This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-a-great-god/612/0.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "1369", "570", "1502"], "fr": "Jeune homme Shi, une fois que tout sera r\u00e9gl\u00e9 concernant la Perle de Puret\u00e9 Supr\u00eame, pourriez-vous demander la ville de Liaocheng au Seigneur Immortel ?", "id": "SAAT SEMUA DEBU DI MUTIARA TAIQING TELAH MENETAP, ANAK MUDA BERNAMA SHI, BISAKAH KAU MEMINTA KOTA LIAO DARI MASTER ABADI?", "pt": "JOVEM DO CL\u00c3 SHI, QUANDO TODA A POEIRA DA P\u00c9ROLA TAIQING ASSENTAR, VOC\u00ca PODERIA PEDIR AO LORDE IMORTAL PELA CIDADE LIAO?", "text": "WHEN EVERYTHING HAS SETTLED DOWN IN TAI QING BEAD, COULD YOU PERHAPS REQUEST LIAO CITY FROM THE CELESTIAL LORD?", "tr": "Taiqing \u0130ncisi\u0027nde her \u015fey yat\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131nda, gen\u00e7 Shi, \u00d6l\u00fcms\u00fcz Lord\u0027dan Liao \u015eehri\u0027ni isteyebilir misin?"}, {"bbox": ["124", "1851", "398", "1981"], "fr": "En effet, obtenir une cit\u00e9 plus prosp\u00e8re serait certainement plus avantageux pour votre avenir, mais...", "id": "MEMANG BENAR, MEMILIKI KOTA YANG LEBIH MAKMUR PASTI AKAN LEBIH MENGUNTUNGKAN BAGIMU DI MASA DEPAN, HANYA SAJA...", "pt": "DE FATO, PEDIR UMA CIDADE MAIS PR\u00d3SPERA CERTAMENTE SERIA MAIS BEN\u00c9FICO PARA O SEU FUTURO, S\u00d3 QUE...", "text": "INDEED, A MORE PROSPEROUS CITY WOULD CERTAINLY BE MORE BENEFICIAL FOR YOU IN THE FUTURE, BUT...", "tr": "Elbette, gelece\u011fin i\u00e7in daha geli\u015fmi\u015f bir \u015fehir istemek kesinlikle daha faydal\u0131 olurdu, ama..."}, {"bbox": ["596", "2277", "814", "2399"], "fr": "Ce sont des graines de \u00ab Jiling \u00bb. C\u0027est le vieil homme qui leur a donn\u00e9 ce nom.", "id": "INI ADALAH BENIH \"JILING\". ORANG TUA ITU YANG MEMBERINYA NAMA.", "pt": "ESTA \u00c9 A SEMENTE DE \u0027JI LING\u0027. O VELHO A NOMEOU ASSIM.", "text": "THESE ARE [JI LING] SEEDS. THAT\u0027S WHAT THE OLD MAN CALLED THEM.", "tr": "Bunlar \u0027Jiling\u0027 tohumlar\u0131. Ya\u015fl\u0131 adam onlara bu ismi verdi."}, {"bbox": ["318", "2078", "559", "2198"], "fr": "Dans tout le Royaume Interm\u00e9diaire, Liaocheng est probablement le seul endroit o\u00f9 l\u0027on trouve encore cela.", "id": "DI SELURUH ALAM TINGKAT MENENGAH, MUNGKIN HANYA KOTA LIAO YANG MASIH MEMILIKI BENDA INI.", "pt": "RECEIO QUE EM TODO O REINO M\u00c9DIO, APENAS A CIDADE LIAO AINDA TENHA ISSO.", "text": "I\u0027M AFRAID LIAO CITY IS THE ONLY PLACE IN THE ENTIRE MID-RANK REALM THAT STILL HAS THESE.", "tr": "Korkar\u0131m t\u00fcm Orta Alem\u0027de sadece Liao \u015eehri\u0027nde bu var."}, {"bbox": ["648", "1676", "861", "1782"], "fr": "Liaocheng ? Il me semble que c\u0027est une ville fronti\u00e8re d\u00e9sol\u00e9e.", "id": "KOTA LIAO? ITU SEPERTI KOTA TERBENGKALAI DI PERBATASAN.", "pt": "CIDADE LIAO? PARECE SER UMA CIDADE FRONTEIRI\u00c7A DESOLADA.", "text": "LIAO CITY? THAT SEEMS TO BE A DESOLATE BORDER CITY.", "tr": "Liao \u015eehri mi? S\u0131n\u0131rda, terk edilmi\u015f bir \u015fehre benziyor."}, {"bbox": ["61", "1418", "220", "1473"], "fr": "Avant les finales du Domaine Immortel.", "id": "SEBELUM FINAL GUA ABADI.", "pt": "ANTES DAS FINAIS DA CAVERNA IMORTAL.", "text": "BEFORE THE CAVE FINALS", "tr": "Ma\u011fara Malikanesi Finalleri \u00d6ncesi"}, {"bbox": ["157", "1152", "768", "1247"], "fr": "Chapitre 609 : H\u00e9ros et Braves. M", "id": "BAB 609: PAHLAWAN DAN ORANG HEBAT M", "pt": "CAP\u00cdTULO 609: HER\u00d3IS E BRAVOS.", "text": "CHAPTER 609: HEROES", "tr": "B\u00f6l\u00fcm Alt\u0131 Y\u00fcz Dokuz: Kahramanlar"}, {"bbox": ["2", "29", "880", "160"], "fr": "Visionnage : le plus rapide, le plus stable, avec le moins de publicit\u00e9s.\nProduit par : Shengshi Kaman\nDessinateur principal : MAX Xiaowang\nSc\u00e9nario : Tianran Pang Lao Maizi\nAssistant encrage : Er Gouzi, Shu Yi, Xian Xian\nCouleurs : First-Satomi, Toumei no Hito, Katei Shufu\nPost-production : Gaita Ray, Shuai Jiecao, Fu Jing\n\u00c9diteur responsable : Haoyue\nDirecteur g\u00e9n\u00e9ral : Li Renshu", "id": "PRODUKSI: SHENGSHI KAMAN\nPENULIS UTAMA: MAX XIAOWANG\nSKENARIO: TIANRAN PANG LAO MAIZI\nASISTEN GAMBAR GARIS: ERGOUZI, SHUYI, XIANXIAN\nPEWARNAAN: PHILSTER-SATOMI, TOUMEI NO HITO, KATEI SHUFU\nPASCA-PRODUKSI: SINAR GETTER, SHUAI JIECAO, FU JING\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: HAOYUE\nPRODUSER EKSEKUTIF: LI RENSHU", "pt": "", "text": "...", "tr": "Yap\u0131m: Shengshi Kaman\n\u00c7izer: MAX Xiaowang\nSenaryo: Tianran Pang Lao Maizi\n\u00c7izim Asistanlar\u0131: Ergouzi, Shuyi, Xianxian\nRenklendirme: First-Satomi, Toumei no Hito, Katei Shufu\nSon D\u00fczenleme: Getter Ray, Shuai Jiecao, Fu Jing\nEdit\u00f6r: Haoyue\nGenel Yap\u0131mc\u0131: Li Renshu"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-a-great-god/612/1.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "389", "298", "492"], "fr": "Le Jiling est facile \u00e0 cultiver, a un rendement \u00e9lev\u00e9 en grains et, point le plus important, il n\u0027est pas difficile quant au sol.", "id": "JILING MUDAH DITANAM, HASIL PANENNYA TINGGI, DAN YANG PALING PENTING, IA TIDAK PEMILIH TANAH.", "pt": "JI LING \u00c9 F\u00c1CIL DE PLANTAR, TEM ALTO RENDIMENTO DE GR\u00c3OS E, O MAIS IMPORTANTE, N\u00c3O \u00c9 EXIGENTE COM O SOLO.", "text": "[JI LING] IS EASY TO GROW AND HAS A HIGH YIELD. MOST IMPORTANTLY, IT\u0027S NOT PICKY ABOUT SOIL.", "tr": "Jiling\u0027i yeti\u015ftirmek kolayd\u0131r, y\u00fcksek verim verir ve en \u00f6nemlisi de toprak se\u00e7mez."}, {"bbox": ["587", "1206", "758", "1307"], "fr": "Avec une si bonne chose, pourquoi ne l\u0027a-t-on pas cultiv\u00e9e plus t\u00f4t ?", "id": "ADA BENDA BAGUS SEPERTI INI, KENAPA TIDAK DITANAM LEBIH AWAL?", "pt": "SE EXISTE ALGO T\u00c3O BOM, POR QUE N\u00c3O FOI PLANTADO ANTES?", "text": "IF THERE\u0027S SUCH A GOOD THING, WHY WASN\u0027T IT PLANTED EARLIER?", "tr": "Madem b\u00f6yle iyi bir \u015fey vard\u0131, neden daha \u00f6nce yeti\u015ftirilmedi?"}, {"bbox": ["445", "382", "609", "563"], "fr": "Cela cause de graves dommages au corps des immortels, tout comme votre maladie \u00e0 l\u0027\u00e9poque.", "id": "KERUSAKAN PADA TUBUH RAKYAT ABADI SANGAT BESAR, SEPERTI PENYAKITMU DULU.", "pt": "O DANO AO CORPO DOS IMORTAIS \u00c9 ENORME, ASSIM COMO SUA DOEN\u00c7A NAQUELA \u00c9POCA.", "text": "IT\u0027S EXTREMELY HARMFUL TO THE BODIES OF IMMORTALS, JUST LIKE YOUR ILLNESS BACK THEN.", "tr": "\u00d6l\u00fcms\u00fcz halk\u0131n bedenlerine b\u00fcy\u00fck zarar\u0131 dokunur, t\u0131pk\u0131 senin o zamanki hastal\u0131\u011f\u0131n gibi."}, {"bbox": ["590", "905", "850", "1035"], "fr": "Ainsi, m\u00eame en dehors de la Perle Spatiale, on peut r\u00e9colter une grande quantit\u00e9 de nourriture contenant de l\u0027\u00e9nergie spirituelle gr\u00e2ce aux graines de Jiling, et nourrir tous les habitants du Royaume Interm\u00e9diaire.", "id": "DENGAN CARA INI, BAHKAN DI LUAR MUTIARA RUANG, KITA BISA MENGANDALKAN BENIH JILING UNTUK MEMANEN SEJUMLAH BESAR MAKANAN YANG MENGANDUNG ENERGI SPIRITUAL, UNTUK MEMBERI MAKAN SELURUH RAKYAT ABADI DI ALAM TINGKAT MENENGAH.", "pt": "ASSIM, MESMO FORA DA P\u00c9ROLA ESPACIAL, SERIA POSS\u00cdVEL COLHER UMA GRANDE QUANTIDADE DE ALIMENTOS COM ENERGIA ESPIRITUAL USANDO AS SEMENTES DE JI LING, ALIMENTANDO TODOS OS IMORTAIS DO REINO M\u00c9DIO.", "text": "THIS WAY, EVEN OUTSIDE THE SPIRITUAL BEADS, WE CAN RELY ON [JI LING] SEEDS TO HARVEST A LARGE AMOUNT OF SPIRITUAL GRAIN, ENOUGH TO FEED ALL THE IMMORTALS IN THE MID-RANK REALM.", "tr": "B\u00f6ylece, Uzay \u0130ncisi\u0027nin d\u0131\u015f\u0131nda bile Jiling tohumlar\u0131 sayesinde ruhani enerji i\u00e7eren bol miktarda tah\u0131l elde edilebilir ve t\u00fcm Orta Alem\u0027deki Xian halk\u0131 beslenebilir."}, {"bbox": ["575", "638", "840", "732"], "fr": "Presque toute la terre du Royaume Interm\u00e9diaire contenant de l\u0027\u00e9nergie spirituelle a \u00e9t\u00e9 emport\u00e9e dans la Perle Spatiale, mais l\u0027eau n\u0027a pas pu \u00eatre enti\u00e8rement transport\u00e9e.", "id": "HAMPIR SEMUA TANAH YANG MENGANDUNG ENERGI SPIRITUAL DI ALAM TINGKAT MENENGAH TELAH DIBAWA KE DALAM MUTIARA RUANG, TETAPI AIR TIDAK BISA DIBAWA SEMUANYA.", "pt": "QUASE TODO O SOLO COM ENERGIA ESPIRITUAL DO REINO M\u00c9DIO FOI TRAZIDO PARA A P\u00c9ROLA ESPACIAL, MAS A \u00c1GUA N\u00c3O P\u00d4DE SER TOTALMENTE TRANSPORTADA.", "text": "ALMOST ALL THE SPIRITUAL SOIL IN THE MID-RANK REALM HAS BEEN BROUGHT INTO THE SPIRITUAL BEADS, BUT THE WATER COULDN\u0027T BE COMPLETELY TAKEN.", "tr": "Orta Alem\u0027deki ruhani enerji i\u00e7eren topra\u011f\u0131n neredeyse tamam\u0131 Uzay \u0130ncisi\u0027ne ta\u015f\u0131nd\u0131 ama suyun tamam\u0131 ta\u015f\u0131namad\u0131."}, {"bbox": ["446", "195", "625", "379"], "fr": "Il faut savoir que toute graine cultiv\u00e9e dans un sol sans \u00e9nergie spirituelle produit une nourriture toxique.", "id": "KETAHUILAH, BENIH APAPUN YANG DITANAM DI TANAH TANPA ENERGI SPIRITUAL AKAN MENGHASILKAN MAKANAN BERACUN.", "pt": "SAIBA QUE QUALQUER SEMENTE PRODUZIDA EM SOLO SEM ENERGIA ESPIRITUAL GERA ALIMENTOS T\u00d3XICOS.", "text": "YOU MUST KNOW, ANY GRAIN PRODUCED IN SOIL WITHOUT SPIRITUAL ENERGY IS POISONOUS.", "tr": "Unutma, ruhani enerjisi olmayan toprakta yeti\u015fen her t\u00fcrl\u00fc tah\u0131l zehirlidir."}, {"bbox": ["75", "635", "520", "752"], "fr": "Mais les graines de Jiling, m\u00eame dans un sol totalement d\u00e9pourvu d\u0027\u00e9nergie spirituelle, peuvent pousser uniquement avec de l\u0027eau et produire une nourriture contenant une infime quantit\u00e9 d\u0027\u00e9nergie spirituelle, et de plus, elle n\u0027est absolument pas pathog\u00e8ne.", "id": "TETAPI BENIH JILING, BAHKAN DI TANAH YANG SAMA SEKALI TIDAK MENGANDUNG ENERGI SPIRITUAL, DAPAT TUMBUH HANYA DENGAN AIR DAN MENGHASILKAN MAKANAN DENGAN SEDIKIT ENERGI SPIRITUAL, DAN SAMA SEKALI TIDAK MENYEBABKAN PENYAKIT.", "pt": "MAS AS SEMENTES DE JI LING, MESMO EM SOLO COMPLETAMENTE SEM ENERGIA ESPIRITUAL, PODEM CRESCER APENAS COM \u00c1GUA E PRODUZIR ALIMENTOS COM UMA QUANTIDADE M\u00cdNIMA DE ENERGIA ESPIRITUAL, E, O MAIS IMPORTANTE, N\u00c3O CAUSAM DOEN\u00c7AS.", "text": "BUT [JI LING] SEEDS, EVEN IN SOIL COMPLETELY DEVOID OF SPIRITUAL ENERGY, CAN GROW GRAIN CONTAINING A SMALL AMOUNT OF SPIRITUAL ENERGY WITH JUST WATER. MOREOVER, IT\u0027S COMPLETELY NON-TOXIC.", "tr": "Fakat Jiling tohumlar\u0131, hi\u00e7 ruhani enerji i\u00e7ermeyen topraklarda bile sadece suyla yeti\u015fip \u00e7ok az da olsa ruhani enerji i\u00e7eren tah\u0131l verebilir ve kesinlikle hastal\u0131\u011fa yol a\u00e7maz."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-a-great-god/612/2.webp", "translations": [{"bbox": ["501", "125", "696", "269"], "fr": "Parce que les nobles ne veulent pas que les immortels mangent \u00e0 leur faim.", "id": "KARENA, PARA BANGSAWAN TIDAK INGIN RAKYAT ABADI MAKAN KENYANG.", "pt": "PORQUE OS NOBRES N\u00c3O QUEREM QUE OS IMORTAIS COMAM AT\u00c9 FICAREM SATISFEITOS.", "text": "BECAUSE THE NOBLES DON\u0027T WANT THE COMMONERS TO HAVE FULL STOMACHS.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc soylular, Xian halk\u0131n\u0131n kar\u0131nlar\u0131n\u0131n doymas\u0131n\u0131 istemiyor."}, {"bbox": ["55", "662", "411", "741"], "fr": "Les nobles ont plus de nourriture qu\u0027ils ne peuvent en manger, tandis que les immortels sont constamment affam\u00e9s, sans jamais mourir de faim mais jamais rassasi\u00e9s non plus.", "id": "PARA BANGSAWAN MEMILIKI MAKANAN YANG BERLEBIHAN SAMPAI TIDAK HABIS DIMAKAN, SEMENTARA RAKYAT ABADI SELAMA BERTAHUN-TAHUN TIDAK MATI KELAPARAN TAPI JUGA TIDAK KENYANG.", "pt": "OS NOBRES T\u00caM MAIS COMIDA DO QUE CONSEGUEM COMER, ENQUANTO OS IMORTAIS PASSAM FOME O ANO TODO, NUNCA MORRENDO DE FOME, MAS TAMB\u00c9M NUNCA SATISFEITOS.", "text": "THE NOBLES HAVE MORE GRAIN THAN THEY CAN EAT, BUT THE COMMONERS ARE PERPETUALLY HALF-STARVED.", "tr": "Soylular\u0131n yiyip bitiremeyece\u011fi kadar tah\u0131l\u0131 varken, Xian halk\u0131 y\u0131llard\u0131r ne a\u00e7l\u0131ktan \u00f6l\u00fcr ne de tam doyar."}, {"bbox": ["224", "376", "511", "476"], "fr": "Pourquoi ? Ce n\u0027est qu\u0027en \u00e9tant rassasi\u00e9 qu\u0027on a plus de force pour travailler, plus d\u0027\u00e9nergie pour \u00e9tudier et cultiver...", "id": "KENAPA? JIKA KENYANG, MEREKA AKAN LEBIH BERSEMANGAT UNTUK BEKERJA, LEBIH BERENERGI UNTUK BELAJAR DAN BERKULTIVASI...", "pt": "POR QU\u00ca? S\u00d3 QUANDO EST\u00c3O SATISFEITOS \u00c9 QUE T\u00caM MAIS FOR\u00c7A PARA TRABALHAR, MAIS ENERGIA PARA ESTUDAR E CULTIVAR...", "text": "WHY? BECAUSE ONLY WHEN THEY\u0027RE FULL CAN THEY HAVE THE STRENGTH TO WORK, THE ENERGY TO STUDY AND CULTIVATE...", "tr": "Neden? Ancak kar\u0131nlar\u0131 doydu\u011funda \u00e7al\u0131\u015fmak i\u00e7in daha fazla g\u00fc\u00e7leri, \u00f6\u011frenmek ve geli\u015fim yapmak i\u00e7in daha fazla enerjileri olurdu..."}, {"bbox": ["497", "893", "837", "970"], "fr": "Bawu, c\u0027est tr\u00e8s bien que tu aies pens\u00e9 \u00e0 \u00e7a. Pourquoi n\u0027y avais-tu pas pens\u00e9 avant ?", "id": "BAWU, BAGUS SEKALI KAU BISA MEMIKIRKAN HAL INI. KENAPA KAU TIDAK MEMIKIRKANNYA SEBELUMNYA?", "pt": "BA WU, \u00c9 MUITO BOM QUE VOC\u00ca TENHA PENSADO NISSO. POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O PENSOU NISSO ANTES?", "text": "BA WU, IT\u0027S GOOD THAT YOU CAN THINK OF THIS. WHY DIDN\u0027T YOU THINK OF IT BEFORE?", "tr": "Bawu, bunu ak\u0131l edebilmen \u00e7ok iyi. Peki \u00f6nceki sen neden bunu d\u00fc\u015f\u00fcnemedin?"}, {"bbox": ["325", "546", "500", "619"], "fr": "Oui, pourquoi donc ?", "id": "IYA, KENAPA YA?", "pt": "SIM, POR QU\u00ca?", "text": "YEAH, WHY?", "tr": "Evet ya, neden acaba?"}, {"bbox": ["680", "1018", "833", "1080"], "fr": "Je... Je ne sais pas non plus.", "id": "AKU... AKU JUGA TIDAK TAHU.", "pt": "EU... EU TAMB\u00c9M N\u00c3O SEI.", "text": "I... I DON\u0027T KNOW EITHER.", "tr": "Ben... Ben de bilmiyorum."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-a-great-god/612/3.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "552", "398", "690"], "fr": "Beaucoup d\u0027immortels du Royaume Interm\u00e9diaire tombent malades en consommant de la nourriture sans \u00e9nergie spirituelle. Une fois gu\u00e9ris, pour manger \u00e0 leur faim, ils continuent \u00e0 consommer cette nourriture.", "id": "BANYAK RAKYAT ABADI DI ALAM TINGKAT MENENGAH JATUH SAKIT KARENA MEMAKAN MAKANAN YANG TIDAK MENGANDUNG ENERGI SPIRITUAL. SETELAH PENYAKITNYA SEMBUH, UNTUK MENGISI PERUT, MEREKA AKAN KEMBALI MEMAKAN MAKANAN JENIS INI,", "pt": "MUITOS IMORTAIS NO REINO M\u00c9DIO ADOECEM POR CONSUMIR ALIMENTOS SEM ENERGIA ESPIRITUAL. DEPOIS DE CURADOS, PARA SACIAR A FOME, VOLTAM A CONSUMIR ESSE TIPO DE ALIMENTO.", "text": "MANY IMMORTALS IN THE MID-RANK REALM FALL ILL FROM EATING FOOD WITHOUT SPIRITUAL ENERGY. AFTER RECOVERING, THEY CONTINUE TO EAT SUCH FOOD TO STAY ALIVE,", "tr": "Orta Alem\u0027deki pek \u00e7ok Xian, ruhani enerji i\u00e7ermeyen yiyecekler t\u00fckettikleri i\u00e7in hastalan\u0131r. \u0130yile\u015ftikten sonra ise kar\u0131nlar\u0131n\u0131 doyurmak i\u00e7in yine bu t\u00fcr yiyecekleri yemeye devam ederler."}, {"bbox": ["314", "1078", "500", "1211"], "fr": "Sauf, le pr\u00e9c\u00e9dent Seigneur de la ville de Liaocheng.", "id": "KECUALI, PEMIMPIN KOTA LIAO SEBELUMNYA.", "pt": "EXCETO O ANTIGO SENHOR DA CIDADE LIAO.", "text": "EXCEPT FOR THE PREVIOUS CITY LORD OF LIAO CITY.", "tr": "Liao \u015eehri\u0027nin bir \u00f6nceki \u015eehir Lordu hari\u00e7."}, {"bbox": ["90", "91", "259", "174"], "fr": "As-tu mang\u00e9 \u00e0 ta faim aujourd\u0027hui ?", "id": "APAKAH KAU SUDAH KENYANG HARI INI?", "pt": "VOC\u00ca COMEU O SUFICIENTE HOJE?", "text": "DID YOU EAT YOUR FILL TODAY?", "tr": "Bug\u00fcn doyana kadar yedin mi?"}, {"bbox": ["44", "762", "456", "873"], "fr": "C\u0027est pourquoi, pendant qu\u0027il cherchait des m\u00e9dicaments, le vieil homme a aussi constamment cherch\u00e9 de nouvelles graines alimentaires, essayant de briser ce cercle vicieux. Et contre toute attente, il en a vraiment trouv\u00e9.", "id": "JADI, ORANG TUA ITU SELAMA DALAM PERJALANAN MENCARI OBAT JUGA TERUS MENCARI BENIH PANGAN BARU, BERUSAHA MEMUTUS LINGKARAN SETAN INI, TIDAK DISANGKA DIA BENAR-BENAR MENEMUKANNYA.", "pt": "POR ISSO, ENQUANTO PROCURAVA POR REM\u00c9DIOS, O VELHO TAMB\u00c9M PROCURAVA NOVAS SEMENTES DE GR\u00c3OS, TENTANDO QUEBRAR O C\u00cdRCULO VICIOSO. INESPERADAMENTE, ELE REALMENTE ENCONTROU.", "text": "SO, WHILE SEARCHING FOR MEDICINE, THE OLD MAN WAS ALSO LOOKING FOR NEW GRAIN SEEDS, TRYING TO BREAK THIS VICIOUS CYCLE. I DIDN\u0027T EXPECT HE\u0027D ACTUALLY FIND SOME.", "tr": "Bu y\u00fczden ya\u015fl\u0131 adam, \u015fifal\u0131 ot aray\u0131\u015flar\u0131 s\u0131ras\u0131nda bu k\u0131s\u0131r d\u00f6ng\u00fcy\u00fc k\u0131rmak i\u00e7in s\u00fcrekli yeni tah\u0131l tohumlar\u0131 arad\u0131 ve beklenmedik bir \u015fekilde ger\u00e7ekten de buldu."}, {"bbox": ["382", "612", "668", "754"], "fr": "Le cycle de la maladie, se r\u00e9p\u00e9tant jusqu\u0027\u00e0 la mort.", "id": "SAKIT, SEMBUH, SAKIT LAGI, BERSIKLUS TERUS-MENERUS, HINGGA KEMATIAN.", "pt": "DOEN\u00c7AS, EM UM CICLO VICIOSO, AT\u00c9 A MORTE.", "text": "ILLNESS, A REPEATING CYCLE, UNTIL DEATH.", "tr": "Hastal\u0131k, tekrar hastal\u0131k... Bu k\u0131s\u0131r d\u00f6ng\u00fc \u00f6l\u00fcmle sonu\u00e7lanana kadar devam eder."}, {"bbox": ["237", "356", "371", "419"], "fr": "Je suis rassasi\u00e9.", "id": "SUDAH KENYANG.", "pt": "ESTOU SATISFEITO.", "text": "I\u0027M FULL.", "tr": "Doydum ya."}, {"bbox": ["695", "107", "843", "207"], "fr": "Voil\u00e0 qui est bien.", "id": "NAH, ITU BARU BENAR.", "pt": "ISSO MESMO.", "text": "THAT\u0027S RIGHT.", "tr": "\u0130\u015fte bu do\u011fru."}, {"bbox": ["517", "324", "630", "392"], "fr": "Hein ?", "id": "HAH?", "pt": "H\u00c3?", "text": "HUH?", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["174", "927", "579", "1036"], "fr": "Alors, le vieil homme a apport\u00e9 les graines \u00e0 de nombreux seigneurs de ville et administrateurs de commanderie, esp\u00e9rant qu\u0027ils promouvraient les graines de Jiling, mais personne n\u0027a accept\u00e9.", "id": "MAKA, ORANG TUA ITU MEMBAWA BENIH ITU DAN MENCARI BANYAK PEMIMPIN KOTA DAN GUBERNUR, BERHARAP MEREKA MAU MEMPROMOSIKAN BENIH JILING, TETAPI TIDAK ADA SATU PUN YANG MENERIMA,", "pt": "ENT\u00c3O, O VELHO LEVOU AS SEMENTES A MUITOS SENHORES DE CIDADES E ADMINISTRADORES DE PREFEITURAS, ESPERANDO QUE PROMOVESSEM AS SEMENTES DE JI LING, MAS NINGU\u00c9M ACEITOU.", "text": "SO, THE OLD MAN TOOK THE SEEDS AND APPROACHED MANY CITY LORDS AND GOVERNORS, HOPING THEY WOULD PROMOTE [JI LING] SEEDS, BUT NOT A SINGLE ONE AGREED.", "tr": "Bunun \u00fczerine ya\u015fl\u0131 adam tohumlar\u0131 al\u0131p bir\u00e7ok \u015eehir Lordu ve Nahiye M\u00fcd\u00fcr\u00fcn\u00fc ziyaret etti, Jiling tohumlar\u0131n\u0131n yeti\u015ftirilmesini yayg\u0131nla\u015ft\u0131rmalar\u0131n\u0131 umdu, ama kimse kabul etmedi."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-a-great-god/612/4.webp", "translations": [{"bbox": ["391", "1056", "586", "1206"], "fr": "Jeune homme Shi, si tu peux obtenir Liaocheng et retrouver ces graines, tu offriras une voie de survie aux immortels du Royaume Interm\u00e9diaire !", "id": "ANAK MUDA BERNAMA SHI, JIKA KAU BISA MENDAPATKAN KOTA LIAO DAN MENEMUKAN KEMBALI BENIH-BENIH INI, ITU BERARTI MENEMUKAN JALAN HIDUP BAGI RAKYAT ABADI TINGKAT MENENGAH!", "pt": "JOVEM DO CL\u00c3 SHI, SE VOC\u00ca CONSEGUIR A CIDADE LIAO E RECUPERAR ESSAS SEMENTES, ENCONTRAR\u00c1 UM CAMINHO PARA A SOBREVIV\u00caNCIA DOS IMORTAIS DO REINO M\u00c9DIO!", "text": "YOUNG MAN, IF YOU CAN ACQUIRE LIAO CITY AND RETRIEVE THESE SEEDS, YOU\u0027LL FIND A WAY FOR THE MID-RANK REALM IMMORTALS TO SURVIVE!", "tr": "Gen\u00e7 Shi, e\u011fer Liao \u015eehri\u0027ni al\u0131p bu tohumlar\u0131 bulabilirsen, Orta Alem\u0027deki Xian halk\u0131 i\u00e7in bir kurtulu\u015f yolu bulmu\u015f olursun!"}, {"bbox": ["53", "1359", "279", "1506"], "fr": "Liaocheng est si proche du territoire des d\u00e9mons et est souvent attaqu\u00e9e. Si l\u0027on y cultive du Jiling, les nobles ne resteront pas les bras crois\u00e9s, et \u00e0 l\u0027avenir, on sera attaqu\u00e9 de front et par derri\u00e8re.", "id": "KOTA LIAO SANGAT DEKAT DENGAN RAS IBLIS DAN SERING DIGANGGU. JIKA MENANAM JILING, PARA BANGSAWAN JUGA TIDAK AKAN TINGGAL DIAM, SEHINGGA DI MASA DEPAN PASTI AKAN DISERANG DARI DEPAN DAN BELAKANG.", "pt": "A CIDADE LIAO \u00c9 T\u00c3O PR\u00d3XIMA DO CL\u00c3 DEMON\u00cdACO E FREQUENTEMENTE INVADIDA. SE JI LING FOR PLANTADO, OS NOBRES N\u00c3O FICAR\u00c3O PARADOS, E NO FUTURO, CERTAMENTE SEREMOS ATACADOS PELA FRENTE E POR TR\u00c1S.", "text": "LIAO CITY IS SO CLOSE TO THE DEMONS, IT\u0027S OFTEN HARASSED. IF [JI LING] IS PLANTED THERE, THE NOBLES WON\u0027T BE ABLE TO SIT STILL. THIS WILL INEVITABLY LEAD TO ATTACKS FROM BOTH SIDES.", "tr": "Liao \u015eehri \u0130blis Klan\u0131\u0027na o kadar yak\u0131n ki s\u0131k s\u0131k istilaya u\u011fruyor. Jiling ekilirse soylular da rahat duramaz, bu durumda gelecekte hem i\u00e7eriden hem d\u0131\u015far\u0131dan sald\u0131r\u0131ya u\u011frarlar."}, {"bbox": ["618", "1318", "792", "1436"], "fr": "Attends, pas d\u0027attaque en avan\u00e7ant, pas de d\u00e9fense en reculant, et au moment crucial, les chiens se mordent entre eux...", "id": "TUNGGU, TIDAK BISA MENYERANG SAAT MAJU, TIDAK BISA BERTAHAN SAAT MUNDUR, DI SAAT KRITIS MEREKA AKAN SALING MENGGIGIT...", "pt": "ESPERE, SEM ATAQUE PARA AVAN\u00c7AR, SEM DEFESA PARA RECUAR, E NO MOMENTO CR\u00cdTICO, C\u00c3O COME C\u00c3O...", "text": "WAIT, NO ATTACK, NO DEFENSE, JUST DOG-EAT-DOG AT THE CRITICAL MOMENT...", "tr": "Bir dakika, ilerlerken sald\u0131ramaz, geri \u00e7ekilirken savunamaz, kritik anlarda birbirlerini yerler..."}, {"bbox": ["268", "1566", "463", "1708"], "fr": "Bien s\u00fbr, ce n\u0027est qu\u0027un v\u0153u pieux du vieil homme. Si le jeune homme Shi d\u00e9sire une autre ville, meilleure...", "id": "TENTU SAJA, INI HANYA HARAPAN SEPIHAK ORANG TUA INI. JIKA ANAK MUDA BERNAMA SHI MENGINGINKAN KOTA LAIN YANG LEBIH BAIK...", "pt": "CLARO, ISSO \u00c9 APENAS O DESEJO DO VELHO. SE O JOVEM DO CL\u00c3 SHI QUISER OUTRAS CIDADES MELHORES...", "text": "OF COURSE, THIS IS JUST THE OLD MAN\u0027S WISHFUL THINKING. IF YOU WANT ANOTHER, BETTER CITY...", "tr": "Elbette, bu sadece ya\u015fl\u0131 adam\u0131n h\u00fcsn\u00fckuruntusu. E\u011fer Gen\u00e7 Shi daha iyi ba\u015fka bir \u015fehir isterse..."}, {"bbox": ["544", "1741", "787", "1874"], "fr": "Jeune homme Shi, cultiver du Jiling \u00e9quivaut \u00e0 d\u00e9clarer la guerre \u00e0 tous les nobles du Royaume Interm\u00e9diaire. Es-tu... vraiment pr\u00eat \u00e0 le faire ?", "id": "ANAK MUDA BERNAMA SHI, MENANAM JILING BERARTI MENYATAKAN PERANG KEPADA SEMUA BANGSAWAN DI ALAM TINGKAT MENENGAH. APAKAH KAU... BENAR-BENAR BERSEDIA?", "pt": "JOVEM DO CL\u00c3 SHI, PLANTAR JI LING \u00c9 EQUIVALENTE A DECLARAR GUERRA A TODOS OS NOBRES DO REINO M\u00c9DIO. VOC\u00ca... REALMENTE EST\u00c1 DISPOSTO?", "text": "YOUNG MAN, PLANTING [JI LING] IS EQUIVALENT TO DECLARING WAR ON ALL THE NOBLES IN THE MID-RANK REALM. ARE... ARE YOU REALLY WILLING TO DO THAT?", "tr": "Gen\u00e7 Shi, Jiling yeti\u015ftirmek demek Orta Alem\u0027deki t\u00fcm soylulara sava\u015f a\u00e7mak demektir. Sen... ger\u00e7ekten bunu istiyor musun?"}, {"bbox": ["529", "793", "833", "904"], "fr": "M\u00eame si elles sont br\u00fbl\u00e9es, il est possible que quelques graines subsistent, attendant le bon moment pour repousser.", "id": "MESKIPUN TERBAKAR HABIS, MUNGKIN MASIH ADA SEDIKIT BENIH YANG TERSISA, MENUNGGU WAKTU YANG TEPAT UNTUK TUMBUH KEMBALI.", "pt": "MESMO QUE FOSSEM QUEIMADAS, ALGUMAS SEMENTES PODERIAM SOBREVIVER, ESPERANDO A OPORTUNIDADE DE BROTAR NOVAMENTE.", "text": "EVEN IF THEY\u0027RE BURNED, SOME SEEDS MIGHT SURVIVE, WAITING FOR THE OPPORTUNITY TO SPROUT AGAIN.", "tr": "Yak\u0131lsa bile, az say\u0131da tohumun hayatta kal\u0131p yeniden filizlenmek i\u00e7in do\u011fru zaman\u0131 bekleme ihtimali var."}, {"bbox": ["34", "678", "321", "782"], "fr": "Mais ce sont des c\u00e9r\u00e9ales, des plantes. La vitalit\u00e9 des plantes est encore plus tenace qu\u0027on ne l\u0027imagine.", "id": "TAPI ITU ADALAH PANGAN, ITU ADALAH TANAMAN. DAYA HIDUP TANAMAN LEBIH KUAT DARI YANG DIBAYANGKAN,", "pt": "MAS S\u00c3O GR\u00c3OS, S\u00c3O PLANTAS! A VITALIDADE DAS PLANTAS \u00c9 MAIS TENAZ DO QUE SE IMAGINA.", "text": "BUT THAT\u0027S FOOD, IT\u0027S A PLANT. A PLANT\u0027S LIFE FORCE IS MORE TENACIOUS THAN YOU THINK.", "tr": "Ama onlar tah\u0131l, onlar bitki. Bitkilerin ya\u015fam g\u00fcc\u00fc san\u0131ld\u0131\u011f\u0131ndan \u00e7ok daha diren\u00e7lidir."}, {"bbox": ["25", "275", "160", "385"], "fr": "Alors, les c\u00e9r\u00e9ales ont-elles \u00e9t\u00e9 cultiv\u00e9es ?", "id": "LALU, APAKAH PANGAN ITU BERHASIL DITANAM?", "pt": "ENT\u00c3O, OS GR\u00c3OS FORAM CULTIVADOS?", "text": "SO, HAS THE GRAIN BEEN HARVESTED?", "tr": "Peki, tah\u0131l yeti\u015ftirilebildi mi?"}, {"bbox": ["733", "951", "880", "1016"], "fr": "Waouh, \u00e7a a l\u0027air tr\u00e8s dangereux.", "id": "WAH, KEDENGARANNYA SANGAT BERBAHAYA.", "pt": "UAU, ISSO SOA MUITO PERIGOSO.", "text": "WOW, THAT SOUNDS DANGEROUS.", "tr": "Vay, kula\u011fa \u00e7ok tehlikeli geliyor."}, {"bbox": ["683", "1619", "870", "1704"], "fr": "De plus, l\u0027emplacement de Liaocheng est aussi tr\u00e8s proche de cet endroit...", "id": "LAGIPULA, LOKASI KOTA LIAO INI JUGA SANGAT DEKAT DENGAN TEMPAT ITU...", "pt": "AL\u00c9M DISSO, A LOCALIZA\u00c7\u00c3O DA CIDADE LIAO TAMB\u00c9M \u00c9 MUITO PR\u00d3XIMA DAQUELE LUGAR...", "text": "AND LIAO CITY IS ALSO VERY CLOSE TO THAT PLACE...", "tr": "\u00dcstelik Liao \u015eehri\u0027nin konumu \u0027o yere\u0027 de \u00e7ok yak\u0131n..."}, {"bbox": ["296", "1820", "430", "1950"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9cid\u00e9, je veux Liaocheng.", "id": "AKU SUDAH MEMUTUSKAN, AKU INGIN KOTA LIAO.", "pt": "EU DECIDI! QUERO A CIDADE!", "text": "I\u0027M DECIDED. I\u0027LL CHOOSE THIS CITY.", "tr": "Karar\u0131m\u0131 verdim, Liao \u015eehri\u0027ni istiyorum."}, {"bbox": ["621", "368", "850", "443"], "fr": "Quelques jours plus tard, le Seigneur de la ville de Liaocheng est mort aussi.", "id": "TIDAK BEBERAPA HARI KEMUDIAN, PEMIMPIN KOTA LIAO JUGA MATI.", "pt": "POUCOS DIAS DEPOIS, O SENHOR DA CIDADE LIAO TAMB\u00c9M MORREU.", "text": "A FEW DAYS LATER, THE CITY LORD OF LIAO CITY ALSO DIED.", "tr": "\u00c7ok ge\u00e7meden Liao \u015eehri\u0027nin Lordu da \u00f6ld\u00fc."}, {"bbox": ["362", "73", "652", "147"], "fr": "La nuit pr\u00e9c\u00e9dant la r\u00e9colte, un grand incendie a ravag\u00e9 tous les champs de c\u00e9r\u00e9ales.", "id": "TEPAT PADA MALAM SEBELUM PANEN, KEBAKARAN BESAR MEMUSNAHKAN SELURUH LADANG PANGAN,", "pt": "NA NOITE ANTERIOR \u00c0 COLHEITA, UM GRANDE INC\u00caNDIO DESTRUIU TODO O CAMPO DE GR\u00c3OS.", "text": "THE NIGHT BEFORE THE HARVEST, A GREAT FIRE BURNED DOWN THE ENTIRE FIELD.", "tr": "Tam da tah\u0131l hasad\u0131ndan \u00f6nceki gece, b\u00fcy\u00fck bir yang\u0131n b\u00fct\u00fcn tarlay\u0131 k\u00fcl etti."}, {"bbox": ["17", "1743", "180", "1867"], "fr": "Merveilleux ! Liaocheng est merveilleuse !", "id": "BAGUS SEKALI, KOTA LIAO MEMANG BAGUS!", "pt": "MARAVILHA! A CIDADE LIAO \u00c9 MARAVILHOSA!", "text": "BRILLIANT, LIAO CITY IS BRILLIANT!", "tr": "Harika, Liao \u015eehri harika!"}, {"bbox": ["595", "517", "745", "601"], "fr": "Comment est-ce possible...", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN...", "pt": "COMO PODE SER...", "text": "HOW COULD THIS...", "tr": "Nas\u0131l olabilir..."}, {"bbox": ["108", "494", "235", "557"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-a-great-god/612/5.webp", "translations": [{"bbox": ["548", "885", "726", "993"], "fr": "Tout ceci est la r\u00e9colte des jours pr\u00e9c\u00e9dents, il n\u0027y a pas... il n\u0027y a pas les graines que le Seigneur de la ville d\u00e9sire.", "id": "INI SEMUA ADALAH PANGAN YANG DIPANEN BEBERAPA HARI YANG LALU, DAN... TIDAK ADA BENIH YANG DIINGINKAN PEMIMPIN KOTA.", "pt": "ESTES S\u00c3O OS GR\u00c3OS COLHIDOS H\u00c1 ALGUNS DIAS. N\u00c3O H\u00c1 AS SEMENTES QUE O SENHOR DA CIDADE DESEJA.", "text": "THESE ARE THE GRAINS HARVESTED A FEW DAYS AGO. THERE... THERE AREN\u0027T ANY OF THE SEEDS THE CITY LORD WANTED.", "tr": "Bunlar birka\u00e7 g\u00fcn \u00f6nce hasat edilmi\u015f tah\u0131llar, aralar\u0131nda... aralar\u0131nda Lord\u0027un istedi\u011fi tohumlar yok."}, {"bbox": ["635", "1608", "808", "1697"], "fr": "Pour savoir s\u0027il y en a ou pas, il suffit de voler l\u00e0-haut et de chercher.", "id": "APAKAH ADA ATAU TIDAK, TERBANG KE ATAS DAN CARI SAJA, PASTI KETAHUAN.", "pt": "SE H\u00c1 OU N\u00c3O, SABEREMOS SE VOARMOS L\u00c1 PARA CIMA E PROCURARMOS.", "text": "WHETHER THERE ARE OR NOT, WE\u0027LL KNOW AFTER FLYING UP TO CHECK.", "tr": "Var m\u0131 yok mu, u\u00e7up bir bakarsak anlar\u0131z."}, {"bbox": ["200", "1152", "363", "1249"], "fr": "N\u0027y en a-t-il pas pas mal en stock ?", "id": "BUKANKAH INI TERSIMPAN CUKUP BANYAK?", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 BASTANTE ARMAZENADO AQUI?", "text": "ISN\u0027T THERE QUITE A LOT STORED HERE?", "tr": "Burada epey bir birikmi\u015f de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["506", "74", "687", "184"], "fr": "Ma\u00eetre Kongqing, que dites-vous ?", "id": "GURU KONGQING, APA YANG ANDA KATAKAN?", "pt": "MESTRE KONG QING, DO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO?", "text": "MASTER KONGQING, WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?", "tr": "Usta Kongqing, ne diyorsunuz siz?"}, {"bbox": ["552", "1144", "739", "1207"], "fr": "Intendant Lin, reconnaissez-vous les graines de Jiling ?", "id": "PENGAWAS LIN, APAKAH KAU MENGENALI BENIH JILING?", "pt": "ADMINISTRADOR LIN, VOC\u00ca RECONHECE AS SEMENTES DE JI LING?", "text": "STEWARD LIN, DO YOU RECOGNIZE THE JI LING SEEDS?", "tr": "Y\u00f6netici Lin, Jiling tohumlar\u0131n\u0131 tan\u0131r m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["369", "496", "571", "608"], "fr": "Je pensais que le grenier de Liaocheng ne devait pas avoir beaucoup de r\u00e9serves.", "id": "KUKIRA LUMBUNG PADI KOTA LIAO SEHARUSNYA TIDAK PUNYA BANYAK PERSEDIAAN,", "pt": "EU PENSEI QUE O CELEIRO DA CIDADE LIAO N\u00c3O TERIA MUITOS GR\u00c3OS ARMAZENADOS.", "text": "I THOUGHT THERE WOULDN\u0027T BE MUCH GRAIN STORED IN LIAO CITY\u0027S GRANARY,", "tr": "Liao \u015eehri\u0027nin ambar\u0131nda pek erzak kalmam\u0131\u015f olmas\u0131 gerekti\u011fini san\u0131yordum."}, {"bbox": ["543", "1296", "688", "1374"], "fr": "Ah, ce subordonn\u00e9... Comment pourrais-je... A\u00efe...", "id": "AH, BAWAHAN INI... BAGAIMANA MUNGKIN BAWAHAN INI... ADUH...", "pt": "AH, ESTE SUBORDINADO... COMO ESTE SUBORDINADO PODERIA... AI...", "text": "AH, THIS... THIS HUMBLE ONE... HOW COULD I... AIYA...", "tr": "Ah, ben... ben nas\u0131l olur da... Hay aksi..."}, {"bbox": ["330", "296", "569", "416"], "fr": "Ne me suis-je pas d\u00e9j\u00e0 battu avec eux il y a longtemps ?", "id": "BUKANKAH AKU SUDAH LAMA BERTARUNG DENGAN MEREKA?", "pt": "EU N\u00c3O J\u00c1 COMECEI A LUTAR COM ELES H\u00c1 MUITO TEMPO?", "text": "DIDN\u0027T I ALREADY START FIGHTING THEM?", "tr": "Ben onlarla \u00e7oktan kavgaya tutu\u015fmad\u0131m m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-a-great-god/612/6.webp", "translations": [{"bbox": ["394", "2345", "475", "2425"], "fr": "Clair et compris.", "id": "JELAS, MENGERTI.", "pt": "CLARO, ENTENDIDO.", "text": "CLEAR. UNDERSTOOD.", "tr": "Anla\u015f\u0131ld\u0131, net."}, {"bbox": ["341", "130", "466", "226"], "fr": "Seigneur de la ville, tout \u00e0 l\u0027heure, vous \u00e9tiez...", "id": "TUAN PEMIMPIN KOTA, ANDA TADI...", "pt": "SENHOR DA CIDADE, VOC\u00ca AGORA H\u00c1 POUCO ESTAVA...", "text": "CITY LORD, WHAT YOU JUST DID WAS...", "tr": "Lordum, siz demin..."}, {"bbox": ["443", "3857", "635", "3944"], "fr": "Qui t\u0027a dit de mettre la bougie en bas ? C\u0027est si effrayant, qui essaies-tu de faire peur !", "id": "SIAPA YANG MENYURUHMU MELETAKKAN LILIN DI BAWAH, MENAKUT-NAKUTI SIAPA KAU DENGAN BEGITU MENYERAMKAN!", "pt": "QUEM MANDOU VOC\u00ca COLOCAR A VELA L\u00c1 EMBAIXO? T\u00c3O ASSUSTADOR, QUEM VOC\u00ca EST\u00c1 TENTANDO ASSUSTAR!", "text": "WHO TOLD YOU TO PUT THE CANDLE DOWN THERE? IT\u0027S SO SCARY!", "tr": "Mumu a\u015fa\u011f\u0131ya koyman\u0131 kim s\u00f6yledi? Bu kadar \u00fcrk\u00fct\u00fcc\u00fc, kimi korkutmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorsun!"}, {"bbox": ["140", "3224", "363", "3347"], "fr": "Intendant Lin, ce sont \u00e7a les citadins que vous disiez \u00eatre nourris de festins de viande et de poisson ?", "id": "PENGAWAS LIN, APAKAH INI WARGA KOTA YANG KATAMU DIBESARKAN DENGAN DAGING DAN IKAN BESAR?", "pt": "ADMINISTRADOR LIN, ESTES S\u00c3O OS CIDAD\u00c3OS QUE VOC\u00ca DISSE SEREM ALIMENTADOS COM CARNE E PEIXE EM ABUND\u00c2NCIA?", "text": "STEWARD LIN, ARE THESE THE CITIZENS YOU SAID WERE RAISED ON FINE FOOD?", "tr": "Y\u00f6netici Lin, bunlar m\u0131 senin \u0027en iyi yiyeceklerle besleniyorlar\u0027 dedi\u011fin \u015fehir halk\u0131?"}, {"bbox": ["546", "843", "768", "955"], "fr": "Seigneur de la ville, non ! Ces provisions doivent \u00eatre livr\u00e9es au Grand Chef demain !", "id": "TUAN PEMIMPIN KOTA, TIDAK BOLEH! PANGAN INI HARUS DIKIRIMKAN KEPADA KETUA BESAR BESOK!", "pt": "SENHOR DA CIDADE, N\u00c3O PODE! ESTES GR\u00c3OS DEVEM SER ENTREGUES AO GRANDE CHEFE AMANH\u00c3!", "text": "CITY LORD, YOU CAN\u0027T! THESE GRAINS HAVE TO BE DELIVERED TO THE BOSS TOMORROW!", "tr": "Lordum, olmaz! Bu erzak yar\u0131n Reis\u0027e g\u00f6nderilmeli!"}, {"bbox": ["77", "1779", "256", "1881"], "fr": "En guise de r\u00e9compense, toutes les provisions de Liaocheng doivent leur \u00eatre fournies.", "id": "SEBAGAI IMBALAN, SEMUA PANGAN KOTA LIAO HARUS DIPASOK KEPADA MEREKA.", "pt": "COMO RECOMPENSA, TODOS OS GR\u00c3OS DA CIDADE LIAO DEVEM SER FORNECIDOS A ELES.", "text": "AS PAYMENT, ALL OF LIAO CITY\u0027S GRAIN MUST BE SUPPLIED TO THEM.", "tr": "Kar\u015f\u0131l\u0131\u011f\u0131nda, Liao \u015eehri\u0027nin t\u00fcm erza\u011f\u0131 onlara verilmeli."}, {"bbox": ["712", "651", "859", "764"], "fr": "Clair et compris, ce subordonn\u00e9 va les chercher imm\u00e9diatement.", "id": "JELAS, MENGERTI, BAWAHAN INI AKAN SEGERA MENGAMBILNYA.", "pt": "CLARO, ENTENDIDO. ESTE SUBORDINADO IR\u00c1 BUSC\u00c1-LOS IMEDIATAMENTE.", "text": "CLEAR. UNDERSTOOD. THIS HUMBLE ONE WILL FETCH IT RIGHT AWAY.", "tr": "Anla\u015f\u0131ld\u0131, net. Hemen gidip getireyim."}, {"bbox": ["43", "1971", "285", "2121"], "fr": "Chut, chut ! Plus bas, Seigneur de la ville. Les citadins, bien s\u00fbr, ils ont des festins, et aussi de la farine raffin\u00e9e et des c\u00e9r\u00e9ales de choix achet\u00e9es dans les villes ext\u00e9rieures.", "id": "SST, SST! PELAN-PELAN, TUAN PEMIMPIN KOTA. WARGA KOTA, TENTU SAJA MAKAN DAGING DAN IKAN BESAR, JUGA TEPUNG DAN BIJI-BIJIAN TERBAIK YANG DIBELI DARI KOTA LUAR.", "pt": "[SFX] SHHH, SHHH! FALE BAIXO, SENHOR DA CIDADE. OS CIDAD\u00c3OS, CLARO, S\u00c3O ALIMENTADOS COM CARNE E PEIXE EM ABUND\u00c2NCIA, E TAMB\u00c9M COM FARINHA REFINADA E GR\u00c3OS SELECIONADOS COMPRADOS DE FORA DA CIDADE.", "text": "SHH, SHH! QUIET, CITY LORD. AS FOR THE CITIZENS, OF COURSE THEY HAVE FINE FOOD, AS WELL AS REFINED FLOUR AND GRAIN BOUGHT FROM THE OUTER CITY.", "tr": "\u015e\u015f\u015ft, \u015f\u015f\u015ft! Daha sessiz Lordum. \u015eehir halk\u0131 m\u0131? Elbette en iyi yiyeceklerle ve d\u0131\u015f \u015fehirden al\u0131nan kaliteli un ve tah\u0131llarla besleniyorlar."}, {"bbox": ["571", "1442", "860", "1548"], "fr": "Si je peux le provoquer \u00e0 se battre contre cette bande de bandits, peut-\u00eatre pourrons-nous le chasser de Liaocheng cette nuit m\u00eame !", "id": "JIKA BISA MEMPROVOKASINYA UNTUK BERTARUNG DENGAN GEROMBOLAN PERAMPOK ITU, MUNGKIN MALAM INI JUGA KITA BISA MENGUSIRNYA DARI KOTA LIAO!", "pt": "SE CONSEGUIRMOS PROVOC\u00c1-LO A LUTAR CONTRA AQUELE BANDO DE SAQUEADORES, TALVEZ POSSAMOS EXPULS\u00c1-LO DA CIDADE LIAO ESTA NOITE!", "text": "IF WE CAN PROVOKE HIM INTO FIGHTING WITH THOSE BANDITS, WE MIGHT BE ABLE TO DRIVE HIM OUT OF LIAO CITY TONIGHT!", "tr": "E\u011fer onu \u015fu haydutlarla kap\u0131\u015ft\u0131rabilirsek, belki bu gece onu Liao \u015eehri\u0027nden atabiliriz!"}, {"bbox": ["205", "4950", "447", "5072"], "fr": "Les citadins sont si affam\u00e9s qu\u0027ils ressemblent \u00e0 des cadavres ambulants, tandis que les bandits sont tous gras et repus...", "id": "WARGA KOTA SUDAH KELAPARAN SEPERTI MAYAT HIDUP, SEMENTARA PARA PERAMPOK SEMUANYA GEMUK DAN BERPERUT BUNCIT...", "pt": "OS CIDAD\u00c3OS EST\u00c3O QUASE MORRENDO DE FOME, PARECENDO ZUMBIS, ENQUANTO OS SAQUEADORES EST\u00c3O TODOS GORDOS E BEM ALIMENTADOS...", "text": "THE CITIZENS ARE ALMOST STARVING, WHILE THE BANDITS ARE ALL WELL-FED...", "tr": "\u015eehir halk\u0131 a\u00e7l\u0131ktan bir deri bir kemik kalm\u0131\u015f, haydutlar\u0131n hepsi ise g\u00f6bek ba\u011flam\u0131\u015f..."}, {"bbox": ["254", "563", "541", "703"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure, il m\u0027est soudain venu \u00e0 l\u0027esprit que je suis d\u00e9j\u00e0 le Seigneur de la ville, quelle position honorable ! Si une inspection est n\u00e9cessaire l\u00e0-haut, ce sont vous, mes subordonn\u00e9s, qui devriez y aller.", "id": "BARU SAJA AKU TIBA-TIBA TERPIKIR, AKU INI SUDAH MENJADI PEMIMPIN KOTA, BETAPA MULIANYA, JIKA HARUS NAIK UNTUK MEMERIKSA, SEHARUSNYA KALIAN PARA BAWAHAN YANG NAIK.", "pt": "AGORA MESMO, DE REPENTE PENSEI: EU J\u00c1 SOU O SENHOR DA CIDADE, QU\u00c3O NOBRE! SE \u00c9 PARA SUBIR E VERIFICAR, VOC\u00caS, SUBORDINADOS, \u00c9 QUEM DEVERIAM IR.", "text": "JUST NOW, I SUDDENLY REMEMBERED THAT I AM THE CITY LORD, A NOBLE FIGURE. IF ANYONE SHOULD GO UP TO CHECK, IT SHOULD BE YOU SUBORDINATES.", "tr": "Az \u00f6nce birden akl\u0131ma geldi. Ben zaten \u015eehir Lorduyum, ne kadar da sayg\u0131n bir konumday\u0131m. Kontrol etmek i\u00e7in yukar\u0131 \u00e7\u0131kmas\u0131 gereken siz astlar\u0131ms\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["172", "2367", "343", "2472"], "fr": "C\u0027est-\u00e0-dire que tout le monde pourra manger \u00e0 sa faim ?", "id": "MAKSUDNYA, SEMUA ORANG BISA MAKAN KENYANG?", "pt": "ISSO QUER DIZER QUE TODOS PODER\u00c3O COMER AT\u00c9 FICAREM SATISFEITOS?", "text": "SO, DOES THAT MEAN EVERYONE CAN HAVE A FULL STOMACH?", "tr": "Yani, herkesin karn\u0131 doyacak m\u0131?"}, {"bbox": ["660", "107", "841", "269"], "fr": "Nous n\u0027avons pas encore d\u00e9couvert les v\u00e9ritables ant\u00e9c\u00e9dents de ces gens, nous ne devons absolument pas r\u00e9v\u00e9ler que notre \u00e9nergie spirituelle est scell\u00e9e !", "id": "LATAR BELAKANG ORANG-ORANG INI BELUM DIKETAHUI DENGAN JELAS, SAMA SEKALI TIDAK BOLEH TERUNGKAP BAHWA KEKUATAN SPIRITUAL KITA DISEGEL!", "pt": "OS ANTECEDENTES DESSAS PESSOAS AINDA N\u00c3O FORAM INVESTIGADOS. N\u00c3O PODEMOS, DE FORMA ALGUMA, REVELAR QUE NOSSA ENERGIA ESPIRITUAL EST\u00c1 SELADA!", "text": "WE HAVEN\u0027T FIGURED OUT THESE PEOPLE YET. I ABSOLUTELY CANNOT REVEAL THAT MY SPIRITUAL POWER IS SEALED!", "tr": "Bu adamlar\u0131n neci olduklar\u0131n\u0131 hen\u00fcz tam olarak \u00e7\u00f6zemedik, ruhani g\u00fcc\u00fcm\u00fcz\u00fcn m\u00fch\u00fcrlendi\u011fi asla ortaya \u00e7\u0131kmamal\u0131!"}, {"bbox": ["522", "2414", "678", "2481"], "fr": "Haha ! Il a mordu \u00e0 l\u0027hame\u00e7on, comme pr\u00e9vu !", "id": "HAHA, BENAR SAJA DIA TERPANCING!", "pt": "HAHA! COMO ESPERADO, ELE MORDEU A ISCA!", "text": "HAHA, HE TOOK THE BAIT!", "tr": "Haha, beklendi\u011fi gibi oltaya geldi!"}, {"bbox": ["556", "4733", "813", "4819"], "fr": "Si nous entrons en conflit avec eux maintenant, cela ne vous importera gu\u00e8re, vous qui \u00eates au Royaume des V\u00e9t\u00e9rans Illustres, mais ce subordonn\u00e9 et les citadins ne pourront pas s\u0027\u00e9chapper.", "id": "JIKA SEKARANG BERTENGKAR DENGAN MEREKA, ANDA YANG BERADA DI ALAM MINGSU TIDAK MASALAH, TAPI BAWAHAN INI DAN WARGA KOTA TIDAK AKAN BISA MELARIKAN DIRI.", "pt": "SE ENTRARMOS EM CONFLITO COM ELES AGORA, PARA VOC\u00ca, QUE EST\u00c1 NO REINO MINGSU, N\u00c3O IMPORTA, MAS ESTE SUBORDINADO E OS CIDAD\u00c3OS N\u00c3O CONSEGUIR\u00c3O ESCAPAR.", "text": "IF WE CONFLICT WITH THEM NOW, YOU\u0027RE A RENOWNED SAGE, SO YOU\u0027LL BE FINE, BUT THIS HUMBLE ONE AND THE CITIZENS WON\u0027T BE ABLE TO ESCAPE.", "tr": "E\u011fer \u015fimdi onlarla \u00e7at\u0131\u015fmaya girerseniz, siz Mingxu Seviyesi\u0027ndesiniz, sizin i\u00e7in fark etmez ama ben ve \u015fehir halk\u0131 ka\u00e7amay\u0131z."}, {"bbox": ["499", "1787", "741", "1877"], "fr": "Des bandits ? Toutes les provisions de Liaocheng ont \u00e9t\u00e9 donn\u00e9es aux bandits ? Alors, que mangent les citadins ?", "id": "PERAMPOK? SEMUA PANGAN KOTA LIAO DIBERIKAN KEPADA PERAMPOK, LALU WARGA KOTA MAKAN APA?", "pt": "SAQUEADORES? TODOS OS GR\u00c3OS DA CIDADE LIAO FORAM DADOS AOS SAQUEADORES? ENT\u00c3O O QUE OS CIDAD\u00c3OS COMEM?", "text": "BANDITS? LIAO CITY\u0027S GRAIN IS ALL GIVEN TO BANDITS? THEN WHAT DO THE CITIZENS EAT?", "tr": "Haydutlar m\u0131? Liao \u015eehri\u0027nin t\u00fcm erza\u011f\u0131 haydutlara gittiyse, \u015fehir halk\u0131 ne yiyor?"}, {"bbox": ["118", "837", "268", "930"], "fr": "Prends quelques sacs de plus, j\u0027en aurai besoin demain.", "id": "BAWA BEBERAPA KARUNG LAGI, BESOK AKU MASIH MEMBUTUHKANNYA.", "pt": "CARREGUE MAIS ALGUNS SACOS, AINDA VOU PRECISAR DELES AMANH\u00c3.", "text": "CARRY A FEW MORE BAGS. I\u0027LL NEED THEM TOMORROW.", "tr": "Birka\u00e7 \u00e7uval daha ta\u015f\u0131y\u0131n, yar\u0131n i\u015fime yarayacaklar."}, {"bbox": ["540", "4441", "716", "4502"], "fr": "Des bandits ? Qui ? Ce subordonn\u00e9 n\u0027est pas au courant.", "id": "PERAMPOK? SIAPA? BAWAHAN INI TIDAK TAHU?", "pt": "SAQUEADORES? QUEM? ESTE SUBORDINADO N\u00c3O SABE DE NADA!", "text": "BANDITS? WHO? THIS HUMBLE ONE DOESN\u0027T KNOW.", "tr": "Haydutlar m\u0131? Kimmi\u015f onlar? Ben bilmiyorum ki?"}, {"bbox": ["171", "2765", "344", "2869"], "fr": "Sortez tous, vite, sortez ! Le Seigneur de la ville vous convoque !", "id": "SEMUANYA KELUAR, CEPAT KELUAR, TUAN PEMIMPIN KOTA MEMANGGIL!", "pt": "SAIAM TODOS! R\u00c1PIDO, SAIAM! O SENHOR DA CIDADE OS CONVOCA!", "text": "COME OUT, EVERYONE COME OUT! THE CITY LORD SUMMONS YOU!", "tr": "Herkes \u00e7\u0131ks\u0131n, \u00e7abuk d\u0131\u015far\u0131! Lord Hazretleri sizi \u00e7a\u011f\u0131r\u0131yor!"}, {"bbox": ["725", "4628", "884", "4686"], "fr": "Chut ! Plus bas, Seigneur de la ville !", "id": "[SFX]SST, PELAN-PELAN, TUAN PEMIMPIN KOTA!", "pt": "[SFX] SHHH! FALE BAIXO, SENHOR DA CIDADE!", "text": "SHH, BE QUIET, CITY LORD!", "tr": "\u015e\u015f\u015ft, daha sessiz Lordum!"}, {"bbox": ["473", "4152", "687", "4243"], "fr": "Seigneur de la ville, c\u0027\u00e9tait juste un mauvais \u00e9clairage tout \u00e0 l\u0027heure. Regardez, ils ont l\u0027air bien plus en forme maintenant.", "id": "TUAN PEMIMPIN KOTA, TADI PENCAHAYAANNYA BURUK, LIHATLAH, SEKARANG JAUH LEBIH SEHAT.", "pt": "SENHOR DA CIDADE, A ILUMINA\u00c7\u00c3O N\u00c3O ESTAVA BOA ANTES. VEJA, AGORA PARECEM MUITO MAIS SAUD\u00c1VEIS.", "text": "CITY LORD, THE LIGHTING WAS BAD JUST NOW. YOU SEE, THEY LOOK MUCH HEALTHIER NOW.", "tr": "Lordum, az \u00f6nce \u0131\u015f\u0131k k\u00f6t\u00fcyd\u00fc. Bak\u0131n, \u015fimdi \u00e7ok daha sa\u011fl\u0131kl\u0131 g\u00f6r\u00fcn\u00fcyorlar."}, {"bbox": ["36", "1639", "281", "1768"], "fr": "Ce que le Seigneur de la ville ignore, c\u0027est que Liaocheng est trop proche du territoire des d\u00e9mons, et la garnison est petite. Lorsque les d\u00e9mons attaquent, nous ne pouvons compter que sur l\u0027aide des bandits.", "id": "TUAN PEMIMPIN KOTA TIDAK TAHU, KOTA LIAO TERLALU DEKAT DENGAN RAS IBLIS, PASUKAN GARNISUN JUGA SEDIKIT, SAAT RAS IBLIS MENYERANG, KITA HANYA BISA MENGANDALKAN BANTUAN PARA PERAMPOK.", "pt": "O SENHOR DA CIDADE TALVEZ N\u00c3O SAIBA, MAS A CIDADE LIAO \u00c9 MUITO PR\u00d3XIMA DO CL\u00c3 DEMON\u00cdACO E TEM POUCAS TROPAS ESTACIONADAS. QUANDO OS DEM\u00d4NIOS ATACAM, S\u00d3 PODEMOS CONTAR COM A AJUDA DOS SAQUEADORES.", "text": "THE CITY LORD DOESN\u0027T KNOW THIS, BUT LIAO CITY IS TOO CLOSE TO THE DEMONS, AND THE GARRISON IS SMALL. WHEN THE DEMONS ATTACK, WE CAN ONLY RELY ON THE BANDITS FOR HELP.", "tr": "Lordumun bilmedi\u011fi bir \u015fey var. Liao \u015eehri, \u0130blis Klan\u0131\u0027na \u00e7ok yak\u0131n ve garnizonumuz \u00e7ok k\u00fc\u00e7\u00fck. \u0130blisler sald\u0131rd\u0131\u011f\u0131nda sadece haydutlar\u0131n yard\u0131m\u0131na g\u00fcvenebiliyoruz."}, {"bbox": ["199", "5141", "494", "5235"], "fr": "Ces bandits pr\u00e9tendent prot\u00e9ger Liaocheng \u00e0 la place de la garnison, mais en r\u00e9alit\u00e9, ils br\u00fblent, tuent et pillent, et m\u00eame la garnison n\u0027ose pas s\u0027en prendre \u00e0 eux.", "id": "PARA PERAMPOK INI KATANYA MELINDUNGI KOTA LIAO MENGGANTIKAN PASUKAN GARNISUN, TAPI SEBENARNYA MEREKA MEMBAKAR, MEMBUNUH, DAN MERAMPOK, BAHKAN PASUKAN GARNISUN PUN TIDAK BERANI MENGGANGGU MEREKA.", "pt": "ESSES SAQUEADORES DIZEM PROTEGER A CIDADE LIAO EM NOME DA GUARNI\u00c7\u00c3O, MAS NA VERDADE ELES QUEIMAM, MATAM E PILHAM, E NEM MESMO A GUARNI\u00c7\u00c3O OUSA ENFRENT\u00c1-LOS.", "text": "THESE BANDITS CLAIM TO PROTECT LIAO CITY FOR THE GARRISON, BUT IN REALITY, THEY PILLAGE AND PLUNDER, AND EVEN THE GARRISON DARES NOT TOUCH THEM.", "tr": "Bu haydutlar, garnizon ad\u0131na Liao \u015eehri\u0027ni koruduklar\u0131n\u0131 iddia ediyorlar ama asl\u0131nda yak\u0131p y\u0131k\u0131yor, \u00f6ld\u00fcr\u00fcp ya\u011fmal\u0131yorlar. Garnizon bile onlara dokunmaya cesaret edemiyor."}, {"bbox": ["381", "2191", "633", "2268"], "fr": "Puisqu\u0027il en est ainsi, Intendant Lin, faites sortir tous les citadins. Je veux voir tout le monde.", "id": "JIKA BEGITU, PENGAWAS LIN, PANGGIL SEMUA WARGA KOTA KELUAR, AKU INGIN MELIHAT SEMUA ORANG.", "pt": "NESSE CASO, ADMINISTRADOR LIN, CHAME TODOS OS CIDAD\u00c3OS. QUERO VER A TODOS.", "text": "IN THAT CASE, STEWARD LIN, CALL OUT ALL THE CITIZENS. I WANT TO SEE EVERYONE.", "tr": "Madem \u00f6yle, Y\u00f6netici Lin, b\u00fct\u00fcn \u015fehir halk\u0131n\u0131 \u00e7a\u011f\u0131r. Herkesi g\u00f6rmek istiyorum."}, {"bbox": ["519", "2814", "695", "2917"], "fr": "Tout le monde, rassemblement au grenier !", "id": "SEMUANYA, BERKUMPUL DI LUMBUNG PADI!", "pt": "TODOS, RE\u00daNAM-SE NO CELEIRO!", "text": "EVERYONE, ASSEMBLE AT THE GRANARY!", "tr": "Herkes, ambarda toplans\u0131n!"}, {"bbox": ["99", "4448", "311", "4542"], "fr": "Intendant Lin, me prenez-vous pour un idiot ou un aveugle ?", "id": "PENGAWAS LIN, APA KAU ANGGAP AKU BODOH ATAU BUTA?", "pt": "ADMINISTRADOR LIN, VOC\u00ca ME ACHA TOLO OU CEGO?", "text": "STEWARD LIN, DO YOU THINK I\u0027M STUPID OR BLIND?", "tr": "Y\u00f6netici Lin, beni aptal m\u0131 san\u0131yorsun yoksa k\u00f6r m\u00fc?"}, {"bbox": ["59", "1359", "262", "1505"], "fr": "Les nobles ont dit que le nouveau Seigneur de la ville adore se m\u00ealer des affaires des pauvres.", "id": "PARA BANGSAWAN BERKATA, PEMIMPIN KOTA YANG BARU PALING SUKA IKUT CAMPUR URUSAN ORANG MISKIN,", "pt": "OS NOBRES DISSERAM QUE O NOVO SENHOR DA CIDADE ADORA SE INTROMETER NOS ASSUNTOS DOS POBRES.", "text": "THE NOBLES SAID THE NEW CITY LORD LOVES TO MEDDLE IN THE AFFAIRS OF THE POOR,", "tr": "Soylular, yeni \u015eehir Lordu\u0027nun en \u00e7ok fakirlerin i\u015flerine burnunu sokmay\u0131 sevdi\u011fini s\u00f6ylemi\u015fti."}, {"bbox": ["359", "290", "567", "362"], "fr": "Zut, j\u0027ai oubli\u00e9 que je ne peux pas utiliser mon \u00e9nergie spirituelle !", "id": "GAWAT, AKU LUPA TIDAK BISA MENGGUNAKAN KEKUATAN SPIRITUAL!", "pt": "DROGA! ESQUECI QUE N\u00c3O POSSO USAR ENERGIA ESPIRITUAL!", "text": "OH NO, I FORGOT I CAN\u0027T USE SPIRITUAL POWER!", "tr": "Kahretsin, ruhani g\u00fcc\u00fcm\u00fc kullanamayaca\u011f\u0131m\u0131 unuttum!"}, {"bbox": ["309", "5249", "567", "5342"], "fr": "Sans parler de leur Grand Chef qui les soutient.", "id": "APALAGI KETUA BESAR DI BELAKANG MEREKA.", "pt": "SEM MENCIONAR O GRANDE CHEFE POR TR\u00c1S DELES.", "text": "LET ALONE THE BOSS BEHIND THEM.", "tr": "Hele bir de arkalar\u0131ndaki Reis var."}, {"bbox": ["739", "4504", "853", "4578"], "fr": "Vous essayez encore de me duper ?", "id": "MASIH BERPURA-PURA DENGANKU?", "pt": "AINDA EST\u00c1 TENTANDO ME ENGANAR?", "text": "STILL TRYING TO FOOL ME?", "tr": "H\u00e2l\u00e2 bana numara m\u0131 yap\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["529", "2096", "717", "2182"], "fr": "J\u0027ai un peu mal au ventre ces derniers temps pour avoir trop mang\u00e9. Veuillez m\u0027excuser, veuillez m\u0027excuser.", "id": "AKHIR-AKHIR INI MAKAN TERLALU BANYAK JADI AGAK SAKIT PERUT, JANGAN DITERTAWAKAN, JANGAN DITERTAWAKAN.", "pt": "COMI DEMAIS RECENTEMENTE E ESTOU COM DOR DE BARRIGA. PERDOE MINHA INDISCRI\u00c7\u00c3O, PERDOE MINHA INDISCRI\u00c7\u00c3O.", "text": "I\u0027VE BEEN EATING TOO MUCH RECENTLY AND HAVE A BIT OF A STOMACHACHE. PLEASE EXCUSE ME.", "tr": "Son zamanlarda biraz fazla yedim de midem bozuldu, kusura bakmay\u0131n, mahcup oldum."}, {"bbox": ["185", "4278", "353", "4393"], "fr": "Waouh, regarde comme son visage est creux, on pourrait y mettre deux pommes !", "id": "WAH, LIHAT WAJAHNYA CEKUNG SAMPAI BISA DIMASUKI DUA APEL.", "pt": "UAU, OLHE COMO O ROSTO DELE EST\u00c1 FUNDO! D\u00c1 PARA ENFIAR DUAS MA\u00c7\u00c3S!", "text": "WOW, LOOK AT HIS FACE, YOU COULD STUFF TWO APPLES IN THOSE HOLLOWS.", "tr": "Vay, baksana, yanaklar\u0131 o kadar \u00e7\u00f6km\u00fc\u015f ki i\u00e7ine iki elma s\u0131\u011far."}, {"bbox": ["738", "1054", "859", "1133"], "fr": "Le Grand Chef ?", "id": "KETUA BESAR?", "pt": "GRANDE CHEFE?", "text": "THE BOSS?", "tr": "Reis mi?"}, {"bbox": ["430", "3606", "569", "3695"], "fr": "Tenez-vous tous droits !", "id": "SEMUANYA BERDIRI TEGAK!", "pt": "TODOS EM POSI\u00c7\u00c3O!", "text": "STAND STRAIGHT!", "tr": "Herkes hizaya!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-a-great-god/612/7.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "1011", "214", "1190"], "fr": "Chers concitoyens, je m\u0027appelle Shi Jiang, et je suis le nouveau Seigneur de la ville de Liaocheng.", "id": "PARA BAPAK-BAPAK DAN IBU-IBU SEKALIAN, NAMA SAYA SHI JIANG, PEMIMPIN KOTA LIAO YANG BARU.", "pt": "CAROS CONTERR\u00c2NEOS, MEU NOME \u00c9 SHI JIANG, E SOU O NOVO SENHOR DA CIDADE LIAO.", "text": "MY FELLOW CITIZENS, MY NAME IS SHI JIANG, AND I AM THE NEW CITY LORD OF LIAO CITY.", "tr": "Sevgili Liao \u015eehri sakinleri, benim ad\u0131m Shi Jiang ve ben sizin yeni \u015eehir Lordunuzum."}, {"bbox": ["326", "1277", "522", "1425"], "fr": "J\u0027ai entendu dire depuis longtemps que Liaocheng est constamment harcel\u00e9e par les d\u00e9mons et infest\u00e9e de bandits.", "id": "SUDAH LAMA MENDENGAR BAHWA KOTA LIAO SELAMA BERTAHUN-TAHUN DIGANGGU OLEH RAS IBLIS DAN DIKUASAI OLEH PERAMPOK.", "pt": "H\u00c1 MUITO TEMPO OU\u00c7O QUE A CIDADE LIAO \u00c9 CONSTANTEMENTE INVADIDA PELO CL\u00c3 DEMON\u00cdACO E INFESTADA POR SAQUEADORES.", "text": "I\u0027VE LONG HEARD THAT THE CITY IS CONSTANTLY HARASSED BY DEMONS AND OCCUPIED BY BANDITS.", "tr": "Liao \u015eehri\u0027nin y\u0131llard\u0131r \u0130blisler taraf\u0131ndan istila edildi\u011fini ve haydutlar\u0131n cirit att\u0131\u011f\u0131n\u0131 \u00e7oktand\u0131r duymu\u015ftum."}, {"bbox": ["216", "52", "373", "182"], "fr": "Lin Deyou, que racontes-tu ?!", "id": "LIN DEYOU, APA YANG KAU KATAKAN?!", "pt": "LIN DEYOU, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO?!", "text": "LIN DEYOU, WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?!", "tr": "Lin Deyou, sen neler sa\u00e7mal\u0131yorsun?!"}, {"bbox": ["570", "788", "702", "878"], "fr": "\u00c7a y est, \u00e7a y est ! Ils vont se battre !", "id": "DATANG! DATANG! MEREKA AKAN BERTARUNG!", "pt": "L\u00c1 VEM! L\u00c1 VEM! ELES V\u00c3O LUTAR!", "text": "HERE WE GO! A FIGHT\u0027S ABOUT TO BREAK OUT!", "tr": "\u0130\u015fte ba\u015fl\u0131yor, i\u015fte ba\u015fl\u0131yor! Kavga \u00e7\u0131kacak!"}, {"bbox": ["246", "298", "450", "392"], "fr": "C\u0027est scandaleux !", "id": "KURANG AJAR!", "pt": "QUE ABSURDO!", "text": "PREPOSTEROUS!", "tr": "Bu ne k\u00fcstahl\u0131k!"}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-a-great-god/612/8.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "728", "294", "931"], "fr": "Si j\u0027ai pu devenir le Seigneur de la ville de Liaocheng cette fois, c\u0027est parce que j\u0027ai combattu aux c\u00f4t\u00e9s de mes fr\u00e8res bandits pour chasser les d\u00e9mons de la Perle de Puret\u00e9 Supr\u00eame.", "id": "KALI INI AKU BISA MENJADI PEMIMPIN KOTA LIAO KARENA BERTARUNG BAHU-MEMBAHU DENGAN SAUDARA-SAUDARA PERAMPOK, MENGUSIR RAS IBLIS DARI MUTIARA TAIQING.", "pt": "DESTA VEZ, CONSEGUI ME TORNAR O SENHOR DA CIDADE LIAO PORQUE LUTEI LADO A LADO COM OS IRM\u00c3OS SAQUEADORES E EXPULSAMOS O CL\u00c3 DEMON\u00cdACO DA P\u00c9ROLA TAIQING.", "text": "I BECAME THE CITY LORD OF LIAO CITY BECAUSE I FOUGHT ALONGSIDE THE BANDITS AND DROVE THE DEMONS OUT OF THE TAI QING BEAD.", "tr": "Bu defa Liao \u015eehri Lordu olabildiysem, bu haydut karde\u015flerimle omuz omuza \u00e7arp\u0131\u015f\u0131p \u0130blisleri Taiqing \u0130ncisi\u0027nden atmam\u0131z sayesindedir."}, {"bbox": ["378", "40", "634", "162"], "fr": "Mais moi, Shi Jiang, je ne le pense pas !", "id": "TAPI AKU, SHI JIANG, TIDAK BERPENDAPAT DEMIKIAN!", "pt": "MAS EU, SHI JIANG, N\u00c3O PENSO ASSIM!", "text": "BUT I, SHI JIANG, DON\u0027T THINK SO!", "tr": "Ama ben, Shi Jiang, b\u00f6yle d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fcyorum!"}, {"bbox": ["411", "660", "737", "736"], "fr": "En temps normal, je les appelle fr\u00e8res, mais en r\u00e9alit\u00e9, j\u0027aimerais plut\u00f4t les appeler...", "id": "AKU BIASA MEMANGGIL MEREKA SAUDARA, TAPI SEBENARNYA AKU LEBIH INGIN MEMANGGIL MEREKA...", "pt": "EU OS CHAMO DE IRM\u00c3OS NO DIA A DIA, MAS NA VERDADE, EU GOSTARIA MAIS DE CHAM\u00c1-LOS DE...", "text": "I USUALLY CALL THEM BROTHERS, BUT WHAT I REALLY WANT TO CALL THEM IS...", "tr": "Onlarla genellikle \u0027karde\u015fim\u0027 diye hitapla\u015f\u0131r\u0131z ama asl\u0131nda onlara ba\u015fka bir isimle seslenmek istiyorum:"}, {"bbox": ["752", "1970", "861", "2750"], "fr": "Un ticket mensuel suffit pour entrer au pavillon. Avez-vous vot\u00e9 ?", "id": "", "pt": "", "text": "ONE MONTHLY TICKET TO JOIN THE GROUP, HAVE YOU VOTED?", "tr": ""}, {"bbox": ["390", "994", "678", "1114"], "fr": "H\u00c9ROS ET BRAVES !", "id": "PAHLAWAN DAN ORANG HEBAT!", "pt": "HER\u00d3IS!", "text": "HEROES!", "tr": "Kahramanlar!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-a-great-god/612/9.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "495", "759", "687"], "fr": "La mise \u00e0 jour continue ! Fr\u00e8res, n\u0027arr\u00eatez pas les tickets mensuels ! \u00c0 la semaine prochaine !", "id": "", "pt": "", "text": "UPDATES CONTINUING! BROTHERS, DON\u0027T STOP WITH THE MONTHLY TICKETS! SEE YOU NEXT WEEK!", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1462, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-a-great-god/612/10.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "184", "346", "359"], "fr": "Amis qui n\u0027avez pas encore not\u00e9, s\u0027il vous pla\u00eet, donnez \u00e0 \u00ab Je suis un Grand Immortel \u00bb une excellente critique \u00e9logieuse ! Merci infiniment !", "id": "", "pt": "", "text": "IF YOU HAVEN\u0027T RATED US YET, PLEASE GIVE \u0027I\u0027M A GREAT IMMORTAL\u0027 A SUPER AWESOME REVIEW. THANK YOU SO MUCH!", "tr": ""}, {"bbox": ["723", "328", "818", "398"], "fr": "Note : 9.8. 61 100 personnes ont not\u00e9.", "id": "", "pt": "", "text": "9.8 RATING, 61.1K RATINGS", "tr": ""}, {"bbox": ["132", "772", "752", "1059"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["66", "1081", "367", "1130"], "fr": "Mon Weibo : MAX Xiaowang", "id": "", "pt": "", "text": "MY WEIBO: MAX XIAOWANG", "tr": ""}, {"bbox": ["464", "1077", "857", "1130"], "fr": "Amis utilisateurs de Bilibili, s\u0027il vous pla\u00eet, abonnez-vous !", "id": "", "pt": "", "text": "FOR THOSE ON BILIBILI, PLEASE FOLLOW ME!", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua