This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 178
[{"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/178/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/178/1.webp", "translations": [{"bbox": ["326", "1", "938", "431"], "fr": "Artiste principal : DAONO7\nColoriste : Shu Yuan\nArri\u00e8re-plans : Ge Ye Cha\nCo-d\u00e9velopp\u00e9 par Da Xingdao Dongman \u0026 Xingji Shuke", "id": "PENULIS UTAMA: DAONO7\nPEWARNAAN: SHUYUAN\nLATAR: GEYECHA\nDIPRODUKSI BERSAMA OLEH: DA XING DAO ANIMATION \u0026 XINGJI SHUKE", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: DAONO7\nCOLORA\u00c7\u00c3O: SHUYUAN\nCEN\u00c1RIO: GEYUCHA\nPRODU\u00c7\u00c3O CONJUNTA: HANGDAO COMICS \u0026 XINGJI SHUKE", "text": "Main Writer: DAONO7 Coloring: Shu Yuan Background: Ge Yecha Daxingdao Animation \u0026 Interstellar Digital Technology Joint Development", "tr": "BA\u015e \u00c7\u0130ZER: DAONO7\nRENKLEND\u0130RME: SHU YUAN\nARKA PLAN: GEYECHA\nDAXINGDAO COMICS \u0026 XINGJI DIGITAL ORTAK YAPIMI"}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/178/2.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "1200", "509", "1545"], "fr": "Peu importe les efforts que vous avez d\u00e9ploy\u00e9s en coulisses, je n\u0027ai puni que votre petit-fils Lucas. Avez-vous encore des r\u00e9criminations ?", "id": "TIDAK PEDULI BERAPA BANYAK USAHAMU DI BALIK LAYAR, SEKARANG AKU HANYA MENGHUKUM CUCUMU, LUCAS. APA KAU MASIH TIDAK PUAS?", "pt": "N\u00c3O IMPORTA O QUANTO VOC\u00ca TENHA SE ESFOR\u00c7ADO NOS BASTIDORES, AGORA EU PUNI APENAS O SEU NETO LUCAS. VOC\u00ca AINDA TEM ALGUMA QUEIXA?", "text": "No matter how much you did behind the scenes, I have only punished your grandson Lucas. Do you have any complaints?", "tr": "Perde arkas\u0131nda ne kadar \u00e7aba sarf etti\u011fin umrumda de\u011fil, \u015fu anda sadece torunun Lucas\u0027\u0131 cezaland\u0131rd\u0131m, hala memnuniyetsiz oldu\u011fun bir \u015fey var m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/178/3.webp", "translations": [{"bbox": ["629", "118", "924", "413"], "fr": "N-non. Merci pour la cl\u00e9mence de Votre Majest\u00e9.", "id": "TI-TIDAK. TERIMA KASIH ATAS KEMURAHAN HATI YANG MULIA.", "pt": "N\u00c3O, DE FORMA ALGUMA. AGRADE\u00c7O A MAGNANIMIDADE DE VOSSA MAJESTADE.", "text": "No, no. Thank you for Your Majesty\u0027s generosity.", "tr": "Ha-hay\u0131r. Majestelerinin y\u00fcce g\u00f6n\u00fcll\u00fcl\u00fc\u011f\u00fc i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr ederim."}, {"bbox": ["85", "1199", "271", "1386"], "fr": "Retirez-vous.", "id": "PERGILAH.", "pt": "PODE SE RETIRAR.", "text": "Leave.", "tr": "Gidebilirsin."}, {"bbox": ["549", "1785", "672", "1919"], "fr": "Oui.", "id": "BAIK.", "pt": "SIM, MAJESTADE.", "text": "Yes.", "tr": "Emredersiniz."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/178/4.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/178/5.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "209", "460", "458"], "fr": "Duc Hayes.", "id": "DUKE HAYES.", "pt": "DUQUE HAYES.", "text": "Duke Hayes.", "tr": "D\u00fck Hayes."}, {"bbox": ["675", "1533", "867", "1725"], "fr": "Pr\u00e9sent !", "id": "HADIR!", "pt": "PRESENTE!", "text": "Here!", "tr": "Buraday\u0131m!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/178/6.webp", "translations": [{"bbox": ["662", "153", "975", "457"], "fr": "Avez-vous autre chose \u00e0 dire ?", "id": "APA LAGI YANG INGIN KAU KATAKAN?", "pt": "VOC\u00ca AINDA TEM ALGO A DIZER?", "text": "Do you have anything else to say?", "tr": "S\u00f6yleyecek ba\u015fka bir \u015feyin var m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/178/7.webp", "translations": [{"bbox": ["657", "1855", "977", "2176"], "fr": "Votre Majest\u00e9, veuillez me croire, je ne connaissais absolument pas leurs plans, j\u0027ai simplement \u00e9t\u00e9 tromp\u00e9 par eux.", "id": "YANG MULIA, TOLONG PERCAYA PADAKU. AKU SAMA SEKALI TIDAK TAHU RENCANA MEREKA, AKU HANYA DITIPU OLEH MEREKA.", "pt": "MAJESTADE, POR FAVOR, ACREDITE EM MIM! EU N\u00c3O SABIA NADA SOBRE O PLANO DELES, FUI APENAS ENGANADO POR ELES!", "text": "Your Majesty, please believe me, I didn\u0027t know about their plan at all. I was just deceived by them.", "tr": "Majesteleri, l\u00fctfen bana inan\u0131n, onlar\u0131n planlar\u0131ndan hi\u00e7 haberim yoktu, sadece onlar taraf\u0131ndan kand\u0131r\u0131ld\u0131m."}, {"bbox": ["153", "135", "537", "411"], "fr": "C\u0027est une injustice ! J\u0027ai \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9 !", "id": "SAYA DIFITNAH, SAYA HANYA DIMANFAATKAN!", "pt": "\u00c9 UMA INJUSTI\u00c7A! FUI USADO!", "text": "I was wronged! I was used!", "tr": "Haks\u0131zl\u0131\u011fa u\u011frad\u0131m, kullan\u0131ld\u0131m!"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/178/8.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "155", "427", "439"], "fr": "Permettez-moi d\u0027\u00e9claircir ce point.", "id": "BIAR AKU YANG MENJELASKAN BAGIAN INI.", "pt": "DEIXE-ME EXPLICAR ESTA PARTE.", "text": "Let me explain this part.", "tr": "Bu k\u0131sm\u0131 ben a\u00e7\u0131klayay\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/178/9.webp", "translations": [{"bbox": ["575", "256", "891", "567"], "fr": "Apr\u00e8s tout, avant que vous ne me retiriez le droit d\u0027enqu\u00eater, j\u0027avais d\u00e9j\u00e0 d\u00e9couvert pas mal de choses.", "id": "LAGIPULA, SEBELUM KAU MEREBUT HAK PENYELIDIKANKU, AKU SUDAH MENEMUKAN BANYAK HAL.", "pt": "AFINAL, ANTES DE VOC\u00ca TOMAR MINHA AUTORIDADE DE INVESTIGA\u00c7\u00c3O, EU J\u00c1 TINHA DESCOBERTO BASTANTE COISA.", "text": "After all, before you took my investigation rights, I still found a lot of things.", "tr": "Ne de olsa, sen benim soru\u015fturma yetkimi almadan \u00f6nce, epey bir \u015fey bulmu\u015ftum."}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/178/10.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "140", "495", "473"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0, ce ne sont que des malentendus, je n\u0027avais pas l\u0027intention de vous disputer le droit d\u0027enqu\u00eater, c\u0027est enti\u00e8rement la faute de Berveroch...", "id": "ADUH, INI SEMUA SALAH PAHAM. AKU TIDAK SENGAJA MEREBUT HAK PENYELIDIKAN DARIMU, INI SEMUA KARENA BEVIROCH...", "pt": "AH, \u00c9 TUDO UM MAL-ENTENDIDO! N\u00c3O FOI MINHA INTEN\u00c7\u00c3O DISPUTAR A AUTORIDADE DE INVESTIGA\u00c7\u00c3O COM O SENHOR, FOI TUDO CULPA DO BEVIROCCI...", "text": "Hey, it\u0027s all a misunderstanding. I didn\u0027t mean to grab your investigation rights. It\u0027s all Beveroch...", "tr": "Hay aksi, hepsi yanl\u0131\u015f anla\u015f\u0131lma, soru\u015fturma yetkinizi bilerek almad\u0131m, hepsi D\u00fck Bevirocci y\u00fcz\u00fcnden..."}, {"bbox": ["118", "1209", "401", "1458"], "fr": "L\u0027instigateur de toute cette affaire ne devrait pas \u00eatre le Duc Berveroch,", "id": "DALANG DI BALIK SEMUA INI SEHARUSNYA BUKAN DUKE BEVIROCH,", "pt": "O INSTIGADOR DE TODO O ASSUNTO PROVAVELMENTE N\u00c3O \u00c9 O DUQUE BEVIROCCI,", "text": "The instigator of the whole thing shouldn\u0027t be Duke Beveroch,", "tr": "B\u00fct\u00fcn bu olay\u0131n arkas\u0131ndaki ki\u015fi D\u00fck Bevirocci olmamal\u0131,"}, {"bbox": ["770", "1840", "998", "2038"], "fr": "mais plut\u00f4t vous.", "id": "MELAINKAN KAU.", "pt": "MAS SIM VOC\u00ca.", "text": "But you.", "tr": "sensin."}], "width": 1080}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/178/11.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "155", "583", "451"], "fr": "Ressentant de la ranc\u0153ur parce que Sa Majest\u00e9 ne vous a pas aid\u00e9 \u00e0 prot\u00e9ger le territoire du Sud, vous avez donc pris l\u0027initiative de contacter le Duc Berveroch.", "id": "KARENA YANG MULIA TIDAK MEMBANTUMU MELINDUNGI WILAYAH SELATAN, KAU MENYIMPAN DENDAM, JADI KAU BERINISIATIF MENDEKATI DUKE BEVIROCH.", "pt": "POR GUARDAR RESSENTIMENTO POR SUA MAJESTADE N\u00c3O TER AJUDADO A PROTEGER SEU TERRIT\u00d3RIO DO SUL, VOC\u00ca PROCUROU ATIVAMENTE O DUQUE BEVIROCCI.", "text": "Because you resented His Majesty for not protecting the southern territory, you took the initiative to find Duke Beveroch.", "tr": "Majesteleri g\u00fcney topraklar\u0131n\u0131 koruman\u0131za yard\u0131m etmedi\u011fi i\u00e7in kin besledin, bu y\u00fczden D\u00fck Bevirocci\u0027ye kendin yakla\u015ft\u0131n."}, {"bbox": ["148", "1939", "421", "2258"], "fr": "Le poison que Lilianne a ing\u00e9r\u00e9, c\u0027est aussi vous qui l\u0027avez procur\u00e9, n\u0027est-ce pas !", "id": "RACUN YANG DIBERIKAN KEPADA LILIAN JUGA KAU YANG MENDAPATKANNYA, KAN!", "pt": "O VENENO QUE LILIAN INGERIU TAMB\u00c9M FOI ARRANJADO POR VOC\u00ca, N\u00c3O FOI?!", "text": "The poison that Lilian ate was also brought by you!", "tr": "Lilian\u0027a i\u00e7irilen zehri de sen getirdin, de\u011fil mi!"}, {"bbox": ["639", "1651", "955", "1925"], "fr": "Non, non, non, ce n\u0027est pas... ce n\u0027est pas comme \u00e7a...", "id": "TIDAK, TIDAK, TIDAK, INI SEMUA... BUKAN BEGITU...", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O, N\u00c3O, ISSO TUDO... N\u00c3O \u00c9 ASSIM...", "text": "No, no, no, it\u0027s all... it\u0027s not like this...", "tr": "Hay\u0131r hay\u0131r hay\u0131r, bunlar\u0131n hepsi... b\u00f6yle de\u011fil..."}], "width": 1080}, {"height": 6150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/178/12.webp", "translations": [{"bbox": ["701", "2535", "991", "2825"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que votre deuxi\u00e8me fils est un marchand ?", "id": "KUDENGAR PUTRA KEDUAMU SEORANG PEDAGANG?", "pt": "OUVI DIZER QUE SEU SEGUNDO FILHO \u00c9 UM COMERCIANTE?", "text": "I heard that your second son is a merchant?", "tr": "\u0130kinci o\u011flunun bir t\u00fcccar oldu\u011funu duydum?"}, {"bbox": ["120", "3053", "416", "3350"], "fr": "Non ! Cette affaire n\u0027a rien \u00e0 voir avec lui !", "id": "TIDAK! INI SAMA SEKALI TIDAK ADA HUBUNGANNYA DENGAN DIA!", "pt": "N\u00c3O! ESTE ASSUNTO N\u00c3O TEM NADA A VER COM ELE!", "text": "No! This has nothing to do with him!", "tr": "Hay\u0131r! Bu meselenin onunla hi\u00e7bir ilgisi yok!"}, {"bbox": ["597", "4489", "960", "4841"], "fr": "Rien \u00e0 voir ? J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 identifi\u00e9 l\u0027origine de ce poison, c\u0027est pr\u00e9cis\u00e9ment un lieu o\u00f9 votre fils fait du commerce depuis des ann\u00e9es. Est-ce une co\u00efncidence ?", "id": "TIDAK ADA HUBUNGANNYA? AKU SUDAH MENYELIDIKI ASAL RACUN ITU, TEPATNYA DARI TEMPAT PUTRAMU SERING BERDAGANG. APA INI KEBETULAN?", "pt": "NADA A VER? EU J\u00c1 INVESTIGUEI A ORIGEM DESSE VENENO, E \u00c9 EXATAMENTE O LUGAR COM O QUAL SEU FILHO COMERCIALIZA H\u00c1 ANOS. ISSO \u00c9 COINCID\u00caNCIA?", "text": "Nothing to do with it? I have found out that the place of origin of that poison is exactly where your son trades all year round. Is this a coincidence?", "tr": "\u0130lgisi yok mu? O zehrin kayna\u011f\u0131n\u0131 \u00e7oktan tespit ettim, tam da o\u011flunun y\u0131llard\u0131r ticaret yapt\u0131\u011f\u0131 yer. Bu bir tesad\u00fcf m\u00fc?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/178/13.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "136", "522", "427"], "fr": "Ce poison n\u0027est pas extrait de fleurs, mais est le venin d\u0027une cr\u00e9ature marine.", "id": "RACUN INI BUKAN DIEKSTRAK DARI BUNGA, MELAINKAN RACUN DARI MAKHLUK LAUT.", "pt": "ESTE VENENO N\u00c3O \u00c9 EXTRA\u00cdDO DE FLORES, MAS SIM O VENENO DE UMA CRIATURA MARINHA.", "text": "This poison is not extracted from flowers, but from marine organisms.", "tr": "Bu zehir \u00e7i\u00e7eklerden de\u011fil, bir deniz canl\u0131s\u0131n\u0131n zehrinden elde ediliyor."}], "width": 1080}, {"height": 5400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/178/14.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "1867", "561", "2128"], "fr": "Vous avez \u00e9galement falsifi\u00e9 le rapport m\u00e9dical de Lilianne, car lorsqu\u0027elle est tomb\u00e9e malade, des plaques rouges sont apparues sur son corps, ce qui est pr\u00e9cis\u00e9ment un sympt\u00f4me caract\u00e9ristique de ce poison.", "id": "KAU JUGA MEMALSUKAN LAPORAN KONDISI LILIAN, KARENA SAAT DIA SAKIT, MUNCUL RUAM MERAH DI TUBUHNYA, ITU ADALAH GEJALA KHAS DARI RACUN TERSEBUT.", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M FALSIFICOU O RELAT\u00d3RIO M\u00c9DICO DE LILIAN. QUANDO ELA ADOECEU, APARECERAM MANCHAS VERMELHAS EM SEU CORPO, QUE S\u00c3O JUSTAMENTE OS SINTOMAS CARACTER\u00cdSTICOS DESSE VENENO.", "text": "You also fabricated Lilian\u0027s medical report, because she had red spots on her body when she fell ill, which is a unique symptom of that poison.", "tr": "Ayr\u0131ca Lilian\u0027\u0131n hastal\u0131k raporunu da sen uydurdun, \u00e7\u00fcnk\u00fc hastaland\u0131\u011f\u0131nda v\u00fccudunda k\u0131rm\u0131z\u0131 lekeler belirdi, bu da o zehrin tipik bir belirtisi."}, {"bbox": ["287", "4567", "653", "4917"], "fr": "Adexila ! C\u0027est le nom de ce poison !", "id": "ADRASILLA! ITU NAMA RACUNNYA!", "pt": "ADEXILA! ESSE \u00c9 O NOME DO VENENO!", "text": "Adoxella! That\u0027s the name of the poison!", "tr": "Adexila! \u0130\u015fte o zehrin ad\u0131 bu!"}, {"bbox": ["631", "255", "1020", "487"], "fr": "Une petite dose ne provoque que des vomissements de sang et des \u00e9vanouissements, une forte dose entra\u00eene la mort. Mon enqu\u00eate est-elle assez d\u00e9taill\u00e9e ?", "id": "KONSUMSI DALAM JUMLAH KECIL HANYA AKAN MENYEBABKAN MUNTAH DARAH DAN PINGSAN, KONSUMSI DALAM JUMLAH BESAR BARU AKAN MENYEBABKAN KEMATIAN. APA PENYELIDIKANKU CUKUP RINCI?", "pt": "UMA PEQUENA INGEST\u00c3O CAUSA APENAS V\u00d4MITO DE SANGUE E DESMAIOS. UMA GRANDE DOSE CAUSA A MORTE. MINHA INVESTIGA\u00c7\u00c3O FOI DETALHADA O SUFICIENTE?", "text": "Small doses only cause vomiting and fainting, large doses cause death. Is my investigation detailed enough?", "tr": "Az miktarda al\u0131nmas\u0131 sadece kan kusmaya ve bay\u0131lmaya neden olur, y\u00fcksek miktarda al\u0131nmas\u0131 ise \u00f6l\u00fcme yol a\u00e7ar. Soru\u015fturmam yeterince ayr\u0131nt\u0131l\u0131 m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/178/15.webp", "translations": [{"bbox": ["614", "2134", "941", "2461"], "fr": "C\u0027est moi qui ai tout fait, mon fils n\u0027a rien \u00e0 voir avec \u00e7a. Je supplie Votre Majest\u00e9 l\u0027Empereur, Votre Altesse le Prince, veuillez me punir.", "id": "SEMUANYA AKU YANG MELAKUKANNYA, TIDAK ADA HUBUNGANNYA DENGAN PUTRAKU. MOHON YANG MULIA KAISAR, YANG MULIA PANGERAN, TOLONG HUKUM AKU SAJA.", "pt": "FUI EU QUEM FIZ TUDO, N\u00c3O TEM NADA A VER COM MEU FILHO! SUPLICO A VOSSA MAJESTADE O IMPERADOR, E A VOSSA ALTEZA O PR\u00cdNCIPE, POR FAVOR, ME PUNAM!", "text": "I did everything, and it has nothing to do with my son. I beg you, Your Majesty, Prince, please punish me!", "tr": "Her \u015feyi ben yapt\u0131m, o\u011flumla hi\u00e7bir ilgisi yok. Yalvar\u0131r\u0131m Majesteleri, Prens Hazretleri, l\u00fctfen beni cezaland\u0131r\u0131n!"}, {"bbox": ["157", "1718", "491", "2065"], "fr": "Votre fils n\u0027est-il pas r\u00e9cemment parti \u00e0 l\u0027\u00e9tranger pour commercer ? L\u0027Adexila est une sp\u00e9cialit\u00e9 de l\u00e0-bas.", "id": "PUTRAMU BARU SAJA PERGI BERDAGANG KE LUAR NEGERI BELUM LAMA INI, KAN? ADRASILLA ADALAH PRODUK KHAS DARI SANA.", "pt": "SEU FILHO N\u00c3O VIAJOU PARA O EXTERIOR PARA COMERCIAR RECENTEMENTE? ADEXILA \u00c9 UMA ESPECIALIDADE DE L\u00c1.", "text": "Your son just went abroad for trade not long ago. Adoxella is a specialty there.", "tr": "O\u011flun k\u0131sa bir s\u00fcre \u00f6nce yurtd\u0131\u015f\u0131na ticarete gitmi\u015fti, de\u011fil mi? Adexila da oran\u0131n \u00f6zel bir \u00fcr\u00fcn\u00fc."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/178/16.webp", "translations": [{"bbox": ["629", "198", "973", "497"], "fr": "Alors, racontez d\u0027abord toute l\u0027histoire en d\u00e9tail, et je verrai ensuite si je dois all\u00e9ger votre sentence.", "id": "KALAU BEGITU, KAU JELASKAN DULU SEMUA DUDUK PERKARANYA, BARU AKAN KUPERTIMBANGKAN APAKAH AKAN MERINGANKAN HUKUMANMU.", "pt": "ENT\u00c3O, PRIMEIRO CONFESSE TODOS OS DETALHES, E DEPOIS VEREI SE DEVO LHE DAR UMA PUNI\u00c7\u00c3O MAIS LEVE.", "text": "Then tell me everything, and I will see if I should be lenient.", "tr": "O zaman \u00f6nce her \u015feyi oldu\u011fu gibi anlat, sonra hafifletici bir ceza verip vermeyece\u011fime bakaca\u011f\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/178/17.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "199", "473", "497"], "fr": "Merci, Votre Majest\u00e9, je vais parler, je vais tout dire...", "id": "TERIMA KASIH, YANG MULIA. AKAN KUCERITAKAN, AKAN KUCERITAKAN SEMUANYA...", "pt": "OBRIGADO, MAJESTADE. EU FALO, EU CONTO TUDO...", "text": "Thank you, Your Majesty, I\u0027ll tell you everything...", "tr": "Te\u015fekk\u00fcr ederim Majesteleri, anlataca\u011f\u0131m, her \u015feyi anlataca\u011f\u0131m..."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/178/18.webp", "translations": [{"bbox": ["605", "146", "967", "390"], "fr": "Vous avez raison, d\u00e8s que j\u0027ai entendu que Lucas \u00e9tait de retour, j\u0027ai contact\u00e9 le Duc Berveroch.", "id": "ANDA BENAR, BEGITU AKU DENGAR LUCAS KEMBALI, AKU LANGSUNG MENEMUI DUKE BEVIROCH.", "pt": "VOSSA MAJESTADE EST\u00c1 CERTO. ASSIM QUE OUVI QUE LUCAS HAVIA RETORNADO, PROCUREI O DUQUE BEVIROCCI.", "text": "You are right. As soon as I heard that Lucas was back, I went to Duke Beveroch.", "tr": "Hakl\u0131s\u0131n\u0131z, Lucas\u0027\u0131n d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc duyar duymaz D\u00fck Bevirocci\u0027nin yan\u0131na gittim."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/178/19.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "103", "428", "342"], "fr": "Le Duc Berveroch a accept\u00e9 d\u0027envoyer des troupes pour soutenir la fronti\u00e8re Sud, et j\u0027ai promis de faire de mon mieux pour satisfaire ses exigences.", "id": "DUKE BEVIROCH SETUJU MENGIRIM PASUKAN UNTUK MENDUKUNG WILAYAH SELATAN, DAN AKU JUGA BERJANJI AKAN BERUSAHA SEMAKSIMAL MUNGKIN MEMENUHI PERMINTAANNYA.", "pt": "O DUQUE BEVIROCCI CONCORDOU EM ENVIAR TROPAS PARA APOIAR A FRONTEIRA SUL, E EU TAMB\u00c9M PROMETI FAZER O MEU MELHOR PARA ATENDER \u00c0S SUAS EXIG\u00caNCIAS.", "text": "Duke Beveroch promised to send troops to support the Southern Border, and I also promised to do my best to meet his requirements.", "tr": "D\u00fck Bevirocci g\u00fcney s\u0131n\u0131r\u0131na asker g\u00f6ndermeyi kabul etti, ben de onun taleplerini elimden geldi\u011fince kar\u015f\u0131layaca\u011f\u0131ma s\u00f6z verdim."}, {"bbox": ["365", "1684", "740", "1955"], "fr": "C\u0027est alors que la Princesse Lilianne est apparue...", "id": "SAAT ITULAH PUTRI LILIAN MUNCUL...", "pt": "NESSE MOMENTO, A PRINCESA LILIAN APARECEU...", "text": "At this time, Princess Lilian appeared...", "tr": "Tam o s\u0131rada Prenses Lilian ortaya \u00e7\u0131kt\u0131..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/178/20.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/178/21.webp", "translations": [{"bbox": ["666", "736", "968", "1054"], "fr": "Partagez, suivez et likez s\u0027il vous pla\u00eet !", "id": "MOHON BAGIKAN, IKUTI, DAN SUKAI (\u003e\u221e\u003c*) LOP YU~", "pt": "POR FAVOR, COMPARTILHE, SIGA E CURTA!", "text": "Seeking shares, attention, and likes (\u003e\u221e\u003c*) Heart~", "tr": "L\u00dcTFEN PAYLA\u015eIN, TAK\u0130P ED\u0130N VE BE\u011eEN\u0130N! (\u003e\u221e\u003c*) SEVG\u0130LER~"}, {"bbox": ["345", "1927", "900", "2064"], "fr": "Chaque fois que vous me suivez, je le consid\u00e9rerai sinc\u00e8rement comme une marque d\u0027appr\u00e9ciation.", "id": "SETIAP PERHATIAN DARIMU AKAN KUANGGAP SEBAGAI TANDA SUKA.", "pt": "LEVO A S\u00c9RIO CADA \"SEGUIR\" SEU, COMO UM SINAL DE QUE REALMENTE GOSTOU.", "text": "Every bit of attention you give me, I\u0027ll seriously take as affection", "tr": "HER TAK\u0130B\u0130N\u0130Z\u0130, B\u0130R BE\u011eEN\u0130 OLARAK C\u0130DD\u0130YE ALIYORUM."}], "width": 1080}, {"height": 10, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/178/22.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua