This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 8
[{"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-using-my-body-as-bait-for-demons-at-the-demon-suppression-bureau/8/0.webp", "translations": [{"bbox": ["281", "2199", "1009", "2324"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman de l\u0027auteur Six Gourdes du site Fanqie Novel : \u00ab Jie Jie Jie ! D\u00e9mon, je veux que tu m\u0027aides \u00e0 cultiver ! \u00bb", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL KARYA ENAM LABU DI NOVEL TOMAT: \u300aCEKIKIKAN, IBLIS, AKU INGIN KAU MEMBANTUKU BERKULTIVASI!\u300b", "pt": "ADAPTADO DA NOVEL \u0027JIE JIE JIE, DEM\u00d4NIO, QUERO QUE VOC\u00ca ME AJUDE A CULTIVAR!\u0027 DO AUTOR \u0027SEIS CABA\u00c7AS\u0027 (LIU GE HULU) PUBLICADA PELA TOMATO NOVEL.", "text": "ADAPTED FROM THE NOVEL \"DEMONS, I WANT YOU TO AID MY CULTIVATION!\" BY AUTHOR LIU GE HULU ON FANQIE NOVELS.", "tr": "Fanqie Roman yazar\u0131 Alt\u0131 Kabak\u0027\u0131n \u0027K\u0130 K\u0130 K\u0130, \u0130BL\u0130S, GEL\u0130\u015e\u0130M\u0130MDE BANA YARDIM ET!\u0027 adl\u0131 eserinden uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 1279}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-using-my-body-as-bait-for-demons-at-the-demon-suppression-bureau/8/1.webp", "translations": [{"bbox": ["789", "1024", "1248", "1177"], "fr": "Merde, qu\u0027est-ce que ce vieil homme a dit \u00e0 propos des talismans tout \u00e0 l\u0027heure ?", "id": "SIAL, TADI KAKEK INI BILANG APA SOAL JIMAT?", "pt": "PUTA MERDA, O QUE ESSE VELHO ESTAVA FALANDO SOBRE TALISM\u00c3S AGORA H\u00c1 POUCO?", "text": "DAMN, WHAT WAS THAT OLD GUY SAYING ABOUT TALISMANS JUST NOW?", "tr": "Kahretsin, bu ya\u015fl\u0131 adam demin t\u0131ls\u0131m hakk\u0131nda ne dedi?"}, {"bbox": ["454", "398", "811", "636"], "fr": "Ce n\u0027est pas juste un morceau d\u0027\u00e9corce d\u0027arbre ?", "id": "INI BUKANNYA HANYA SEPOTONG KULIT KAYU?", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 S\u00d3 UM PEDA\u00c7O DE CASCA DE \u00c1RVORE?", "text": "ISN\u0027T THIS JUST A PIECE OF TREE BARK?", "tr": "Bu sadece bir a\u011fa\u00e7 kabu\u011fu de\u011fil mi?"}], "width": 1279}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-using-my-body-as-bait-for-demons-at-the-demon-suppression-bureau/8/2.webp", "translations": [], "width": 1279}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-using-my-body-as-bait-for-demons-at-the-demon-suppression-bureau/8/3.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "999", "581", "1231"], "fr": "L\u0027odeur des talismans en papier sur la porte de la cellule ?", "id": "AROMA KERTAS JIMAT DI PINTU SEL?", "pt": "O CHEIRO DO TALISM\u00c3 DE PAPEL NA PORTA DA CELA?", "text": "THE SCENT OF THE PAPER TALISMAN ON THE CELL DOOR?", "tr": "H\u00fccre kap\u0131s\u0131ndaki ka\u011f\u0131t t\u0131ls\u0131mlar\u0131n kokusu mu?"}], "width": 1279}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-using-my-body-as-bait-for-demons-at-the-demon-suppression-bureau/8/4.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "1708", "546", "1997"], "fr": "On dirait que le D\u00e9partement de R\u00e9pression des D\u00e9mons vient le voir de temps en temps pour prendre de l\u0027\u00e9corce.", "id": "SEPERTINYA DIVISI PENEKAN IBLIS SERING MENCARINYA UNTUK MENGAMBIL KULIT KAYU.", "pt": "PARECE QUE A DIVIS\u00c3O DE SUPRESS\u00c3O DEMON\u00cdACA VEM PROCUR\u00c1-LO DE VEZ EM QUANDO PARA PEGAR CASCA DE \u00c1RVORE.", "text": "IT SEEMS THAT THE DEMON SUPPRESSION DIVISION COMES TO HIM EVERY FEW DAYS TO GET TREE BARK.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re \u0130blis Bast\u0131rma Departman\u0131 s\u0131k s\u0131k ondan a\u011fa\u00e7 kabu\u011fu almaya geliyor."}, {"bbox": ["710", "166", "1035", "431"], "fr": "Alors c\u0027est comme \u00e7a ! Pas \u00e9tonnant qu\u0027ils aient voulu construire la Prison de R\u00e9pression des D\u00e9mons !", "id": "TERNYATA BEGITU, PANTAS SAJA MEREKA MENDIRIKAN PENJARA PENEKAN IBLIS!", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 ISSO! N\u00c3O \u00c9 DE ADMIRAR QUE ELES CONSTRU\u00cdRAM A PRIS\u00c3O DE SUPRESS\u00c3O DEMON\u00cdACA!", "text": "SO THAT\u0027S WHY THEY BUILT THE DEMON SUPPRESSION PRISON!", "tr": "Demek bu y\u00fczden \u0130blis Bast\u0131rma Hapishanesi\u0027ni kurmu\u015flar! \u015ea\u015f\u0131rmamal\u0131."}, {"bbox": ["774", "2886", "1171", "3194"], "fr": "Le D\u00e9partement de R\u00e9pression des D\u00e9mons a vraiment de bonnes m\u00e9thodes, c\u0027est une v\u00e9ritable mine de ressources renouvelables !", "id": "DIVISI PENEKAN IBLIS BENAR-BENAR CERDIK, INI BENAR-BENAR SUMBER DAYA TERBARUKAN!", "pt": "A DIVIS\u00c3O DE SUPRESS\u00c3O DEMON\u00cdACA REALMENTE TEM BONS M\u00c9TODOS, ISSO \u00c9 COMPLETAMENTE UM BANCO DE RECURSOS RENOV\u00c1VEIS!", "text": "THE DEMON SUPPRESSION DIVISION IS REALLY CLEVER, THIS IS A COMPLETELY RENEWABLE RESOURCE!", "tr": "\u0130blis Bast\u0131rma Departman\u0131\u0027n\u0131n y\u00f6ntemleri ger\u00e7ekten de harika, bu tamamen yenilenebilir bir kaynak deposu!"}, {"bbox": ["131", "3410", "488", "3649"], "fr": "Puisque l\u0027\u00e9corce peut servir \u00e0 fabriquer des talismans, elle doit bien valoir quelque chose.", "id": "KARENA KULIT KAYU BISA DIBUAT JIMAT, SEHARUSNYA LUMAYAN BERHARGA.", "pt": "J\u00c1 QUE A CASCA DE \u00c1RVORE PODE SER USADA PARA FAZER TALISM\u00c3S, DEVE VALER ALGUM DINHEIRO.", "text": "SINCE THE BARK CAN BE USED TO MAKE TALISMANS, IT SHOULD BE WORTH SOMETHING.", "tr": "Madem a\u011fa\u00e7 kabu\u011fu t\u0131ls\u0131m yap\u0131m\u0131nda kullan\u0131labiliyor, o zaman biraz da olsa para etmeli."}, {"bbox": ["749", "1202", "1126", "1501"], "fr": "Ce vieil homme doit \u00eatre un d\u00e9mon arbre, son \u00e9corce peut \u00eatre utilis\u00e9e pour fabriquer des talismans.", "id": "KAKEK INI SEPERTINYA IBLIS POHON, KULIT KAYUNYA BISA DIGUNAKAN UNTUK MEMBUAT JIMAT.", "pt": "ESTE VELHO DEVE SER UM DEM\u00d4NIO \u00c1RVORE, A CASCA DO SEU CORPO PODE SER USADA PARA FAZER TALISM\u00c3S.", "text": "THIS OLD GUY SHOULD BE A TREE DEMON, AND THE BARK ON HIS BODY CAN BE USED TO MAKE TALISMANS.", "tr": "Bu ya\u015fl\u0131 adam bir a\u011fa\u00e7 iblisi olmal\u0131, v\u00fccudundaki kabuk t\u0131ls\u0131m yapmak i\u00e7in kullan\u0131labilir."}], "width": 1279}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-using-my-body-as-bait-for-demons-at-the-demon-suppression-bureau/8/5.webp", "translations": [{"bbox": ["372", "854", "731", "1124"], "fr": "Maintenant que j\u0027ai tir\u00e9 profit de lui, ce ne serait pas correct de continuer \u00e0 l\u0027utiliser pour m\u0027entra\u00eener.", "id": "KARENA SUDAH MENERIMA KEBAIKANNYA, JADI TIDAK ENAK HATI, SEPERTINYA TIDAK PANTAS LAGI MENJADIKANNYA SASARAN LATIHAN.", "pt": "DIZEM QUE QUEM ACEITA FAVORES FICA EM D\u00cdVIDA. N\u00c3O PARECE CERTO US\u00c1-LO PARA TREINAR DE NOVO DEPOIS DISSO.", "text": "IT FEELS WRONG TO KEEP TAKING ADVANTAGE OF HIM FOR CULTIVATION AFTER HE GAVE ME THIS.", "tr": "Hediye kabul edenin a\u011fz\u0131 yumu\u015far, eli k\u0131sal\u0131r derler. Ondan faydalan\u0131p antrenman yapmak pek do\u011fru olmaz."}, {"bbox": ["125", "2627", "410", "2912"], "fr": "Tant pis, tant pis, je vais trouver quelqu\u0027un d\u0027autre !", "id": "SUDALAH, SUDALAH, AKU CARI YANG LAIN SAJA!", "pt": "ESQUECE, VOU PROCURAR OUTRA PESSOA!", "text": "FORGET IT, I\u0027LL GO FIND SOMEONE ELSE!", "tr": "Bo\u015f ver, bo\u015f ver. Ba\u015fka birini bulay\u0131m!"}], "width": 1279}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-using-my-body-as-bait-for-demons-at-the-demon-suppression-bureau/8/6.webp", "translations": [{"bbox": ["494", "591", "798", "901"], "fr": "Jeune homme.", "id": "ANAK MUDA.", "pt": "JOVEM.", "text": "YOUNG MAN...", "tr": "Delikanl\u0131."}], "width": 1279}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-using-my-body-as-bait-for-demons-at-the-demon-suppression-bureau/8/7.webp", "translations": [{"bbox": ["779", "3551", "1189", "3915"], "fr": "Ma vie touche \u00e0 sa fin. Avant de mourir, j\u0027aimerais discuter avec quelqu\u0027un pour dissiper un peu ma m\u00e9lancolie.", "id": "UMURKU SUDAH TIDAK LAMA LAGI, MENJELANG AJAL AKU HANYA INGIN MENGOBROL DENGAN SESEORANG, UNTUK MENGHILANGKAN KEGUNDAHAN HATI.", "pt": "MINHA VIDA EST\u00c1 CHEGANDO AO FIM. EM MEUS MOMENTOS FINAIS, S\u00d3 QUERO CONVERSAR COM ALGU\u00c9M PARA ALIVIAR O T\u00c9DIO EM MEU CORA\u00c7\u00c3O.", "text": "I\u0027M NEARING THE END OF MY LIFE, AND IN MY FINAL MOMENTS, I JUST WANT TO CHAT WITH SOMEONE TO EASE THE BOREDOM IN MY HEART.", "tr": "\u00d6mr\u00fcm t\u00fckenmek \u00fczere, \u00f6lmeden \u00f6nce biriyle sohbet edip i\u00e7imdeki s\u0131k\u0131nt\u0131y\u0131 biraz olsun da\u011f\u0131tmak istedim."}, {"bbox": ["806", "1145", "1187", "1526"], "fr": "Je ne sais pas si tu es press\u00e9 de faire ton rapport ? Si ce n\u0027est pas le cas, pourrais-tu tenir compagnie \u00e0 ce vieil homme et discuter un peu ?", "id": "AKU TIDAK TAHU APAKAH KAU TERBURU-BURU KEMBALI UNTUK MELAPOR? JIKA TIDAK, BISAKAH KAU MENEMANI KAKEK TUA INI MENGOBROL SEBENTAR?", "pt": "N\u00c3O SEI SE VOC\u00ca EST\u00c1 COM PRESSA PARA SE REPORTAR. SE N\u00c3O ESTIVER, PODERIA CONVERSAR UM POUCO COM ESTE VELHO?", "text": "I WONDER IF YOU\u0027RE IN A HURRY TO REPORT BACK? IF NOT, COULD YOU SPARE SOME TIME TO TALK WITH THIS OLD MAN?", "tr": "Geri d\u00f6n\u00fcp rapor vermek i\u00e7in acelen var m\u0131 bilmiyorum. E\u011fer acelen yoksa, bu ya\u015fl\u0131 adama biraz e\u015flik edip sohbet edebilir misin?"}, {"bbox": ["218", "2735", "543", "3146"], "fr": "Cela fait dix ans que je suis enferm\u00e9 dans la Prison de R\u00e9pression des D\u00e9mons, et en dix ans, je n\u0027ai \u00e9chang\u00e9 que quelques mots avec quiconque.", "id": "AKU SUDAH DIKURUNG DI PENJARA PENEKAN IBLIS SELAMA SEPULUH TAHUN, SELAMA SEPULUH TAHUN INI AKU JARANG BERBICARA DENGAN ORANG LAIN.", "pt": "ESTOU PRESO NA PRIS\u00c3O DE SUPRESS\u00c3O DEMON\u00cdACA H\u00c1 DEZ ANOS, E EM TODO ESSE TEMPO, N\u00c3O TROQUEI MUITAS PALAVRAS COM NINGU\u00c9M.", "text": "I\u0027VE BEEN IMPRISONED IN THE DEMON SUPPRESSION PRISON FOR TEN YEARS, AND I HAVEN\u0027T SPOKEN TO ANYONE IN ALL THAT TIME.", "tr": "On y\u0131ld\u0131r \u0130blis Bast\u0131rma Hapishanesi\u0027nde kapal\u0131y\u0131m, on y\u0131ld\u0131r kimseyle birka\u00e7 kelimeden fazla konu\u015fmad\u0131m."}], "width": 1279}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-using-my-body-as-bait-for-demons-at-the-demon-suppression-bureau/8/8.webp", "translations": [], "width": 1279}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-using-my-body-as-bait-for-demons-at-the-demon-suppression-bureau/8/9.webp", "translations": [{"bbox": ["893", "774", "1197", "1014"], "fr": "D\u0027accord, de quoi voulez-vous parler ?", "id": "BOLEH SAJA, MAU BICARA APA?", "pt": "CLARO, SOBRE O QUE QUER CONVERSAR?", "text": "SURE, WHAT SHOULD WE TALK ABOUT?", "tr": "Olur, ne hakk\u0131nda konu\u015fal\u0131m?"}], "width": 1279}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-using-my-body-as-bait-for-demons-at-the-demon-suppression-bureau/8/10.webp", "translations": [], "width": 1279}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-using-my-body-as-bait-for-demons-at-the-demon-suppression-bureau/8/11.webp", "translations": [{"bbox": ["900", "938", "1166", "1238"], "fr": "Super, j\u0027adore \u00e9couter des histoires.", "id": "BAIKLAH, AKU PALING SUKA MENDENGAR CERITA.", "pt": "\u00d3TIMO, ADORO OUVIR HIST\u00d3RIAS.", "text": "GREAT, I LOVE LISTENING TO STORIES.", "tr": "Harika, hikaye dinlemeyi \u00e7ok severim."}, {"bbox": ["168", "2727", "600", "3083"], "fr": "Il \u00e9tait une fois un petit gar\u00e7on nomm\u00e9 Zhang Heng qui, sans le vouloir, planta un petit acacia.", "id": "DULU ADA SEORANG ANAK LAKI-LAKI BERNAMA ZHANG HENG YANG TANPA SENGAJA MENANAM POHON PAGODA KECIL.", "pt": "ERA UMA VEZ UM GAROTINHO CHAMADO ZHANG HENG QUE, ACIDENTALMENTE, PLANTOU UMA PEQUENA AC\u00c1CIA.", "text": "THERE ONCE WAS A YOUNG BOY NAMED ZHANG HENG WHO ACCIDENTALLY PLANTED A SMALL LOCUST TREE...", "tr": "Bir zamanlar Zhang Heng ad\u0131nda k\u00fc\u00e7\u00fck bir \u00e7ocuk, fark\u0131nda olmadan k\u00fc\u00e7\u00fck bir akasya a\u011fac\u0131 dikmi\u015fti."}, {"bbox": ["267", "2381", "568", "2642"], "fr": "Les coutumes y \u00e9taient simples et les gens honn\u00eates, vivant isol\u00e9s du monde.", "id": "PENDUDUK DI SANA SEDERHANA DAN JUJUR, TERISOLASI DARI DUNIA LUAR.", "pt": "AS PESSOAS DE L\u00c1 ERAM SIMPLES E HONESTAS, E O LUGAR ERA ISOLADO DO MUNDO.", "text": "THE PEOPLE THERE WERE SIMPLE AND KIND, ISOLATED FROM THE REST OF THE WORLD.", "tr": "Oradaki halk saf ve temizdi, d\u00fcnyadan elini ete\u011fini \u00e7ekmi\u015fti."}, {"bbox": ["838", "404", "1142", "709"], "fr": "Laisse ce vieil homme te raconter mon histoire.", "id": "BIARKAN KAKEK TUA INI MENCERITAKAN KISAHKU PADAMU.", "pt": "DEIXE ESTE VELHO LHE CONTAR MINHA HIST\u00d3RIA.", "text": "LET ME TELL YOU MY STORY.", "tr": "Bu ya\u015fl\u0131 adam sana kendi hikayemi anlats\u0131n."}, {"bbox": ["762", "2019", "1133", "2324"], "fr": "Il y a cent ans, dans le comt\u00e9 de Ji, se trouvait un petit village de montagne nomm\u00e9 Zhangjiacun.", "id": "SERATUS TAHUN YANG LALU, DI KABUPATEN JI, ADA SEBUAH DESA KECIL DI PEGUNUNGAN, BERNAMA DESA ZHANG.", "pt": "CEM ANOS ATR\u00c1S, NO CONDADO DE JI, HAVIA UMA PEQUENA ALDEIA MONTANHOSA CHAMADA VILA ZHANG.", "text": "A HUNDRED YEARS AGO, IN JI COUNTY, THERE WAS A SMALL MOUNTAIN VILLAGE CALLED ZHANG FAMILY VILLAGE...", "tr": "Y\u00fcz y\u0131l \u00f6nce, Ji Vilayeti\u0027nde, Zhangjia K\u00f6y\u00fc ad\u0131nda k\u00fc\u00e7\u00fck bir da\u011f k\u00f6y\u00fc vard\u0131."}, {"bbox": ["419", "3391", "697", "3657"], "fr": "Attends que ce vieil homme t\u0027amadoue doucement pour que tu ouvres la porte.", "id": "BIAR KAKEK TUA INI PELAN-PELAN MEMBUJUKMU MEMBUKA PINTU.", "pt": "DEIXE ESTE VELHO LENTAMENTE TE ENGANAR PARA ABRIR A PORTA.", "text": "WAIT UNTIL I SLOWLY TRICK YOU INTO OPENING THE DOOR...", "tr": "Bekle de bu ya\u015fl\u0131 adam seni yava\u015f\u00e7a kand\u0131r\u0131p kap\u0131y\u0131 a\u00e7t\u0131rs\u0131n."}], "width": 1279}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-using-my-body-as-bait-for-demons-at-the-demon-suppression-bureau/8/12.webp", "translations": [], "width": 1279}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-using-my-body-as-bait-for-demons-at-the-demon-suppression-bureau/8/13.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "564", "673", "827"], "fr": "Je suis un d\u00e9mon, tu n\u0027as pas peur que je te d\u00e9vore ?", "id": "AKU INI IBLIS, APA KAU TIDAK TAKUT AKU MEMAKANMU?", "pt": "EU SOU UM DEM\u00d4NIO. VOC\u00ca N\u00c3O TEM MEDO QUE EU TE DEVORE?", "text": "I\u0027M A DEMON. AREN\u0027T YOU AFRAID I\u0027LL EAT YOU?", "tr": "Ben bir iblisim, seni yiyece\u011fimden korkmuyor musun?"}, {"bbox": ["490", "224", "842", "484"], "fr": "Toi... Toi... Comment es-tu entr\u00e9 !?", "id": "KAU, KAU, KAU... BAGAIMANA KAU BISA MASUK!?", "pt": "VOC\u00ca... VOC\u00ca... COMO VOC\u00ca ENTROU!?", "text": "YOU... YOU... HOW DID YOU GET IN HERE!?", "tr": "Sen... sen... sen nas\u0131l i\u00e7eri girdin!?"}], "width": 1279}, {"height": 6075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-using-my-body-as-bait-for-demons-at-the-demon-suppression-bureau/8/14.webp", "translations": [{"bbox": ["798", "132", "1228", "444"], "fr": "Je vois bien que tu es un bon d\u00e9mon. Et puis, \u00e9couter des histoires \u00e0 travers une porte, ce n\u0027est pas pareil.", "id": "AKU BISA LIHAT, KAU ADALAH IBLIS YANG BAIK. LAGIPULA, MENDENGARKAN CERITA DARI BALIK PINTU RASANYA KURANG PAS.", "pt": "EU PERCEBO, VOC\u00ca \u00c9 UM BOM DEM\u00d4NIO. AL\u00c9M DISSO, OUVIR HIST\u00d3RIAS ATRAV\u00c9S DA PORTA N\u00c3O TEM A MESMA GRA\u00c7A.", "text": "I CAN TELL YOU\u0027RE A GOOD DEMON. BESIDES, IT\u0027S HARD TO GET INTO THE STORY WHEN THERE\u0027S A DOOR BETWEEN US.", "tr": "\u0130yi bir iblis oldu\u011funu anlad\u0131m. Ayr\u0131ca, kap\u0131n\u0131n ard\u0131ndan hikaye dinlemek pek sarm\u0131yor."}, {"bbox": ["269", "4647", "664", "4915"], "fr": "Que faire maintenant ? Continuer \u00e0 raconter l\u0027histoire comme pr\u00e9vu, ou passer \u00e0 l\u0027action directement ?", "id": "SEKARANG BAGAIMANA? APAKAH LANJUT BERCERITA SESUAI RENCANA, ATAU LANGSUNG BERTINDAK?", "pt": "O QUE FAZER AGORA? CONTINUO COM O PLANO DE CONTAR A HIST\u00d3RIA OU PARTO PARA O ATAQUE?", "text": "WHAT DO I DO NOW? DO I CONTINUE WITH THE STORY AS PLANNED, OR DO I ATTACK DIRECTLY?", "tr": "\u015eimdi ne yapmal\u0131? Hikayeye devam m\u0131 etmeli, yoksa do\u011frudan sald\u0131rmal\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["740", "2076", "1147", "2346"], "fr": "Continuez votre r\u00e9cit, je veux encore \u00e9couter ! Qu\u0027est-il arriv\u00e9 au petit acacia ?", "id": "LANJUTKAN CERITANYA, AKU MASIH INGIN DENGAR! ADA APA DENGAN POHON PAGODA KECIL ITU?", "pt": "CONTINUE CONTANDO, EU AINDA QUERO OUVIR! O QUE ACONTECEU COM A PEQUENA AC\u00c1CIA?", "text": "KEEP GOING, I WANT TO HEAR MORE! WHAT HAPPENED TO THE LITTLE LOCUST TREE?", "tr": "Anlatmaya devam et, daha dinlemek istiyorum! K\u00fc\u00e7\u00fck akasya a\u011fac\u0131na ne oldu?"}, {"bbox": ["249", "1624", "649", "1887"], "fr": "Comment ce jeune \u00e9cervel\u00e9 ne suit-il pas le sc\u00e9nario ? Mon histoire n\u0027est pas encore termin\u00e9e !", "id": "KENAPA ANAK BODOH INI TIDAK BERTINDAK SESUAI PERKIRAAN? CERITA KAKEK TUA INI BELUM SELESAI!", "pt": "COMO ESSE PIRRALHO IMPRUDENTE N\u00c3O SEGUE O ROTEIRO? A HIST\u00d3RIA DESTE VELHO AINDA N\u00c3O ACABOU!", "text": "WHY ISN\u0027T THIS RASH KID FOLLOWING THE SCRIPT? I HAVEN\u0027T FINISHED MY STORY YET!", "tr": "Bu toy velet neden beklendi\u011fi gibi davranm\u0131yor? Bu ya\u015fl\u0131 adam\u0131n hikayesi daha bitmedi!"}], "width": 1279}, {"height": 3200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-am-using-my-body-as-bait-for-demons-at-the-demon-suppression-bureau/8/15.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "2436", "907", "2632"], "fr": "L\u0027\u0153uvre est mise \u00e0 jour quotidiennement.", "id": "KARYA DIPERBARUI SETIAP HARI.", "pt": "A OBRA \u00c9 ATUALIZADA DIARIAMENTE.", "text": "THE COMIC UPDATES EVERYDAY", "tr": "Eser d\u00fczenli aral\u0131klarla g\u00fcncellenir."}, {"bbox": ["504", "2614", "1138", "2844"], "fr": "N\u0027oubliez pas de venir y jeter un \u0153il !", "id": "JANGAN LUPA MAMPIR, YA.", "pt": "LEMBRE-SE DE CONFERIR, OK?", "text": "REMEMBER TO COME AND READ IT", "tr": "Takipte kalmay\u0131 unutmay\u0131n!"}], "width": 1279}]
Manhua