This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-a-great-god/642/0.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "1451", "267", "1586"], "fr": "En quelques jours \u00e0 peine, cinq familles ont d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 pill\u00e9es. Ce Zhou Kai, non content d\u0027\u00eatre malchanceux, il fallait en plus qu\u0027il nous entra\u00eene dans sa chute !", "id": "Dalam beberapa hari saja sudah menggerebek lima keluarga, Zhou Kai ini, dia sendiri sial malah menyeret kita juga!", "pt": "EM APENAS ALGUNS DIAS, CINCO FAM\u00cdLIAS J\u00c1 FORAM INVADIDAS. ESSE ZHOU KAI, AL\u00c9M DE AZARADO, AINDA QUER NOS ARRASTAR JUNTO!", "text": "IT\u0027S ONLY BEEN A FEW DAYS, AND FIVE FAMILIES HAVE ALREADY BEEN RAIDED. THAT ZHOU KAI, HE\u0027S DRAGGING US DOWN WITH HIM!", "tr": "Sadece birka\u00e7 g\u00fcn i\u00e7inde be\u015f aileyi bat\u0131rd\u0131. Bu Zhou Kai, kendi \u015fanss\u0131zl\u0131\u011f\u0131 yetmezmi\u015f gibi bizi de pe\u015finden s\u00fcr\u00fckl\u00fcyor!"}, {"bbox": ["392", "1945", "608", "2068"], "fr": "Ce ne sont que de mis\u00e9rables paysans de ma famille. Il est tout \u00e0 fait normal que des paysans cultivent la terre, pourquoi devrions-nous en plus leur payer de l\u0027essence vitale ?!", "id": "Mereka itu memang rakyat jelata keluargaku, rakyat jelata bertani itu sudah sewajarnya, kenapa harus membayar mereka dengan umur?!", "pt": "AQUELES S\u00c3O OS P\u00c1RIAS DA MINHA FAM\u00cdLIA. \u00c9 NATURAL QUE OS P\u00c1RIAS CULTIVEM A TERRA, POR QUE AINDA TER\u00cdAMOS QUE PAGAR A ELES COM ANOS DE VIDA?!", "text": "THOSE WERE MY FAMILY\u0027S COMMONERS! IT\u0027S THEIR DUTY TO CULTIVATE THE LAND. WHY SHOULD WE PAY THEM LIFESPAN FOR IT?!", "tr": "Onlar zaten benim ailemin a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k insanlar\u0131. A\u015fa\u011f\u0131l\u0131k insanlar\u0131n topra\u011f\u0131 i\u015flemesi gayet do\u011fal, neden onlara \u00f6m\u00fcr puan\u0131 \u00f6demek zorunday\u0131z?!"}, {"bbox": ["71", "2155", "237", "2279"], "fr": "Doyen Feng, comment se fait-il que j\u0027aie entendu dire que vous aviez d\u00e9j\u00e0 fait signer des dizaines de ces mis\u00e9rables pour qu\u0027ils reviennent ?", "id": "Tetua Feng, kenapa aku dengar kau sudah merekrut puluhan rakyat jelata kembali?", "pt": "VELHO FENG, COMO \u00c9 QUE EU OUVI DIZER QUE VOC\u00ca J\u00c1 CONTRATOU DEZENAS DE P\u00c1RIAS DE VOLTA?", "text": "OLD FENG, I HEARD YOU\u0027VE ALREADY SIGNED CONTRACTS WITH DOZENS OF COMMONERS?", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Feng, duydu\u011fuma g\u00f6re onlarca a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k insanla anla\u015fma imzalay\u0131p geri d\u00f6nm\u00fc\u015fs\u00fcn?"}, {"bbox": ["611", "1465", "817", "1591"], "fr": "Mais pour qui se prend ce Sha Wuyan ? Se pavaner avec l\u0027autorit\u00e9 d\u0027un autre et oser exiger ouvertement des pots-de-vin !", "id": "Sha Wuyan itu apa-apaan, berlagak sok kuat padahal penakut, berani-beraninya terang-terangan memeras!", "pt": "QUEM ESSE SHA WUYUAN PENSA QUE \u00c9? USANDO O PODER DOS OUTROS COMO SE FOSSE SEU E AINDA OUSA EXTORQUIR ABERTAMENTE!", "text": "WHO DOES SHA WUYAN THINK HE IS? HE\u0027S JUST A PAPER TIGER, AND HE DARES TO SOLICIT BRIBES OPENLY!", "tr": "O Sha Wuyan da kim oluyor? Ba\u015fkas\u0131n\u0131n g\u00fcc\u00fcn\u00fc kullanarak b\u00f6b\u00fcrleniyor ve a\u00e7\u0131k\u00e7a r\u00fc\u015fvet istiyor!"}, {"bbox": ["501", "1656", "744", "1757"], "fr": "Les terres de Taiqingzhu sont sur le point d\u0027\u00eatre laiss\u00e9es \u00e0 l\u0027abandon, et quand on lui demande des hommes, elle nous fait signer je ne sais quel contrat de travail !", "id": "Ladang Taiqingzhu sepertinya akan terbengkalai, mencarinya untuk meminta orang malah disuruh menandatangani kontrak kerja!", "pt": "OS CAMPOS DE TAIQINGZHU EST\u00c3O PRESTES A FICAR ABANDONADOS. PEDI PESSOAS A ELA E ELA ME FEZ ASSINAR UM CONTRATO DE TRABALHO!", "text": "THE FIELDS IN TAI QING PEARL ARE ABOUT TO GO BARREN, AND WHEN I ASKED HER FOR PEOPLE, SHE MADE ME SIGN SOME EMPLOYMENT CONTRACT!", "tr": "Taiqing Zhu\u0027nun tarlalar\u0131 neredeyse \u00e7orakla\u015facak. Ondan adam istedim, bir de istihdam s\u00f6zle\u015fmesi imzalamam\u0131 istedi!"}, {"bbox": ["86", "2356", "250", "2483"], "fr": "Vous laisser mener par le bout du nez par une gamine, Doyen Feng, vous avez vraiment de la poigne, dites-moi.", "id": "Dikendalikan oleh seorang gadis kecil, Tetua Feng kau benar-benar punya harga diri.", "pt": "SENDO MANIPULADO POR UMA PIRRALHA, VELHO FENG, VOC\u00ca REALMENTE TEM MORAL, HEIN?", "text": "CONTROLLED BY A MERE GIRL, OLD FENG, YOU SURE HAVE GUTS.", "tr": "Bir k\u0131z \u00e7ocu\u011fu taraf\u0131ndan y\u00f6netilmek... Ya\u015fl\u0131 Feng, ger\u00e7ekten de \u00e7ok onurlusun."}, {"bbox": ["172", "1650", "360", "1745"], "fr": "Mais la plus d\u00e9testable reste Zhou Ziyu !", "id": "Yang lebih menyebalkan lagi adalah Zhou Ziyu!", "pt": "E AINDA MAIS ODIOSA \u00c9 ZHOU ZIYU!", "text": "AND THE MOST HATEFUL ONE IS ZHOU ZIYU!", "tr": "Daha da nefret edilesi olan Zhou Ziyu!"}, {"bbox": ["295", "2430", "418", "2535"], "fr": "Vous... Vous dites n\u0027importe quoi !", "id": "Kau... kau bicara omong kosong!", "pt": "VOC\u00ca... VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO BOBAGEM!", "text": "Y-YOU\u0027RE TALKING NONSENSE.", "tr": "Sen... Sen sa\u00e7mal\u0131yorsun!"}, {"bbox": ["10", "87", "886", "196"], "fr": "Production : Shengshi Kaman\nArtiste Principal : MAX Xiaowang\nSc\u00e9nario : Tianran Pang, Lao Maizi\nAssistants Encrage : Ergouzi, Shuyi, Xianxian\nColoristes : Philster-Satomi, L\u0027Homme Transparent, Homme au Foyer\nPost-production : Rayon Getter, Shuai Jiecao, Fu Jing\n\u00c9diteur Responsable : Haoyue\nSuperviseur G\u00e9n\u00e9ral : Li Renshu", "id": "Produksi: Shengshi Kaman\nPenulis Utama: MAX Xiaowang\nNaskah: Tianran Pang, Lao Maizi\nAsisten Sketsa Garis: Ergouzi, Shuyi, Xianxian\nPewarnaan: First-Satomi, Orang Transparan, Suami Rumah Tangga\nPascaproduksi: Sinar Getter, Shuai Jiecao, Fu Jing\nEditor Penanggung Jawab: Haoyue\nProduser Eksekutif: Li Ren Shu", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: SHENGSHI KAMAN\nARTISTA PRINCIPAL: MAX XIAOWANG\nROTEIRO: TIANRAN PANG, LAO MAIZI\nASSISTENTE DE ARTE-FINAL: ER GOUZI, SHUYI, XIANXIAN\nCORES: FIRST-SATOMI, TOUMEI NO HITO, JIATING ZHUFU\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: GETTER RAY, SHUAI JIECAO, FU JING\nEDITOR: HAOYUE\nDIRETOR GERAL: LI RENSHU", "text": "PRODUCED BY: SHENGSHI KAMAN - LEAD ARTIST: MAX XIAOWANG - SCRIPT: TIANRAN PANG LAOMAI - LINE ART ASSISTANT: ERGOUZI SHUYI XIANXIAN - COLOR: FIRSTER-SATOMI TOUMEINING HITO KATEI SHUZUFU - POST-PRODUCTION: GAITA SHEXIAN SHUAIJIECAO FUJING - EDITOR: HAOYUE - EXECUTIVE PRODUCER: LI RENSHU", "tr": "Yap\u0131m: Shengshi Kaman\nBa\u015f \u00c7izer: MAX Xiaowang\nSenaryo: Tianran Pang, Lao Maizi\n\u00c7izgi Asistan\u0131: Ergouzi, Shuyi, Xianxian\nRenklendirme: First-Satomi, Toumei no Hito, Jiating Zhufu\nSon \u0130\u015flemler: Gaita Ray, Shuai Jiecao, Fu Jing\nEdit\u00f6r: Haoyue\nGenel Y\u00f6netmen: Li Renshu"}, {"bbox": ["282", "2200", "424", "2327"], "fr": "Sornettes ! Ces gens, je... je les ai emprunt\u00e9s \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur !", "id": "Omong kosong, aku itu... meminjam orang dari luar!", "pt": "QUE ABSURDO, EU... PEGUEI GENTE EMPRESTADA DE FORA!", "text": "HU YAN, THIS OLD MAN... I BORROWED THOSE PEOPLE FROM OUTSIDE!", "tr": "Sa\u00e7mal\u0131k! Ya\u015fl\u0131 ben... d\u0131\u015far\u0131dan adam \u00f6d\u00fcn\u00e7 ald\u0131m!"}, {"bbox": ["479", "2172", "593", "2296"], "fr": "\u00c7a suffit !", "id": "Cukup!", "pt": "CHEGA!", "text": "ENOUGH!", "tr": "Yeter!"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-a-great-god/642/1.webp", "translations": [{"bbox": ["22", "1508", "317", "1820"], "fr": "Shi Jiang sait seulement qu\u0027il est en bons termes avec Su Yue\u0027er, mais il ignore que la position de Su Yue\u0027er au sein du clan des d\u00e9mons est instable. Tandis que ma famille Zuo op\u00e8re chez les d\u00e9mons depuis de nombreuses ann\u00e9es. L\u0027endroit qu\u0027il croit le plus s\u00fbr est en r\u00e9alit\u00e9 le plus dangereux !", "id": "Shi Jiang hanya tahu dirinya berhubungan baik dengan Su Yue\u0027er, tapi tidak tahu bahwa fondasi Su Yue\u0027er di Klan Iblis belum stabil, sedangkan Keluarga Zuo-ku telah beroperasi di Klan Iblis selama bertahun-tahun. Tempat yang dia anggap paling aman justru adalah tempat yang paling berbahaya!", "pt": "SHI JIANG S\u00d3 SABE QUE TEM UM BOM RELACIONAMENTO COM SU YUE\u0027ER, MAS N\u00c3O SABE QUE A BASE DELA NA RA\u00c7A DEMON\u00cdACA AINDA N\u00c3O EST\u00c1 FIRME. ENQUANTO MINHA FAM\u00cdLIA ZUO OPERA ENTRE OS DEM\u00d4NIOS H\u00c1 MUITOS ANOS, O LUGAR QUE ELE CONSIDERA MAIS SEGURO \u00c9, NA VERDADE, O MAIS PERIGOSO!", "text": "SHI JIANG ONLY KNOWS THAT HE\u0027S CLOSE WITH SU YUE\u0027ER, BUT HE DOESN\u0027T KNOW THAT SU YUE\u0027ER\u0027S FOUNDATION IN THE DEMON REALM ISN\u0027T STABLE. MY ZUO FAMILY HAS BEEN OPERATING IN THE DEMON REALM FOR MANY YEARS. THE PLACE HE THINKS IS THE SAFEST IS ACTUALLY THE MOST DANGEROUS!", "tr": "Shi Jiang sadece Su Yue\u0027er ile iyi anla\u015ft\u0131\u011f\u0131n\u0131 biliyor ama Su Yue\u0027er\u0027in \u0130blis Klan\u0131\u0027ndaki konumunun sa\u011flam olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 bilmiyor. Benim Zuo Ailem ise y\u0131llard\u0131r \u0130blis Klan\u0131\u0027nda faaliyet g\u00f6steriyor. Onun en g\u00fcvenli sand\u0131\u011f\u0131 yer asl\u0131nda en tehlikeli yer!"}, {"bbox": ["318", "533", "508", "710"], "fr": "Le tournoi de la Demeure Immortelle, j\u0027ai manqu\u00e9 de jugement et j\u0027ai perdu cette manche. Mais cette fois, Shi Jiang a aussi commis une erreur en choisissant la zone de guerre entre Immortels et D\u00e9mons pour transplanter les Jiling.", "id": "Pertandingan Dongfu adalah kesalahanku karena kurang pertimbangan, aku kalah satu langkah. Tapi kali ini Shi Jiang juga berbuat bodoh dengan memilih zona pertempuran Dewa-Iblis untuk menanam Jiling.", "pt": "A COMPETI\u00c7\u00c3O DA MANS\u00c3O IMORTAL FOI UMA FALHA DE C\u00c1LCULO MINHA, UM MOVIMENTO EM FALSO. MAS DESTA VEZ, SHI JIANG TAMB\u00c9M SE CONFUNDIU E ESCOLHEU A ZONA DE GUERRA ENTRE IMORTAIS E DEM\u00d4NIOS PARA TRANSPLANTAR OS JILING.", "text": "I ADMIT I WAS CARELESS IN THE CAVE COMPETITION, BUT THIS TIME SHI JIANG HAS ALSO MADE A BLUNDER BY CHOOSING THE IMMORTAL-DEMON BATTLE ZONE TO TRANSPLANT THE JI LING.", "tr": "Ma\u011fara Turnuvas\u0131\u0027nda d\u00fc\u015f\u00fcncesizce hareket edip bir hamle kaybettim. Ama bu sefer Shi Jiang da aptall\u0131k edip Jiling\u0027i nakletmek i\u00e7in \u00d6l\u00fcms\u00fcz-\u0130blis sava\u015f b\u00f6lgesini se\u00e7ti."}, {"bbox": ["610", "1565", "864", "1848"], "fr": "Avec un peu de chance, le clan des d\u00e9mons pourra profiter du chaos pour tuer Shi Jiang et se d\u00e9barrasser d\u00e9finitivement de ce nuisible !", "id": "Jika beruntung, Klan Iblis masih bisa memanfaatkan kekacauan untuk membunuh Shi Jiang, dan membereskan hama ini sepenuhnya!", "pt": "COM SORTE, A RA\u00c7A DEMON\u00cdACA PODER\u00c1 APROVEITAR O CAOS PARA MATAR SHI JIANG E ELIMINAR ESSA PRAGA DE UMA VEZ POR TODAS!", "text": "IF WE\u0027RE LUCKY, THE DEMONS CAN TAKE ADVANTAGE OF THE CHAOS TO KILL SHI JIANG AND COMPLETELY ELIMINATE THIS PEST!", "tr": "\u015eansl\u0131ysak, \u0130blis Klan\u0131 karga\u015fadan yararlan\u0131p Shi Jiang\u0027\u0131 \u00f6ld\u00fcrebilir ve bu zararl\u0131dan tamamen kurtulabiliriz!"}, {"bbox": ["630", "123", "863", "292"], "fr": "S\u0027il parvient r\u00e9ellement \u00e0 en planter dans tout le Royaume Interm\u00e9diaire, alors ce sera une v\u00e9ritable catastrophe !", "id": "Jika dia benar-benar berhasil menanam di seluruh Ranah Tingkat Menengah, barulah itu bencana besar yang sesungguhnya!", "pt": "SE ELE REALMENTE CONSEGUIR PLANTAR EM TODO O REINO INTERMEDI\u00c1RIO, A\u00cd SIM SER\u00c1 UMA VERDADEIRA CALAMIDADE!", "text": "IF HE\u0027S ALLOWED TO FILL THE ENTIRE MIDDLE REALM WITH JI LING, THEN TRUE DISASTER WILL BE UPON US!", "tr": "E\u011fer ger\u00e7ekten t\u00fcm orta seviye alemi Jiling ile doldurmas\u0131na izin verirsek, i\u015fte o zaman as\u0131l felaket ba\u015f\u0131m\u0131za gelir!"}, {"bbox": ["17", "345", "247", "446"], "fr": "Mais... l\u0027\u00e9dit l\u00e9galisant les Jiling a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 promulgu\u00e9. Que pouvons-nous faire d\u0027autre ?", "id": "Tapi... perintah resmi untuk Jiling sudah dikeluarkan, apa lagi yang bisa kita lakukan?", "pt": "MAS... O DECRETO LEGAL PARA OS JILING J\u00c1 FOI EMITIDO. O QUE MAIS PODEMOS FAZER?", "text": "BUT... THE DECREE LEGALIZING JI LING HAS ALREADY BEEN ISSUED. WHAT CAN WE DO?", "tr": "Ama... Jiling i\u00e7in yasal ferman zaten yay\u0131nland\u0131, daha ne yapabiliriz ki?"}, {"bbox": ["96", "1277", "341", "1419"], "fr": "D\u00e8s que Shi Jiang commencera \u00e0 planter les Jiling, l\u0027arm\u00e9e du clan des d\u00e9mons attaquera.", "id": "Selama Shi Jiang mulai menanam Jiling, pasukan Klan Iblis akan menyerang,", "pt": "ASSIM QUE SHI JIANG COME\u00c7AR A PLANTAR OS JILING, O EX\u00c9RCITO DEMON\u00cdACO ATACAR\u00c1.", "text": "AS SOON AS SHI JIANG STARTS PLANTING JI LING, THE DEMON ARMY WILL ATTACK.", "tr": "Shi Jiang Jiling ekmeye ba\u015flar ba\u015flamaz \u0130blis Klan\u0131 ordusu sald\u0131r\u0131ya ge\u00e7ecek."}, {"bbox": ["94", "879", "368", "1064"], "fr": "J\u0027ai envoy\u00e9 une lettre et pr\u00e9par\u00e9 des pr\u00e9sents il y a bien longtemps. Le temps que vous r\u00e9agissiez, il sera trop tard.", "id": "Aku sudah lama mengirim surat dan hadiah ke sana, saat kalian sadar, semuanya sudah terlambat.", "pt": "EU J\u00c1 ENVIEI UMA CARTA E PREPAREI PRESENTES H\u00c1 MUITO TEMPO. QUANDO VOC\u00caS PERCEBEREM, SER\u00c1 TARDE DEMAIS.", "text": "I\u0027VE ALREADY SENT A LETTER AND GIFTS. IT\u0027LL BE TOO LATE BY THE TIME YOU REACT.", "tr": "Ben \u00e7oktan mektup yaz\u0131p hediyeler g\u00f6nderdim bile. Siz tepki verene kadar \u00e7ok ge\u00e7 olacak."}, {"bbox": ["33", "70", "275", "246"], "fr": "Des Jiling ! Shi Jiang poss\u00e8de un vaste champ de Jiling !", "id": "Jiling, Shi Jiang memiliki ladang Jiling yang luas!", "pt": "JILING, SHI JIANG TEM UM ENORME CAMPO DE JILING EM SUAS M\u00c3OS!", "text": "JI LING, SHI JIANG HAS A LARGE JI LING FIELD!", "tr": "Jiling, Shi Jiang\u0027in elinde kocaman bir Jiling tarlas\u0131 var!"}, {"bbox": ["145", "2116", "264", "2185"], "fr": "Le jeune ma\u00eetre Fang Jie est vraiment pr\u00e9voyant.", "id": "Tuan Muda Fang Jie benar-benar visioner.", "pt": "O JOVEM MESTRE FANG JIE REALMENTE PENSA NO FUTURO!", "text": "YOUNG MASTER FANG JIE IS TRULY FAR-SIGHTED.", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Fang Jie ger\u00e7ekten de ileriyi g\u00f6r\u00fcyor."}, {"bbox": ["485", "1300", "737", "1424"], "fr": "Planter une fois, d\u00e9truire une fois, jusqu\u0027\u00e0 an\u00e9antir toute sa confiance et celle de ces mis\u00e9rables.", "id": "Tanam sekali hancurkan sekali, sampai menghancurkan semua kepercayaan dirinya dan rakyat jelata itu.", "pt": "PLANTAR UMA VEZ, DESTRUIR UMA VEZ, AT\u00c9 ANIQUILAR TODA A CONFIAN\u00c7A DELE E DAQUELES P\u00c1RIAS!", "text": "PLANT IT ONCE, DESTROY IT ONCE, UNTIL WE CRUSH HIS AND THOSE COMMONERS\u0027 CONFIDENCE.", "tr": "Her ektiklerinde bir kez yok edin, ta ki onun ve o a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k insanlar\u0131n t\u00fcm \u00f6zg\u00fcvenini k\u0131rana kadar!"}, {"bbox": ["714", "577", "851", "693"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0, il faut vite trouver un moyen de soudoyer le clan des d\u00e9mons !", "id": "Aduh, harus cepat cari cara menyuap Klan Iblis!", "pt": "AI, AI, PRECISAMOS DAR UM JEITO DE SUBORNAR A RA\u00c7A DEMON\u00cdACA RAPIDAMENTE!", "text": "AIYA, WE NEED TO FIND A WAY TO BRIBE THE DEMONS!", "tr": "Eyvah, hemen \u0130blis Klan\u0131\u0027n\u0131 r\u00fc\u015fvetle kand\u0131rman\u0131n bir yolunu bulmal\u0131y\u0131z!"}, {"bbox": ["419", "1953", "641", "2018"], "fr": "Son intelligence strat\u00e9gique n\u0027a rien \u00e0 envier \u00e0 celle du fils a\u00een\u00e9 de la famille Zuo et de Shi Jiang !", "id": "Kecerdikannya tidak kalah dengan Tuan Muda Pertama Keluarga Zuo dan Shi Jiang!", "pt": "SUA ESTRAT\u00c9GIA N\u00c3O PERDE EM NADA PARA A DO PRIMOG\u00caNITO DA FAM\u00cdLIA ZUO E A DE SHI JIANG!", "text": "HIS STRATEGIC MIND IS NO LESS THAN THAT OF THE ELDEST YOUNG MASTER OF THE ZUO FAMILY AND SHI JIANG!", "tr": "Zekas\u0131 Zuo Ailesi\u0027nin en b\u00fcy\u00fck gen\u00e7 efendisinden ve Shi Jiang\u0027dan a\u015fa\u011f\u0131 kal\u0131r yan\u0131 yok!"}, {"bbox": ["657", "2120", "860", "2231"], "fr": "Comment \u00e7a, \"rien \u00e0 envier\" ? Il les surpasse de loin ! Le poste de chef de la famille Zuo devrait revenir au jeune ma\u00eetre Fang Jie !", "id": "Apa maksudmu tidak kalah, jauh melampaui! Posisi Kepala Keluarga Zuo seharusnya menjadi milik Tuan Muda Fang Jie!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 QUE N\u00c3O PERDE, \u00c9 MUITO SUPERIOR! A LIDERAN\u00c7A DA FAM\u00cdLIA ZUO DEVERIA SER DO JOVEM MESTRE FANG JIE!", "text": "NOT JUST NO LESS, BUT FAR SUPERIOR! THE POSITION OF ZUO FAMILY HEAD SHOULD BELONG TO YOUNG MASTER FANG JIE!", "tr": "Ne a\u015fa\u011f\u0131 kalmas\u0131, kat kat \u00fcst\u00fcn! Zuo Ailesi\u0027nin Reisli\u011fi Gen\u00e7 Efendi Fang Jie\u0027nin olmal\u0131!"}, {"bbox": ["61", "1959", "165", "2005"], "fr": "Bien ! Bien !", "id": "Bagus! Bagus!", "pt": "\u00d3TIMO! \u00d3TIMO!", "text": "GOOD! GOOD!", "tr": "G\u00fczel! G\u00fczel!"}, {"bbox": ["576", "346", "711", "491"], "fr": "La zone de guerre entre Immortels et D\u00e9mons ?! Est-ce que \u00e7a ne veut pas dire que les champs de Jiling seront d\u00e9truits d\u00e8s que le clan des d\u00e9mons attaquera ?", "id": "Zona pertempuran Dewa-Iblis?! Bukankah begitu Klan Iblis menyerang, ladang Jiling akan hancur?", "pt": "ZONA DE GUERRA ENTRE IMORTAIS E DEM\u00d4NIOS?! ISSO N\u00c3O SIGNIFICA QUE ASSIM QUE A RA\u00c7A DEMON\u00cdACA ATACAR, OS CAMPOS DE JILING SER\u00c3O ANIQUILADOS?", "text": "THE IMMORTAL-DEMON BATTLE ZONE?! DOESN\u0027T THAT MEAN THE JI LING FIELD WILL BE DESTROYED AS SOON AS THE DEMONS ATTACK?", "tr": "\u00d6l\u00fcms\u00fcz-\u0130blis sava\u015f b\u00f6lgesi mi?! Bu, \u0130blis Klan\u0131 sald\u0131r\u0131r sald\u0131rmaz Jiling tarlas\u0131n\u0131n yok olaca\u011f\u0131 anlam\u0131na gelmez mi?"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-a-great-god/642/2.webp", "translations": [{"bbox": ["352", "1445", "528", "1585"], "fr": "Nous avons bien re\u00e7u les pr\u00e9sents, mais quant \u00e0 savoir si nous allons combattre ou non, c\u0027est \u00e0 mon clan des d\u00e9mons d\u0027en d\u00e9cider.", "id": "Barangnya memang sudah diterima, tapi menyerang atau tidak, itu keputusan Klan Iblisku.", "pt": "OS PRESENTES FORAM ACEITOS, MAS SE VAMOS LUTAR OU N\u00c3O, ISSO \u00c9 DECIS\u00c3O DA MINHA RA\u00c7A DEMON\u00cdACA.", "text": "WE\u0027VE ACCEPTED THE GIFTS, BUT WHETHER WE ATTACK OR NOT IS UP TO US.", "tr": "E\u015fyalar\u0131 ald\u0131k ama sava\u015f\u0131p sava\u015fmayaca\u011f\u0131m\u0131za \u0130blis Klan\u0131 karar verir."}, {"bbox": ["283", "436", "531", "579"], "fr": "La lettre dit que d\u00e8s que les hommes de Shi Jiang sortiront pour planter les Jiling, nous lancerons l\u0027attaque. Cette affaire, on la fait ?", "id": "Surat itu mengatakan, selama orang-orang Shi Jiang keluar untuk menanam Jiling, kita akan mengirim pasukan untuk menyerang. Kesepakatan ini, bagaimana?", "pt": "A CARTA DIZ QUE ASSIM QUE O PESSOAL DE SHI JIANG SAIR PARA PLANTAR JILING, N\u00d3S ATACAREMOS. ESTE NEG\u00d3CIO, FECHAMOS?", "text": "THE LETTER SAYS AS LONG AS SHI JIANG\u0027S PEOPLE COME OUT TO PLANT JI LING, WE\u0027LL ATTACK. DO WE TAKE THIS DEAL?", "tr": "Mektupta, Shi Jiang\u0027in adamlar\u0131 Jiling ekmek i\u00e7in ortaya \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131 anda sald\u0131raca\u011f\u0131m\u0131z yaz\u0131yor. Bu anla\u015fmay\u0131 yapacak m\u0131y\u0131z?"}, {"bbox": ["627", "901", "805", "1087"], "fr": "G\u00e9n\u00e9ral, n\u0027oubliez pas que nous sommes le clan des d\u00e9mons.", "id": "Jenderal jangan lupa, kita adalah Klan Iblis.", "pt": "GENERAL, N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A, SOMOS DA RA\u00c7A DEMON\u00cdACA.", "text": "GENERAL, DON\u0027T FORGET, WE ARE DEMONS.", "tr": "General, unutmay\u0131n, biz \u0130blis Klan\u0131\u0027y\u0131z."}, {"bbox": ["281", "649", "464", "755"], "fr": "Un morceau de choix qui nous est servi sur un plateau, comment pourrions-nous refuser ?", "id": "Daging empuk yang datang sendiri, mana mungkin tidak dimakan?", "pt": "UMA PRESA F\u00c1CIL ENTREGUE DE BANDEJA, COMO PODER\u00cdAMOS RECUSAR?", "text": "WHY WOULDN\u0027T WE EAT MEAT DELIVERED RIGHT TO OUR DOORSTEP?", "tr": "Kap\u0131m\u0131za kadar gelen bu ya\u011fl\u0131 lokmay\u0131 yememek olur mu?"}, {"bbox": ["37", "1971", "285", "2097"], "fr": "Vous \u00eates trop aimable. Si j\u0027ai pu, \u00e0 l\u0027\u00e9poque, passer de centurion au poste de g\u00e9n\u00e9ral, c\u0027est enti\u00e8rement gr\u00e2ce aux conseils de l\u0027instructeur.", "id": "Sama-sama, dulu aku bisa naik dari posisi Komandan Seratus menjadi Jenderal berkat bimbingan Instruktur,", "pt": "N\u00c3O SEJA MODESTO. NAQUELA \u00c9POCA, CONSEGUI SUBIR DE CENTURI\u00c3O PARA GENERAL GRA\u00c7AS AOS SEUS CONSELHOS, INSTRUTOR.", "text": "YOU\u0027RE TOO KIND. I WAS ABLE TO RISE FROM A CENTURION TO A GENERAL THANKS TO YOUR GUIDANCE.", "tr": "Nezaketiniz i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler. O zamanlar y\u00fczba\u015f\u0131dan generalli\u011fe y\u00fckselmem tamamen E\u011fitmen\u0027in yol g\u00f6stermesi sayesindeydi."}, {"bbox": ["635", "41", "783", "139"], "fr": "La famille Zuo est vraiment pr\u00eate \u00e0 y mettre le prix.", "id": "Keluarga Zuo benar-benar rela berkorban besar.", "pt": "A FAM\u00cdLIA ZUO REALMENTE N\u00c3O POUPA GASTOS.", "text": "THE ZUO FAMILY IS REALLY WILLING TO PAY THE PRICE.", "tr": "Zuo Ailesi ger\u00e7ekten de b\u00fcy\u00fck fedakarl\u0131k yap\u0131yor."}, {"bbox": ["615", "1681", "798", "1771"], "fr": "Alors, pour la suite, je m\u0027en remets \u00e0 vous, G\u00e9n\u00e9ral.", "id": "Kalau begitu, urusan selanjutnya kuserahkan pada Jenderal.", "pt": "ENT\u00c3O, O RESTANTE EU CONFIO AO GENERAL.", "text": "THEN, I\u0027LL LEAVE THE REST TO YOU, GENERAL.", "tr": "O halde, bundan sonraki i\u015fleri General\u0027e emanet ediyorum."}, {"bbox": ["194", "2096", "431", "2186"], "fr": "Je n\u0027oublierai jamais cette faveur !", "id": "Kebaikan budi ini tidak akan pernah kulupakan!", "pt": "EU JAMAIS ESQUECEREI ESTE FAVOR!", "text": "I WILL NEVER FORGET THIS KINDNESS!", "tr": "Bu iyili\u011fi asla unutmayaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["591", "1287", "789", "1383"], "fr": "Hahahaha, bien ! Bien dit !", "id": "Hahahaha, bagus! Ucapan yang bagus!", "pt": "HAHAHAHA, \u00d3TIMO! BEM DITO!", "text": "HAHAHAHA, GOOD! WELL SAID!", "tr": "Hahahaha, g\u00fczel! \u0130yi s\u00f6yledin!"}, {"bbox": ["32", "895", "190", "1083"], "fr": "Si nous acceptons, nous devrons envoyer des troupes. Vous en \u00eates s\u00fbr ?", "id": "Sudah terima berarti harus mengirim pasukan, kau yakin?", "pt": "ACEITOU, TEM QUE ATACAR. VOC\u00ca TEM CERTEZA?", "text": "WE MUST ATTACK AFTER ACCEPTING THE BRIBE. ARE YOU SURE?", "tr": "Al\u0131nca sald\u0131rmak zorundas\u0131n, emin misin?"}, {"bbox": ["565", "2257", "790", "2379"], "fr": "Venez, ne rentrons pas avant d\u0027\u00eatre ivres !", "id": "Ayo, kita tidak pulang sebelum mabuk!", "pt": "VENHAM, S\u00d3 VAMOS EMBORA DEPOIS DE FICARMOS B\u00caBADOS!", "text": "COME, LET\u0027S DRINK TILL WE DROP!", "tr": "Gel, sarho\u015f olmadan d\u00f6nmek yok!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-a-great-god/642/3.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "731", "269", "919"], "fr": "Le Seigneur de la Cit\u00e9 a dit de planter les Jiling ici. D\u00e9p\u00eachez-vous de creuser, pr\u00e9parez la terre au plus vite pour ne pas retarder la transplantation.", "id": "Tuan Kota bilang, Jiling ditanam di sini, cepat gali, segera buka lahannya agar tidak menunda penanaman.", "pt": "O SENHOR DA CIDADE DISSE PARA PLANTAR OS JILING AQUI. COMECEM A CAVAR LOGO, PREPAREM A TERRA O QUANTO ANTES PARA N\u00c3O ATRASAR O TRANSPLANTE.", "text": "THE CITY LORD SAID TO PLANT THE JI LING HERE. START DIGGING! FINISH PREPARING THE LAND QUICKLY SO WE DON\u0027T DELAY TRANSPLANTING.", "tr": "\u015eehir Lordu, Jiling\u0027i buraya ekece\u011fimizi s\u00f6yledi. Acele edin ve kaz\u0131n. Nakli geciktirmemek i\u00e7in topra\u011f\u0131 bir an \u00f6nce haz\u0131rlay\u0131n."}, {"bbox": ["148", "968", "274", "1076"], "fr": "Oui... oui, si le Seigneur de la Cit\u00e9 le dit, il doit avoir ses raisons...", "id": "Ya... ya, Tuan Kota berkata begitu pasti ada alasannya.", "pt": "SIM... SIM, SE O SENHOR DA CIDADE DISSE ISSO, ELE DEVE TER SEUS MOTIVOS.", "text": "Y... YES, THE CITY LORD MUST HAVE HIS REASONS.", "tr": "E-evet, \u015eehir Lordu \u00f6yle s\u00f6yledi\u011fine g\u00f6re bir bildi\u011fi vard\u0131r."}, {"bbox": ["427", "456", "650", "545"], "fr": "Ce... cet endroit... mais que faire si la guerre s\u0027\u00e9tend jusqu\u0027ici ?", "id": "Ini... ini kan zona pertempuran! Bagaimana kalau Klan Iblis menyerang?", "pt": "AQUI... AQUI... MAS E SE A BATALHA CHEGAR AT\u00c9 N\u00d3S? O QUE FAREMOS?", "text": "T-THIS... THIS PLACE... IS THE BATTLE ZONE. WHAT IF THEY COME OVER?", "tr": "Bu... Buras\u0131... Ama ya sava\u015f buraya s\u0131\u00e7rarsa ne olacak?"}, {"bbox": ["682", "548", "834", "640"], "fr": "Arr\u00eatez de parler, j\u0027ai d\u00e9j\u00e0 peur !", "id": "Cepat jangan bicara lagi, aku sudah takut!", "pt": "PARE DE FALAR, J\u00c1 ESTOU MORRENDO DE MEDO!", "text": "STOP TALKING! I\u0027M ALREADY SCARED!", "tr": "Kes sesini, zaten korkuyorum!"}, {"bbox": ["190", "60", "332", "100"], "fr": "Zone de guerre Immortels-D\u00e9mons", "id": "Zona Pertempuran Dewa-Iblis", "pt": "ZONA DE GUERRA ENTRE IMORTAIS E DEM\u00d4NIOS", "text": "THE IMMORTAL-DEMON BATTLE ZONE", "tr": "\u00d6l\u00fcms\u00fcz-\u0130blis Sava\u015f B\u00f6lgesi"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-a-great-god/642/4.webp", "translations": [{"bbox": ["399", "953", "610", "1067"], "fr": "M\u00eame si nous devons y laisser notre peau, nous prot\u00e9gerons les semences de Jiling pour le Seigneur de la Cit\u00e9 !", "id": "Meskipun harus mati, kita harus melindungi benih Jiling untuk Tuan Kota!", "pt": "MESMO QUE CUSTE NOSSAS VIDAS, TEMOS QUE PROTEGER AS SEMENTES DE JILING PARA O SENHOR DA CIDADE!", "text": "I WILL PROTECT THE CITY LORD\u0027S JI LING SEEDS WITH MY LIFE!", "tr": "\u00d6l\u00fcm\u00fcne de olsa \u015eehir Lordu i\u00e7in Jiling tohumlar\u0131n\u0131 korumal\u0131y\u0131z!"}, {"bbox": ["517", "70", "732", "159"], "fr": "Si... si on est encercl\u00e9s, qu\u0027est-ce qu\u0027on fait ?!", "id": "Bagaimana... bagaimana kalau kita dikepung?!", "pt": "E SE... E SE FORMOS CERCADOS?! O QUE FAREMOS?!", "text": "W-WE\u0027RE SURROUNDED! WHAT DO WE DO?!", "tr": "Ku-ku\u015fat\u0131l\u0131rsak ne olacak?!"}, {"bbox": ["150", "227", "247", "327"], "fr": "C\u0027est fichu, le clan des d\u00e9mons arrive !", "id": "Sial, Klan Iblis datang!", "pt": "FERROU, OS DEM\u00d4NIOS CHEGARAM!", "text": "OH NO, THE DEMONS ARE HERE!", "tr": "Kahretsin, \u0130blis Klan\u0131 geldi!"}, {"bbox": ["303", "416", "620", "491"], "fr": "C\u0027est fini, c\u0027est fini... Est-ce que \u00e7a va \u00eatre encore comme la derni\u00e8re fois...", "id": "Habislah, habislah, apakah akan seperti tahun lalu lagi...", "pt": "ACABOU, ACABOU, SER\u00c1 QUE VAI SER COMO DAQUELA VEZ DE NOVO...", "text": "IT\u0027S OVER, IT\u0027S OVER. IS IT GOING TO BE LIKE LAST TIME?", "tr": "Bitti, bitti, yoksa yine o zamanki gibi mi olacak..."}, {"bbox": ["80", "805", "273", "892"], "fr": "En formation, pr\u00e9parez-vous au combat !", "id": "Bentuk formasi, bersiap untuk bertempur!", "pt": "FORMA\u00c7\u00c3O! PREPARAR PARA A BATALHA!", "text": "Form ranks, prepare for battle!", "tr": "Dizili\u015fe ge\u00e7in, sava\u015fa haz\u0131rlan\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-a-great-god/642/5.webp", "translations": [{"bbox": ["394", "215", "590", "281"], "fr": "Pour r\u00e9pondre au jeune ma\u00eetre, ils sont bien sortis...", "id": "Menjawab Tuan Muda, mereka memang sudah keluar.", "pt": "RESPONDENDO AO JOVEM MESTRE, ELES SA\u00cdRAM, SIM.", "text": "Replying to young master, they did go out.", "tr": "Gen\u00e7 Efendi\u0027ye cevap olarak, evet, \u00e7\u0131kt\u0131lar."}, {"bbox": ["91", "29", "244", "140"], "fr": "Alors, le clan des d\u00e9mons a-t-il envoy\u00e9 des troupes ?", "id": "Bagaimana, apakah Klan Iblis sudah mengirim pasukan?", "pt": "E A\u00cd, A RA\u00c7A DEMON\u00cdACA ENVIOU TROPAS?", "text": "So, have the demons launched an attack?", "tr": "Nas\u0131l, \u0130blis Klan\u0131 asker g\u00f6nderdi mi?"}, {"bbox": ["66", "945", "237", "1044"], "fr": "[SFX] Aaaah !!", "id": "[SFX] Aaa!!", "pt": "[SFX] AHH!!", "text": "Ah!!", "tr": "[SFX] Aaa!!"}, {"bbox": ["133", "481", "351", "594"], "fr": "Mais les \u00e9claireurs des environs rapportent que...", "id": "Tapi mata-mata di sekitar melaporkan...", "pt": "MAS OS BATEDORES PR\u00d3XIMOS INFORMARAM...", "text": "But the scouts nearby reported-", "tr": "Ama yak\u0131ndaki casuslar\u0131n raporuna g\u00f6re..."}, {"bbox": ["574", "501", "778", "612"], "fr": "Ces d\u00e9... d\u00e9mons...", "id": "Klan... Klan Iblis itu...", "pt": "AQUELES DE... DEM\u00d4NIOS...", "text": "Those de-demons...", "tr": "O \u0130b-\u0130blis Klan\u0131..."}, {"bbox": ["616", "305", "768", "414"], "fr": "Bien ! Tr\u00e8s bien qu\u0027ils soient sortis ! Le mieux serait de tuer les Jiling et cette bande de mis\u00e9rables d\u0027un coup !", "id": "Bagus! Bagus sekali mereka keluar! Lebih baik bunuh Jiling dan gerombolan rakyat jelata itu sekaligus!", "pt": "\u00d3TIMO! QUE BOM QUE SA\u00cdRAM! MELHOR AINDA SE OS JILING E AQUELE BANDO DE P\u00c1RIAS FOREM TODOS MORTOS!", "text": "Good! Great that they went out! It\u0027s best if they kill the Ji Ling and those lowly people together!", "tr": "G\u00fczel! \u0130yi oldu \u00e7\u0131kt\u0131klar\u0131! En iyisi Jiling\u0027i ve o a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k s\u00fcr\u00fcs\u00fcn\u00fc birlikte \u00f6ld\u00fcrmek!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-a-great-god/642/6.webp", "translations": [{"bbox": ["550", "131", "666", "264"], "fr": "D\u00e9gagez tous ces d\u00e9bris ! Ne tra\u00eenez pas, vite !", "id": "Bersihkan semua pecahannya! Jangan lambat, cepat!", "pt": "LIMPEM TODOS OS DESTRO\u00c7OS! N\u00c3O ENROLEM, ANDEM LOGO!", "text": "Clear out the rubble! Hurry up, don\u0027t dawdle!", "tr": "B\u00fct\u00fcn par\u00e7alar\u0131 temizleyin! Oyalanmay\u0131n, \u00e7abuk olun!"}, {"bbox": ["528", "314", "702", "425"], "fr": "Mais... qu\u0027est-ce qui se passe, bon sang ? Pourquoi ces d\u00e9mons se sont-ils soudain mis au travail ?", "id": "Sebenarnya... apa yang terjadi? Kenapa Klan Iblis ini tiba-tiba mulai bekerja?", "pt": "AFINAL... O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO? POR QUE ESSES DEM\u00d4NIOS DE REPENTE COME\u00c7ARAM A TRABALHAR?", "text": "What... What\u0027s going on? Why did these demons suddenly start working?", "tr": "Sonu\u00e7ta... ne oluyor? Bu \u0130blisler neden birdenbire \u00e7al\u0131\u015fmaya ba\u015flad\u0131?"}, {"bbox": ["325", "635", "565", "754"], "fr": "M\u00eame en r\u00eave, je n\u0027oserais imaginer une chose pareille.", "id": "Mimpi pun tidak berani seaneh ini.", "pt": "NEM EM SONHOS EU IMAGINARIA ALGO T\u00c3O BIZARRO.", "text": "I wouldn\u0027t even dare to dream of something so absurd.", "tr": "R\u00fcyamda bile bu kadar sa\u00e7ma bir \u015fey g\u00f6remezdim."}, {"bbox": ["729", "391", "854", "470"], "fr": "Je... Est-ce que je r\u00eave ?", "id": "Aku... apa aku sedang bermimpi?", "pt": "EU... SER\u00c1 QUE ESTOU SONHANDO?", "text": "Am I... Am I dreaming?", "tr": "Ben... R\u00fcya m\u0131 g\u00f6r\u00fcyorum?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-a-great-god/642/7.webp", "translations": [{"bbox": ["628", "144", "832", "255"], "fr": "Notre Seigneur a sign\u00e9 un accord de tr\u00eave avec le Seigneur de la Cit\u00e9 Shi, ne soyez pas pr\u00e9somptueux !", "id": "Atasan telah menandatangani perjanjian gencatan senjata dengan Tuan Kota Shi, jangan bertindak sembarangan!", "pt": "O LORDE E O SENHOR DA CIDADE SHI ASSINARAM UM ACORDO DE TR\u00c9GUA, N\u00c3O AJAM DE FORMA IMPRUDENTE!", "text": "Lord Liao and City Lord Shi signed a truce agreement, so they can\u0027t act recklessly!", "tr": "Lordumuz, \u015eehir Lordu Shi ile ate\u015fkes anla\u015fmas\u0131 imzalad\u0131, sayg\u0131s\u0131zl\u0131k etmeyin!"}, {"bbox": ["74", "78", "226", "165"], "fr": "D\u00e9gagez, d\u00e9gagez, ne bloquez pas le passage !", "id": "Minggir, minggir, jangan halangi jalan!", "pt": "SAIAM DA FRENTE, SAIAM DA FRENTE, N\u00c3O ATRAPALHEM O CAMINHO!", "text": "Get out of the way! Don\u0027t block the path!", "tr": "\u00c7ekilin, \u00e7ekilin, yolu kapatmay\u0131n!"}, {"bbox": ["68", "828", "285", "933"], "fr": "Je vais labourer ! Vous deux, tenez bon et guidez la charrue derri\u00e8re moi !", "id": "Aku mau membajak tanah, kalian berdua tarik yang kencang dan pegang bajaknya di belakangku!", "pt": "VOU ARAR A TERRA, VOC\u00caS DOIS SEGUREM FIRME E GUIEM O ARADO ATR\u00c1S DE MIM!", "text": "I want to plow the field, you two hold on tight and guide the plow behind me!", "tr": "Tarlay\u0131 s\u00fcrece\u011fim, siz ikiniz saban\u0131 s\u0131k\u0131 tutun arkamdan!"}, {"bbox": ["529", "45", "708", "131"], "fr": "Soyez amicaux !!", "id": "Harus ramah!!", "pt": "SEJAM AMIG\u00c1VEIS!!", "text": "Be friendly!!", "tr": "Dost\u00e7a olun!!"}, {"bbox": ["418", "494", "646", "566"], "fr": "Soyez polis avec vos camarades de travail !", "id": "Bersikaplah sopan pada rekan kerja!", "pt": "TRATEM OS COLEGAS DE TRABALHO COM RESPEITO!", "text": "Be nice to your fellow workers!", "tr": "\u0130\u015f arkada\u015flar\u0131n\u0131za kar\u015f\u0131 nazik olun!"}, {"bbox": ["426", "614", "519", "674"], "fr": "...Oui !", "id": "...Ya!", "pt": "...SIM!", "text": "...Yes!", "tr": "...Evet!"}, {"bbox": ["248", "1070", "377", "1143"], "fr": "[SFX] Hein ?!", "id": "[SFX] Eh?!", "pt": "[SFX] HEIN?!", "text": "Eh?!", "tr": "[SFX] Ha?!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-a-great-god/642/8.webp", "translations": [{"bbox": ["584", "1069", "847", "1207"], "fr": "M\u00eame beaucoup d\u0027essence vitale ne suffit pas vu notre nombre, et en plus les sup\u00e9rieurs en pr\u00e9l\u00e8vent \u00e0 chaque \u00e9chelon, on ne touche que trois ans d\u0027essence vitale par mois !", "id": "Sebanyak apapun umur mereka, tidak sebanding dengan jumlah kita. Atasan juga memotong berlapis-lapis, sebulan hanya dapat tiga tahun umur!", "pt": "MESMO QUE TENHAM MUITOS ANOS DE VIDA, N\u00c3O D\u00c1 PARA TANTOS DE N\u00d3S. E AINDA TEM OS DESCONTOS DE CIMA, S\u00d3 RECEBEMOS TR\u00caS ANOS DE VIDA POR M\u00caS!", "text": "Having a lot of lifespan isn\u0027t enough when there are so many of us. Plus, the higher-ups skim off the top, so we only get three years of lifespan a month!", "tr": "\u00c7ok \u00f6m\u00fcr puan\u0131m\u0131z olsa da say\u0131m\u0131z \u00e7ok fazla. \u00dcstelik \u00fcsttekiler pay\u0131m\u0131z\u0131 kesiyor, ayda sadece \u00fc\u00e7 y\u0131ll\u0131k \u00f6m\u00fcr puan\u0131 al\u0131yoruz!"}, {"bbox": ["39", "953", "163", "1175"], "fr": "Vous, les d\u00e9mons, vous n\u0027avez pas beaucoup d\u0027essence vitale ?", "id": "Bukankah kalian Klan Iblis punya banyak umur?", "pt": "VOC\u00caS DA RA\u00c7A DEMON\u00cdACA N\u00c3O T\u00caM MUITOS ANOS DE VIDA?", "text": "Don\u0027t you demons have a lot of lifespan?", "tr": "Sizin \u0130blis Klan\u0131\u0027n\u0131n \u00e7ok fazla \u00f6m\u00fcr puan\u0131 yok mu?"}, {"bbox": ["533", "51", "709", "128"], "fr": "[SFX] WAAAAAH ! Plus lentement ! Plus lentement !", "id": "[SFX] Waaahhh! Pelan! Pelan!", "pt": "[SFX] WAAAAAH! DEVAGAR! DEVAGAR!", "text": "Whoa, ahhh! Slow down! Slow down!", "tr": "[SFX] Waaaaah! Yava\u015f! Yava\u015f!"}, {"bbox": ["636", "572", "836", "675"], "fr": "Hahaha, je vais labourer Shi Jiang jusqu\u0027\u00e0 ce qu\u0027il perde sa chemise !", "id": "Hahaha, aku akan membajak sampai Shi Jiang rugi bandar hingga celananya hilang!", "pt": "HAHAHA, VOU FAZER SHI JIANG PERDER AT\u00c9 AS CAL\u00c7AS COM TANTO TRABALHO DE ARADO!", "text": "Hahaha, I\u0027m going to plow Shi Jiang until he loses everything!", "tr": "Hahaha, Shi Jiang\u0027\u0131 donuna kadar soyaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["63", "574", "267", "714"], "fr": "Pas question de ralentir ! Nous sommes pay\u00e9s \u00e0 la t\u00e2che, plus on travaille, plus on gagne !", "id": "Tidak boleh pelan! Kita dibayar berdasarkan jumlah pekerjaan, semakin banyak bekerja, semakin banyak dapat!", "pt": "N\u00c3O PODEMOS IR DEVAGAR! SOMOS PAGOS POR PRODU\u00c7\u00c3O, QUANTO MAIS FAZEMOS, MAIS GANHAMOS!", "text": "Can\u0027t slow down! We\u0027re paid by the amount of work we do, the more we do, the more we get!", "tr": "Yava\u015flayamay\u0131z! Bize i\u015f y\u00fck\u00fcne g\u00f6re \u00f6deme yap\u0131l\u0131yor, ne kadar \u00e7ok \u00e7al\u0131\u015f\u0131rsak o kadar \u00e7ok al\u0131r\u0131z!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-a-great-god/642/9.webp", "translations": [{"bbox": ["595", "710", "835", "833"], "fr": "Avec l\u0027aide du clan des d\u00e9mons, la transplantation des champs de Jiling fut rapidement achev\u00e9e.", "id": "Dengan bantuan Klan Iblis, ladang Jiling dengan cepat menyelesaikan penanaman,", "pt": "COM A AJUDA DA RA\u00c7A DEMON\u00cdACA, O TRANSPLANTE DOS CAMPOS DE JILING FOI CONCLU\u00cdDO RAPIDAMENTE.", "text": "With the help of the demons, the Ji Ling fields were quickly transplanted.", "tr": "\u0130blis Klan\u0131\u0027n\u0131n yard\u0131m\u0131yla Jiling tarlas\u0131n\u0131n nakli h\u0131zla tamamland\u0131."}, {"bbox": ["48", "71", "250", "207"], "fr": "C\u0027est quand m\u00eame beaucoup. Avant, on ne voyait m\u00eame pas trois ans d\u0027essence vitale par mois.", "id": "Ini sudah lumayan, sebelumnya kita tidak melihat umur sama sekali selama tiga tahun sebulan.", "pt": "AINDA \u00c9 BASTANTE. ANTES, N\u00c3O V\u00cdAMOS NEM UM M\u00caS DE VIDA EM TR\u00caS ANOS.", "text": "It\u0027s still a lot. We didn\u0027t even see three years of lifespan a month before.", "tr": "Yine de iyi, daha \u00f6nce ayda \u00fc\u00e7 y\u0131ll\u0131k \u00f6m\u00fcr puan\u0131 bile g\u00f6rm\u00fcyorduk."}, {"bbox": ["604", "181", "777", "250"], "fr": "Alors, les camarades de travail sont encore plus mal lotis.", "id": "Kalau begitu rekan kerja lebih kasihan.", "pt": "NESSE CASO, OS COLEGAS DE TRABALHO ESTAVAM EM PIOR SITUA\u00c7\u00c3O.", "text": "Then the workers are even more miserable...", "tr": "O zaman i\u015f arkada\u015flar\u0131n\u0131n durumu daha da k\u00f6t\u00fc."}, {"bbox": ["437", "87", "541", "139"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-a-great-god/642/10.webp", "translations": [{"bbox": ["572", "445", "840", "527"], "fr": "Toute cette agitation signifie une chose :", "id": "Semua kesibukan ini menandakan satu hal...", "pt": "TODA ESSA ATIVIDADE APONTA PARA UMA COISA:", "text": "All the busyness means one thing", "tr": "B\u00fct\u00fcn bu ko\u015fu\u015fturma tek bir anlama geliyor:"}, {"bbox": ["52", "68", "422", "117"], "fr": "Les installations d\u0027irrigation pour l\u0027arrosage se perfectionnent aussi progressivement.", "id": "Irigasi untuk pengairan juga berangsur-angsur sempurna.", "pt": "O SISTEMA DE IRRIGA\u00c7\u00c3O TAMB\u00c9M FOI SENDO APERFEI\u00c7OADO GRADUALMENTE.", "text": "The water conservancy for irrigation is also gradually improving", "tr": "Sulama i\u00e7in kullan\u0131lan su tesisleri de giderek iyile\u015ftiriliyor."}, {"bbox": ["62", "804", "502", "920"], "fr": "La Cit\u00e9 de Liao va conna\u00eetre des changements sans pr\u00e9c\u00e9dent !", "id": "Kota Liao akan menyambut perubahan yang belum pernah terjadi sebelumnya!", "pt": "A CIDADE DE LIAO EST\u00c1 PRESTES A PASSAR POR UMA TRANSFORMA\u00c7\u00c3O SEM PRECEDENTES!", "text": "Liao City will usher in unprecedented change!", "tr": "Liao \u015eehri e\u015fi benzeri g\u00f6r\u00fclmemi\u015f bir de\u011fi\u015fime tan\u0131k olacak!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-a-great-god/642/11.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "301", "763", "476"], "fr": "Mise \u00e0 jour en cours, les amis, n\u0027arr\u00eatez pas les votes mensuels ! On se voit la semaine prochaine !", "id": "Pembaruan berlanjut, teman-teman jangan berhenti memberikan tiket bulanan! Sampai jumpa minggu depan!", "pt": "A ATUALIZA\u00c7\u00c3O CONTINUA, GALERA, N\u00c3O PAREM COM OS VOTOS MENSAIS! NOS VEMOS NA PR\u00d3XIMA SEMANA!", "text": "Updates continuing! Brothers, keep those monthly tickets coming! See you next week!", "tr": "G\u00fcncellemeler devam ediyor, karde\u015fler ayl\u0131k biletlerinizi (oylar\u0131n\u0131z\u0131) esirgemeyin! Haftaya g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcz!"}], "width": 900}, {"height": 1322, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-a-great-god/642/12.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "68", "346", "243"], "fr": "Pour ceux qui n\u0027ont pas encore not\u00e9, s\u0027il vous pla\u00eet, donnez une super note \u00e0 \"Je Suis un Grand Immortel\", merci infiniment !", "id": "Teman-teman yang belum memberi rating, tolong beri \"Wo Shi Da Shenxian\" (Aku adalah Dewa Agung) pujian super ya, terima kasih banyak!", "pt": "PESSOAL QUE AINDA N\u00c3O AVALIOU, POR FAVOR, DEIXEM UMA SUPER AVALIA\u00c7\u00c3O POSITIVA PARA \u0027EU SOU UM GRANDE IMORTAL\u0027, FICAREI MUITO GRATO!", "text": "If you haven\u0027t rated us yet, please give \u0027I am a Great Immortal\u0027 a super awesome review. Thank you so much!", "tr": "Hen\u00fcz puan vermemi\u015f olan arkada\u015flar, l\u00fctfen \"Ben B\u00fcy\u00fck Bir \u00d6l\u00fcms\u00fcz\u00fcm\"e s\u00fcper bir be\u011feni ve iyi bir yorum b\u0131rak\u0131n, minnettar kal\u0131r\u0131m!"}, {"bbox": ["723", "212", "818", "282"], "fr": "9,8 points, 61 100 avis.", "id": "9.8 Poin, 61.1 Ribu Orang Telah Memberi Rating", "pt": "NOTA 9.8, AVALIADO POR 61.100 PESSOAS", "text": "9.8 Rating, 61.1K Ratings", "tr": ""}, {"bbox": ["151", "656", "769", "947"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "704468214661597909821151192933207473663751592601293454", "tr": ""}, {"bbox": ["63", "967", "366", "1015"], "fr": "", "id": "Weibo-ku", "pt": "MEU WEIBO", "text": "My Weibo", "tr": "Weibo Hesab\u0131m"}, {"bbox": ["469", "957", "850", "1012"], "fr": "", "id": "Teman-teman yang main di Bilibili, mohon follow!", "pt": "GALERA QUE USA O BILIBILI, SIGAM O PERFIL, POR FAVOR!", "text": "Fellow Bilibili players, please follow me!", "tr": "Bilibili kullanan arkada\u015flar, takip edin l\u00fctfen!"}], "width": 900}]
Manhua