This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 39
[{"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-going-to-996-at-the-beginning/39/0.webp", "translations": [{"bbox": ["681", "1271", "889", "1320"], "fr": "VITE, VITE, VITE ! AU TRAVAIL !", "id": "CEPAT, CEPAT, CEPAT! KERJA UNTUKKU!", "pt": "R\u00c1PIDO, R\u00c1PIDO, R\u00c1PIDO! AO TRABALHO!", "text": "HURRY, HURRY, HURRY! GET TO WORK!", "tr": "\u00c7abuk, \u00e7abuk, \u00e7abuk! \u0130\u015fe koyulun!"}, {"bbox": ["23", "1337", "809", "1519"], "fr": "PRODUCTEUR EX\u00c9CUTIF : A BU, XIAO TAOZI\u003cbr\u003e\u00c9DITEUR RESPONSABLE : YUAN\u003cbr\u003eSC\u00c9NARISTE : JU ZI D\u0027OCTOBRE\u003cbr\u003eARTISTE PRINCIPAL : GEGE BU GE", "id": "PENGAWAS UMUM: ABU XIAO TAOZI\nEDITOR: ZEYUAN\nPENULIS NASKAH: SHIYUE DE JUZI\nARTIS UTAMA: GEGE BU GE", "pt": "DIRETOR GERAL: ABU, XIAO TAOZI. ROTEIRISTA: SHIYUE DE JUZI. ARTISTA PRINCIPAL: GEGE BU GE.", "text": "Executive Producer: Abu, Little Taozi. Writer: October\u0027s Orange. Lead Artist: Pigeon Not a Pigeon", "tr": "GENEL Y\u00d6NETMEN: ABU, XIAO TAOZI\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: ZEYUAN\nSENAR\u0130ST: SHIYUE DE JUZI\nBA\u015e SANAT\u00c7I: GEGE BU GE"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-going-to-996-at-the-beginning/39/1.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "61", "703", "189"], "fr": "LE MONDE ACTUEL EST EN PROIE AUX MONSTRES D\u00c9MONIAQUES. EN DEHORS DES TERRITOIRES GOUVERN\u00c9S PAR LES SEPT GRANDES SECTES, IL Y A D\u0027INNOMBRABLES CIVILS QUI SOUFFRENT...", "id": "DI DUNIA SAAT INI PENUH DENGAN KEKACAUAN AKIBAT MONSTER, SELAIN WILAYAH YANG DIKUASAI OLEH TUJUH SEKTE BESAR, MASIH BANYAK PENDUDUK SIPIL YANG MENDERITA...", "pt": "O MUNDO EST\u00c1 EM CAOS DEVIDO AOS DEM\u00d4NIOS. AL\u00c9M DAS \u00c1REAS CONTROLADAS PELAS SETE GRANDES SEITAS, H\u00c1 IN\u00daMEROS CIVIS SOFRENDO...", "text": "With the demonic beast rampage, besides the territories governed by the seven major sects, there are so many common people suffering...", "tr": "\u015eu anda iblis canavarlar ayaklan\u0131yor. Yedi b\u00fcy\u00fck tarikat\u0131n y\u00f6netti\u011fi b\u00f6lgeler d\u0131\u015f\u0131nda, felakete u\u011frayan ve ac\u0131 \u00e7eken say\u0131s\u0131z sivil var..."}, {"bbox": ["800", "70", "1069", "201"], "fr": "DES R\u00c9FUGI\u00c9S DE L\u0027EXT\u00c9RIEUR ? QU\u0027EST-CE QUE CELA \u00c0 \u00c0 VOIR AVEC NOTRE VILLE DE JINGZHOU ?", "id": "PENGUNGSI DARI LUAR? APA URUSANNYA DENGAN KOTA JINGZHOU KITA?", "pt": "REFUGIADOS DE FORA? O QUE ISSO TEM A VER COM NOSSA CIDADE DE JINGZHOU?", "text": "The refugees outside? What does that have to do with Jingzhou City?", "tr": "D\u0131\u015far\u0131daki m\u00fclteciler mi? Bunun bizim Jingzhou \u015eehri\u0027mizle ne ilgisi var?"}, {"bbox": ["88", "53", "317", "154"], "fr": "D\u0027O\u00d9 VIENNENT TOUS CES R\u00c9FUGI\u00c9S ? POURQUOI LES GARDES DE LA VILLE NE S\u0027EN OCCUPENT-ILS PAS ?", "id": "DARI MANA DATANGNYA PARA PENGUNGSI INI? KENAPA PASUKAN PENJAGA KOTA TIDAK MENGURUS MEREKA?", "pt": "DE ONDE VIERAM TODOS ESSES REFUGIADOS? POR QUE OS GUARDAS DA CIDADE N\u00c3O FAZEM NADA?", "text": "Where are all these refugees coming from? Why aren\u0027t the city guards doing anything?", "tr": "Bu m\u00fclteciler de nereden geldi? \u015eehir muhaf\u0131zlar\u0131 neden onlarla ilgilenmiyor?"}, {"bbox": ["298", "1136", "499", "1254"], "fr": "NOUS N\u0027AVONS PAS MANG\u00c9 DEPUIS PLUSIEURS JOURS...", "id": "KAMI SUDAH BEBERAPA HARI TIDAK MAKAN...", "pt": "N\u00c3O COMEMOS H\u00c1 DIAS...", "text": "We haven\u0027t eaten in days...", "tr": "G\u00fcnlerdir bir \u015fey yemedik..."}, {"bbox": ["629", "1368", "804", "1483"], "fr": "S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT, DONNEZ-NOUS QUELQUE CHOSE \u00c0 MANGER.", "id": "MOHON BERIKAN KAMI MAKANAN.", "pt": "POR FAVOR, NOS D\u00ca ALGO PARA COMER.", "text": "Please, sir, give us something to eat.", "tr": "L\u00fctfen bize yiyecek bir \u015feyler verin."}, {"bbox": ["56", "1122", "231", "1224"], "fr": "JE VOUS EN SUPPLIE, AYEZ PITI\u00c9.", "id": "MOHON, BERBAIK HATILAH.", "pt": "POR FAVOR, TENHA PIEDADE.", "text": "Please, kind sir, have mercy on us.", "tr": "L\u00fctfen, merhamet edin."}, {"bbox": ["910", "1490", "1097", "1610"], "fr": "CET ENFANT VA MOURIR DE FAIM SI ON NE LE NOURRIT PAS !", "id": "ANAK INI AKAN MATI KELAPARAN JIKA TIDAK MAKAN!", "pt": "ESTA CRIAN\u00c7A VAI MORRER DE FOME SE N\u00c3O COMER!", "text": "This child will starve to death if he doesn\u0027t eat soon!", "tr": "Bu \u00e7ocuk bir \u015fey yemezse a\u00e7l\u0131ktan \u00f6lecek!"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-going-to-996-at-the-beginning/39/2.webp", "translations": [{"bbox": ["934", "87", "1142", "239"], "fr": "REGARDEZ CES PUAISSEUX DE MENDIANTS QUI BLOQUENT LE PASSAGE DEPUIS UN BON MOMENT.", "id": "LIHATLAH PENGEMIS-PENGEMIS BAU INI SUDAH MENGHALANGI JALAN SETENGAH HARI.", "pt": "VEJA ESSES MENDIGOS FEDORENTOS BLOQUEANDO O CAMINHO H\u00c1 HORAS.", "text": "Look at these stinking beggars blocking the way!", "tr": "\u015eu pis dilencilere bak\u0131n, yar\u0131m g\u00fcnd\u00fcr yolu t\u0131k\u0131yorlar."}, {"bbox": ["356", "72", "550", "169"], "fr": "\u00c9CARTEZ-VOUS, \u00c9CARTEZ-VOUS ! QUI A SIGNAL\u00c9 L\u0027INCIDENT ?", "id": "MINGGIR, MINGGIR! SIAPA YANG MELAPOR?", "pt": "ABRAM CAMINHO, ABRAM CAMINHO! QUEM FEZ A DEN\u00daNCIA?", "text": "Move aside, move aside! Who reported the incident?", "tr": "Yol a\u00e7\u0131n, yol a\u00e7\u0131n! Kim ihbarda bulundu?"}, {"bbox": ["65", "575", "463", "714"], "fr": "MON PAVILLON HANBAO ACCUEILLE DE NOMBREUX DIGNITAIRES ET NOBLES. QUE FAIRE S\u0027ILS SONT OFFENS\u00c9S !", "id": "TOKO HANBAO-KU INI BANYAK DIKUNJUNGI PEJABAT DAN BANGSAWAN, BAGAIMANA JIKA MEREKA TERGANGGU!", "pt": "MINHA LOJA HANBAO \u00c9 FREQUENTADA POR MUITOS DIGNIT\u00c1RIOS! E SE ELES FOREM INCOMODADOS?", "text": "My Hanbao Manor has many high-ranking officials and nobles. What if they\u0027re offended?", "tr": "Benim Hanbao Malikanemde pek \u00e7ok ileri gelen ve soylu var. Ya onlara \u00e7arparlarsa ne olacak!"}, {"bbox": ["692", "944", "1004", "1080"], "fr": "ET CELA NUIT \u00c0 L\u0027IMAGE DE NOTRE VILLE DE JINGZHOU, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "DAN INI JUGA MEMENGARUHI CITRA KOTA JINGZHOU KITA, KAN?", "pt": "AL\u00c9M DISSO, ISSO AFETA A REPUTA\u00c7\u00c3O DA NOSSA CIDADE DE JINGZHOU, N\u00c3O \u00c9?", "text": "Besides, it affects the appearance of Jingzhou City, doesn\u0027t it?", "tr": "Ayr\u0131ca bu, Jingzhou \u015eehrimizin itibar\u0131na da zarar vermez mi?"}, {"bbox": ["610", "256", "811", "356"], "fr": "C\u0027EST MOI QUI AI SIGNAL\u00c9 L\u0027INCIDENT !", "id": "SAYA YANG MELAPOR!", "pt": "FUI EU QUEM DENUNCIOU!", "text": "It was this humble one who reported it!", "tr": "\u0130hbar\u0131 yapan benim!"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-going-to-996-at-the-beginning/39/3.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "1054", "462", "1219"], "fr": "BIEN ENFERM\u00c9S ! LA VILLE DE JINGZHOU EST PROT\u00c9G\u00c9E PAR LA SECTE QINGCHENG ET LA SECTE DU DOMPTAGE DES B\u00caTES. AVEC LA GUERRE QUI FAIT RAGE DEHORS, COMMENT POURRIONS-NOUS NOUS OCCUPER DE CES GENS OISIFS ?", "id": "BAGUS DITUTUP! KOTA JINGZHOU DILINDUNGI OLEH SEKTE QINGCHENG DAN SEKTE PENGENDALI BINATANG. SEKARANG DI LUAR SANA PERANG DI MANA-MANA, MANA ADA WAKTU MENGURUS ORANG-ORANG TAK BERGUNA INI?", "pt": "BOM TRABALHO EM PREND\u00ca-LOS! A CIDADE DE JINGZHOU \u00c9 PROTEGIDA PELA SEITA QINGCHENG E PELA SEITA DO DOMADOR DE BESTAS. COM A GUERRA L\u00c1 FORA, QUEM TEM TEMPO PARA ESSES VAGABUNDOS?", "text": "Good riddance! Jingzhou City is protected by the Qingcheng and Beast Taming Sects. Now that there\u0027s war everywhere, who has time to deal with these idlers?", "tr": "\u0130yi yapm\u0131\u015fs\u0131n\u0131z! Jingzhou \u015eehri, Qingcheng Tarikat\u0131 ve Canavar Terbiye Tarikat\u0131 taraf\u0131ndan korunuyor. D\u0131\u015far\u0131s\u0131 sava\u015flarla dolu, bu ba\u015f\u0131bo\u015flarla kim u\u011fra\u015facak?"}, {"bbox": ["337", "1397", "594", "1579"], "fr": "FR\u00c8RE LI A PARFAITEMENT RAISON. LE SORT DE QUI COMPTE OU NE COMPTE PAS ? QU\u0027ILS CESSENT DE NOUS CAUSER DES ENNUIS ICI.", "id": "KAK LI BENAR. NYAWA SIAPA YANG BUKAN NYAWA? JANGAN MEREPOTKAN KAMI DI SINI.", "pt": "O IRM\u00c3O LI EST\u00c1 CERTO. A VIDA DE QUEM N\u00c3O \u00c9 IMPORTANTE? PAREM DE NOS CAUSAR PROBLEMAS AQUI.", "text": "Brother Li is absolutely right. Whose life isn\u0027t precious? Don\u0027t cause trouble for us here.", "tr": "Karde\u015f Li \u00e7ok hakl\u0131. Kimin can\u0131 can de\u011fil ki? (Ama) Gelip burada ba\u015f\u0131m\u0131za i\u015f a\u00e7may\u0131n."}, {"bbox": ["918", "48", "1092", "177"], "fr": "EMMENEZ-LES TOUS ET ENFERMEZ-LES !", "id": "BAWA SEMUA DAN TAHAN!", "pt": "LEVEM TODOS E PRENDAM-NOS!", "text": "Take them all away and lock them up!", "tr": "Hepsini g\u00f6t\u00fcr\u00fcn, hapsedin!"}, {"bbox": ["125", "597", "307", "728"], "fr": "NON, MONSEIGNEUR !", "id": "JANGAN, TUAN!", "pt": "N\u00c3O, SENHOR!", "text": "No, please, sir!", "tr": "Hay\u0131r, Efendim!"}, {"bbox": ["858", "620", "1066", "735"], "fr": "JE VOUS EN SUPPLIE, \u00c9PARGNEZ-NOUS !", "id": "MOHON LEPASKAN KAMI!", "pt": "POR FAVOR, NOS DEIXE IR!", "text": "Please spare us!", "tr": "L\u00fctfen bizi b\u0131rak\u0131n!"}, {"bbox": ["133", "34", "316", "122"], "fr": "MONSEIGNEUR...", "id": "TUAN...", "pt": "SENHOR...", "text": "Sir...", "tr": "Efendim..."}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-going-to-996-at-the-beginning/39/4.webp", "translations": [{"bbox": ["485", "1455", "714", "1634"], "fr": "NOUS AVONS EU TANT DE MAL \u00c0 FUIR JUSQU\u0027ICI, NOUS NE VOULIONS PAS VOUS OFFENSER...", "id": "KAMI SUSAH PAYAH MELARIKAN DIRI KE SINI, TIDAK SENGAJA MENGGANGGU ANDA...", "pt": "DEMOS UM DURO DANADO PARA CHEGAR AT\u00c9 AQUI, N\u00c3O QUER\u00cdAMOS INCOMOD\u00c1-LO...", "text": "We finally escaped here, we didn\u0027t mean to offend you...", "tr": "Buraya zar zor ka\u00e7t\u0131k, size kasten \u00e7arpmad\u0131k..."}, {"bbox": ["862", "243", "1119", "428"], "fr": "PATRON ZHAO, CE N\u0027EST PAS BIEN. COMMENT POUVEZ-VOUS LES LAISSER PARTIR COMME \u00c7A ?", "id": "BOS ZHAO, ANDA SALAH. BAGAIMANA BISA MEMBIARKAN MEREKA PERGI BEGITU SAJA?", "pt": "CHEFE ZHAO, ISSO N\u00c3O EST\u00c1 CERTO. COMO PODE DEIX\u00c1-LOS IR ASSIM?", "text": "Shopkeeper Zhao, this isn\u0027t right. How can you just let them go like this?", "tr": "Patron Zhao, bu yapt\u0131\u011f\u0131n\u0131z do\u011fru de\u011fil. Nas\u0131l \u00f6ylece gitmelerine izin verirsiniz?"}, {"bbox": ["22", "1303", "288", "1441"], "fr": "MONSEIGNEUR ! AYEZ PITI\u00c9, TOUT NOTRE VILLAGE A \u00c9T\u00c9 MASSACR\u00c9 PAR LES MONSTRES D\u00c9MONIAQUES.", "id": "TUAN! MOHON BERBAIK HATILAH, SELURUH DESA KAMI TELAH DIMUSNAHKAN OLEH MONSTER.", "pt": "SENHOR! POR FAVOR, TENHA PIEDADE. NOSSA ALDEIA INTEIRA FOI MASSACRADA PELOS DEM\u00d4NIOS.", "text": "Sir! Please, have mercy! Our entire village was slaughtered by demonic beasts!", "tr": "Efendim! L\u00fctfen merhamet edin, b\u00fct\u00fcn k\u00f6y\u00fcm\u00fcz iblis canavarlar taraf\u0131ndan katledildi."}, {"bbox": ["465", "918", "670", "1019"], "fr": "COMMENT DEVONS-NOUS TRAITER CES GENS ?", "id": "BAGAIMANA SEBAIKNYA ORANG-ORANG INI DITANGANI?", "pt": "O QUE DEVEMOS FAZER COM ESSAS PESSOAS?", "text": "What should be done with these people?", "tr": "Bu insanlarla ne yapmal\u0131?"}, {"bbox": ["857", "1257", "1136", "1422"], "fr": "SEIGNEUR DE LA VILLE DE JINGZHOU, ZHEN YOUQIAN.", "id": "PENGUASA KOTA JINGZHOU, ZHEN YOUQIAN.", "pt": "SENHOR DA CIDADE DE JINGZHOU, ZHEN YOUQIAN.", "text": "Lord of Jingzhou City, Zhen Youqian.", "tr": "Jingzhou \u015eehri Lordu, Zhen Youqian."}, {"bbox": ["93", "97", "261", "204"], "fr": "NE TRA\u00ceNEZ PAS, PARTEZ VITE.", "id": "JANGAN BERLAMA-LAMA LAGI, CEPAT PERGI.", "pt": "PAREM DE ENROLAR E V\u00c3O EMBORA LOGO.", "text": "Stop dawdling and leave!", "tr": "Oyalanmay\u0131 b\u0131rak\u0131n, hemen gidin."}, {"bbox": ["269", "561", "476", "712"], "fr": "LE SEIGNEUR DE LA VILLE EST ARRIV\u00c9 !", "id": "TUAN PENGUASA KOTA DATANG!", "pt": "O SENHOR DA CIDADE CHEGOU!", "text": "The City Lord has arrived!", "tr": "\u015eehir Lordu geldi!"}, {"bbox": ["71", "893", "249", "977"], "fr": "D\u0027APR\u00c8S VOUS...", "id": "MENURUT ANDA...", "pt": "NA SUA OPINI\u00c3O...", "text": "What do you think?", "tr": "Sizce?"}, {"bbox": ["634", "1893", "745", "1978"], "fr": "OUI.", "id": "YA.", "pt": "SIM.", "text": "Yes.", "tr": "Evet."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-going-to-996-at-the-beginning/39/5.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-going-to-996-at-the-beginning/39/6.webp", "translations": [{"bbox": ["673", "569", "989", "704"], "fr": "QUI T\u0027A DEMAND\u00c9 TON AVIS ? CE QUE DIT LE SEIGNEUR DE LA VILLE FAIT LOI, PAS BESOIN DE TON INTERVENTION !", "id": "SIAPA SURUH KAU BANYAK BICARA? APA YANG DIKATAKAN TUAN PENGUASA KOTA ADALAH HUKUM, APA PERLU KAU IKUT CAMPUR?", "pt": "QUEM PEDIU SUA OPINI\u00c3O? O QUE O SENHOR DA CIDADE DIZ \u00c9 LEI. N\u00c3O PRECISA SE METER.", "text": "Who asked for your opinion? Whatever the City Lord says goes. Do you need to speak up?", "tr": "Sana ne? \u015eehir Lordu ne derse o olur, senin kar\u0131\u015fmana ne gerek var?"}, {"bbox": ["806", "1104", "1113", "1338"], "fr": "MAINTENANT QUE LES MONSTRES D\u00c9MONIAQUES S\u00c8MENT LE CHAOS, NOUS, LA RACE HUMAINE, DEVONS NOUS UNIR ET NOUS ENTRAIDER. AVEC MOI, ZHEN YOUQIAN, \u00c0 LA T\u00caTE DE JINGZHOU, JE NE VOUS LAISSERAI PLUS PERDRE VOS FOYERS !", "id": "SEKARANG PARA MONSTER MEMBUAT KEKACAUAN, KITA SEBAGAI RAS MANUSIA HARUS BERSATU DAN SALING MENDUKUNG. DENGAN SAYA, ZHEN YOUQIAN, YANG MENGURUS JINGZHOU, SAYA TIDAK AKAN MEMBIARKAN KALIAN KEHILANGAN RUMAH LAGI!", "pt": "COM OS DEM\u00d4NIOS CAUSANDO CAOS, N\u00d3S, HUMANOS, DEVEMOS NOS UNIR E APOIAR UNS AOS OUTROS. COMIGO, ZHEN YOUQIAN, GOVERNANDO JINGZHOU, GARANTO QUE N\u00c3O PERDER\u00c3O SEUS LARES NOVAMENTE!", "text": "In these times of demonic beast turmoil, we humans must unite and support each other. With me, Zhen Youqian, governing Jingzhou, I will not let you lose your homes again!", "tr": "\u015eu anda iblis canavarlar karga\u015fa \u00e7\u0131kar\u0131yor, biz insanlar daha da birlik olup birbirimize destek olmal\u0131y\u0131z. Ben, Zhen Youqian, Jingzhou\u0027u y\u00f6netirken, bir daha evlerinizi kaybetmenize asla izin vermeyece\u011fim!"}, {"bbox": ["135", "1686", "424", "1825"], "fr": "PUISQUE VOUS \u00caTES ENTR\u00c9S DANS LA VILLE DE JINGZHOU, VOUS \u00caTES NOS INVIT\u00c9S.", "id": "KARENA SUDAH MASUK KOTA JINGZHOU, KALIAN ADALAH TAMU KOTA JINGZHOU KAMI.", "pt": "J\u00c1 QUE ENTRARAM NA CIDADE DE JINGZHOU, S\u00c3O NOSSOS CONVIDADOS.", "text": "Since you\u0027ve entered Jingzhou City, you are guests of Jingzhou City.", "tr": "Jingzhou \u015eehrine girdi\u011finize g\u00f6re, art\u0131k Jingzhou \u015eehrimizin misafirlerisiniz."}, {"bbox": ["161", "578", "441", "715"], "fr": "SEIGNEUR ZHEN, NOTRE VILLE DE JINGZHOU NE PEUT PAS ACCUEILLIR AUTANT DE R\u00c9FUGI\u00c9S...", "id": "TUAN ZHEN, KOTA JINGZHOU KITA TIDAK BISA MENAMPUNG SEBANYAK INI PENGUNGSI...", "pt": "SENHOR ZHEN, NOSSA CIDADE DE JINGZHOU N\u00c3O PODE ACOMODAR TANTOS REFUGIADOS...", "text": "Lord Zhen, Jingzhou City cannot accommodate so many refugees...", "tr": "Efendi Zhen, Jingzhou \u015eehrimiz bu kadar \u00e7ok m\u00fclteciyi bar\u0131nd\u0131ramaz..."}, {"bbox": ["163", "1105", "432", "1239"], "fr": "RASSUREZ-VOUS, J\u0027EMM\u00c8NERAI CES PAUVRES GENS AU MANOIR DU SEIGNEUR DE LA VILLE.", "id": "TENANG, SAYA AKAN MEMBAWA ORANG-ORANG MALANG INI KEMBALI KE KEDIAMAN PENGUASA KOTA.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPEM, LEVAREI ESSAS POBRES ALMAS PARA A MANS\u00c3O DO SENHOR DA CIDADE.", "text": "Don\u0027t worry, I will take these poor people back to the City Lord\u0027s Manor.", "tr": "Endi\u015felenmeyin, bu zavall\u0131 insanlar\u0131 \u015eehir Lordu Kona\u011f\u0131\u0027na g\u00f6t\u00fcrece\u011fim."}, {"bbox": ["787", "1706", "1022", "1859"], "fr": "NOUS NE SOMMES JAMAIS AVARES ENVERS NOS INVIT\u00c9S !", "id": "TERHADAP TAMU, KAMI TIDAK PERNAH PELIT!", "pt": "NUNCA FOMOS AVARENTOS COM NOSSOS CONVIDADOS!", "text": "We are never stingy with our guests!", "tr": "Misafirlerimize kar\u015f\u0131 asla cimri olmay\u0131z!"}, {"bbox": ["767", "1959", "973", "2111"], "fr": "MERCI, SEIGNEUR ZHEN, VOUS \u00caTES UN BODHISATTVA VIVANT !", "id": "TERIMA KASIH, TUAN ZHEN. ANDA BENAR-BENAR BODHISATTVA YANG HIDUP!", "pt": "OBRIGADO, SENHOR ZHEN! O SENHOR \u00c9 UM BUDA VIVO!", "text": "Thank you, Lord Zhen! You are a true living Buddha!", "tr": "Te\u015fekk\u00fcr ederiz, Efendi Zhen, siz ger\u00e7ekten ya\u015fayan bir Bodhisattva\u0027s\u0131n\u0131z!"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-going-to-996-at-the-beginning/39/7.webp", "translations": [{"bbox": ["865", "114", "1151", "298"], "fr": "AVOIR LE SEIGNEUR ZHEN EST UNE B\u00c9N\u00c9DICTION POUR JINGZHOU ! C\u0027EST UNE GRANDE CHANCE POUR TOUT CHANGPING !", "id": "DENGAN ADANYA TUAN ZHEN, INI BENAR-BENAR KEBERUNTUNGAN KOTA JINGZHOU! INI ADALAH BERKAH BESAR BAGI SELURUH CHANGPING!", "pt": "TER O SENHOR ZHEN \u00c9 UMA B\u00caN\u00c7\u00c3O PARA JINGZHOU! \u00c9 UMA GRANDE SORTE PARA TODO O CONTINENTE CHANGPING!", "text": "With Lord Zhen here, Jingzhou is truly fortunate! It\u0027s a great blessing for all of Changping!", "tr": "Efendi Zhen\u0027in varl\u0131\u011f\u0131 ger\u00e7ekten Jingzhou\u0027umuz i\u00e7in bir \u015fans! B\u00fct\u00fcn Changping i\u00e7in b\u00fcy\u00fck bir l\u00fctuf!"}, {"bbox": ["824", "444", "927", "512"], "fr": "C\u0027EST VRAI.", "id": "BENAR.", "pt": "EXATO.", "text": "Indeed.", "tr": "Aynen \u00f6yle."}, {"bbox": ["1016", "514", "1125", "578"], "fr": "OUI, EN EFFET.", "id": "YA.", "pt": "SIM.", "text": "Yes.", "tr": "Evet ya."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-going-to-996-at-the-beginning/39/8.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-going-to-996-at-the-beginning/39/9.webp", "translations": [{"bbox": ["862", "1153", "1135", "1382"], "fr": "PENDANT UN DEMI-MOIS, IL Y AURA UN GRAND BANQUET AU MANOIR. LES \u00c9MISSAIRES DE DAYAN VIENDRONT ALORS AVEC LES LETTR\u00c9S ET LES ARTISTES.", "id": "SELAMA SETENGAH BULAN AKAN ADA PESTA BESAR DI KEDIAMAN. SAAT ITU, UTUSAN DARI DA YAN JUGA AKAN DATANG BERSAMA PARA SASTRAWAN DAN CENDEKIAWAN.", "pt": "HAVER\u00c1 BANQUETES NA MANS\u00c3O POR MEIO M\u00caS. OS REPRESENTANTES DO REINO DE YAN VIR\u00c3O COM OS ERUDITOS E ARTISTAS.", "text": "There will be a grand banquet at the manor for half a month. The Great Yan\u0027s representatives will arrive along with the scholars and poets.", "tr": "Yar\u0131m ay boyunca konakta b\u00fcy\u00fck ziyafetler d\u00fczenlenecek. O zaman B\u00fcy\u00fck Yan\u0027dan gelen el\u00e7iler de alimler ve \u015fairlerle birlikte gelecek."}, {"bbox": ["631", "1156", "816", "1272"], "fr": "POUR R\u00c9PONDRE \u00c0 MONSEIGNEUR, LES INVITATIONS ONT D\u00c9J\u00c0 \u00c9T\u00c9 LARGEMENT DISTRIBU\u00c9ES.", "id": "MENJAWAB TUAN, UNDANGAN SUDAH DISEBAR LUAS.", "pt": "RESPONDENDO AO SENHOR, OS CONVITES J\u00c1 FORAM AMPLAMENTE DISTRIBU\u00cdDOS.", "text": "Reporting to my lord, the invitations have already been sent out.", "tr": "Efendime cevaben, davetiyeler \u00e7oktan her yere g\u00f6nderildi."}, {"bbox": ["114", "1185", "294", "1304"], "fr": "COMMENT SE PASSENT LES PR\u00c9PARATIFS DU BANQUET D\u0027ANNIVERSAIRE ?", "id": "BAGAIMANA PENGATURAN PESTA ULANG TAHUNNYA?", "pt": "COMO EST\u00c3O OS PREPARATIVOS PARA O BANQUETE DE ANIVERS\u00c1RIO?", "text": "How are the arrangements for the birthday banquet coming along?", "tr": "Do\u011fum g\u00fcn\u00fc ziyafetinin haz\u0131rl\u0131klar\u0131 nas\u0131l gidiyor?"}, {"bbox": ["572", "83", "692", "150"], "fr": "[SFX] MIAOU !", "id": "[SFX] MEONG!", "pt": "[SFX] MIAU!", "text": "[SFX]Meow!", "tr": "[SFX] Miyav!"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-going-to-996-at-the-beginning/39/10.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "286", "389", "471"], "fr": "R\u00c9CEMMENT, LA SECTE QINGCHENG A CAPTUR\u00c9 DE NOMBREUX ESPIONS DE LA SECTE MAL\u00c9FIQUE DE DAYAN. NOTRE RENCONTRE AVEC LUI NE DOIT PAS \u00c9CHOUER.", "id": "BARU-BARU INI SEKTE QINGCHENG MENANGKAP BANYAK MATA-MATA DARI SEKTE JAHAT DA YAN. PERTEMUAN DENGANNYA TIDAK BOLEH GAGAL.", "pt": "RECENTEMENTE, A SEITA QINGCHENG CAPTUROU MUITOS ESPI\u00d5ES DA SEITA MALIGNA DE YAN. A REUNI\u00c3O COM ELE N\u00c3O PODE FALHAR.", "text": "Recently, the Qingcheng Sect has caught many spies from the Great Yan\u0027s evil sects. Our meeting with him cannot be compromised.", "tr": "Son zamanlarda Qingcheng Tarikat\u0131, B\u00fcy\u00fck Yan\u0027\u0131n \u015feytani tarikat\u0131ndan pek \u00e7ok casus yakalad\u0131. Onunla yapaca\u011f\u0131m\u0131z g\u00f6r\u00fc\u015fmede hi\u00e7bir aksilik olmamal\u0131."}, {"bbox": ["880", "158", "1093", "321"], "fr": "L\u0027AFFAIRE DE JINGZHOU SE JOUE SUR CE COUP.", "id": "URUSAN JINGZHOU, BERGANTUNG PADA INI.", "pt": "O DESTINO DE JINGZHOU DEPENDE DISSO.", "text": "The Jingzhou matter hinges on this.", "tr": "Jingzhou meselesinin ba\u015far\u0131s\u0131 buna ba\u011fl\u0131."}, {"bbox": ["170", "802", "375", "954"], "fr": "OUI, JE COMPRENDS.", "id": "YA, SAYA MENGERTI.", "pt": "SIM, ESTE SERVO ENTENDE.", "text": "Yes, I understand.", "tr": "Evet, bu kulunuz anlad\u0131."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-going-to-996-at-the-beginning/39/11.webp", "translations": [{"bbox": ["832", "1224", "1115", "1420"], "fr": "DE PLUS, ELLE A UNE RESTRICTION EN ELLE. SERAIT-ELLE... SERAIT-ELLE PARTIE CHERCHER SA M\u00c8RE ?", "id": "DAN ADA PEMBATAS DI TUBUHNYA, APAKAH... APAKAH DIA PERGI MENCARI IBUNYA?", "pt": "E ELA TEM UMA RESTRI\u00c7\u00c3O DENTRO DELA. SER\u00c1... SER\u00c1 QUE ELA FOI PROCURAR A M\u00c3E?", "text": "And she has a restriction within her body. Could it be... could it be that she went to find her mother?", "tr": "Ayr\u0131ca v\u00fccudunda bir yasaklama m\u00fchr\u00fc var, yoksa... yoksa annesini aramaya m\u0131 gitti?"}, {"bbox": ["790", "550", "1133", "714"], "fr": "(COMMENT POURRIONS-NOUS NOUS ING\u00c9RER DES AFFAIRES DE LA GRANDE S\u0152UR... BOUHOUHOU...)", "id": "(URUSAN KAKAK PEREMPUAN KITA MANA BISA KITA IKUT CAMPUR... HUHUHU...)", "pt": "(N\u00c3O PODEMOS INTERFERIR NOS ASSUNTOS DA CHEFE... BU\u00c1\u00c1\u00c1...)", "text": "(What do we know about Big Sister\u0027s matters... *sob* *sob*...)", "tr": "(B\u00fcy\u00fck Abla\u0027n\u0131n i\u015flerine biz nas\u0131l kar\u0131\u015f\u0131r\u0131z ki... Hu hu hu...)"}, {"bbox": ["489", "1120", "739", "1272"], "fr": "BAI LING A TOUJOURS \u00c9T\u00c9 SAGE, ELLE NE ME QUITTE JAMAIS D\u0027UN PAS.", "id": "BAI LING SELALU PENURUT, TIDAK PERNAH JAUH DARIKU SEDIKIT PUN.", "pt": "BAI LING SEMPRE FOI OBEDIENTE, NUNCA SE AFASTOU DO MEU LADO.", "text": "Bai Ling is always well-behaved and never leaves my side.", "tr": "Bai Ling her zaman uslu durur, yan\u0131mdan bir an bile ayr\u0131lmazd\u0131."}, {"bbox": ["62", "577", "347", "711"], "fr": "[SFX] PIPIPI... (NOUS NE SAVONS PAS NON PLUS.)", "id": "[SFX] CIT CIT... (KAMI JUGA TIDAK TAHU)", "pt": "[SFX] PIU PIU... (N\u00d3S TAMB\u00c9M N\u00c3O SABEMOS)", "text": "[SFX]Chirp chirp... (We don\u0027t know either.)", "tr": "[SFX] Cik cik... (Biz de bilmiyoruz ya)"}, {"bbox": ["749", "115", "1190", "279"], "fr": "\u00c0 QUOI SERVEZ-VOUS, VOUS DEUX, SI VOUS NE POUVEZ M\u00caME PAS SURVEILLER VOTRE GRANDE S\u0152UR ! QUAND A-T-ELLE DISPARU EXACTEMENT ?", "id": "APA GUNANYA KALIAN BERDUA INI, TIDAK BISA MENJAGA KAKAK PEREMPUAN KALIAN! KAPAN SEBENARNYA DIA MENGHILANG?", "pt": "PARA QUE SERVEM VOC\u00caS DOIS, AFINAL? N\u00c3O CONSEGUEM NEM VIGIAR A CHEFE DE VOC\u00caS! QUANDO ELA DESAPARECEU?", "text": "You two, what use are you? You can\u0027t even keep an eye on your Big Sister! When did she disappear?", "tr": "Sizin ikinizin ne i\u015fe yarad\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yleyin bana, B\u00fcy\u00fck Ablan\u0131za bile g\u00f6z kulak olamad\u0131n\u0131z! Tam olarak ne zaman kayboldu?"}, {"bbox": ["95", "1139", "423", "1243"], "fr": "BAI LING, O\u00d9 ES-TU PARTIE ?", "id": "BAI LING, KAMU SEBENARNYA LARI KE MANA?", "pt": "BAI LING, ONDE VOC\u00ca FOI PARAR?", "text": "Bai Ling, where did you run off to?", "tr": "Bai Ling, nereye ka\u00e7t\u0131n sen?"}, {"bbox": ["201", "322", "479", "397"], "fr": "BAI LING A DISPARU ?", "id": "BAI LING MENGHILANG?", "pt": "BAI LING DESAPARECEU?", "text": "Bai Ling is gone?", "tr": "Bai Ling... kay\u0131p m\u0131?"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-going-to-996-at-the-beginning/39/12.webp", "translations": [{"bbox": ["532", "651", "708", "759"], "fr": "J\u0027ESP\u00c8RE QUE MONSIEUR NE S\u0027EN OFFUSQUERA PAS.", "id": "SEMOGA TUAN TIDAK KEBERATAN.", "pt": "ESPERO QUE O SENHOR N\u00c3O SE IMPORTE.", "text": "I hope you don\u0027t mind.", "tr": "Umar\u0131m beyefendi ald\u0131rmaz."}, {"bbox": ["68", "481", "301", "636"], "fr": "POUR LA S\u00c9CURIT\u00c9 DE L\u0027ENFANT, JE DOIS PLACER QUELQUES RESTRICTIONS SUR MONSIEUR...", "id": "DEMI KESELAMATAN ANAKKU, AKU HARUS MENINGGALKAN BEBERAPA PEMBATAS PADAMU, TUAN...", "pt": "PELA SEGURAN\u00c7A DA CRIAN\u00c7A, PRECISO COLOCAR ALGUMAS RESTRI\u00c7\u00d5ES NO SENHOR...", "text": "For the child\u0027s safety, I need to place a restriction on you...", "tr": "\u00c7ocu\u011fun g\u00fcvenli\u011fi i\u00e7in, beyefendinin \u00fczerine baz\u0131 k\u0131s\u0131tlamalar koymam gerekiyor..."}, {"bbox": ["661", "122", "1024", "324"], "fr": "IMPOSSIBLE. SA M\u00c8RE EST ENTRE LA VIE ET LA MORT EN CE MOMENT, M\u00caME MOI JE N\u0027AI AUCUNE PERCEPTION D\u0027ELLE, ENCORE MOINS BAI LING.", "id": "TIDAK MUNGKIN, IBUNYA SAAT INI TIDAK DIKETAHUI HIDUP ATAU MATI, BAHKAN AKU TIDAK MERASAKAN APA-APA, APALAGI BAI LING.", "pt": "IMPOSS\u00cdVEL. O PARADEIRO DA M\u00c3E DELA \u00c9 DESCONHECIDO, NEM EU CONSIGO SENTI-LA, MUITO MENOS BAI LING.", "text": "Impossible. Her mother\u0027s fate is unknown. Even I can\u0027t sense her, let alone Bai Ling.", "tr": "\u0130mkans\u0131z, annesinin \u015fu anda hayatta olup olmad\u0131\u011f\u0131 belli de\u011fil, ben bile hi\u00e7bir \u015fey hissedemiyorum, Bai Ling nas\u0131l hissetsin ki."}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-going-to-996-at-the-beginning/39/13.webp", "translations": [{"bbox": ["666", "91", "975", "287"], "fr": "J\u0027ESP\u00c8RE QUE MONSIEUR COMPRENDRA LE C\u0152UR AIMANT D\u0027UNE M\u00c8RE. TANT QUE L\u0027ENFANT EST EN S\u00c9CURIT\u00c9, MONSIEUR LE SERA AUSSI.", "id": "KUHARAP TUAN BISA MEMAKLUMI KASIH SAYANG SEORANG IBU. SELAMA ANAKKU AMAN, TUAN JUGA AKAN AMAN-AMAN SAJA.", "pt": "ESPERO QUE O SENHOR COMPREENDA O AMOR PROTETOR DE UMA M\u00c3E. ENQUANTO A CRIAN\u00c7A ESTIVER SEGURA, O SENHOR TAMB\u00c9M ESTAR\u00c1.", "text": "I HOPE YOU CAN UNDERSTAND A MOTHER\u0027S LOVING HEART. AS LONG AS THE CHILD IS SAFE, YOU WILL BE SAFE AS WELL.", "tr": "Umar\u0131m beyefendi bir annenin \u00e7ocu\u011funa olan sevgisini anlar. \u00c7ocuk g\u00fcvende oldu\u011fu s\u00fcrece, beyefendi de g\u00fcvende olacakt\u0131r."}, {"bbox": ["107", "749", "303", "908"], "fr": "SYST\u00c8ME, VITE ! UTILISE LE SERVICE DE NAVIGATION POUR LOCALISER BAI LING !", "id": "SISTEM, CEPAT! GUNAKAN LAYANAN NAVIGASI UNTUK MENENTUKAN LOKASI BAI LING!", "pt": "SISTEMA, R\u00c1PIDO! USE O SERVI\u00c7O DE NAVEGA\u00c7\u00c3O PARA DETERMINAR A LOCALIZA\u00c7\u00c3O DE BAI LING!", "text": "SYSTEM, QUICK! USE THE NAVIGATION SERVICE TO LOCATE BAI LING!", "tr": "Sistem, \u00e7abuk! Navigasyon servisini kullanarak Bai Ling\u0027in yerini tespit et!"}, {"bbox": ["686", "1438", "1040", "1626"], "fr": "DISTANCE DE LA CIBLE : 3,1 KM. POINTS DE CONTRIBUTION CONSOMM\u00c9S : 30. DUR\u00c9E D\u0027UTILISATION : 00:01.", "id": "JARAK DARI TARGET 3,1 KM\nKONSUMSI POIN KONTRIBUSI: 30\nDURASI PENGGUNAAN: 00:01", "pt": "DIST\u00c2NCIA DO ALVO: 3,1 KM. PONTOS DE CONTRIBUI\u00c7\u00c3O CONSUMIDOS: 30. TEMPO DE USO: 00:01.", "text": "DISTANCE FROM TARGET: 3.1 KM. CONTRIBUTION POINTS CONSUMED: 30. USAGE TIME: 00:01.", "tr": "Hedefe uzakl\u0131k 3.1 kilometre. Harcanan katk\u0131 puan\u0131: 30. Kullan\u0131m s\u00fcresi: 00:01."}, {"bbox": ["831", "1897", "1069", "2058"], "fr": "CETTE DIRECTION EST... LE MANOIR DU SEIGNEUR DE LA VILLE ?", "id": "ARAH ITU ADALAH... KEDIAMAN PENGUASA KOTA?", "pt": "AQUELA DIRE\u00c7\u00c3O \u00c9... A MANS\u00c3O DO SENHOR DA CIDADE?", "text": "THAT DIRECTION IS... THE CITY LORD\u0027S MANOR?", "tr": "O y\u00f6n... \u015eehir Lordu Kona\u011f\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["850", "418", "1121", "574"], "fr": "SI BAI LING RENCONTRE UN MALHEUR DEHORS... ALORS JE SUIS FOUTU !", "id": "JIKA BAI LING CELAKA DI LUAR, AKU JUGA AKAN TAMAT!", "pt": "SE ALGO ACONTECER COM BAI LING L\u00c1 FORA... EU TAMB\u00c9M ESTOU FRITO!", "text": "IF BAI LING ENCOUNTERS DANGER OUTSIDE... THEN I\u0027M TOAST TOO!", "tr": "E\u011fer Bai Ling d\u0131\u015far\u0131da bir kazaya u\u011frarsa... ben de GG olurum (biterim)!"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-going-to-996-at-the-beginning/39/14.webp", "translations": [{"bbox": ["281", "324", "565", "459"], "fr": "EN CE JOUR AUSPICIEUX DE PLEINE LUNE ET DE FLEURS \u00c9PANOUIES, BIENVENUE \u00c0 TOUS POUR MON CINQUANTI\u00c8ME ANNIVERSAIRE, MOI, ZHEN.", "id": "HARI INI CUACA CERAH DAN BULAN PURNAMA, SELAMAT DATANG PARA TAMU UNTUK MENGHADIRI ULANG TAHUN KE-50 SAYA, ZHEN.", "pt": "HOJE, COM AS FLORES EM PLENO ESPLENDOR E A LUA CHEIA, DOU AS BOAS-VINDAS A TODOS PARA O MEU 50\u00ba ANIVERS\u00c1RIO.", "text": "TODAY THE FLOWERS ARE BLOOMING AND THE MOON IS FULL. WELCOME, EVERYONE, TO MY, ZHEN\u0027S, FIFTIETH BIRTHDAY CELEBRATION.", "tr": "Bug\u00fcn \u00e7i\u00e7ekler a\u00e7m\u0131\u015f, ay dolunay. Hepinizi, bu na\u00e7iz Zhen\u0027in ellinci ya\u015f g\u00fcn\u00fc kutlamas\u0131na ho\u015f geldiniz diyorum."}, {"bbox": ["654", "1380", "859", "1571"], "fr": "LE SEIGNEUR EST JUSTE ! \u00c0 LA SANT\u00c9 DU SEIGNEUR, \u00c0 LA SANT\u00c9 DE CHANGPING !", "id": "PENGUASA KOTA SANGAT BAIK! SALUT UNTUK PENGUASA KOTA! SALUT UNTUK CHANGPING!", "pt": "O SENHOR DA CIDADE \u00c9 JUSTO! UM BRINDE AO SENHOR DA CIDADE, UM BRINDE A CHANGPING!", "text": "THE CITY LORD IS RIGHTEOUS! TO THE CITY LORD, TO CHANGPING!", "tr": "\u015eehir Lordu \u00e7ok erdemli! \u015eerefine \u015eehir Lordu, \u015ferefine Changping!"}, {"bbox": ["632", "624", "993", "811"], "fr": "MESSIEURS, VEUILLEZ LEVER VOTRE VERRE AVEC MOI POUR PRIER POUR CHANGPING, EN ESP\u00c9RANT DES SAISONS CL\u00c9MENTES ET LA PAIX ET LA PROSP\u00c9RIT\u00c9 POUR LE PEUPLE !", "id": "PARA TAMU SEKALIAN, MARI BERSULANG BERSAMAKU, UNTUK MENDOAKAN CHANGPING, SEMOGA CHANGPING CUACANYA BAIK DAN NEGARA AMAN SEJAHTERA!", "pt": "SENHORES, POR FAVOR, ERGAM SEUS COPOS COMIGO. VAMOS BRINDAR POR CHANGPING, DESEJANDO-LHE CLIMA FAVOR\u00c1VEL E PAZ E PROSPERIDADE PARA O POVO!", "text": "PLEASE JOIN ME IN A TOAST TO PRAY FOR CHANGPING\u0027S PROSPERITY, MAY THE WEATHER BE FAVORABLE AND THE PEOPLE LIVE IN PEACE!", "tr": "Beyler, l\u00fctfen benimle birlikte kadeh kald\u0131r\u0131n. Changping\u0027imiz i\u00e7in dua edelim, umar\u0131m Changping\u0027de hava durumu uygun olur, \u00fclke bar\u0131\u015f i\u00e7inde ve halk g\u00fcvende olur!"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-going-to-996-at-the-beginning/39/15.webp", "translations": [{"bbox": ["700", "897", "924", "1047"], "fr": "J\u0027AI JUSTE PR\u00c9PAR\u00c9 QUELQUES PERLES, RIEN DE BIEN PR\u00c9CIEUX...", "id": "AKU HANYA MENYIAPKAN BEBERAPA BUTIR MUTIARA, TIDAK TERLALU BERHARGA.", "pt": "PREPAREI APENAS ALGUMAS P\u00c9ROLAS, NADA MUITO VALIOSO...", "text": "I\u0027VE ONLY PREPARED A FEW PEARLS, NOTHING TOO VALUABLE.", "tr": "Sadece birka\u00e7 inci haz\u0131rlad\u0131m, pek de\u011ferli say\u0131lmaz..."}, {"bbox": ["116", "68", "289", "155"], "fr": "VENEZ, VENEZ, BUVONS CE VERRE !", "id": "AYO, AYO, HABISKAN GELAS INI!", "pt": "VENHAM, VENHAM, VIREM ESTE COPO!", "text": "COME, COME, LET\u0027S DRINK THIS CUP!", "tr": "Hadi hadi, dibine vurun!"}, {"bbox": ["754", "549", "1075", "715"], "fr": "LE SEIGNEUR DE LA VILLE AIME LE PEUPLE COMME SES PROPRES ENFANTS ET N\u0027APPR\u00c9CIE GU\u00c8RE L\u0027OR ET L\u0027ARGENT. J\u0027AI DONC PR\u00c9PAR\u00c9 QUELQUES BO\u00ceTES DE TH\u00c9 DE MA R\u00c9GION NATALE ET QUELQUES CALLIGRAPHIES.", "id": "TUAN PENGUASA KOTA MENCINTAI RAKYAT SEPERTI ANAKNYA SENDIRI, SEHARI-HARI TIDAK SUKA EMAS PERAK, JADI AKU MENYIAPKAN BEBERAPA KALENG TEH DARI KAMPUNG HALAMAN DAN BEBERAPA LUKISAN KALIGRAFI.", "pt": "O SENHOR DA CIDADE AMA O POVO COMO SEUS PR\u00d3PRIOS FILHOS E N\u00c3O GOSTA DE OURO OU RIQUEZAS. POR ISSO, PREPAREI ALGUNS POTES DE CH\u00c1 DA MINHA TERRA NATAL E ALGUMAS CALIGRAFIAS.", "text": "THE CITY LORD LOVES THE PEOPLE LIKE HIS OWN CHILDREN. HE DOESN\u0027T LIKE GOLD OR SILVER, SO I PREPARED A FEW JARS OF TEA AND SOME PAINTINGS FROM MY HOMETOWN.", "tr": "\u015eehir Lordumuz halk\u0131n\u0131 kendi \u00e7ocuklar\u0131 gibi sever, genellikle alt\u0131n ve ipekten ho\u015flanmaz. Bu y\u00fczden memleketimden birka\u00e7 kavanoz \u00e7ay ve birka\u00e7 kaligrafi tablosu haz\u0131rlad\u0131m."}, {"bbox": ["122", "508", "347", "601"], "fr": "QUEL CADEAU AS-TU PR\u00c9PAR\u00c9 POUR LE SEIGNEUR DE LA VILLE ?", "id": "HADIAH APA YANG KAU SIAPKAN UNTUK PENGUASA KOTA?", "pt": "QUE PRESENTE DE ANIVERS\u00c1RIO VOC\u00ca PREPAROU PARA O SENHOR DA CIDADE?", "text": "WHAT GIFT DID YOU PREPARE FOR THE CITY LORD?", "tr": "\u015eehir Lordu i\u00e7in ne hediye haz\u0131rlad\u0131n?"}, {"bbox": ["554", "333", "805", "426"], "fr": "TU VAS VOIR, JE VAIS TE FAIRE ROULER SOUS LA TABLE CE SOIR !", "id": "LIHAT SAJA, HARI INI AKU AKAN MEMBUATMU MABUK SAMPAI TUMBANG!", "pt": "VOU FAZER VOC\u00ca BEBER AT\u00c9 CAIR HOJE!", "text": "I\u0027LL DRINK YOU UNDER THE TABLE TODAY!", "tr": "G\u00f6r bak, bug\u00fcn seni i\u00e7irip s\u0131zd\u0131rmazsam adam de\u011filim!"}, {"bbox": ["889", "63", "1014", "136"], "fr": "FR\u00c8RE HU.", "id": "KAK HU.", "pt": "IRM\u00c3O HU.", "text": "BROTHER HU!", "tr": "Karde\u015f Hu."}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-going-to-996-at-the-beginning/39/16.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "340", "326", "458"], "fr": "C\u0027EST UN VRAI PLAISIR DE BOIRE CE SOIR, HA HA HA !", "id": "HARI INI MINUMNYA SUNGGUH MENYENANGKAN, HAHAHA!", "pt": "HOJE BEBEMOS MUITO BEM, HAHAHA!", "text": "WE DRANK SO WELL TODAY, HAHAHA!", "tr": "Bug\u00fcn i\u00e7mek ger\u00e7ekten \u00e7ok keyifliydi, hahaha!"}, {"bbox": ["552", "1043", "759", "1194"], "fr": "[SFX] MIAOU ! (C\u0027EST \u00c7A !)", "id": "[SFX] MEONG! (INI DIA!)", "pt": "[SFX] MIAU! (\u00c9 ISSO!)", "text": "MEOW! (THIS IS IT!)", "tr": "[SFX] Miyav! (\u0130\u015fte bu!)"}, {"bbox": ["866", "131", "1059", "251"], "fr": "LE SEIGNEUR DE LA VILLE EST TROP G\u00c9N\u00c9REUX !", "id": "PENGUASA KOTA TERLALU DERMAWAN.", "pt": "O SENHOR DA CIDADE \u00c9 T\u00c3O GENEROSO!", "text": "THE CITY LORD IS TOO GENEROUS.", "tr": "\u015eehir Lordu \u00e7ok c\u00f6mert."}], "width": 1200}, {"height": 1698, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-going-to-996-at-the-beginning/39/17.webp", "translations": [{"bbox": ["913", "1271", "1038", "1395"], "fr": "UN CHAT ?", "id": "KUCING?", "pt": "GATO?", "text": "CAT?", "tr": "Kedi?"}], "width": 1200}]
Manhua