This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 23
[{"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-going-to-996-at-the-beginning/23/0.webp", "translations": [{"bbox": ["912", "4181", "1156", "4312"], "fr": "Marcher sur ce seuil, on dirait qu\u0027on marche dans la merde, mais c\u0027est plut\u00f4t agr\u00e9able.", "id": "Sensasi menginjak tahi di ambang pintu ini lumayan juga.", "pt": "At\u00e9 que \u00e9 boa essa sensa\u00e7\u00e3o de pisar em merda neste batente.", "text": "THIS THRESHOLD FEELS LIKE STEPPING ON POOP, IT\u0027S QUITE NICE.", "tr": "BU E\u015e\u0130KTE \u015eEYE BASMI\u015e H\u0130SS\u0130 VAR YA, FENA DE\u011e\u0130LM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["854", "3541", "1158", "3752"], "fr": "Tu te crois malin ? C\u0027est parce que t\u0027as de l\u0027argent que tu fais ce que tu veux ! Fr\u00e9rot, je double la mise !", "id": "Memangnya kau saja yang bisa? Orang kaya memang seenaknya, kakak ini akan bayar dua kali lipat!", "pt": "S\u00f3 voc\u00ea, n\u00e9? Acha que pode tudo porque tem dinheiro? Eu, seu irm\u00e3oz\u00e3o, dou o dobro!", "text": "ONLY YOU CAN DO THAT? MONEY IS POWER! I\u0027LL DOUBLE IT!", "tr": "SADECE SEN M\u0130 YAPAB\u0130L\u0130RS\u0130N? PARAN VARSA \u0130STED\u0130\u011e\u0130N\u0130 YAPARSIN! A\u011eABEY\u0130N OLARAK \u0130K\u0130 KATINI VER\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["859", "3196", "1150", "3368"], "fr": "Pilules de r\u00e9cup\u00e9ration en vente aujourd\u0027hui, limit\u00e9es \u00e0 100 exemplaires, premier arriv\u00e9, premier servi.", "id": "Pil Pemulihan hari ini terbatas 100 buah, siapa cepat dia dapat.", "pt": "Hoje, a P\u00edlula de Recupera\u00e7\u00e3o est\u00e1 limitada a 100 unidades. Quem chegar primeiro, leva.", "text": "TODAY\u0027S RECOVERY PILLS ARE LIMITED TO 100 PORTIONS, FIRST COME, FIRST SERVED!", "tr": "BUG\u00dcNK\u00dc \u0130Y\u0130LE\u015eME HAPLARI 100 ADETLE SINIRLIDIR, \u0130LK GELEN ALIR."}, {"bbox": ["35", "3440", "404", "3614"], "fr": "C\u0027est pour moi ! J\u0027ai fait la queue pendant la moiti\u00e9 de la nuit, que personne n\u0027essaie de me la piquer !", "id": "Biar aku! Aku sudah antre semalaman, jangan ada yang merebut dariku!", "pt": "Eu! Esperei a noite toda na fila, ningu\u00e9m vai furar na minha frente!", "text": "ME! I\u0027VE BEEN QUEUING FOR HALF THE NIGHT, NO ONE FIGHT ME FOR IT!", "tr": "BEN ALACA\u011eIM! B\u00dcT\u00dcN GECE SIRA BEKLED\u0130M, K\u0130MSE BEN\u0130MLE YARI\u015eMASIN!"}, {"bbox": ["56", "3944", "307", "4108"], "fr": "Au fait, est-ce qu\u0027il y a eu du tonnerre \u00e0 l\u0027instant ?", "id": "Ngomong-ngomong, tadi ada petir, ya?", "pt": "Ali\u00e1s, trovejou agora h\u00e1 pouco?", "text": "DID IT JUST THUNDER?", "tr": "BU ARADA, DEM\u0130N G\u00d6K M\u00dc G\u00dcRLED\u0130?"}, {"bbox": ["376", "4381", "579", "4521"], "fr": "A\u00efe. C\u0027est toi la merde.", "id": "Aduh... Kau yang tahi.", "pt": "Ai... Merda \u00e9 voc\u00ea!", "text": "OW! YOU\u0027RE THE POOP!", "tr": "AY! ASIL SEN \u015eEYS\u0130N!"}, {"bbox": ["886", "1616", "1166", "1690"], "fr": "", "id": "STUDIO LING YUN", "pt": "Est\u00fadio Lingyun", "text": "LINGYUN STUDIO", "tr": "L\u0130NGYUN ST\u00dcDYOSU"}, {"bbox": ["453", "1335", "1156", "1508"], "fr": "", "id": "Pengawas Umum: Abu Xiao Taozi\nEditor Pelaksana: Tao Guaiguai\nPenulis Naskah: Shiyue de Juzi\nIlustrator Utama: Gege bu Ge\nPengarah Seni: Chan Ming 14", "pt": "DIRETOR GERAL: ABU, XIAO TAOZI. EDITOR RESPONS\u00c1VEL: TAO GUAIGUAI. ROTEIRISTA: SHIYUE DE JUZI. ARTISTA PRINCIPAL: GEGE BU GE. SUPERVISOR DE PRODU\u00c7\u00c3O: CHAN MING.", "text": "Executive Producer: Abu, Little Taozi. Writer: October\u0027s Orange. Lead Artist: Pigeon Not a Pigeon", "tr": "GENEL Y\u00d6NETMEN: ABU, XIAO TAOZI\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: TAO GUAIGUAI\nSENAR\u0130ST: SHIYUE DE JUZI\nBA\u015e SANAT\u00c7I: GEGE BU GE\n\u00c7\u0130Z\u0130M DENETMEN\u0130: CHANMING"}, {"bbox": ["30", "1320", "1191", "1536"], "fr": "", "id": "Pengawas Umum: Abu Xiao Taozi\nEditor Pelaksana: Tao Guaiguai\nPenulis Naskah: Shiyue de Juzi\nIlustrator Utama: Gege bu Ge\nPengarah Seni: Chan Ming 14", "pt": "DIRETOR GERAL: ABU, XIAO TAOZI. EDITOR RESPONS\u00c1VEL: TAO GUAIGUAI. ROTEIRISTA: SHIYUE DE JUZI. ARTISTA PRINCIPAL: GEGE BU GE. SUPERVISOR DE PRODU\u00c7\u00c3O: CHAN MING.", "text": "Executive Producer: Abu, Little Taozi. Writer: October\u0027s Orange. Lead Artist: Pigeon Not a Pigeon", "tr": "GENEL Y\u00d6NETMEN: ABU, XIAO TAOZI\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: TAO GUAIGUAI\nSENAR\u0130ST: SHIYUE DE JUZI\nBA\u015e SANAT\u00c7I: GEGE BU GE\n\u00c7\u0130Z\u0130M DENETMEN\u0130: CHANMING"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-going-to-996-at-the-beginning/23/1.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "23", "642", "202"], "fr": "Qu\u0027est-ce que le Docteur Divin Li fabrique dans sa chambre ? Pour faire autant de bruit.", "id": "Tabib Dewa Li sedang apa di kamar? Sampai membuat keributan sebesar ini.", "pt": "O que o Doutor Divino Li est\u00e1 aprontando no quarto? Fazendo tanto barulho.", "text": "WHAT\u0027S DIVINE DOCTOR LI DOING IN HIS ROOM? IT\u0027S SO NOISY!", "tr": "USTA DOKTOR LI ODASINDA NE KARI\u015eTIRIYOR DA BU KADAR G\u00dcR\u00dcLT\u00dc \u00c7IKIYOR?"}, {"bbox": ["674", "561", "977", "718"], "fr": "Troisi\u00e8me fr\u00e8re, tu ne sais pas, le Docteur Divin est un ma\u00eetre qui cache son jeu.", "id": "Kakak Ketiga, kau tidak tahu, Tabib Dewa itu orang hebat yang tidak pamer kemampuannya.", "pt": "Terceiro irm\u00e3o, voc\u00ea n\u00e3o faz ideia. O Doutor Divino \u00e9 um mestre que n\u00e3o ostenta.", "text": "THIRD BROTHER, YOU WOULDN\u0027T KNOW, THE DIVINE DOCTOR IS A TRUE MASTER IN DISGUISE...", "tr": "\u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc KARDE\u015e, SEN B\u0130LM\u0130YORSUN AMA USTA DOKTOR GER\u00c7EK Y\u00dcZ\u00dcN\u00dc G\u00d6STERMEYEN B\u0130R\u0130D\u0130R..."}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-going-to-996-at-the-beginning/23/2.webp", "translations": [{"bbox": ["718", "662", "1128", "910"], "fr": "Il y a un demi-mois, ce bandit imposant et grand comme un arbre, le Docteur Divin Li l\u0027a terrifi\u00e9 d\u0027un simple regard au point qu\u0027il est rentr\u00e9 chez lui en pleurant et en appelant sa m\u00e8re~", "id": "Setengah bulan lalu, perampok sangar yang kekar, gagah, dan tinggi seperti pohon itu, Tabib Dewa Li hanya dengan satu tatapan saja sudah membuatnya lari pulang menangis meraung-raung memanggil ayah ibunya~", "pt": "Aquele bandido parrudo e alto como uma \u00e1rvore, de quinze dias atr\u00e1s... o Doutor Divino Li s\u00f3 precisou de um olhar para ele sair correndo e chorando pela mam\u00e3ezinha~", "text": "JUST HALF A MONTH AGO, THAT HUGE, TOWERING BANDIT, DIVINE DOCTOR LI JUST GAVE HIM A LOOK AND SCARED HIM INTO RUNNING HOME CRYING FOR HIS MOMMY~", "tr": "DAHA YARIM AY \u00d6NCE, O A\u011eA\u00c7 G\u0130B\u0130 \u0130R\u0130 KIYIM, HEYBETL\u0130 HAYDUT VAR YA, USTA DOKTOR LI\u0027N\u0130N TEK B\u0130R BAKI\u015eIYLA KORKUP EV\u0130NE A\u011eLAYARAK ANNES\u0130N\u0130 \u00c7A\u011eIRMAYA G\u0130TM\u0130\u015eT\u0130~"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-going-to-996-at-the-beginning/23/3.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "18", "412", "146"], "fr": "Autrement dit, le Docteur Divin Li est en train de cultiver dans sa chambre ?", "id": "Artinya, Tabib Dewa Li sedang berkultivasi di kamarnya?", "pt": "Ent\u00e3o quer dizer que o Doutor Divino Li est\u00e1 cultivando no quarto?", "text": "SO YOU\u0027RE SAYING DIVINE DOCTOR LI IS CULTIVATING IN HIS ROOM?", "tr": "YAN\u0130 USTA DOKTOR LI ODASINDA GEL\u0130\u015e\u0130M M\u0130 YAPIYOR?"}, {"bbox": ["702", "304", "1070", "445"], "fr": "Exactement ! Rien que cette sc\u00e8ne \u00e0 l\u0027instant ! Cette prestance ! Ce tonnerre fracassant ! J\u0027en suis s\u00fbr...", "id": "Benar! Barusan itu! Kemegahannya! Petir dahsyat yang menggelegar itu! Aku yakin...", "pt": "Exatamente! Aquela cena de agora! Aquela impon\u00eancia! Aquele trov\u00e3o de abalar os c\u00e9us! Tenho certeza...", "text": "EXACTLY! JUST NOW, THAT POSTURE! THAT AURA! THAT EARTH-SHATTERING THUNDER! I\u0027M CERTAIN...", "tr": "KES\u0130NL\u0130KLE! AZ \u00d6NCEK\u0130 O MANZARA! O \u0130HT\u0130\u015eAM! O G\u00d6KLER\u0130 SARSAN YILDIRIM! EM\u0130N\u0130M K\u0130..."}, {"bbox": ["403", "493", "754", "682"], "fr": "Le Docteur Divin Li a d\u00fb ma\u00eetriser une technique divine sans \u00e9gale !", "id": "Tabib Dewa Li pasti telah menguasai ilmu dewa tiada tara!", "pt": "O Doutor Divino Li com certeza dominou uma t\u00e9cnica divina incompar\u00e1vel!", "text": "DIVINE DOCTOR LI MUST HAVE MASTERED SOME SUPREME DIVINE SKILL!", "tr": "USTA DOKTOR LI KES\u0130NL\u0130KLE E\u015eS\u0130Z B\u0130R \u0130LAH\u0130 TEKN\u0130K GEL\u0130\u015eT\u0130RM\u0130\u015e OLMALI!"}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-going-to-996-at-the-beginning/23/4.webp", "translations": [{"bbox": ["429", "1602", "950", "1787"], "fr": "Sale syst\u00e8me, tu me prends vraiment pour un idiot ? Cultiver le \"Sutra du Raffinement Spirituel\" pour faire autant de bruit et au final, je peux juste faire flotter une libellule en bambou ?! Je veux un remboursement !", "id": "Sistem sialan, kau kira aku bodoh, ya? Berlatih \u300aKitab Pemurnian Roh\u300b membuat keributan sebesar ini hasilnya cuma bisa menerbangkan baling-baling bambu?! Aku mau mengembalikannya!", "pt": "Sistema de merda, voc\u00ea acha que sou idiota? Cultivar o \u0027Sutra de Refinamento Espiritual\u0027 e fazer esse barulh\u00e3o todo s\u00f3 pra conseguir um bambuc\u00f3ptero?! Quero meu dinheiro de volta!", "text": "DAMN SYSTEM, DO YOU REALLY THINK I\u0027M STUPID? SUCH A HUGE COMMOTION FROM CULTIVATING THE \u0027SPIRIT REFINING SUTRA\u0027 AND ALL I GET IS A BAMBOO COPTER?! I WANT A REFUND!", "tr": "LANET S\u0130STEM, BEN\u0130 GER\u00c7EKTEN APTAL MI SANDIN? B\u0130R \u0027RUH ARITMA SUTRASI\u0027 GEL\u0130\u015eT\u0130RMEK \u0130\u00c7\u0130N BU KADAR G\u00dcR\u00dcLT\u00dc \u00c7IKARIP SONUNDA SADECE B\u0130R BAMBU PERVANES\u0130 M\u0130 U\u00c7URAB\u0130L\u0130YORUM?! \u0130ADE \u0130ST\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["112", "10", "393", "140"], "fr": "Mes m\u00e9dicaments sont pr\u00eats ?", "id": "Obatku sudah siap belum?", "pt": "Meu rem\u00e9dio, j\u00e1 est\u00e1 pronto?", "text": "ARE MY MEDICINES PACKAGED YET?", "tr": "\u0130LACIM HAZIR MI?"}, {"bbox": ["659", "1841", "1126", "1988"], "fr": "Parce que l\u0027h\u00f4te n\u0027est pas de ce monde, son niveau de cultivation et celui des guerriers de ce monde sont diff\u00e9rents, donc sa vitesse de cultivation est lente.", "id": "Karena Tuan Rumah bukan berasal dari dunia ini, tingkat kultivasinya berbeda dengan para petarung dunia ini, sehingga kecepatan kultivasinya lambat.", "pt": "Como o hospedeiro n\u00e3o pertence a este mundo, seu n\u00edvel de cultivo difere dos guerreiros locais, por isso a velocidade de treinamento \u00e9 lenta.", "text": "BECAUSE THE HOST IS NOT FROM THIS WORLD, YOUR CULTIVATION LEVEL DIFFERS FROM THIS WORLD\u0027S MARTIAL ARTISTS, HENCE THE SLOW CULTIVATION SPEED.", "tr": "EV SAH\u0130B\u0130 BU D\u00dcNYAYA A\u0130T OLMADI\u011eI VE GEL\u0130\u015e\u0130M SEV\u0130YES\u0130 BU D\u00dcNYANIN SAVA\u015e\u00c7ILARINDAN FARKLI OLDU\u011eU \u0130\u00c7\u0130N GEL\u0130\u015e\u0130M HIZI YAVA\u015eTIR."}, {"bbox": ["155", "1359", "425", "1499"], "fr": "Le petit avion arrive~", "id": "Pesawat kecil datang~", "pt": "Olha o avi\u00e3ozinho~", "text": "LITTLE PLANE COMING THROUGH~", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK U\u00c7AK GEL\u0130YOR~"}, {"bbox": ["370", "325", "528", "376"], "fr": "Tout de suite, tout de suite.", "id": "Segera, segera.", "pt": "J\u00e1 vai, j\u00e1 vai.", "text": "ALMOST, ALMOST!", "tr": "HEMEN, HEMEN."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-going-to-996-at-the-beginning/23/5.webp", "translations": [{"bbox": ["743", "37", "1028", "218"], "fr": "Syst\u00e8me de merde, encore des excuses ! Si tu ne t\u0027expliques pas clairement, ce jeune ma\u00eetre va te d\u00e9couper en silence.", "id": "Sistem penipu cari alasan lagi, kalau tidak bisa jelaskan, Tuan Muda ini akan menusukmu diam-diam.", "pt": "Sistema sacana, dando desculpas de novo! Se n\u00e3o explicar direito, este mestre aqui vai te dar uma facada na calada!", "text": "DAMN SYSTEM MAKING EXCUSES AGAIN! IF YOU DON\u0027T EXPLAIN YOURSELF, I\u0027LL STAB YOU!", "tr": "KAHROLASI S\u0130STEM Y\u0130NE BAHANE BULUYOR! E\u011eER A\u00c7IK\u00c7A ANLATMAZSAN, BU GEN\u00c7 EFEND\u0130 SANA SESS\u0130ZCE YAKLA\u015eIP BI\u00c7A\u011eI SAPLAR!"}, {"bbox": ["32", "596", "355", "786"], "fr": "Selon les r\u00e8gles de cultivation des guerriers de ce monde, il y a grossi\u00e8rement 12 niveaux, du plus bas au plus \u00e9lev\u00e9.", "id": "Menurut aturan kultivasi petarung dunia ini, secara garis besar dibagi menjadi 12 tingkatan ini dari rendah ke tinggi.", "pt": "De acordo com as regras de cultivo dos guerreiros deste mundo, eles s\u00e3o divididos, do mais baixo ao mais alto, em aproximadamente estes 12 n\u00edveis.", "text": "ACCORDING TO THIS WORLD\u0027S MARTIAL ARTIST CULTIVATION RULES, FROM LOWEST TO HIGHEST, THERE ARE ROUGHLY THESE 12 LEVELS:", "tr": "BU D\u00dcNYANIN SAVA\u015e\u00c7ILARININ GEL\u0130\u015e\u0130M KURALLARINA G\u00d6RE, D\u00dc\u015e\u00dcKTEN Y\u00dcKSE\u011eE KABACA BU 12 SEV\u0130YEYE AYRILIR:"}, {"bbox": ["821", "1465", "1159", "1657"], "fr": "Transcendance de la Tribulation. Mais selon les r\u00e8gles de cultivation de la technique entr\u00e9e par l\u0027h\u00f4te, il n\u0027y a que 10 niveaux, du plus bas au plus \u00e9lev\u00e9.", "id": "Melampaui Kesengsaraan. Tetapi menurut aturan kultivasi jurus yang dimasukkan Tuan Rumah, dari rendah ke tinggi hanya dibagi menjadi 10 tingkatan.", "pt": "TRAVESSIA DA TRIBULA\u00c7\u00c3O. Mas, de acordo com as regras de cultivo da t\u00e9cnica inserida pelo hospedeiro, s\u00e3o apenas 10 n\u00edveis, do mais baixo ao mais alto.", "text": "TRIBULATION, BUT ACCORDING TO THE HOST\u0027S INPUT CULTIVATION METHOD, FROM LOWEST TO HIGHEST, THERE ARE ONLY 10 LEVELS.", "tr": "(D\u00dcNYANIN SEV\u0130YELER\u0130 ARASINDA) MUS\u0130BETTEN GE\u00c7\u0130\u015e (DE BULUNUR). ANCAK EV SAH\u0130B\u0130N\u0130N G\u0130RD\u0130\u011e\u0130 GEL\u0130\u015e\u0130M TEKN\u0130\u011e\u0130 KURALLARINA G\u00d6RE, (SEV\u0130YELER) D\u00dc\u015e\u00dcKTEN Y\u00dcKSE\u011eE SADECE 10\u0027A AYRILIR."}, {"bbox": ["834", "960", "913", "1082"], "fr": "H\u00d4TE", "id": "TUAN RUMAH", "pt": "HOSPEDEIRO", "text": "HOST", "tr": "EV SAH\u0130B\u0130"}, {"bbox": ["673", "946", "764", "1016"], "fr": "DIVISION DE L\u0027ESPRIT", "id": "PEMBAGIAN JIWA", "pt": "DIVIS\u00c3O DA ALMA", "text": "DIVINE SPIRIT", "tr": "RUH AYRI\u015eMASI"}, {"bbox": ["282", "905", "368", "1126"], "fr": "GUERRIERS DE CE MONDE", "id": "PETARUNG DUNIA INI", "pt": "GUERREIROS DESTE MUNDO", "text": "THIS WORLD\u0027S MARTIAL ARTIST", "tr": "BU D\u00dcNYANIN SAVA\u015e\u00c7ILARI"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-going-to-996-at-the-beginning/23/6.webp", "translations": [{"bbox": ["828", "212", "1090", "287"], "fr": "Selon les r\u00e8gles, c\u0027est en effet possible.", "id": "Menurut aturan, memang bisa.", "pt": "Pelas regras, de fato, \u00e9 poss\u00edvel.", "text": "ACCORDING TO THE RULES, INDEED YOU CAN.", "tr": "KURALLARA G\u00d6RE, GER\u00c7EKTEN DE M\u00dcMK\u00dcN."}, {"bbox": ["49", "16", "555", "163"], "fr": "Mais ce n\u0027est pas le truc de nos anc\u00eatres pour devenir immortels, \u00e7a ?! \u00c7a veut dire que je peux m\u0027envoler et devenir un immortel ?", "id": "Bukankah ini cara leluhur kita berkultivasi menjadi dewa! Jadi maksudnya, aku bisa terbang menjadi dewa?", "pt": "Isso n\u00e3o \u00e9 o esquema dos nossos ancestrais para cultivar a imortalidade?! Quer dizer que eu posso ascender e me tornar um imortal?", "text": "ISN\u0027T THIS OUR ANCESTORS\u0027 IMMORTAL CULTIVATION METHOD?! SO THIS MEANS I CAN ASCEND TO IMMORTALITY?", "tr": "BU, ATALARIMIZIN \u00d6L\u00dcMS\u00dcZL\u00dcK GEL\u0130\u015eT\u0130RD\u0130\u011e\u0130 Y\u00d6NTEM DE\u011e\u0130L M\u0130! YAN\u0130 BU, U\u00c7UP \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ OLAB\u0130LECE\u011e\u0130M ANLAMINA MI GEL\u0130YOR?"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-going-to-996-at-the-beginning/23/7.webp", "translations": [{"bbox": ["1019", "894", "1094", "923"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["314", "52", "1165", "450"], "fr": "1. Longue vie sans vieillir, jeunesse \u00e9ternelle !! Alors je deviendrai le seul dieu de ce monde ?! Dans mon monde d\u0027origine, la premi\u00e8re chose \u00e0 faire serait de balayer le travail 996.", "id": "1. Hidup abadi, awet muda selamanya!! Kalau begitu, aku akan menjadi satu-satunya dewa di dunia ini?! Di dunia asalku, langkah pertama adalah menghapus kerja 996!", "pt": "1. Vida longa e juventude eterna!! Ent\u00e3o me tornarei o \u00fanico deus deste mundo?! No meu mundo original, a primeira coisa seria acabar com o trabalho 996!", "text": "1. IMMORTALITY AND ETERNAL YOUTH!! WOULDN\u0027T THAT MAKE ME THE ONLY GOD IN THIS WORLD?! IN MY ORIGINAL WORLD, MY FIRST STEP WOULD BE TO ERADICATE 996 WORK CULTURE!", "tr": "1. SONSUZ YA\u015eAM, EBED\u0130 GEN\u00c7L\u0130K!! O ZAMAN BU D\u00dcNYANIN TEK TANRISI MI OLACA\u011eIM?! OR\u0130J\u0130NAL D\u00dcNYAMDA, \u0130LK \u0130\u015e 996 \u00c7ALI\u015eMA S\u0130STEM\u0130N\u0130 ORTADAN KALDIRMAK OLURDU!"}, {"bbox": ["314", "52", "1165", "450"], "fr": "1. Longue vie sans vieillir, jeunesse \u00e9ternelle !! Alors je deviendrai le seul dieu de ce monde ?! Dans mon monde d\u0027origine, la premi\u00e8re chose \u00e0 faire serait de balayer le travail 996.", "id": "1. Hidup abadi, awet muda selamanya!! Kalau begitu, aku akan menjadi satu-satunya dewa di dunia ini?! Di dunia asalku, langkah pertama adalah menghapus kerja 996!", "pt": "1. Vida longa e juventude eterna!! Ent\u00e3o me tornarei o \u00fanico deus deste mundo?! No meu mundo original, a primeira coisa seria acabar com o trabalho 996!", "text": "1. IMMORTALITY AND ETERNAL YOUTH!! WOULDN\u0027T THAT MAKE ME THE ONLY GOD IN THIS WORLD?! IN MY ORIGINAL WORLD, MY FIRST STEP WOULD BE TO ERADICATE 996 WORK CULTURE!", "tr": "1. SONSUZ YA\u015eAM, EBED\u0130 GEN\u00c7L\u0130K!! O ZAMAN BU D\u00dcNYANIN TEK TANRISI MI OLACA\u011eIM?! OR\u0130J\u0130NAL D\u00dcNYAMDA, \u0130LK \u0130\u015e 996 \u00c7ALI\u015eMA S\u0130STEM\u0130N\u0130 ORTADAN KALDIRMAK OLURDU!"}, {"bbox": ["813", "60", "1144", "907"], "fr": "Jeunesse \u00e9ternelle ! Le seul dieu ?! La premi\u00e8re \u00e9tape serait de balayer le travail 996. Oh, et ceux du ciel aussi, je suppose ?", "id": "Awet muda! Dewa satu-satunya?! Langkah pertama menghapus kerja 996. Oh ya, yang di langit pasti juga, kan?", "pt": "Juventude! O \u00fanico deus?! Primeiro acabar com o trabalho 996! Ah, sim, os dos c\u00e9us tamb\u00e9m, com certeza, n\u00e9?", "text": "YOUTH!! ONLY GOD?! ERADICATE 996! OH RIGHT, I\u0027D PROBABLY ERADICATE HEAVEN TOO, RIGHT?", "tr": "GEN\u00c7L\u0130K! O ZAMAN TEK TANRI MI?! \u0130LK \u0130\u015e 996\u0027YI ORTADAN KALDIRMAK... AH DO\u011eRU, G\u00d6KTEK\u0130LER\u0130 DE (ORTADAN KALDIRIRIM) KES\u0130NL\u0130KLE, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-going-to-996-at-the-beginning/23/8.webp", "translations": [{"bbox": ["834", "263", "1140", "447"], "fr": "Si mon niveau de cultivation est diff\u00e9rent des autres, quel standard utiliser pour distinguer la force ?", "id": "Jika tingkat kultivasiku berbeda dengan orang lain, standar apa yang harus digunakan untuk membedakan kuat dan lemah?", "pt": "Se meu n\u00edvel de cultivo \u00e9 diferente dos outros, qual padr\u00e3o usarei para diferenciar os fortes dos fracos?", "text": "IF MY CULTIVATION LEVEL IS DIFFERENT, HOW DO I COMPARE MY STRENGTH TO OTHERS?", "tr": "E\u011eER BEN\u0130M GEL\u0130\u015e\u0130M SEV\u0130YEM D\u0130\u011eERLER\u0130NDEN FARKLIYSA, G\u00dcC\u00dc AYIRT ETMEK \u0130\u00c7\u0130N HANG\u0130 STANDARDI KULLANMALIYIM?"}, {"bbox": ["773", "852", "1164", "1044"], "fr": "Apr\u00e8s que l\u0027h\u00f4te ait perc\u00e9 du stade de l\u0027\u00c2me Naissante au stade de la Division de l\u0027Esprit, ses aptitudes atteindront directement le standard du Rang Roi. Ensuite, il progressera \u00e0 double vitesse, et au stade Mahayana, il pourra atteindre le niveau pinacle de ce monde, le Rang Saint.", "id": "Setelah Tuan Rumah menerobos dari tahap Jiwa Baru Lahir ke tahap Pembagian Jiwa, bakatnya akan langsung melonjak ke standar Tingkat Raja. Setelah itu, ia akan maju dengan kecepatan ganda, dan pada tahap Mahayana, ia akan bisa mencapai tingkat puncak dunia ini, yaitu Tingkat Suci.", "pt": "MAHAYANA. AP\u00d3S O HOSPEDEIRO AVAN\u00c7AR DO EST\u00c1GIO DA ALMA NASCENTE PARA O EST\u00c1GIO DA DIVIS\u00c3O DA ALMA, SUA APTID\u00c3O PULAR\u00c1 DIRETAMENTE PARA O PADR\u00c3O DO N\u00cdVEL REI. DEPOIS DISSO, MANTER\u00c1 O DOBRO DA VELOCIDADE DE PROGRESS\u00c3O, E NO EST\u00c1GIO MAHAYANA, ATINGIR\u00c1 O N\u00cdVEL DE PICO DESTE MUNDO: N\u00cdVEL SANTO.", "text": "GREAT PERFECTION AFTER THE HOST BREAKS THROUGH FROM NASCENT SOUL TO DIVINE SPIRIT, YOUR APTITUDE WILL DIRECTLY JUMP TO KING RANK. AFTERWARDS, YOU\u0027LL ADVANCE AT DOUBLE SPEED, AND AT GREAT PERFECTION, YOU\u0027LL REACH THIS WORLD\u0027S PEAK LEVEL: SAINT RANK.", "tr": "Y\u00dcCE ULA\u015eIM (A\u015eAMASI). EV SAH\u0130B\u0130, \u0130LKEL RUH A\u015eAMASI\u0027NDAN RUH AYRI\u015eMASI A\u015eAMASI\u0027NA GE\u00c7T\u0130\u011e\u0130NDE, YETENE\u011e\u0130 DO\u011eRUDAN KRAL SEV\u0130YES\u0130 STANDARDINA ATLAYACAK, ARDINDAN \u0130K\u0130 KAT HIZLA \u0130LERLEMEYE DEVAM EDECEK VE Y\u00dcCE ULA\u015eIM A\u015eAMASI\u0027NDA BU D\u00dcNYANIN Z\u0130RVE SEV\u0130YES\u0130 OLAN KUTSAL SEV\u0130YE\u0027YE ULA\u015eACAKTIR."}, {"bbox": ["11", "409", "364", "609"], "fr": "Selon les r\u00e8gles de cultivation de ce monde et celles de la technique entr\u00e9e par l\u0027h\u00f4te : avant le stade de l\u0027\u00c2me Naissante, les niveaux de cultivation de l\u0027h\u00f4te correspondront un par un aux niveaux Bois, Fer, Cuivre, Argent, et Or de ce monde. (Vient ensuite le) Rang Roi (dans la hi\u00e9rarchie de ce monde).", "id": "Menurut aturan kultivasi dunia ini dan jurus yang dimasukkan Tuan Rumah, sebelum Tuan Rumah mencapai tahap Jiwa Baru Lahir, tingkat kultivasinya akan setara satu per satu dengan tingkat Kayu, Besi, Perunggu, Perak, dan Emas di dunia ini.", "pt": "SEGUINDO AS REGRAS DE CULTIVO DESTE MUNDO E DA T\u00c9CNICA INSERIDA PELO HOSPEDEIRO: ANTES DO EST\u00c1GIO DA ALMA NASCENTE, OS N\u00cdVEIS DE CULTIVO DO HOSPEDEIRO CORRESPONDEM UM A UM AOS N\u00cdVEIS MADEIRA, FERRO, COBRE, PRATA E OURO DESTE MUNDO. N\u00cdVEL REI.", "text": "BASED ON THIS WORLD AND THE HOST\u0027S INPUT CULTIVATION METHOD, BEFORE REACHING NASCENT SOUL, THE HOST\u0027S CULTIVATION LEVELS CORRESPOND TO THIS WORLD\u0027S WOOD, IRON, COPPER, SILVER, AND GOLD RANKS, RESPECTIVELY.", "tr": "BU D\u00dcNYA \u0130LE EV SAH\u0130B\u0130N\u0130N G\u0130RD\u0130\u011e\u0130 GEL\u0130\u015e\u0130M TEKN\u0130\u011e\u0130 KURALLARINA G\u00d6RE, EV SAH\u0130B\u0130N\u0130N \u0130LKEL RUH A\u015eAMASI\u0027NDAN \u00d6NCEK\u0130 GEL\u0130\u015e\u0130M SEV\u0130YELER\u0130 BU D\u00dcNYANIN TAHTA, DEM\u0130R, BRONZ, G\u00dcM\u00dc\u015e, ALTIN SEV\u0130YELER\u0130NE B\u0130REB\u0130R KAR\u015eILIK GEL\u0130R. (BU D\u00dcNYANIN SEV\u0130YELER\u0130 ARASINDA AYRICA) KRAL SEV\u0130YES\u0130 (DE VARDIR)."}, {"bbox": ["36", "32", "423", "163"], "fr": "Mais en y r\u00e9fl\u00e9chissant bien, j\u0027ai l\u0027impression que quelque chose cloche.", "id": "Tapi setelah dipikir-pikir, kenapa aku merasa ada yang salah, ya?", "pt": "Mas, pensando bem, por que sinto que tem algo estranho?", "text": "BUT THINKING ABOUT IT CAREFULLY, SOMETHING FEELS OFF.", "tr": "AMA D\u0130KKATL\u0130CE D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcNCE, B\u0130R \u015eEYLER\u0130N YANLI\u015e OLDU\u011eUNU H\u0130SSED\u0130YORUM?"}, {"bbox": ["0", "1034", "454", "1247"], "fr": "Le stade Mahayana, c\u0027est d\u00e9j\u00e0 le sommet ? Alors, quand j\u0027atteindrai le royaume de la Transcendance de la Tribulation, ne serai-je pas surpuissant ?", "id": "Tahap Mahayana sudah puncak? Kalau begitu, saat aku mencapai tahap Melampaui Kesengsaraan nanti, bukankah itu akan menentang langit?", "pt": "O est\u00e1gio Mahayana j\u00e1 \u00e9 o pico? Ent\u00e3o, quando eu chegar ao Reino da Travessia da Tribula\u00e7\u00e3o depois, n\u00e3o serei praticamente invenc\u00edvel?", "text": "GREAT PERFECTION IS THE PEAK? THEN WHEN I REACH THE LATER TRIBULATION REALM, WOULDN\u0027T I BE UNSTOPPABLE?", "tr": "Y\u00dcCE ULA\u015eIM A\u015eAMASI\u0027NDA Z\u0130RVEYE M\u0130 ULA\u015eILIYOR? O ZAMAN BEN SONRAK\u0130 MUS\u0130BETTEN GE\u00c7\u0130\u015e A\u015eAMASI\u0027NA ULA\u015eTI\u011eIMDA, G\u00d6KLERE MEYDAN OKUMU\u015e OLMAZ MIYIM?"}, {"bbox": ["418", "565", "649", "613"], "fr": "GUERRIERS DE CE MONDE", "id": "PETARUNG DUNIA INI", "pt": "GUERREIROS DESTE MUNDO", "text": "THIS WORLD\u0027S MARTIAL ARTIST", "tr": "BU D\u00dcNYANIN SAVA\u015e\u00c7ILARI"}, {"bbox": ["814", "1515", "1197", "1685"], "fr": "Effectivement, je vais devenir le dieu de ce monde !!!", "id": "Benar saja, aku akan menjadi dewa di dunia ini!!!", "pt": "Com certeza! Eu vou me tornar o deus deste mundo!!!", "text": "AS EXPECTED, I WILL BECOME THE GOD OF THIS WORLD!!!", "tr": "BEKLEND\u0130\u011e\u0130 G\u0130B\u0130, BU D\u00dcNYANIN TANRISI OLACA\u011eIM!!!"}, {"bbox": ["458", "853", "618", "916"], "fr": "H\u00d4TE", "id": "TUAN RUMAH", "pt": "HOSPEDEIRO", "text": "HOST", "tr": "EV SAH\u0130B\u0130"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-going-to-996-at-the-beginning/23/9.webp", "translations": [{"bbox": ["731", "52", "1055", "309"], "fr": "Syst\u00e8me, regarde o\u00f9 j\u0027en suis maintenant. \u00c2me Naissante, certainement pas, mais Formation du Noyau, au moins ?", "id": "Sistem, lihat aku sudah sampai tahap mana sekarang. Jiwa Baru Lahir pasti belum, tapi Pembentukan Inti sudah, kan?", "pt": "Sistema, veja em que est\u00e1gio estou. Alma Nascente com certeza n\u00e3o, mas pelo menos Forma\u00e7\u00e3o de N\u00facleo, n\u00e9?", "text": "SYSTEM, CHECK MY CURRENT PROGRESS. I\u0027M DEFINITELY NOT AT NASCENT SOUL YET, BUT I MUST BE AT CORE FORMATION, RIGHT?", "tr": "S\u0130STEM, \u015eU AN HANG\u0130 A\u015eAMADAYIM B\u0130R BAK. \u0130LKEL RUH KES\u0130N DE\u011e\u0130L AMA ALTIN \u00c7EK\u0130RDEK A\u015eAMASI\u0027NA ULA\u015eMI\u015e OLMALIYIM, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-going-to-996-at-the-beginning/23/10.webp", "translations": [{"bbox": ["803", "324", "1077", "466"], "fr": "Apr\u00e8s que l\u0027h\u00f4te ait compl\u00e9t\u00e9 le premier lavage de moelle, il a \u00e0 peine atteint la cultivation Xiantian (Inn\u00e9e).", "id": "Setelah Tuan Rumah menyelesaikan pembersihan sumsum pertama, kultivasinya baru mencapai tahap Xiantian.", "pt": "AP\u00d3S O HOSPEDEIRO COMPLETAR A PRIMEIRA LAVAGEM DA MEDULA, ALCAN\u00c7OU POR POUCO O CULTIVO XIANTIAN.", "text": "AFTER COMPLETING THE FIRST MARROW REFINEMENT, THE HOST HAS BARELY REACHED INNATE CULTIVATION.", "tr": "EV SAH\u0130B\u0130 \u0130LK \u0130L\u0130K YIKAMASINI TAMAMLADIKTAN SONRA ANCAK DO\u011eU\u015eTAN GELEN GEL\u0130\u015e\u0130M SEV\u0130YES\u0130\u0027NE ULA\u015eAB\u0130LD\u0130."}, {"bbox": ["126", "498", "411", "701"], "fr": "Selon l\u0027algorithme de conversion d\u0027\u00e9nergie, lorsque l\u0027h\u00f4te est arriv\u00e9 dans ce monde, il \u00e9tait au niveau de cultivation Houtian (Acquise).", "id": "Menurut perhitungan konversi energi, saat Tuan Rumah datang ke dunia ini, kultivasinya adalah tahap Houtian.", "pt": "DE ACORDO COM O ALGORITMO DE CONVERS\u00c3O DE ENERGIA, QUANDO O HOSPEDEIRO CHEGOU A ESTE MUNDO, POSSU\u00cdA O CULTIVO HOUTIAN.", "text": "ACCORDING TO THE ENERGY CONVERSION FORMULA, THE HOST WAS AT POSTNATAL CULTIVATION UPON ARRIVING IN THIS WORLD.", "tr": "ENERJ\u0130 E\u015eDE\u011eERL\u0130K HESAPLAMASINA G\u00d6RE, EV SAH\u0130B\u0130 BU D\u00dcNYAYA GELD\u0130\u011e\u0130NDE SONRADAN KAZANILAN GEL\u0130\u015e\u0130M SEV\u0130YES\u0130\u0027NDEYD\u0130."}, {"bbox": ["427", "93", "622", "169"], "fr": "HOUTIAN (ACQUISE) COMPLET", "id": "HOUTIAN SEMPURNA", "pt": "HOUTIAN COMPLETO", "text": "POSTNATAL PEAK", "tr": "SONRADAN KAZANILAN (TAMAMLAMA)"}, {"bbox": ["807", "841", "986", "918"], "fr": "XIANTIAN (INN\u00c9E) INITIAL", "id": "XIANTIAN AWAL", "pt": "XIANTIAN INICIAL", "text": "INNATE EARLY STAGE", "tr": "DO\u011eU\u015eTAN GELEN (BA\u015eLANGI\u00c7)"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-going-to-996-at-the-beginning/23/11.webp", "translations": [{"bbox": ["39", "600", "357", "807"], "fr": "Si c\u0027est comme \u00e7a, je ne peux m\u00eame pas battre ce vieux Xu Laosi... Bouhouhou...", "id": "Kalau begitu, aku bahkan tidak bisa mengalahkan Xu Lao Si, huhuhu...", "pt": "Ent\u00e3o quer dizer que eu n\u00e3o consigo nem vencer o Xu Laosi... bu\u00e1\u00e1\u00e1...", "text": "SO I CAN\u0027T EVEN BEAT OLD XU?! WAHHH...", "tr": "B\u00d6YLE G\u0130DERSE XU D\u00d6RT\u0027\u00dc B\u0130LE YENEMEM, H\u00dc\u00dc\u00dc..."}, {"bbox": ["771", "116", "1060", "277"], "fr": "R\u00e9sultat de la d\u00e9tection : le niveau de cultivation actuel de l\u0027h\u00f4te est Xiantian (Inn\u00e9e) premier niveau.", "id": "Hasil deteksi: Tingkat kultivasi Tuan Rumah saat ini adalah Xiantian tingkat pertama.", "pt": "RESULTADO DA DETEC\u00c7\u00c3O: O N\u00cdVEL DE CULTIVO ATUAL DO HOSPEDEIRO \u00c9 XIANTIAN, PRIMEIRO N\u00cdVEL.", "text": "HOST\u0027S CURRENT CULTIVATION LEVEL IS INNATE FIRST LEVEL", "tr": "TESP\u0130T SONUCU: EV SAH\u0130B\u0130N\u0130N MEVCUT GEL\u0130\u015e\u0130M SEV\u0130YES\u0130 DO\u011eU\u015eTAN GELEN B\u0130R\u0130NC\u0130 KATMAN\u0027DIR."}, {"bbox": ["671", "1104", "1156", "1334"], "fr": "Ce n\u0027est rien ! En tant que protagoniste, plus on \u00e9choue, plus on devient courageux ! Que la temp\u00eate se d\u00e9cha\u00eene encore plus fort !", "id": "Ini bukan masalah! Sebagai protagonis, seharusnya semakin gagal semakin bersemangat. Biarkan badai datang lebih dahsyat lagi!", "pt": "Isso n\u00e3o \u00e9 problema! Como protagonista, quanto mais apanho, mais forte fico! Que a tempestade venha com tudo!", "text": "THIS IS NOTHING! AS THE PROTAGONIST, I SHOULD BECOME STRONGER AS I ENCOUNTER MORE CHALLENGES. LET THE STORMS COME EVEN MORE FIERCELY!", "tr": "BUNLAR SORUN DE\u011e\u0130L! ANA KARAKTER OLARAK, AKSAKLIKLAR KAR\u015eISINDA DAHA DA G\u00dc\u00c7LENMEL\u0130Y\u0130M, FIRTINA DAHA DA \u015e\u0130DDETL\u0130 GELS\u0130N!"}, {"bbox": ["907", "835", "985", "883"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["741", "322", "1086", "540"], "fr": "Hein ? Raffinement du Qi niveau 1 = Rang Cuivre. Xu Laosi (niveau actuel) = Je ne peux pas battre Xu Laosi.", "id": "Eh? Tingkat 1 Pemurnian Qi = Tingkat Perunggu. Xu Lao Si (tingkat saat ini) = Aku tidak bisa mengalahkan Xu Lao Si.", "pt": "H\u00e3? 1\u00ba N\u00edvel de Refinamento de Qi = N\u00edvel Cobre. Xu Laosi (n\u00edvel atual). Ent\u00e3o... eu n\u00e3o consigo vencer o Xu Laosi.", "text": "HUH? QI REFINEMENT 1ST LEVEL = COPPER RANK = XU SI (CURRENT LEVEL) = I CAN\u0027T BEAT XU SI", "tr": "HA? QI ARITMA 1. KATMAN = BRONZ SEV\u0130YE. XU D\u00d6RT (MEVCUT SEV\u0130YES\u0130 DE BU) = XU D\u00d6RT\u0027\u00dc YENEMEM."}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-going-to-996-at-the-beginning/23/12.webp", "translations": [{"bbox": ["948", "971", "1119", "1085"], "fr": "Environ huit ou neuf fois, je suppose.", "id": "Sekitar delapan atau sembilan kali lah.", "pt": "Umas oito ou nove vezes, por a\u00ed.", "text": "ABOUT EIGHT OR NINE TIMES.", "tr": "YAKLA\u015eIK SEK\u0130Z DOKUZ KEZ OLMU\u015eTUR."}, {"bbox": ["23", "535", "255", "681"], "fr": "Laosi, c\u0027est la combienti\u00e8me fois ce mois-ci ?", "id": "Lao Si, ini sudah yang keberapa kalinya bulan ini?", "pt": "Laosi, quantas vezes este m\u00eas j\u00e1?", "text": "SI, HOW MANY TIMES IS THIS THIS MONTH?", "tr": "D\u00d6RD\u00dcNC\u00dc, BU AY BU KA\u00c7INCI OLDU?"}, {"bbox": ["74", "35", "215", "83"], "fr": "DIX JOURS PLUS TARD", "id": "SEPULUH HARI KEMUDIAN", "pt": "DEZ DIAS DEPOIS.", "text": "TEN DAYS LATER", "tr": "ON G\u00dcN SONRA"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-going-to-996-at-the-beginning/23/13.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "40", "304", "215"], "fr": "Ah~ Se cramponner \u00e0 une cuisse puissante, c\u0027est vraiment agr\u00e9able~", "id": "Ah~ Enak sekali rasanya memeluk paha emas (mendapat dukungan orang kuat)~", "pt": "Ah~ Como \u00e9 bom ter um protetor forte para se agarrar~", "text": "AH~ IT FEELS SO GOOD TO HAVE SOMEONE POWERFUL ON MY SIDE~", "tr": "AH~ G\u00dc\u00c7L\u00dc B\u0130R\u0130NE SIRTINI DAYAMA H\u0130SS\u0130 NE KADAR DA G\u00dcZEL~"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-going-to-996-at-the-beginning/23/14.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "437", "399", "703"], "fr": "Aaaah, sale syst\u00e8me, tu ne peux pas faire \u00e7a ! Quel protagoniste se fait frapper par la foudre c\u00e9leste huit fois et n\u0027est encore qu\u0027au premier niveau de Raffinement du Qi, aaah !", "id": "Aaaah, sistem sialan, mana ada yang sepertimu! Protagonis mana yang disambar petir surgawi delapan kali dan masih hanya tingkat 1 Pemurnian Qi, aaaah!", "pt": "Aaaah! Sistema de merda, assim n\u00e3o d\u00e1! Que protagonista \u00e9 atingido por um raio celestial oito vezes e continua s\u00f3 no primeiro n\u00edvel de Refinamento de Qi, aaaah!", "text": "AHHHHHH, DAMN SYSTEM, YOU CAN\u0027T DO THIS! WHICH PROTAGONIST GETS STRUCK BY HEAVENLY LIGHTNING EIGHT TIMES AND IS STILL AT QI REFINEMENT FIRST LEVEL?!", "tr": "AAAAH, LANET S\u0130STEM, B\u00d6YLE OLMAZ! HANG\u0130 ANA KARAKTER SEK\u0130Z KEZ YILDIRIM \u00c7ARPTIKTAN SONRA H\u00c2L\u00c2 QI ARITMA B\u0130R\u0130NC\u0130 KATMAN\u0027DA KALIR K\u0130, AAAAAH!"}, {"bbox": ["349", "902", "876", "1089"], "fr": "H\u00f4te, soyez assur\u00e9. Selon l\u0027algorithme de conversion d\u0027\u00e9nergie, la vitesse de cultivation de l\u0027h\u00f4te a d\u00e9j\u00e0 largement d\u00e9pass\u00e9 les attentes. R\u00e9compense tomb\u00e9e : un coupon de loterie rare \u00e0 50% de chance.", "id": "Tuan Rumah tenang saja, menurut perhitungan konversi energi, kecepatan kultivasi Tuan Rumah sudah jauh melebihi ekspektasi. Hadiah drop: satu Kupon Undian Langka (50%).", "pt": "HOSPEDEIRO, FIQUE TRANQUILO. SEGUINDO O ALGORITMO DE CONVERS\u00c3O DE ENERGIA, A VELOCIDADE DE CULTIVO DO HOSPEDEIRO J\u00c1 SUPEROU EM MUITO AS EXPECTATIVAS. RECOMPENSA CONCEDIDA: UM CUPOM DE SORTEIO RARO DE 50%.", "text": "HOST, REST ASSURED. ACCORDING TO THE ENERGY CONVERSION FORMULA, YOUR CULTIVATION SPEED HAS FAR EXCEEDED EXPECTATIONS. REWARD DROP: 50% RARE LOTTERY TICKET.", "tr": "EV SAH\u0130B\u0130 RAHAT OLSUN, ENERJ\u0130 E\u015eDE\u011eERL\u0130K HESAPLAMASINA G\u00d6RE EV SAH\u0130B\u0130N\u0130N GEL\u0130\u015e\u0130M HIZI BEKLENT\u0130LER\u0130 \u00c7OKTAN A\u015eTI. D\u00dc\u015eEN \u00d6D\u00dcL: %50 \u0130HT\u0130MALL\u0130 B\u0130R ADET NAD\u0130R \u00c7EK\u0130L\u0130\u015e B\u0130LET\u0130."}, {"bbox": ["363", "347", "447", "389"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-going-to-996-at-the-beginning/23/15.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "18", "324", "218"], "fr": "Alors, cultiver peut aussi faire tomber des r\u00e9compenses ?! Tu aurais d\u00fb le dire plus t\u00f4t !", "id": "Ternyata berkultivasi bisa dapat hadiah drop?! Kenapa tidak bilang dari awal!", "pt": "Ent\u00e3o, cultivar tamb\u00e9m d\u00e1 recompensas?! Devia ter dito antes!", "text": "SO CULTIVATING CAN DROP REWARDS?! WHY DIDN\u0027T YOU SAY SO EARLIER!", "tr": "DEMEK GEL\u0130\u015e\u0130M YAPARKEN \u00d6D\u00dcL DE D\u00dc\u015eEB\u0130L\u0130YORMU\u015e?! NEDEN DAHA \u00d6NCE S\u00d6YLEMED\u0130N!"}, {"bbox": ["546", "590", "916", "802"], "fr": "Syst\u00e8me, avec mon niveau de cultivation actuel, \u00e0 quel niveau puis-je am\u00e9liorer les aptitudes des fr\u00e8res Xu ?", "id": "Sistem, berdasarkan tingkat kultivasiku saat ini, sampai tingkat apa aku bisa meningkatkan bakat Xu bersaudara?", "pt": "Sistema, com meu n\u00edvel de cultivo atual, at\u00e9 que ponto consigo aumentar a aptid\u00e3o dos irm\u00e3os Xu?", "text": "SYSTEM, WITH MY CURRENT CULTIVATION LEVEL, WHAT LEVEL CAN I RAISE THE XU BROTHERS\u0027 APTITUDE TO?", "tr": "S\u0130STEM, MEVCUT GEL\u0130\u015e\u0130M SEV\u0130YEMLE XU KARDE\u015eLER\u0130N YETENEKLER\u0130N\u0130 HANG\u0130 SEV\u0130YEYE Y\u00dcKSELTEB\u0130L\u0130R\u0130M?"}], "width": 1200}, {"height": 2669, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-going-to-996-at-the-beginning/23/16.webp", "translations": [{"bbox": ["507", "1684", "864", "1825"], "fr": "C\u0027EST MARDI, JEUDI, SAMEDI ! ET AUSSI LES TICKETS MENSUELS ET LES MISES EN FAVORIS !", "id": "Setiap Selasa, Kamis, Sabtu! Dan juga tiket bulanan serta koleksi!", "pt": "\u00c0S TER\u00c7AS, QUINTAS E S\u00c1BADOS! E TAMB\u00c9M OS VOTOS MENSAIS E FAVORITOS!", "text": "IT\u0027S TUESDAY, THURSDAY, AND SATURDAY! ALSO, MONTHLY TICKETS AND FAVORITES!", "tr": "SALI, PER\u015eEMBE VE CUMARTES\u0130! AYRICA AYLIK DESTEK B\u0130LETLER\u0130N\u0130 VE FAVOR\u0130LER\u0130N\u0130ZE EKLEMEY\u0130 UNUTMAYIN!"}, {"bbox": ["859", "17", "1144", "207"], "fr": "Il semble que l\u0027am\u00e9lioration des aptitudes soit une t\u00e2che ardue et de longue haleine.", "id": "Sepertinya meningkatkan bakat ini masih merupakan tugas yang berat dan panjang.", "pt": "Pelo visto, melhorar a aptid\u00e3o ainda \u00e9 uma longa jornada.", "text": "IT SEEMS IMPROVING APTITUDE IS STILL A LONG WAY OFF.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE YETENEKLER\u0130 GEL\u0130\u015eT\u0130RME \u0130\u015e\u0130 H\u00c2L\u00c2 UZUN VE ZORLU B\u0130R YOL."}, {"bbox": ["702", "1053", "1056", "1169"], "fr": "AU FAIT, L\u0027HEURE DE MISE \u00c0 JOUR HEBDOMADAIRE EST...", "id": "Itu, waktu update mingguan adalah...", "pt": "ENT\u00c3O, O HOR\u00c1RIO DE ATUALIZA\u00c7\u00c3O SEMANAL \u00c9...", "text": "UM, THE WEEKLY UPDATE TIME IS\u00b7\u00b7", "tr": "\u015eEY, HAFTALIK G\u00dcNCELLEME ZAMANI..."}, {"bbox": ["189", "163", "410", "253"], "fr": "\u00c0 peine atteint le Rang Cuivre.", "id": "Baru sampai Tingkat Perunggu.", "pt": "Acabei de chegar ao N\u00edvel Cobre.", "text": "JUST REACHED COPPER RANK", "tr": "DAHA YEN\u0130 BRONZ SEV\u0130YE\u0027YE ULA\u015eTI."}, {"bbox": ["326", "738", "505", "846"], "fr": "Il n\u0027y a pas de diff\u00e9rence, alors.......", "id": "Ini kan tidak ada bedanya.......", "pt": "Isso n\u00e3o faz quase nenhuma diferen\u00e7a...", "text": "THAT\u0027S BARELY ANY DIFFERENT...", "tr": "BU PEK DE FARKLI DE\u011e\u0130LM\u0130\u015e K\u0130......."}], "width": 1200}]
Manhua