This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 280
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/280/0.webp", "translations": [{"bbox": ["541", "1538", "955", "1799"], "fr": "Comte Th\u00e9 Noir", "id": "COUNT TEH HITAM", "pt": "CONDE DO CH\u00c1 PRETO", "text": "EARL BLACK TEA", "tr": "KONT S\u0130YAH \u00c7AY"}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/280/1.webp", "translations": [{"bbox": ["242", "7", "936", "657"], "fr": "Artiste principal : DAONO7\nColoriste : Shu Yuan\nArri\u00e8re-plans : Ge Ye Cha\nCo-d\u00e9velopp\u00e9 par Da Xingdao Dongman \u0026 Xingji Shuke\nDa Xingdao IIESTAR", "id": "Penulis Utama: DAONO7\nPewarnaan: Shuyuan\nLatar: Geyecha\nDiproduksi Bersama oleh: Da Xing Dao Animation \u0026 Xingji Shuke\nDa Xing Dao IIESTAR", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: DAONO7\nCOLORA\u00c7\u00c3O: SHUYUAN\nCEN\u00c1RIO: GEYUCHA\nPRODU\u00c7\u00c3O CONJUNTA: DAHANGDAO COMICS \u0026 XINGJI SHUKE", "text": "Main Writer: DAONO7 Coloring: Shu Yuan Background: Overnight Tea Daxingdao Animation \u0026 Interstellar Digital Technology Joint Development Daxingdao IIESTAR", "tr": "BA\u015e \u00c7\u0130ZER: DAONO7\nRENKLEND\u0130RME: SHU YUAN\nARKA PLAN: GEYECHA\nDAXINGDAO COMICS \u0026 XINGJI DIGITAL ORTAK YAPIMI\nDAXINGDAO IIESTAR"}, {"bbox": ["242", "7", "937", "658"], "fr": "Artiste principal : DAONO7\nColoriste : Shu Yuan\nArri\u00e8re-plans : Ge Ye Cha\nCo-d\u00e9velopp\u00e9 par Da Xingdao Dongman \u0026 Xingji Shuke\nDa Xingdao IIESTAR", "id": "Penulis Utama: DAONO7\nPewarnaan: Shuyuan\nLatar: Geyecha\nDiproduksi Bersama oleh: Da Xing Dao Animation \u0026 Xingji Shuke\nDa Xing Dao IIESTAR", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: DAONO7\nCOLORA\u00c7\u00c3O: SHUYUAN\nCEN\u00c1RIO: GEYUCHA\nPRODU\u00c7\u00c3O CONJUNTA: DAHANGDAO COMICS \u0026 XINGJI SHUKE", "text": "Main Writer: DAONO7 Coloring: Shu Yuan Background: Overnight Tea Daxingdao Animation \u0026 Interstellar Digital Technology Joint Development Daxingdao IIESTAR", "tr": "BA\u015e \u00c7\u0130ZER: DAONO7\nRENKLEND\u0130RME: SHU YUAN\nARKA PLAN: GEYECHA\nDAXINGDAO COMICS \u0026 XINGJI DIGITAL ORTAK YAPIMI\nDAXINGDAO IIESTAR"}], "width": 1200}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/280/2.webp", "translations": [{"bbox": ["795", "1372", "1066", "1646"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/280/3.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/280/4.webp", "translations": [{"bbox": ["727", "2587", "1086", "2826"], "fr": "Hein ? El, que fais-tu ici ?", "id": "EH? ELLER, KENAPA KAU ADA DI SINI?", "pt": "EI? ERUPIRUS, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO AQUI?", "text": "HUH? EL, WHY ARE YOU HERE?", "tr": "HA? ELE, NEDEN BURADASIN?"}, {"bbox": ["116", "1507", "399", "1789"], "fr": "Princesse, \u00eates-vous r\u00e9veill\u00e9e ?", "id": "PUTRI, ANDA SUDAH BANGUN?", "pt": "PRINCESA, VOC\u00ca ACORDOU?", "text": "PRINCESS, YOU\u0027RE AWAKE?", "tr": "PRENSES, UYANDINIZ MI?"}, {"bbox": ["158", "143", "535", "520"], "fr": "... Lisabelle ?", "id": "....LISABELLE?", "pt": "LISABELLE?", "text": "...LISABEL?", "tr": "LISABELLE?"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/280/5.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "230", "740", "627"], "fr": "Vous m\u0027aviez demand\u00e9 de venir t\u00f4t hier, je suis peut-\u00eatre arriv\u00e9e un peu trop t\u00f4t.", "id": "KEMARIN ANDA MEMINTAKU DATANG LEBIH AWAL, MUNGKIN AKU DATANG TERLALU PAGI.", "pt": "ONTEM VOC\u00ca ME PEDIU PARA VIR MAIS CEDO, TALVEZ EU TENHA CHEGADO UM POUCO CEDO DEMAIS.", "text": "YOU ASKED ME TO COME EARLY YESTERDAY, SO I MIGHT HAVE COME A LITTLE TOO EARLY.", "tr": "D\u00dcN BENDEN ERKEN GELMEM\u0130 \u0130STEM\u0130\u015eT\u0130N\u0130Z, SANIRIM B\u0130RAZ FAZLA ERKEN GELD\u0130M."}], "width": 1200}, {"height": 3637, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/280/6.webp", "translations": [{"bbox": ["763", "1939", "1135", "2272"], "fr": "Ne te presse pas tant, cette chose n\u0027est pas pr\u00e9sente partout.", "id": "JANGAN TERLALU TERBURU-BURU, BENDA ITU JUGA TIDAK ADA DI MANA-MANA.", "pt": "N\u00c3O SE APRESSE TANTO, ESSA COISA N\u00c3O APARECE EM QUALQUER LUGAR.", "text": "DON\u0027T BE SO ANXIOUS. THAT THING ISN\u0027T EVERYWHERE.", "tr": "ACELE ETMEY\u0130N, O \u015eEY HER YERDE BULUNMAZ."}, {"bbox": ["118", "107", "546", "526"], "fr": "Hier, la Princesse m\u0027a parl\u00e9 de ces textes lumineux, alors j\u0027ai \u00e9t\u00e9 attentive \u00e0 les chercher.", "id": "PUTRI KEMARIN MEMBERITAHUKU TENTANG TULISAN BERCAHAYA ITU, JADI AKU TERUS MENCARINYA.", "pt": "ONTEM A PRINCESA ME FALOU SOBRE AQUELAS PALAVRAS BRILHANTES, ENT\u00c3O TENHO PRESTADO ATEN\u00c7\u00c3O E PROCURADO POR ELAS.", "text": "THE PRINCESS TOLD ME ABOUT THE GLOWING WORDS YESTERDAY, SO I\u0027VE BEEN PAYING ATTENTION.", "tr": "PRENSES D\u00dcN BANA O PARLAYAN YAZILARDAN BAHSETT\u0130\u011e\u0130NDEN BER\u0130 HEP ONLARI ARIYORUM."}, {"bbox": ["129", "3375", "548", "3634"], "fr": "Apr\u00e8s avoir observ\u00e9 pendant un certain temps, j\u0027ai d\u00e9couvert qu\u0027elles apparaissent...", "id": "SETELAH MENGAMATI SELAMA INI, AKU MENEMUKAN KEMUNCULAN MEREKA...", "pt": "DEPOIS DE OBSERVAR POR UM TEMPO, DESCOBRI QUE ELAS APARECEM QUANDO...", "text": "AFTER OBSERVING FOR A WHILE, I\u0027VE FOUND THAT THEY APPEAR...", "tr": "BU S\u00dcRE ZARFINDA YAPTI\u011eIM G\u00d6ZLEMLERE G\u00d6RE, ONLARIN ORTAYA \u00c7IKI\u015e..."}, {"bbox": ["137", "1688", "568", "2028"], "fr": "Avant, j\u0027en voyais souvent, mais cette fois que je cherche, je n\u0027en trouve plus aucun.", "id": "DULU AKU MASIH SERING MELIHATNYA, TAPI SAAT DICARI, TIDAK ADA SATU PUN YANG KUTEMUKAN.", "pt": "EU COSTUMAVA V\u00ca-LAS COM FREQU\u00caNCIA, MAS AGORA QUE ESTOU PROCURANDO, N\u00c3O CONSIGO ENCONTRAR NENHUMA.", "text": "I USED TO SEE THEM OFTEN, BUT NOW THAT I\u0027M LOOKING, I CAN\u0027T FIND ANY.", "tr": "ESK\u0130DEN SIK SIK G\u00d6R\u00dcRD\u00dcM AMA ARAMAYA BA\u015eLAYINCA B\u0130R TANE B\u0130LE BULAMADIM."}], "width": 1200}, {"height": 3638, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/280/7.webp", "translations": [{"bbox": ["682", "1543", "1101", "1969"], "fr": "Tristesse, excitation, amour, peur... En tout cas, de nombreuses \u00e9motions peuvent d\u00e9clencher cette lueur.", "id": "SEDIH, GEMBIRA, CINTA, TAKUT... POKOKNYA BANYAK EMOSI YANG BISA MEMICU CAHAYA ITU.", "pt": "TRISTEZA, EXCITA\u00c7\u00c3O, AMOR, MEDO... DE QUALQUER FORMA, MUITAS EMO\u00c7\u00d5ES PODEM DESENCADEAR AQUELE BRILHO.", "text": "SADNESS, EXCITEMENT, LOVE, FEAR... ...BASICALLY, MANY EMOTIONS CAN TRIGGER THAT GLOW.", "tr": "\u00dcZ\u00dcNT\u00dc, HEYECAN, A\u015eK, KORKU... KISACASI B\u0130R\u00c7OK DUYGU O PARILTIYI TET\u0130KLEYEB\u0130L\u0130YOR."}, {"bbox": ["128", "0", "551", "148"], "fr": "Le sch\u00e9ma, c\u0027est l\u0027agitation \u00e9motionnelle humaine.", "id": "POLANYA, ADALAH GEJOLAK EMOSI MANUSIA.", "pt": "O PADR\u00c3O \u00c9 A AGITA\u00c7\u00c3O EMOCIONAL DAS PESSOAS.", "text": "THE PATTERN IS HUMAN EMOTIONAL TURMOIL.", "tr": "KURALI, \u0130NSANLARIN DUYGUSAL DALGALANMALARIDIR."}], "width": 1200}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/280/8.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "1452", "556", "1881"], "fr": "Bref, \u00e0 partir d\u0027aujourd\u0027hui, tu ne me quittes pas d\u0027une semelle, et nous finirons bien par en retrouver.", "id": "POKOKNYA MULAI HARI INI KAU JANGAN BERANJAK DARIKU, KITA PASTI BISA MENEMUKAN BEBERAPA LAGI.", "pt": "ENFIM, A PARTIR DE HOJE, N\u00c3O SAIA DO MEU LADO, COM CERTEZA ENCONTRAREMOS MAIS ALGUMAS.", "text": "ANYWAY, FROM TODAY ON, YOU\u0027LL STICK CLOSE TO ME, AND WE\u0027LL FIND SOME MORE.", "tr": "KISACASI BUG\u00dcNDEN \u0130T\u0130BAREN YANIMDAN H\u0130\u00c7 AYRILMA, MUTLAKA B\u0130RKA\u00c7 TANE DAHA BULURUZ."}, {"bbox": ["772", "241", "1066", "533"], "fr": "L\u0027amour...", "id": "CINTA", "pt": "AMOR.", "text": "LOVE...", "tr": "A\u015eK"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/280/9.webp", "translations": [{"bbox": ["703", "145", "1044", "487"], "fr": "Oui ! Je ne vous quitterai absolument pas d\u0027une semelle !", "id": "BAIK! AKU PASTI TIDAK AKAN BERANJAK!", "pt": "SIM! COM CERTEZA N\u00c3O SAIREI DO SEU LADO!", "text": "YES! I\u0027LL STICK CLOSE!", "tr": "EMREDERS\u0130N\u0130Z! YANINIZDAN KES\u0130NL\u0130KLE AYRILMAYACA\u011eIM!"}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/280/10.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "171", "467", "505"], "fr": "Alors, assieds-toi l\u00e0 pour l\u0027instant, je vais...", "id": "KALAU BEGITU KAU DUDUK DI SINI DULU, AKU PERGI...", "pt": "ENT\u00c3O, SENTE-SE AQUI PRIMEIRO, EU VOU...", "text": "THEN YOU SIT HERE FOR A MOMENT, I\u0027LL GO...", "tr": "O ZAMAN SEN \u00d6NCE BURADA OTUR, BEN..."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/280/11.webp", "translations": [{"bbox": ["724", "97", "1074", "443"], "fr": "Je t\u0027ai dit de rester assise l\u00e0, pourquoi me suis-tu ?", "id": "KUBILANG DUDUK DI SINI, KENAPA KAU MENGIKUTIKU?", "pt": "EU DISSE PARA VOC\u00ca SE SENTAR AQUI, POR QUE EST\u00c1 ME SEGUINDO?", "text": "I TOLD YOU TO SIT HERE, WHY ARE YOU FOLLOWING ME?", "tr": "SANA BURADA OTUR DED\u0130M, NEDEN BEN\u0130 TAK\u0130P ED\u0130YORSUN?"}], "width": 1200}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/280/12.webp", "translations": [{"bbox": ["718", "1802", "1090", "2186"], "fr": "Idiote, ce n\u0027\u00e9tait qu\u0027une fa\u00e7on de parler. Je vais aux toilettes, tu comptes me suivre aussi ?", "id": "BODOH, ITU HANYA KIASAN. APA KAU JUGA MAU IKUT AKU KE KAMAR MANDI?", "pt": "IDIOTA, ERA S\u00d3 UMA FORMA DE DIZER. EU VOU AO BANHEIRO E VOC\u00ca VAI ME SEGUIR TAMB\u00c9M?", "text": "IDIOT, THAT WAS JUST A METAPHOR. DO YOU HAVE TO FOLLOW ME TO THE BATHROOM?", "tr": "APTAL, O SADECE B\u0130R BENZETMEYD\u0130. BEN TUVALETE G\u0130DERKEN DE M\u0130 BEN\u0130 TAK\u0130P EDECEKS\u0130N?"}, {"bbox": ["141", "176", "461", "496"], "fr": "Parce que vous avez dit... de ne pas vous quitter d\u0027une semelle.", "id": "KARENA ANDA BILANG, TIDAK BOLEH BERANJAK.", "pt": "PORQUE VOC\u00ca DISSE PARA N\u00c3O SAIR DO SEU LADO.", "text": "BECAUSE YOU SAID TO STICK CLOSE.", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc S\u0130Z YANIMDAN AYRILMAMAMI S\u00d6YLED\u0130N\u0130Z."}], "width": 1200}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/280/13.webp", "translations": [{"bbox": ["786", "1649", "1092", "1957"], "fr": "Quelle idiote.", "id": "DASAR BODOH.", "pt": "QUE IDIOTA.", "text": "WHAT AN IDIOT.", "tr": "GER\u00c7EKTEN APTALSIN."}, {"bbox": ["124", "70", "458", "390"], "fr": "Pardon !", "id": "MAAF!", "pt": "ME DESCULPE!", "text": "I\u0027M SORRY!", "tr": "\u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M!"}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/280/14.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 4237, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/280/15.webp", "translations": [{"bbox": ["634", "3261", "1114", "3596"], "fr": "Pourquoi ne puis-je pas voir ma propre lueur ? Mon c\u0153ur bat pourtant la chamade au point de vouloir s\u0027\u00e9chapper.", "id": "KENAPA AKU TIDAK BISA MELIHAT CAHAYAKU SENDIRI? PADAHAL JANTUNGKU SUDAH MAU COPOT.", "pt": "POR QUE N\u00c3O CONSIGO VER MEU PR\u00d3PRIO BRILHO? MEU CORA\u00c7\u00c3O EST\u00c1 QUASE SAINDO PELA BOCA.", "text": "WHY CAN\u0027T I SEE MY OWN GLOW? MY HEART IS ALMOST JUMPING OUT.", "tr": "NEDEN KEND\u0130 PARILTIMI G\u00d6REM\u0130YORUM? HALBUK\u0130 KALB\u0130M YER\u0130NDEN \u00c7IKACAK G\u0130B\u0130 ATIYOR."}, {"bbox": ["112", "1327", "455", "1660"], "fr": "L\u0027agitation \u00e9motionnelle... L\u0027amour...", "id": "GEJOLAK EMOSI MANUSIA... CINTA", "pt": "AGITA\u00c7\u00c3O EMOCIONAL DAS PESSOAS... AMOR.", "text": "HUMAN EMOTIONAL TURMOIL... LOVE...", "tr": "\u0130NSANLARIN DUYGUSAL DALGALANMALARI... A\u015eK."}], "width": 1200}, {"height": 4238, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/280/16.webp", "translations": [{"bbox": ["730", "3738", "1098", "4126"], "fr": "Tu sursautes si facilement, on dirait que tu as fait quelque chose de mal, non ?", "id": "MUDAH SEKALI TERKEJUT, SEPERTINYA KAU MELAKUKAN SESUATU YANG SALAH, YA?", "pt": "VOC\u00ca SE ASSUSTA T\u00c3O FACILMENTE, DEVE SER PORQUE TEM A CONSCI\u00caNCIA PESADA, N\u00c3O \u00c9?", "text": "YOU\u0027RE SO EASILY SCARED, I THINK YOU\u0027VE DONE SOMETHING GUILTY.", "tr": "BU KADAR KOLAY KORKTU\u011eUNA G\u00d6RE, SANIRIM V\u0130CDANINI RAHATSIZ EDEN B\u0130R \u015eEYLER YAPTIN, HA?"}, {"bbox": ["122", "2330", "394", "2602"], "fr": "Tu m\u0027as fait une peur bleue !", "id": "KAU MEMBUATKU KAGET SETENGAH MATI.", "pt": "VOC\u00ca ME MATOU DE SUSTO.", "text": "YOU SCARED ME TO DEATH.", "tr": "\u00d6D\u00dcM\u00dc KOPARDIN."}, {"bbox": ["783", "554", "1071", "851"], "fr": "Qu\u0027arrive-t-il \u00e0 ton c\u0153ur ?", "id": "ADA APA DENGAN HATIMU?", "pt": "O QUE ACONTECEU COM O SEU CORA\u00c7\u00c3O?", "text": "WHAT\u0027S WRONG WITH YOUR HEART?", "tr": "KALB\u0130NE NE OLDU?"}, {"bbox": ["156", "667", "421", "991"], "fr": "[SFX] Wouah !", "id": "[SFX] UWAA!", "pt": "[SFX] WAAAH!", "text": "[SFX] WAAH!", "tr": "[SFX] UVAA!"}], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/280/17.webp", "translations": [{"bbox": ["448", "2203", "760", "2515"], "fr": "Allons, allons, je ne le dirai pas \u00e0 la Princesse.", "id": "SUDAHLAH, SUDAHLAH, AKU JUGA TIDAK AKAN MEMBERITAHU PUTRI.", "pt": "TUDO BEM, TUDO BEM, EU N\u00c3O VOU CONTAR PARA A PRINCESA.", "text": "OKAY, OKAY, I WON\u0027T TELL THE PRINCESS.", "tr": "TAMAM TAMAM, PRENSES\u0027E S\u00d6YLEMEYECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["128", "239", "474", "587"], "fr": "Mais non ! Ne dis pas de b\u00eatises !", "id": "AKU TIDAK! JANGAN BICARA SEMBARANGAN!", "pt": "EU N\u00c3O FIZ! N\u00c3O DIGA BOBAGENS!", "text": "I DIDN\u0027T! DON\u0027T TALK NONSENSE!", "tr": "YAPMADIM! SA\u00c7MALAMA!"}], "width": 1200}, {"height": 6750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/280/18.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "3875", "439", "4207"], "fr": "Mais hier, quand tu as dit que c\u0027\u00e9tait d\u00e9licieux, j\u0027ai \u00e9t\u00e9 un peu \u00e9mue, c\u0027est vrai.", "id": "TAPI KEMARIN SAAT KAU BILANG ENAK, AKU MEMANG SEDIKIT GEMBIRA.", "pt": "MAS ONTEM, QUANDO VOC\u00ca DISSE QUE ESTAVA DELICIOSO, EU REALMENTE ME EMOCIONEI UM POUCO.", "text": "BUT YESTERDAY, WHEN YOU SAID IT WAS DELICIOUS, I DID GET A LITTLE EXCITED.", "tr": "AMA D\u00dcN LEZZETL\u0130 OLDU\u011eUNU S\u00d6YLED\u0130\u011e\u0130NDE GER\u00c7EKTEN B\u0130RAZ HEYECANLANDIM."}, {"bbox": ["624", "5063", "1008", "5452"], "fr": "Effectivement, c\u0027est \u00e0 cause de cette \u00e9motion du moment qu\u0027une lueur est apparue sur sa main.", "id": "BENAR SAJA, KARENA KEGEMBIRAAN SESAAT ITU, CAHAYA MUNCUL DI TANGANNYA.", "pt": "COM CERTEZA, FOI POR CAUSA DAQUELA EMO\u00c7\u00c3O MOMENT\u00c2NEA QUE O BRILHO APARECEU NA M\u00c3O DELA.", "text": "SURE ENOUGH, BECAUSE OF THAT MOMENT OF EXCITEMENT, THE GLOW APPEARED ON HER HAND.", "tr": "TAHM\u0130N ETT\u0130\u011e\u0130M G\u0130B\u0130, O ANK\u0130 HEYECANI Y\u00dcZ\u00dcNDEN EL\u0130NDE PARILTI BEL\u0130RD\u0130."}, {"bbox": ["762", "3039", "1095", "3357"], "fr": "Pas du tout, pourquoi s\u0027\u00e9mouvoir pour de simples g\u00e2teaux ?", "id": "TIDAK MUNGKIN, KENAPA HARUS GEMBIRA SAAT MEMBUAT KUE.", "pt": "N\u00c3O MESMO. POR QUE SE EMOCIONAR AO FAZER UM DOCE?", "text": "NO WAY, WHY WOULD YOU GET EXCITED ABOUT MAKING SNACKS?", "tr": "OLUR MU H\u0130\u00c7, TATLI YAPARKEN NE D\u0130YE HEYECANLANAYIM K\u0130."}, {"bbox": ["733", "1847", "1081", "2199"], "fr": "Lisabelle, es-tu tr\u00e8s \u00e9mue quand tu fais des p\u00e2tisseries ?", "id": "LISABELLE, APA KAU SANGAT GEMBIRA SAAT MEMBUAT KUE?", "pt": "LISABELLE, VOC\u00ca FICA MUITO EMOCIONADA QUANDO FAZ DOCES?", "text": "LISABEL, DO YOU GET VERY EXCITED WHEN YOU MAKE SNACKS?", "tr": "LISABELLE, SEN TATLI YAPARKEN HEYECANLANIR MISIN?"}, {"bbox": ["112", "1673", "431", "1972"], "fr": "Pas du tout, ce sont des g\u00e2teaux que j\u0027ai pris \u00e0 la cuisine.", "id": "BUKAN, ITU KUE YANG KUAMBIL DARI DAPUR.", "pt": "CLARO QUE N\u00c3O, S\u00c3O DOCES QUE EU TROUXE DA COZINHA.", "text": "NO, IT WAS SNACKS I TOOK FROM THE KITCHEN.", "tr": "HAYIR, O MUTFAKTAN GET\u0130RD\u0130\u011e\u0130M TATLIYDI."}, {"bbox": ["133", "4756", "437", "5051"], "fr": "Je croyais que j\u0027avais enfin r\u00e9ussi \u00e0 faire des biscuits.", "id": "KUKIRA AKU AKHIRNYA SUDAH BISA MEMANGGANG BISKUIT.", "pt": "EU PENSEI QUE FINALMENTE TINHA APRENDIDO A FAZER BISCOITOS.", "text": "I THOUGHT I HAD FINALLY LEARNED TO BAKE COOKIES.", "tr": "SONUNDA KURAB\u0130YE YAPMAYI \u00d6\u011eREND\u0130\u011e\u0130M\u0130 SANMI\u015eTIM."}, {"bbox": ["464", "105", "745", "381"], "fr": "Ce ne sont quand m\u00eame pas encore toi qui les as faits ?", "id": "INI BUKAN KAU YANG BUAT LAGI, KAN?", "pt": "N\u00c3O ME DIGA QUE FOI VOC\u00ca QUEM FEZ ISSO DE NOVO?", "text": "YOU DIDN\u0027T MAKE THESE, DID YOU?", "tr": "BUNU Y\u0130NE SEN YAPMADIN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/280/19.webp", "translations": [{"bbox": ["706", "529", "1075", "903"], "fr": "Partagez, suivez et likez s\u0027il vous pla\u00eet !", "id": "MOHON DIBAGIKAN, DIIKUTI, DAN DISUKAI. (\u003e\u003c*) HATI UNTUK KALIAN~", "pt": "POR FAVOR, COMPARTILHE, SIGA E CURTA!", "text": "SEEKING SHARES, ATTENTION, AND LIKES (\u003e \u003c*) HEART~", "tr": "L\u00dcTFEN PAYLA\u015eIN, TAK\u0130P ED\u0130N VE BE\u011eEN\u0130N! \u2661"}], "width": 1200}, {"height": 474, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-became-the-sacrificial-princess/280/20.webp", "translations": [{"bbox": ["365", "114", "942", "270"], "fr": "Chaque fois que vous me suivez, je le consid\u00e9rerai sinc\u00e8rement comme une marque d\u0027appr\u00e9ciation.", "id": "SETIAP KALI ANDA MENGIKUTI, AKAN SUNGGUH-SUNGGUH KUANGGAP SEBAGAI TANDA SUKA.", "pt": "LEVO A S\u00c9RIO CADA \u0027SEGUIR\u0027 SEU, COMO UM SINAL DE QUE REALMENTE GOSTOU.", "text": "EVERY BIT OF ATTENTION YOU GIVE ME, I WILL SERIOUSLY TAKE AS AFFECTION", "tr": "HER TAK\u0130B\u0130N\u0130Z\u0130, B\u0130R BE\u011eEN\u0130 OLARAK C\u0130DD\u0130YE ALIYORUM."}], "width": 1200}]
Manhua