT.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN, CHU BAI\u0027N\u0130N ANA BEDEN\u0130N\u0130N SAHTE BEDEN\u0130 ARITMADA BA\u015eARISIZ OLDU\u011eUNDAN VE HATTA SAHTE BEDEN TARAFINDAN HAPSED\u0130LD\u0130\u011e\u0130NDEN \u015e\u00dcPHELEN\u0130YORUM."}, {"bbox": ["518", "303", "808", "439"], "fr": "Tu soup\u00e7onnes que le corps principal de Chu Bai a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 raffin\u00e9 par le faux corps ?!", "id": "Kau curiga, tubuh asli Chu Bai telah dimurnikan oleh tubuh palsunya?!", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 SUSPEITANDO QUE O CORPO ORIGINAL DE CHU BAI J\u00c1 FOI REFINADO PELO CORPO FALSO?!", "text": "YOU SUSPECT THAT CHU BAI\u0027S REAL BODY HAS ALREADY BEEN REFINED BY THE DOPPELGANGER?!", "tr": "YAN\u0130, CHU BAI\u0027N\u0130N ANA BEDEN\u0130N\u0130N SAHTE BEDEN TARAFINDAN ARITILDI\u011eINDAN MI \u015e\u00dcPHELEN\u0130YORSUN?!"}], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-a-great-god/467/6.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "1301", "403", "1469"], "fr": "Mais le bureau de Chu Bai est prot\u00e9g\u00e9 par une barri\u00e8re. D\u00e8s que je m\u0027approche, toute la Tour Haoqi se met \u00e0 sonner. Ce son peut alerter tout le monde dans la Cour Tianzi.", "id": "Tapi ruang belajar Chu Bai memiliki penghalang. Begitu aku mendekat, seluruh Gedung Haoqi berbunyi, suara itu bisa membuat khawatir semua orang di Paviliun Tianzi.", "pt": "MAS O ESCRIT\u00d3RIO DE CHU BAI TEM UMA BARREIRA. ASSIM QUE ME APROXIMEI, TODA A TORRE HAOQI COME\u00c7OU A SOAR. O SOM PODERIA ALARMAR TODOS NA ACADEMIA TIANZI.", "text": "BUT CHU BAI\u0027S STUDY HAS A BARRIER. THE MOMENT I GOT CLOSE, THE ENTIRE HALL OF NOBLE SPIRIT STARTED RINGING, AND THE SOUND COULD ALERT EVERYONE IN THE HEAVEN ABODE.", "tr": "AMA CHU BAI\u0027N\u0130N \u00c7ALI\u015eMA ODASINDA B\u0130R BAR\u0130YER VAR. YAKLA\u015eTI\u011eIM ANDA B\u00dcT\u00dcN HAOQI KULES\u0130 \u00c7INLAMAYA BA\u015eLADI. O SES TIANZI AKADEM\u0130S\u0130\u0027NDEK\u0130 HERKES\u0130 ALARMA GE\u00c7\u0130REB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["49", "336", "306", "507"], "fr": "Quand j\u0027ai p\u00e9n\u00e9tr\u00e9 dans le bureau de Chu Bai, bien que ce f\u00fbt tr\u00e8s faible, j\u0027ai tout de m\u00eame senti la pr\u00e9sence de la marque de la Pierre Pilier \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur. Le corps principal de Chu Bai est enferm\u00e9 dans le bureau !", "id": "Saat aku menerobos masuk ke ruang belajar Chu Bai, meskipun sangat lemah, aku masih merasakan keberadaan Segel Batu Pilar dari dalam. Tubuh asli Chu Bai dikurung di ruang belajar!", "pt": "QUANDO INVADI O ESCRIT\u00d3RIO DE CHU BAI, EMBORA MUITO FRACO, AINDA SENTI A PRESEN\u00c7A DA MARCA DO PILAR DE PEDRA L\u00c1 DENTRO. O CORPO ORIGINAL DE CHU BAI EST\u00c1 PRESO NO ESCRIT\u00d3RIO!", "text": "WHEN I BROKE INTO CHU BAI\u0027S STUDY, ALTHOUGH IT WAS VERY FAINT, I STILL SENSED THE EXISTENCE OF THE PILLAR MARK FROM INSIDE. CHU BAI\u0027S REAL BODY IS IMPRISONED IN THE STUDY!", "tr": "CHU BAI\u0027N\u0130N \u00c7ALI\u015eMA ODASINA ZORLA G\u0130RD\u0130\u011e\u0130MDE, \u00c7OK ZAYIF OLMASINA RA\u011eMEN \u0130\u00c7ER\u0130DEN S\u00dcTUN TA\u015eI M\u00dcHR\u00dc\u0027N\u00dcN VARLI\u011eINI H\u0130SSETT\u0130M. CHU BAI\u0027N\u0130N ANA BEDEN\u0130 \u00c7ALI\u015eMA ODASINDA K\u0130L\u0130TL\u0130!"}, {"bbox": ["539", "2567", "833", "2743"], "fr": "Pour contr\u00f4ler une illusion \u00e0 grande \u00e9chelle comme celle de la Tour Haoqi, cette folle doit y consacrer toute son attention. Il lui est impossible de lancer le sort tout en te gardant conscient, comme hier.", "id": "Untuk mengendalikan ilusi skala besar seperti di Gedung Haoqi, si wanita gila itu harus mengerahkan seluruh kemampuannya. Tidak mungkin dia bisa merapal mantra sambil tetap membuatmu sadar seperti kemarin.", "pt": "PARA CONTROLAR UMA ILUS\u00c3O EM GRANDE ESCALA COMO A DA TORRE HAOQI, A MALUCA PRECISA SE DEDICAR TOTALMENTE. \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL PARA ELA LAN\u00c7AR A T\u00c9CNICA E AO MESMO TEMPO MANTER VOC\u00ca CONSCIENTE COMO ONTEM.", "text": "TO CONTROL SUCH A LARGE-SCALE ILLUSION LIKE THE HALL OF NOBLE SPIRIT, THE MADWOMAN MUST DEVOTE HERSELF ENTIRELY. IT\u0027S IMPOSSIBLE FOR HER TO CAST SPELLS AND KEEP YOU AWAKE AT THE SAME TIME LIKE YESTERDAY.", "tr": "HAOQI KULES\u0130 G\u0130B\u0130 B\u00dcY\u00dcK \u00d6L\u00c7EKL\u0130 B\u0130R \u0130LL\u00dcZYONU KONTROL EDEB\u0130LMEK \u0130\u00c7\u0130N O DEL\u0130 KADININ TAMAMEN KONSANTRE OLMASI GEREK\u0130R. D\u00dcN OLDU\u011eU G\u0130B\u0130 HEM B\u00dcY\u00dcY\u00dc YAPIP HEM DE SEN\u0130N B\u0130L\u0130NC\u0130N\u0130 A\u00c7IK TUTMASI \u0130MKANSIZ."}, {"bbox": ["45", "905", "227", "1072"], "fr": "Donc, ce que nous devons faire ensuite, c\u0027est sauver le corps principal de Chu Bai et l\u0027aider \u00e0 absorber le faux corps.", "id": "Jadi yang harus kita lakukan selanjutnya adalah menyelamatkan tubuh asli Chu Bai, dan membantunya menyerap tubuh palsunya.", "pt": "PORTANTO, O QUE PRECISAMOS FAZER A SEGUIR \u00c9 RESGATAR O CORPO ORIGINAL DE CHU BAI E AJUD\u00c1-LO A ABSORVER O CORPO FALSO.", "text": "SO WHAT WE NEED TO DO NEXT IS RESCUE CHU BAI\u0027S REAL BODY AND HELP HIM ABSORB THE DOPPELGANGER.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN B\u0130R SONRAK\u0130 YAPACA\u011eIMIZ \u015eEY, CHU BAI\u0027N\u0130N ANA BEDEN\u0130N\u0130 KURTARMAK VE SAHTE BEDEN\u0130 EMMES\u0130NE YARDIM ETMEK."}, {"bbox": ["83", "1893", "350", "2070"], "fr": "Si elle utilise une illusion pour envelopper toute la Tour Haoqi, m\u00eame si la restriction est d\u00e9clench\u00e9e, les gens aux alentours n\u0027entendront rien ! Seulement...", "id": "Jika dia menggunakan ilusi untuk menyelimuti seluruh Gedung Haoqi, bahkan jika batasan terpicu, orang-orang di sekitar tidak akan mendengar suara sedikit pun! Hanya saja...", "pt": "SE ELA USAR UMA T\u00c9CNICA DE ILUS\u00c3O PARA ENVOLVER TODA A TORRE HAOQI, MESMO QUE AS RESTRI\u00c7\u00d5ES SEJAM ACIONADAS, AS PESSOAS AO REDOR N\u00c3O OUVIR\u00c3O NADA! S\u00d3 QUE...", "text": "IF SHE USES ILLUSION TO ENVELOP THE ENTIRE HALL OF NOBLE SPIRIT, EVEN IF THE RESTRICTIONS ARE TRIGGERED, NO ONE AROUND WILL HEAR A THING! BUT...", "tr": "E\u011eER T\u00dcM HAOQI KULES\u0130\u0027N\u0130 B\u0130R \u0130LL\u00dcZYONLA KAPLARSA, YASAKLAMA B\u00dcY\u00dcS\u00dc TET\u0130KLENSE B\u0130LE ETRAFTAK\u0130LER EN UFAK B\u0130R SES DUYMAZ! SADECE..."}, {"bbox": ["273", "2328", "592", "2465"], "fr": "Envelopper toute la Tour Haoqi consomme \u00e9norm\u00e9ment d\u0027\u00e9nergie spirituelle. M\u00eame si elle r\u00e9ussit, je crains qu\u0027elle n\u0027ait plus assez de force pour aller au bureau sauver le corps principal de Chu Bai.", "id": "Menyelimuti seluruh Gedung Haoqi akan menghabiskan banyak energi spiritual. Bahkan jika dia berhasil, aku khawatir dia tidak akan memiliki sisa kekuatan untuk pergi ke ruang belajar dan menyelamatkan tubuh asli Chu Bai.", "pt": "ENVOLVER TODA A TORRE HAOQI CONSOME UMA GRANDE QUANTIDADE DE ENERGIA ESPIRITUAL. MESMO QUE ELA CONSIGA, TEMO QUE N\u00c3O TER\u00c1 FOR\u00c7A SUFICIENTE PARA IR AO ESCRIT\u00d3RIO RESGATAR O CORPO ORIGINAL DE CHU BAI.", "text": "ENVELOPING THE ENTIRE HALL OF NOBLE SPIRIT WILL CONSUME A LOT OF SPIRITUAL POWER. EVEN IF SHE SUCCEEDS, SHE PROBABLY WON\u0027T HAVE ANY STRENGTH LEFT TO GO TO THE STUDY AND RESCUE CHU BAI\u0027S REAL BODY.", "tr": "T\u00dcM HAOQI KULES\u0130\u0027N\u0130 KAPLAMAK \u00c7OK FAZLA RUHSAL ENERJ\u0130 T\u00dcKET\u0130R. BA\u015eARILI OLSA B\u0130LE, MUHTEMELEN CHU BAI\u0027N\u0130N ANA BEDEN\u0130N\u0130 \u00c7ALI\u015eMA ODASINDAN KURTARACAK FAZLADAN G\u00dcC\u00dc KALMAZ."}, {"bbox": ["439", "1559", "591", "1696"], "fr": "Comment Zhou Sanniang s\u0027est-elle approch\u00e9e de nous hier sans que nous nous en rendions compte ?", "id": "Bagaimana Zhou Sanniang bisa mendekati kita tanpa sadar kemarin?", "pt": "COMO ZHOU SANNIANG CHEGOU PERTO DE N\u00d3S ONTEM SEM QUE PERCEB\u00caSSEMOS?", "text": "HOW DID ZHOU SANNIANG GET CLOSE TO US YESTERDAY WITHOUT US NOTICING?", "tr": "ZHOU SAN NIANG D\u00dcN NASIL OLDU DA FARK ETT\u0130RMEDEN YANIMIZA GELD\u0130?"}, {"bbox": ["135", "2576", "347", "2722"], "fr": "Et si, apr\u00e8s que Zhou Sanniang ait lanc\u00e9 l\u0027illusion, une autre personne entrait dans le bureau pour sauver la personne ?", "id": "Bagaimana jika setelah Zhou Sanniang merapal ilusi, orang lain yang masuk ke ruang belajar untuk menyelamatkan?", "pt": "E SE, DEPOIS QUE ZHOU SANNIANG LAN\u00c7AR A T\u00c9CNICA DE ILUS\u00c3O, OUTRA PESSOA ENTRAR NO ESCRIT\u00d3RIO PARA RESGATAR?", "text": "WHAT IF WE LET ZHOU SANNIANG CAST THE ILLUSION, AND THEN HAVE SOMEONE ELSE ENTER THE STUDY TO RESCUE HIM?", "tr": "E\u011eER ZHOU SAN NIANG \u0130LL\u00dcZYONU YAPTIKTAN SONRA, \u00c7ALI\u015eMA ODASINA B\u0130R BA\u015eKASI G\u0130R\u0130P K\u0130\u015e\u0130Y\u0130 KURTARSA?"}, {"bbox": ["702", "262", "883", "483"], "fr": "Cela signifie que l\u0027\u00e9nergie spirituelle que moi, ce seigneur, ai sentie hier dans le bureau de Chu Bai provenait en r\u00e9alit\u00e9 du corps principal de Chu Bai ? Alors ce n\u0027\u00e9tait pas une femme, hein.", "id": "Artinya, energi spiritual yang kurasakan di ruang belajar Chu Bai kemarin sebenarnya berasal dari tubuh asli Chu Bai? Ternyata bukan wanita, ya.", "pt": "ISSO SIGNIFICA QUE A ENERGIA ESPIRITUAL QUE EU, ESTE SENHOR, SENTI ONTEM NO ESCRIT\u00d3RIO DE CHU BAI ERA, NA VERDADE, EMITIDA PELO CORPO ORIGINAL DE CHU BAI? ENT\u00c3O N\u00c3O ERA UMA MULHER, AFINAL.", "text": "IN OTHER WORDS, THE SPIRITUAL POWER I SENSED IN CHU BAI\u0027S STUDY YESTERDAY WAS ACTUALLY COMING FROM CHU BAI\u0027S REAL BODY? SO IT WASN\u0027T A WOMAN AFTER ALL.", "tr": "YAN\u0130 BU EFEND\u0130\u0027N\u0130N D\u00dcN CHU BAI\u0027N\u0130N \u00c7ALI\u015eMA ODASINDA FARK ETT\u0130\u011e\u0130 RUHSAL ENERJ\u0130 ASLINDA CHU BAI\u0027N\u0130N ANA BEDEN\u0130NDEN M\u0130 GEL\u0130YORDU? DEMEK KADIN DE\u011e\u0130LM\u0130\u015e HA..."}, {"bbox": ["408", "3448", "559", "3650"], "fr": "Il y a une autre personne qui peut \u00eatre totalement insensible \u00e0 l\u0027illusion de Zhou Sanniang.", "id": "Ada satu orang lagi, yang sama sekali tidak terpengaruh oleh ilusi Zhou Sanniang.", "pt": "H\u00c1 MAIS UMA PESSOA QUE PODE SER COMPLETAMENTE IMUNE \u00c0S T\u00c9CNICAS DE ILUS\u00c3O DE ZHOU SANNIANG.", "text": "THERE\u0027S ONE OTHER PERSON WHO CAN BE COMPLETELY UNAFFECTED BY ZHOU SANNIANG\u0027S ILLUSION.", "tr": "B\u0130R K\u0130\u015e\u0130 DAHA VAR, ZHOU SAN NIANG\u0027IN \u0130LL\u00dcZYONUNDAN H\u0130\u00c7 ETK\u0130LENMEYECEK."}, {"bbox": ["588", "3057", "882", "3201"], "fr": "Dans ce cas, m\u00eame un grand expert du royaume des Experts Renomm\u00e9s aurait du mal \u00e0 se d\u00e9placer librement dans l\u0027illusion de cette folle, sans parler de sauver quelqu\u0027un.", "id": "Kalau begitu, bahkan ahli Alam Mingsu pun akan kesulitan bergerak bebas dalam ilusi si wanita gila itu, apalagi menyelamatkan orang.", "pt": "NESSE CASO, MESMO UM GRANDE PODEROSO DO REINO DOS ESPECIALISTAS RENOMADOS TERIA DIFICULDADE EM SE MOVER LIVREMENTE NA ILUS\u00c3O DA MALUCA, QUANTO MAIS RESGATAR ALGU\u00c9M.", "text": "IN THAT CASE, EVEN A FAME STAGE EXPERT WOULD HAVE DIFFICULTY MOVING FREELY IN THE MADWOMAN\u0027S ILLUSION, LET ALONE RESCUING SOMEONE.", "tr": "\u00d6YLE OLURSA, KIDEML\u0130 \u00dcSTAT ALEM\u0130\u0027NDEK\u0130 G\u00dc\u00c7L\u00dc B\u0130R UZMAN B\u0130LE O DEL\u0130 KADININ \u0130LL\u00dcZYONUNDA SERBEST\u00c7E HAREKET ETMEKTE ZORLANIR, B\u0130R\u0130N\u0130 KURTARMAK \u015e\u00d6YLE DURSUN."}, {"bbox": ["115", "634", "333", "780"], "fr": "Peut-\u00eatre que ce filet d\u0027\u00e9nergie spirituelle \u00e9tait un signal que le corps principal de Chu Bai nous envoyait.", "id": "Mungkin saja secercah energi spiritual itu adalah sinyal yang dikirimkan oleh tubuh asli Chu Bai kepada kita.", "pt": "TALVEZ AQUELA LASCAS DE ENERGIA ESPIRITUAL SEJA UM SINAL ENVIADO A N\u00d3S PELO CORPO ORIGINAL DE CHU BAI.", "text": "MAYBE THAT TRACE OF SPIRITUAL POWER WAS CHU BAI\u0027S REAL BODY SENDING US A SIGNAL.", "tr": "BELK\u0130 DE O ZAYIF RUHSAL ENERJ\u0130, CHU BAI\u0027N\u0130N ANA BEDEN\u0130N\u0130N B\u0130ZE G\u00d6NDERD\u0130\u011e\u0130 B\u0130R \u0130\u015eARETT\u0130R."}, {"bbox": ["417", "1120", "900", "1248"], "fr": "C\u0027est la cl\u00e9 pour briser l\u0027impasse et mettre en place notre plan.", "id": "Inilah kunci kita untuk memecahkan kebuntuan dan menyusun rencana.", "pt": "ESTA \u00c9 A CHAVE PARA QUEBRARMOS O IMPASSE E ELABORARMOS NOSSO PLANO.", "text": "THIS IS THE KEY TO BREAKING AND SETTING THE GAME.", "tr": "\u0130\u015eTE BU, OYUNU BOZUP YEN\u0130 B\u0130R OYUN KURMAMIZIN ANAHTARI."}, {"bbox": ["734", "1680", "850", "1785"], "fr": "C\u0027est vrai, la folle !", "id": "Benar juga, si wanita gila!", "pt": "ISSO MESMO, A MALUCA!", "text": "RIGHT, MADWOMAN!", "tr": "EVET YA, O DEL\u0130 KADIN!"}, {"bbox": ["158", "55", "316", "169"], "fr": "Dans le bureau !", "id": "Di ruang belajar!", "pt": "NO ESCRIT\u00d3RIO!", "text": "IN THE STUDY!", "tr": "\u00c7ALI\u015eMA ODASINDA!"}, {"bbox": ["111", "2768", "257", "2874"], "fr": "Impossible.", "id": "Tidak mungkin.", "pt": "IMPOSS\u00cdVEL.", "text": "IMPOSSIBLE.", "tr": "\u0130MKANSIZ."}, {"bbox": ["49", "1620", "193", "1730"], "fr": "Oui, si on se fait d\u00e9couvrir, c\u0027est fini.", "id": "Benar, kalau ketahuan habislah kita.", "pt": "ISSO MESMO, SE FORMOS DESCOBERTOS, SER\u00c1 O FIM.", "text": "YEAH, WE\u0027LL BE DONE FOR IF WE\u0027RE DISCOVERED.", "tr": "EVET, YAKALANIRSAK B\u0130TT\u0130K DEMEKT\u0130R."}, {"bbox": ["777", "3419", "850", "3480"], "fr": "Qui ?", "id": "Siapa?", "pt": "QUEM?", "text": "WHO?", "tr": "K\u0130M?"}, {"bbox": ["2", "3715", "416", "3815"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["705", "271", "880", "427"], "fr": "Cela signifie que l\u0027\u00e9nergie spirituelle que moi, ce seigneur, ai sentie hier dans le bureau de Chu Bai provenait en r\u00e9alit\u00e9 du corps principal de Chu Bai ? Alors ce n\u0027\u00e9tait pas une femme, hein.", "id": "Artinya, energi spiritual yang kurasakan di ruang belajar Chu Bai kemarin sebenarnya berasal dari tubuh asli Chu Bai? Ternyata bukan wanita, ya.", "pt": "ISSO SIGNIFICA QUE A ENERGIA ESPIRITUAL QUE EU, ESTE SENHOR, SENTI ONTEM NO ESCRIT\u00d3RIO DE CHU BAI ERA, NA VERDADE, EMITIDA PELO CORPO ORIGINAL DE CHU BAI? ENT\u00c3O N\u00c3O ERA UMA MULHER, AFINAL.", "text": "IN OTHER WORDS, THE SPIRITUAL POWER I SENSED IN CHU BAI\u0027S STUDY YESTERDAY WAS ACTUALLY COMING FROM CHU BAI\u0027S REAL BODY? SO IT WASN\u0027T A WOMAN AFTER ALL.", "tr": "YAN\u0130 BU EFEND\u0130\u0027N\u0130N D\u00dcN CHU BAI\u0027N\u0130N \u00c7ALI\u015eMA ODASINDA FARK ETT\u0130\u011e\u0130 RUHSAL ENERJ\u0130 ASLINDA CHU BAI\u0027N\u0130N ANA BEDEN\u0130NDEN M\u0130 GEL\u0130YORDU? DEMEK KADIN DE\u011e\u0130LM\u0130\u015e HA..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-a-great-god/467/7.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "989", "268", "1094"], "fr": "Tu es fou ? Laisser la fille de la famille Zhou et la folle faire \u00e9quipe,", "id": "Kau gila? Membiarkan gadis keluarga Zhou dan si wanita gila itu bekerja sama,", "pt": "VOC\u00ca ENLOUQUECEU? FAZER A GAROTA DA FAM\u00cdLIA ZHOU E A MALUCA SE UNIREM,", "text": "ARE YOU CRAZY? LETTING THE ZHOU FAMILY GIRL AND THE MADWOMAN TEAM UP,", "tr": "DEL\u0130RD\u0130N M\u0130? ZHOU A\u0130LES\u0130N\u0130N KIZIYLA O DEL\u0130 KADINI B\u0130R ARAYA GET\u0130RMEK,"}, {"bbox": ["662", "1069", "841", "1168"], "fr": "Ce n\u0027est pas comme faire coop\u00e9rer la petite amie actuelle et l\u0027ex-petite amie ?!", "id": "Bukankah itu sama saja dengan membiarkan pacar sekarang dan mantan pacar bekerja sama?!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 O MESMO QUE FAZER A NAMORADA ATUAL E A EX-NAMORADA COOPERAREM?!", "text": "ISN\u0027T THAT LIKE LETTING YOUR CURRENT GIRLFRIEND AND EX-GIRLFRIEND WORK TOGETHER?!", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130K\u0130 KIZ ARKADA\u015eINLA ESK\u0130 KIZ ARKADA\u015eINI \u0130\u015e B\u0130RL\u0130\u011e\u0130 YAPMAYA ZORLAMAK G\u0130B\u0130 B\u0130R \u015eEY DE\u011e\u0130L M\u0130?!"}, {"bbox": ["546", "492", "753", "638"], "fr": "Mademoiselle.", "id": "Nona Besar.", "pt": "JOVEM SENHORITA.", "text": "MISS.", "tr": "GEN\u00c7 HANIM."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-a-great-god/467/8.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "537", "351", "613"], "fr": "", "id": "Aku Adalah Dewa Agung - HADIAH TERAKHIR", "pt": "EU SOU O GRANDE IMORTAL - \u00daLTIMO PR\u00caMIO (WOSHIDASHENXIANLASTPRIZE)", "text": "...", "tr": "BEN ULU \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ\u00dcM SON \u00d6D\u00dcL"}, {"bbox": ["54", "821", "420", "866"], "fr": "", "id": "Selama periode acara, peringkat tertentu di Papan Peringkat Tiket Bulanan akan mendapatkan bantal peluk. [Untuk kategori] Ilustrasi: peringkat tertentu di Papan Peringkat Tiket Bulanan akan mendapatkan kotak misteri.", "pt": "DURANTE O EVENTO, UMA DETERMINADA CLASSIFICA\u00c7\u00c3O NO RANKING DE VOTOS MENSAIS PODE GANHAR UM TRAVESSEIRO DE CORPO. ARTE: UMA DETERMINADA CLASSIFICA\u00c7\u00c3O NO RANKING DE VOTOS MENSAIS PODE GANHAR UMA CAIXA SURPRESA.", "text": "DURING THE EVENT, THE TOP OF THE MONTHLY TICKET RANKING WILL RECEIVE A HUGGING PILLOW. THE TOP OF THE MONTHLY TICKET RANKING WILL RECEIVE A BLIND BOX.", "tr": "ETK\u0130NL\u0130K S\u00dcRES\u0130NCE, AYLIK B\u0130LET SIRALAMASINDA DERECEYE G\u0130RENLERE YASTIK, \u00d6ZEL \u00c7\u0130Z\u0130MLER VE S\u00dcRPR\u0130Z KUTULAR HED\u0130YE ED\u0130LECEKT\u0130R."}, {"bbox": ["485", "535", "881", "1037"], "fr": "", "id": "Peringkat Pertama: Bantal Peluk Seukuran Su Yue\u0027er\nPeringkat Kedua: Ilustrasi Bertanda Tangan Penulis (Bisa Disesuaikan)\nPeringkat Ketiga: Kotak Misteri \u0027Aku Adalah Dewa Agung\u0027 (Berisi 6 kotak misteri)", "pt": "PRIMEIRO LUGAR: TRAVESSEIRO DE CORPO EM TAMANHO REAL DA SU YUE\u0027ER\nSEGUNDO LUGAR: DESENHO AUTOGRAFADO PELO AUTOR (PERSONALIZ\u00c1VEL)\nTERCEIRO LUGAR: CAIXA SURPRESA \u0027EU SOU O GRANDE IMORTAL\u0027 (CONT\u00c9M 6 CAIXAS SURPRESA)", "text": "FIRST PLACE: SU YUE\u0027ER LIFE-SIZE HUGGING PILLOW SECOND PLACE: AUTHOR\u0027S SIGNED ARTWORK (CUSTOMIZABLE) THIRD PLACE: I\u0027M A GREAT IMMORTAL BLIND BOX (CONTAINS 6 BLIND BOXES)", "tr": "B\u0130R\u0130NC\u0130L\u0130K \u00d6D\u00dcL\u00dc: SU YUE\u0027ER YA\u015eAM BOYU YASTIK\n\u0130K\u0130NC\u0130L\u0130K \u00d6D\u00dcL\u00dc: YAZAR \u0130MZALI \u00d6ZEL \u00c7\u0130Z\u0130M (K\u0130\u015e\u0130SELLE\u015eT\u0130R\u0130LEB\u0130L\u0130R)\n\u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dcL\u00dcK \u00d6D\u00dcL\u00dc: BEN ULU \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ\u00dcM S\u00dcRPR\u0130Z KUTUSU (6 ADET S\u00dcRPR\u0130Z KUTU \u0130\u00c7ER\u0130R)"}, {"bbox": ["0", "36", "874", "489"], "fr": "", "id": "Event \u0027Aku Adalah Dewa Agung - Penghargaan Keberuntungan\u0027 berakhir besok malam jam 12! Waktu Event: 13 Januari - 25 Januari. Hadiah event kali ini melimpah, ada juga merchandise eksklusif yang disiapkan oleh Nyonya Angsa (Maskot QQ) dan banyak Q coin serta Poin Baca menunggumu, ayo segera berpartisipasi\uff5e Selain itu, selama periode event ini, tiga besar di papan peringkat akan mendapatkan hadiah tambahan~", "pt": "O EVENTO \u0027PR\u00caMIO DE SORTE DO GRANDE IMORTAL\u0027 TERMINA AMANH\u00c3 \u00c0 MEIA-NOITE! PER\u00cdODO DO EVENTO: 13 DE JANEIRO - 25 DE JANEIRO. AS RECOMPENSAS DESTE EVENTO S\u00c3O GENEROSAS, COM PRODUTOS EXCLUSIVOS PREPARADOS PELA \u0027M\u00c3E GANSO\u0027, AL\u00c9M DE MUITAS MOEDAS Q E PONTOS DE LEITURA ESPERANDO POR VOC\u00ca. VENHA PARTICIPAR! ~ AL\u00c9M DISSO, OS TR\u00caS PRIMEIROS NO RANKING DURANTE ESTE EVENTO RECEBER\u00c3O PR\u00caMIOS ADICIONAIS ~", "text": "THE \"I\u0027M A GREAT IMMORTAL\" LUCK DRAW EVENT ENDS TOMORROW NIGHT AT 12 AM! EVENT TIME: JANUARY 13TH - JANUARY 25TH. THIS EVENT HAS GENEROUS REWARDS, INCLUDING EXQUISITE MERCHANDISE PREPARED BY ENIE, AND A LARGE AMOUNT OF Q COINS AND READING POINTS. COME AND PARTICIPATE~ IN ADDITION, THE TOP THREE ON THE RANKING LIST DURING THIS EVENT WILL RECEIVE ADDITIONAL PRIZES~", "tr": "ULU \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ \u015eANS \u00d6D\u00dcL\u00dc ETK\u0130NL\u0130\u011e\u0130 YARIN GECE 12\u0027DE SONA ER\u0130YOR! ETK\u0130NL\u0130K S\u00dcRES\u0130: 13 OCAK - 25 OCAK. BU ETK\u0130NL\u0130KTE BOL \u00d6D\u00dcLLER VAR, AYRICA KAZ ANNE\u0027N\u0130N HAZIRLADI\u011eI HAR\u0130KA \u00dcR\u00dcNLER, BOL M\u0130KTARDA Q PARASI VE OKUMA PUANI S\u0130Z\u0130 BEKL\u0130YOR, HEMEN KATILIN!~ AYRICA BU ETK\u0130NL\u0130K S\u00dcRES\u0130NCE SIRALAMADA \u0130LK \u00dc\u00c7E G\u0130RENLERE EK \u00d6D\u00dcLLER VER\u0130LECEKT\u0130R~"}, {"bbox": ["431", "776", "455", "793"], "fr": "", "id": "1 buah", "pt": "1 UNIDADE", "text": "1 SHARE", "tr": "1 ADET"}, {"bbox": ["0", "36", "874", "489"], "fr": "", "id": "Event \u0027Aku Adalah Dewa Agung - Penghargaan Keberuntungan\u0027 berakhir besok malam jam 12! Waktu Event: 13 Januari - 25 Januari. Hadiah event kali ini melimpah, ada juga merchandise eksklusif yang disiapkan oleh Nyonya Angsa (Maskot QQ) dan banyak Q coin serta Poin Baca menunggumu, ayo segera berpartisipasi\uff5e Selain itu, selama periode event ini, tiga besar di papan peringkat akan mendapatkan hadiah tambahan~", "pt": "O EVENTO \u0027PR\u00caMIO DE SORTE DO GRANDE IMORTAL\u0027 TERMINA AMANH\u00c3 \u00c0 MEIA-NOITE! PER\u00cdODO DO EVENTO: 13 DE JANEIRO - 25 DE JANEIRO. AS RECOMPENSAS DESTE EVENTO S\u00c3O GENEROSAS, COM PRODUTOS EXCLUSIVOS PREPARADOS PELA \u0027M\u00c3E GANSO\u0027, AL\u00c9M DE MUITAS MOEDAS Q E PONTOS DE LEITURA ESPERANDO POR VOC\u00ca. VENHA PARTICIPAR! ~ AL\u00c9M DISSO, OS TR\u00caS PRIMEIROS NO RANKING DURANTE ESTE EVENTO RECEBER\u00c3O PR\u00caMIOS ADICIONAIS ~", "text": "THE \"I\u0027M A GREAT IMMORTAL\" LUCK DRAW EVENT ENDS TOMORROW NIGHT AT 12 AM! EVENT TIME: JANUARY 13TH - JANUARY 25TH. THIS EVENT HAS GENEROUS REWARDS, INCLUDING EXQUISITE MERCHANDISE PREPARED BY ENIE, AND A LARGE AMOUNT OF Q COINS AND READING POINTS. COME AND PARTICIPATE~ IN ADDITION, THE TOP THREE ON THE RANKING LIST DURING THIS EVENT WILL RECEIVE ADDITIONAL PRIZES~", "tr": "ULU \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ \u015eANS \u00d6D\u00dcL\u00dc ETK\u0130NL\u0130\u011e\u0130 YARIN GECE 12\u0027DE SONA ER\u0130YOR! ETK\u0130NL\u0130K S\u00dcRES\u0130: 13 OCAK - 25 OCAK. BU ETK\u0130NL\u0130KTE BOL \u00d6D\u00dcLLER VAR, AYRICA KAZ ANNE\u0027N\u0130N HAZIRLADI\u011eI HAR\u0130KA \u00dcR\u00dcNLER, BOL M\u0130KTARDA Q PARASI VE OKUMA PUANI S\u0130Z\u0130 BEKL\u0130YOR, HEMEN KATILIN!~ AYRICA BU ETK\u0130NL\u0130K S\u00dcRES\u0130NCE SIRALAMADA \u0130LK \u00dc\u00c7E G\u0130RENLERE EK \u00d6D\u00dcLLER VER\u0130LECEKT\u0130R~"}, {"bbox": ["284", "776", "307", "795"], "fr": "", "id": "1 buah", "pt": "1 UNIDADE", "text": "1 SHARE", "tr": "1 ADET"}, {"bbox": ["155", "767", "191", "797"], "fr": "", "id": "1 buah", "pt": "1 UNIDADE", "text": "1 SHARE", "tr": "1 ADET"}, {"bbox": ["90", "874", "363", "902"], "fr": "", "id": "Setelah event berakhir, Nyonya Angsa akan menghubungi melalui pesan pribadi.", "pt": "AP\u00d3S O T\u00c9RMINO DO EVENTO, A \u0027SHU NIANG\u0027 ENTRAR\u00c1 EM CONTATO ATRAV\u00c9S DE MENSAGEM PRIVADA.", "text": "AFTER THE EVENT, ENIE WILL CONTACT YOU VIA PRIVATE MESSAGE.", "tr": "YETK\u0130L\u0130LER ETK\u0130NL\u0130KTEN SONRA \u00d6ZEL MESAJLA \u0130LET\u0130\u015e\u0130ME GE\u00c7ECEKT\u0130R."}], "width": 900}, {"height": 1336, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-a-great-god/467/9.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "63", "346", "238"], "fr": "", "id": "Bagi teman-teman yang belum memberikan rating, tolong berikan \u0027Aku Adalah Dewa Agung\u0027 ulasan yang sangat bagus, terima kasih banyak!", "pt": "AMIGOS QUE AINDA N\u00c3O AVALIARAM, POR FAVOR, DEEM UMA SUPER AVALIA\u00c7\u00c3O POSITIVA PARA \u0027EU SOU O GRANDE IMORTAL\u0027! MUITO OBRIGADO!", "text": "FOR THOSE WHO HAVEN\u0027T RATED YET, PLEASE GIVE \"I\u0027M A GREAT IMMORTAL\" A SUPER GREAT REVIEW, I WOULD BE VERY GRATEFUL!", "tr": "HEN\u00dcZ PUAN VERMEM\u0130\u015e ARKADA\u015eLAR, L\u00dcTFEN \u0027BEN ULU \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ\u00dcM\u0027E S\u00dcPER B\u0130R BE\u011eEN\u0130 VE OLUMLU YORUM BIRAKIN, M\u0130NNETTAR KALIRIZ!"}, {"bbox": ["723", "207", "818", "277"], "fr": "", "id": "9.8 Poin | 61.100 orang telah memberi rating", "pt": "NOTA 9.8, 61.100 PESSOAS J\u00c1 AVALIARAM", "text": "9.8 RATING, 61.1K PEOPLE HAVE RATED", "tr": "9.8 PUAN 61.100 K\u0130\u015e\u0130 PUANLADI"}, {"bbox": ["148", "647", "768", "940"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "704468214661597909821151192933207473663751592601293454", "tr": ""}, {"bbox": ["0", "1255", "584", "1333"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["46", "1044", "464", "1111"], "fr": "Mon Weibo", "id": "Weibo Saya", "pt": "MEU WEIBO", "text": "MY WEIBO", "tr": "WEIBO HESABIM"}], "width": 900}]
Manhua