This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 86
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/86/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/86/1.webp", "translations": [{"bbox": ["298", "665", "900", "1274"], "fr": "Abu / Petit Tao / P\u00eache Bizarre / Pikapi / Ado Chuuni / Superficiel / J\u0027aime / Je veux juste qu\u0027il pleuve sans arr\u00eat / Pourquoi les pigeons sont-ils comme \u00e7a / J\u0027aime", "id": "", "pt": "ABU / XIAO TAOZI / TAO GUAIGUAI / PIKA PI / JOVEM COM S\u00cdNDROME DE OITAVA S\u00c9RIE / SUPERFICIAL / IINE / S\u00d3 QUERO QUE A CHUVA CONTINUE CAINDO / POR QUE O POMBO \u00c9 T\u00c3O IINE?", "text": "ABU/XIAO TAOZI PEACHY STRANGE, PECULIAR, QUIRKY, ECCENTRIC, MIDDLE SCHOOL BOY, SUPERFICIAL IINE, ONLY WANTS THE RAIN TO KEEP FALLING, WHY ARE PIGEONS SO IINE", "tr": ""}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/86/2.webp", "translations": [{"bbox": ["630", "948", "1032", "1111"], "fr": "He Dong est un si grand fant\u00f4me, elle ne mange pas toute seule ? Les fant\u00f4mes n\u0027ont pas besoin de manger, n\u0027est-ce pas ?", "id": "HE DONG ITU HANTU BESAR, APA DIA TIDAK BISA MAKAN SENDIRI? SEPERTINYA HANTU JUGA TIDAK PERLU MAKAN, KAN?", "pt": "HE DONG \u00c9 UM FANTASMA T\u00c3O GRANDE, ELA N\u00c3O CONSEGUE COMER SOZINHA? FANTASMAS PARECEM N\u00c3O PRECISAR COMER, CERTO?", "text": "He Dong, such a big ghost, can\u0027t she feed herself? Do ghosts even need to eat?", "tr": "He Dong o kadar b\u00fcy\u00fck bir hayalet ki, kendi ba\u015f\u0131na yemek yiyemez mi? Hayaletlerin yemek yemesi gerekmiyor gibi, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["57", "1252", "421", "1506"], "fr": "Bien que je ne comprenne pas, j\u0027ai l\u0027impression d\u0027avoir perdu, et compl\u00e8tement...", "id": "MESKIPUN AKU TIDAK MENGERTI, TAPI SEPERTINYA AKU KALAH, KALAH TELAK...", "pt": "EMBORA EU N\u00c3O ENTENDA, PARECE QUE PERDI, PERDI COMPLETAMENTE...", "text": "Although I don\u0027t understand it, I seem to have lost, completely...", "tr": "Anlamasam da, tamamen kaybetmi\u015f gibiyim..."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/86/3.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/86/4.webp", "translations": [{"bbox": ["655", "43", "863", "207"], "fr": "Ma ch\u00e9rie, je suis rentr\u00e9.", "id": "SAYANG, AKU PULANG.", "pt": "ESPOSA, EU VOLTEI.", "text": "Wife, I\u0027m back.", "tr": "Kar\u0131c\u0131\u011f\u0131m, d\u00f6nd\u00fcm."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/86/5.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "1130", "288", "1234"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui ne va pas ?", "id": "ADA APA?", "pt": "O QUE FOI?", "text": "What\u0027s wrong?", "tr": "Ne oldu?"}, {"bbox": ["677", "903", "863", "1002"], "fr": "Ne t\u0027approche pas.", "id": "JANGAN KEMARI.", "pt": "N\u00c3O SE APROXIME.", "text": "Don\u0027t come any closer.", "tr": "Yakla\u015fma."}, {"bbox": ["371", "56", "586", "182"], "fr": "Ma ch\u00e9rie, un c\u00e2lin.", "id": "SAYANG, PELUK.", "pt": "ESPOSA, ME D\u00ca UM ABRA\u00c7O.", "text": "Wife, hug me.", "tr": "Kar\u0131c\u0131\u011f\u0131m, bir sar\u0131l."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/86/6.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "235", "366", "394"], "fr": "Le talisman que je t\u0027ai donn\u00e9, tu l\u0027as donn\u00e9 \u00e0 quelqu\u0027un d\u0027autre ?", "id": "JIMAT HANTU YANG KUBERIKAN PADAMU, KAU BERIKAN KE ORANG LAIN?", "pt": "O TALISM\u00c3 DE FANTASMA QUE EU TE DEI, VOC\u00ca DEU PARA OUTRA PESSOA?", "text": "Did you give the ghost talisman I gave you to someone else?", "tr": "Sana verdi\u011fim hayalet t\u0131ls\u0131m\u0131n\u0131 ba\u015fkas\u0131na m\u0131 verdin?"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/86/7.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "57", "349", "210"], "fr": "Je l\u0027ai pr\u00eat\u00e9, pas donn\u00e9.", "id": "HANYA DIPINJAMKAN SEMENTARA, BUKAN DIBERIKAN.", "pt": "FOI S\u00d3 EMPRESTADO, N\u00c3O DADO.", "text": "I lent it, I didn\u0027t give it away.", "tr": "\u00d6d\u00fcn\u00e7 verdim, temelli vermedim."}, {"bbox": ["802", "751", "968", "949"], "fr": "Comment le sait-elle ?", "id": "BAGAIMANA DIA BISA TAHU?", "pt": "COMO ELA SOUBE?", "text": "How did she know?", "tr": "Nereden bildi?"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/86/8.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "70", "415", "241"], "fr": "Le talisman que je t\u0027ai offert, tu l\u0027as vraiment donn\u00e9 \u00e0 quelqu\u0027un d\u0027autre ?", "id": "JIMAT HANTU YANG KUBERIKAN PADAMU, KAU BENAR-BENAR MEMBERIKANNYA KE ORANG LAIN?", "pt": "O TALISM\u00c3 DE FANTASMA QUE TE DEI, VOC\u00ca REALMENTE DEU PARA OUTRA PESSOA?", "text": "Did you really give the ghost talisman I gave you to someone else?", "tr": "Sana verdi\u011fim hayalet t\u0131ls\u0131m\u0131n\u0131 ger\u00e7ekten ba\u015fkas\u0131na m\u0131 verdin?"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/86/9.webp", "translations": [{"bbox": ["819", "431", "1015", "617"], "fr": "Non, non, je vais le r\u00e9cup\u00e9rer tout de suite.", "id": "TIDAK, TIDAK KUBERIKAN. NANTI AKAN KUAMBIL KEMBALI.", "pt": "N\u00c3O DEI, N\u00c3O DEI. MAIS TARDE EU VOU PEGAR DE VOLTA.", "text": "No, no, I\u0027ll get it back later.", "tr": "Hay\u0131r, vermedim. Hemen gidip geri alaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["110", "70", "286", "208"], "fr": "Pourquoi est-elle si s\u00e9rieuse...", "id": "KENAPA SERIUS SEKALI...", "pt": "POR QUE T\u00c3O S\u00c9RIA...", "text": "Why so serious...", "tr": "Neden bu kadar ciddisin..."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/86/10.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "42", "444", "297"], "fr": "Le talisman que je t\u0027ai offert, tu l\u0027as vraiment donn\u00e9 \u00e0 quelqu\u0027un d\u0027autre ! Si tu en veux un autre la prochaine fois, ce ne sera plus possible !", "id": "JIMAT HANTU YANG KUBERIKAN, KAU MALAH MEMBERIKANNYA KE ORANG LAIN! LAIN KALI KALAU MAU LAGI, TIDAK AKAN KUBERI!", "pt": "O TALISM\u00c3 DE FANTASMA QUE TE DEI, VOC\u00ca REALMENTE DEU PARA OUTRA PESSOA! SE QUISER OUTRO DA PR\u00d3XIMA VEZ, N\u00c3O PODER\u00c1 MAIS!", "text": "You actually gave the ghost talisman I gave you to someone else! If you want another one next time, you can\u0027t do that!", "tr": "Sana verdi\u011fim hayalet t\u0131ls\u0131m\u0131n\u0131 ba\u015fkas\u0131na vermi\u015fsin! Bir dahaki sefere istersen, alamazs\u0131n!"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/86/11.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "20", "461", "314"], "fr": "Ma ch\u00e9rie, ne sois pas f\u00e2ch\u00e9e, je vais r\u00e9cup\u00e9rer ce talisman pour toi tout de suite. Tu as faim ? Prends un peu d\u0027\u00e9nergie Yang d\u0027abord !", "id": "SAYANG, JANGAN MARAH, JIMAT HANTU ITU NANTI AKAN KUAMBILKAN KEMBALI UNTUKMU. APA KAU LAPAR? ISAP DULU ENERGI YANG-KU!", "pt": "ESPOSA, N\u00c3O FIQUE BRAVA. VOU PEGAR O TALISM\u00c3 DE VOLTA PARA VOC\u00ca DAQUI A POUCO. VOC\u00ca EST\u00c1 COM FOME? QUE TAL ABSORVER UM POUCO DE ENERGIA YANG PRIMEIRO?", "text": "Wife, don\u0027t be angry. I\u0027ll get the ghost talisman back for you later. Are you hungry? Have some yang energy first!", "tr": "Kar\u0131c\u0131\u011f\u0131m, sinirlenme. O hayalet t\u0131ls\u0131m\u0131n\u0131 birazdan gidip senin i\u00e7in geri alaca\u011f\u0131m. Ac\u0131kt\u0131n m\u0131? \u00d6nce biraz Yang enerjisi em."}, {"bbox": ["544", "955", "851", "1150"], "fr": "[SFX] Hmph ! Il faut que je sois sur le point de mourir de faim pour que tu daignes enfin rentrer voir ce qui se passe !", "id": "HMPH, MUNGKIN AKU SUDAH HAMPIR MATI KELAPARAN BARU KAU PULANG UNTUK MELIHATKU!", "pt": "HMPH, EU PROVAVELMENTE TEREI QUE MORRER DE FOME PARA VOC\u00ca PENSAR EM VOLTAR PARA CASA E ME VER!", "text": "Hmph, I\u0027ll probably have to starve to death before you remember to come home and see me!", "tr": "Hmph! Ben a\u00e7l\u0131ktan \u00f6lmek \u00fczereyken sen ancak eve gelip bir bakars\u0131n!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/86/12.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "74", "388", "280"], "fr": "C\u0027est enti\u00e8rement de ma faute, je ne le ferai plus, d\u0027accord ?", "id": "SEMUA SALAHKU, LAIN KALI TIDAK AKAN BEGINI LAGI, YA?", "pt": "\u00c9 TUDO CULPA MINHA, N\u00c3O FAREI ISSO DA PR\u00d3XIMA VEZ, TUDO BEM?", "text": "It\u0027s all my fault. I won\u0027t do it again, okay?", "tr": "Hepsi benim hatam. Bir daha b\u00f6yle yapmayaca\u011f\u0131m, tamam m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/86/13.webp", "translations": [{"bbox": ["721", "54", "1024", "271"], "fr": "Quand tu rentres, ou si tu rentres, \u00e7a m\u0027est compl\u00e8tement \u00e9gal.", "id": "KAPAN KAU KEMBALI, MAU KEMBALI ATAU TIDAK, AKU TIDAK PEDULI.", "pt": "QUANDO VOC\u00ca VOLTA, OU SE VOLTA, EU N\u00c3O ME IMPORTO.", "text": "I don\u0027t care when you come back, or if you come back at all.", "tr": "Ne zaman d\u00f6nersen d\u00f6n, d\u00f6n\u00fcp d\u00f6nmemen umurumda de\u011fil."}, {"bbox": ["48", "738", "416", "1010"], "fr": "Seulement, tu me dois toujours de l\u0027\u00e9nergie Yang. Si tu ne paies pas \u00e0 temps, je te facturerai des int\u00e9r\u00eats.", "id": "HANYA SAJA, KAU MEMANG BERUTANG ENERGI YANG PADAKU. KALAU TIDAK DILUNASI TEPAT WAKTU, AKU AKAN MENARIK BUNGANYA.", "pt": "S\u00d3 QUE, VOC\u00ca AINDA ME DEVE ENERGIA YANG. SE N\u00c3O ACERTAR AS CONTAS A TEMPO, COBRAREI JUROS.", "text": "However, you owe me yang energy. If you don\u0027t pay on time, I\u0027ll charge you interest.", "tr": "Ama sonu\u00e7ta bana Yang enerjisi borcun var. Zaman\u0131nda \u00f6demezsen faizini al\u0131r\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/86/14.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "838", "394", "1020"], "fr": "D\u0027accord, aujourd\u0027hui je te laisse en prendre une bouch\u00e9e de plus.", "id": "BAIK, HARI INI KUBIARKAN KAU MENGISAP LEBIH BANYAK.", "pt": "CERTO, HOJE VOU DEIXAR VOC\u00ca ABSORVER UM POUCO MAIS.", "text": "Okay, I\u0027ll let you have a little more today.", "tr": "Tamam, bug\u00fcn bir yudum fazla emmene izin verece\u011fim."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/86/15.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/86/16.webp", "translations": [{"bbox": ["186", "774", "399", "958"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui t\u0027arrive ? Tu as \u00e9t\u00e9 bless\u00e9 hier soir ?", "id": "KAU KENAPA? APA KAU TERLUKA TADI MALAM?", "pt": "O QUE H\u00c1 COM VOC\u00ca? SE MACHUCOU ONTEM \u00c0 NOITE?", "text": "What\u0027s wrong with you? Were you injured last night?", "tr": "Neyin var? D\u00fcn gece yaraland\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["97", "148", "435", "342"], "fr": "La qualit\u00e9 de cette \u00e9nergie Yang est toujours aussi \u00e9lev\u00e9e, mais elle semble moins dense ?", "id": "KUALITAS ENERGI YANG INI MASIH SANGAT BAGUS, TAPI SEPERTINYA TIDAK SEPEKAT DULU?", "pt": "A QUALIDADE DESTA ENERGIA YANG AINDA \u00c9 ALTA, MAS PARECE N\u00c3O ESTAR T\u00c3O CONCENTRADA?", "text": "This yang energy is still of high quality, but it doesn\u0027t seem as potent?", "tr": "Bu Yang enerjisinin kalitesi hala y\u00fcksek ama eskisi kadar yo\u011fun de\u011fil gibi?"}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/86/17.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "2585", "417", "2735"], "fr": "Puisque c\u0027est comme \u00e7a, repose-toi quelques jours pour bien r\u00e9cup\u00e9rer.", "id": "KALAU BEGITU, ISTIRAHATLAH BEBERAPA HARI UNTUK MEMULIHKAN DIRI.", "pt": "NESSE CASO, DESCANSE ALGUNS DIAS E SE RECUPERE BEM.", "text": "In that case, rest for a few days and recuperate.", "tr": "Madem \u00f6yle, birka\u00e7 g\u00fcn dinlenip iyice toparlan."}, {"bbox": ["598", "753", "1054", "963"], "fr": "C\u0027est s\u00fbrement parce qu\u0027hier, j\u0027ai pratiqu\u00e9 les Huit Techniques A Mei Gan avec Qu Jing, puis j\u0027ai laiss\u00e9 le petit Jiang Hu en absorber deux bouch\u00e9es, et ensuite j\u0027ai progress\u00e9 de niveau.", "id": "MUNGKIN KARENA KEMARIN BERLATIH DELAPAN JURUS A MEI GAN DENGAN QU JING, LALU MEMBIARKAN ZOMBIE KECIL ITU MENGISAP DUA KALI, DAN KEMUDIAN NAIK LEVEL.", "pt": "PROVAVELMENTE PORQUE ONTEM PRATIQUEI AS OITO T\u00c9CNICAS A MEI GAN COM QU JING, DEPOIS DEIXEI O PEQUENO ZUMBI ABSORVER UM POUCO, E ENT\u00c3O AVANCEI DE N\u00cdVEL.", "text": "It\u0027s probably because I practiced the Eighteen Styles of Ah Mei with Qu Jing yesterday, then let the little stiff corpse suck some, and then I leveled up...", "tr": "San\u0131r\u0131m d\u00fcn Qu Jing ile Amei Gan Sekiz Formu\u0027nu \u00e7al\u0131\u015ft\u0131ktan sonra Xiao Jianghu\u0027nun birka\u00e7 yudum emmesine izin verdim ve sonra da seviye atlad\u0131m."}, {"bbox": ["95", "1539", "460", "1827"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, j\u0027\u00e9tais juste pi\u00e9g\u00e9 dans une formation, mais c\u0027\u00e9tait un mal pour un bien, j\u0027ai eu une perc\u00e9e dans ma cultivation, c\u0027est pourquoi mon \u00e9nergie Yang n\u0027est plus aussi abondante.", "id": "TENANG SAJA, AKU HANYA TERJEBAK DALAM SEBUAH FORMASI, TAPI MALAH MENDAPAT BERKAH TERSEMBUNYI, TINGKAT KULTIVASIKU MENINGKAT, JADI ENERGI YANG-KU TIDAK BEGITU MELIMPAH LAGI.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, EU ESTAVA APENAS PRESO EM UMA FORMA\u00c7\u00c3O, MAS FOI UMA B\u00caN\u00c7\u00c3O DISFAR\u00c7ADA, MEU REINO AVAN\u00c7OU, POR ISSO A ENERGIA YANG N\u00c3O EST\u00c1 T\u00c3O ABUNDANTE.", "text": "Don\u0027t worry, I was just trapped in a formation, but it was a blessing in disguise. My cultivation has improved, so my yang energy isn\u0027t as abundant.", "tr": "Merak etme, sadece bir formasyonda s\u0131k\u0131\u015f\u0131p kalm\u0131\u015ft\u0131m ama bu bir l\u00fctfa d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fc. Seviyem y\u00fckseldi, o y\u00fczden Yang enerjim o kadar bol de\u011fil."}, {"bbox": ["95", "2454", "252", "2563"], "fr": "Tant mieux !", "id": "BAGUSLAH!", "pt": "QUE BOM!", "text": "That\u0027s good!", "tr": "Bu iyi!"}, {"bbox": ["152", "73", "327", "186"], "fr": "Pas bien !", "id": "TIDAK BAGUS!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 BOM!", "text": "Not good!", "tr": "\u0130yi de\u011fil!"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/86/18.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "1086", "440", "1294"], "fr": "Mais avant \u00e7a, ma ch\u00e9rie, pourquoi ne prendrais-tu pas quelques bouch\u00e9es d\u0027\u00e9nergie Yang pour patienter ?", "id": "TAPI SEBELUM ITU, BAGAIMANA KALAU SAYANG MENGISAP SEDIKIT ENERGI YANG DULU UNTUK MENGGANJAL PERUT?", "pt": "MAS ANTES DISSO, ESPOSA, QUE TAL ABSORVER UM POUCO DE ENERGIA YANG PARA SE SUSTENTAR?", "text": "But before that, wife, why don\u0027t you have some yang energy first?", "tr": "Ama ondan \u00f6nce, kar\u0131c\u0131\u011f\u0131m, a\u00e7l\u0131\u011f\u0131n\u0131 bast\u0131rmak i\u00e7in \u00f6nce birka\u00e7 yudum Yang enerjisi emmeye ne dersin?"}, {"bbox": ["77", "89", "561", "303"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, tu n\u0027as pas besoin de souffrir de la faim. Hier soir, j\u0027ai ramass\u00e9 deux cadavres de d\u00e9mons, ce sont de bons ingr\u00e9dients. Je les ai justement fait mijoter, Xiao Cao pourra aussi se requinquer.", "id": "TENANG, KAU TIDAK PERLU MENAHAN LAPAR. TADI MALAM AKU KEBETULAN MENEMUKAN DUA MAYAT MONSTER, KEDUANYA BAHAN YANG BAGUS, PAS UNTUK DIREBUS. XIAO CAO JUGA BISA IKUT MEMULIHKAN DIRI.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA PASSAR FOME. ONTEM \u00c0 NOITE, POR ACASO, PEGUEI DOIS CORPOS DE DEM\u00d4NIOS. S\u00c3O BONS INGREDIENTES, PERFEITOS PARA UM ENSOPADO. XIAO CAO TAMB\u00c9M PODE SE RECUPERAR.", "text": "Don\u0027t worry, you don\u0027t have to endure hunger. Last night, I picked up two demon corpses. They\u0027re both good ingredients, perfect for a stew. Xiao Cao can have some too.", "tr": "Merak etme, a\u00e7 kalmana gerek yok. D\u00fcn gece tesad\u00fcfen iki iblis cesedi buldum, ikisi de iyi malzeme. Hemen ha\u015flayay\u0131m, Xiao Cao da g\u00fc\u00e7lenir."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/86/19.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "954", "312", "1066"], "fr": "Quelques instants plus tard", "id": "SESAAAT KEMUDIAN", "pt": "MOMENTOS DEPOIS", "text": "A moment later", "tr": "Bir s\u00fcre sonra"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/86/20.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "24", "534", "302"], "fr": "Je ne suis qu\u0027une enveloppe charnelle, je ne ressens rien de tes gestes. En tant que pratiquant, tu dois apprendre \u00e0 contr\u00f4ler tes d\u00e9sirs, compris ?", "id": "AKU HANYALAH KULIT LUAR, TIDAK MERASAKAN APA PUN DARI TINDAKANMU. SEBAGAI SEORANG KULTIVATOR, KAU HARUS BELAJAR MENGENDALIKAN NAFSUMU, MENGERTI?", "pt": "EU SOU APENAS UMA CASCA. N\u00c3O SINTO NADA COM SUAS A\u00c7\u00d5ES. COMO CULTIVADOR, VOC\u00ca DEVE APRENDER A CONTROLAR SEUS DESEJOS, ENTENDEU?", "text": "I\u0027m just a shell. I don\u0027t feel anything you do. As a cultivator, you must learn to control your desires, do you understand?", "tr": "Ben sadece bir bedenden ibaretim, hareketlerinden hi\u00e7bir \u015fey hissetmiyorum. Bir geli\u015fimci olarak arzular\u0131n\u0131 kontrol etmeyi \u00f6\u011frenmelisin, anlad\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["719", "1057", "1071", "1263"], "fr": "Mais ma femme est belle comme une fleur, comment pourrais-je me retenir ?", "id": "TAPI ISTRIKU SECANTIK BUNGA, BAGAIMANA AKU BISA MENAHAN DIRI?", "pt": "MAS MINHA ESPOSA \u00c9 LINDA COMO UMA FLOR, COMO POSSO ME CONTROLAR?", "text": "But my wife is so beautiful, how can I resist?", "tr": "Ama kar\u0131c\u0131\u011f\u0131m bir \u00e7i\u00e7ek kadar g\u00fczel, kendimi nas\u0131l tutabilirim?"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/86/21.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "79", "377", "285"], "fr": "Arr\u00eate tes b\u00eatises, nous ne sommes qu\u0027un faux couple, ne le prends surtout pas au s\u00e9rieux !", "id": "SUDAHLAH, KITA HANYA PASANGAN PURA-PURA, JANGAN DIANGGAP SERIUS!", "pt": "CHEGA! SOMOS APENAS UM CASAL FALSO, N\u00c3O LEVE A S\u00c9RIO!", "text": "Cut it out, we\u0027re just a fake couple. Don\u0027t take it seriously!", "tr": "Kes \u015funu! Biz sadece sahte bir \u00e7iftiz, sak\u0131n ciddiye alma!"}, {"bbox": ["588", "985", "904", "1191"], "fr": "Au fait, j\u0027aimerais inviter mon fr\u00e8re jur\u00e9 \u00e0 la maison, qu\u0027en penses-tu ?", "id": "OH YA, AKU INGIN MENGUNDANG SAUDARA ANGKATKU KE RUMAH SEBAGAI TAMU, BAGAIMANA MENURUTMU?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, QUERO CONVIDAR MEU IRM\u00c3O JURADO PARA VIR EM CASA. O QUE VOC\u00ca ACHA?", "text": "By the way, I\u0027d like to invite my sworn brother over. What do you think?", "tr": "Ha sahi, yeminli karde\u015fimi evimize misafir olarak davet etmek istiyorum, ne dersin?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/86/22.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "1125", "411", "1284"], "fr": "Quel fr\u00e8re ? C\u0027est clairement une d\u00e9mone renarde d\u00e9guis\u00e9e en homme !", "id": "SAUDARA APA! JELAS-JELAS ITU SILUMAN RUBAH WANITA YANG MENYAMAR JADI PRIA!", "pt": "QUE IRM\u00c3O JURADO O QU\u00ca! CLARAMENTE \u00c9 UMA DEM\u00d4NIA RAPOSA DISFAR\u00c7ADA DE HOMEM!", "text": "That\u0027s not a sworn brother, that\u0027s clearly a fox spirit disguised as a man!", "tr": "Ne yeminli karde\u015fi? O a\u00e7\u0131k\u00e7a erkek k\u0131l\u0131\u011f\u0131na girmi\u015f bir tilki ruhu!"}, {"bbox": ["835", "362", "1004", "453"], "fr": "Fr\u00e8re jur\u00e9", "id": "SAUDARA ANGKAT", "pt": "IRM\u00c3O JURADO", "text": "Sworn brother", "tr": "Yeminli karde\u015f"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/86/23.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "69", "364", "270"], "fr": "Fais comme tu veux. Mais, ce fr\u00e8re \u00e0 toi, le connais-tu bien ?", "id": "TERSERAH KAU, TAPI SEBERAPA BANYAK KAU TAHU TENTANG SAUDARAMU INI?", "pt": "COMO QUISER. MAS O QUANTO VOC\u00ca CONHECE ESSE SEU \u0027IRM\u00c3O\u0027?", "text": "Whatever, but how well do you know this brother of yours?", "tr": "Nas\u0131l istersen. Ama bu karde\u015fin hakk\u0131nda ne kadar bilgin var?"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/86/24.webp", "translations": [{"bbox": ["692", "1661", "949", "1817"], "fr": "Dire autant de bien de cette d\u00e9mone renarde devant moi !", "id": "BERANINYA MEMUJI SILUMAN RUBAH ITU DI DEPANKU!", "pt": "ELOGIANDO AQUELA DEM\u00d4NIA RAPOSA TANTO ASSIM NA MINHA FRENTE!", "text": "Saying so many good things about that fox spirit right in front of me!", "tr": "Benim \u00f6n\u00fcmde o tilki ruhu hakk\u0131nda bu kadar iyi \u015feyler s\u00f6yl\u00fcyorsun!"}, {"bbox": ["728", "656", "1034", "904"], "fr": "Je me fais des amis, je ne cherche pas une \u00e9pouse. Pas besoin d\u0027en savoir autant, tant que le courant passe, c\u0027est suffisant.", "id": "AKU BERTEMAN DENGAN ORANG, BUKAN MENCARI ISTRI, TIDAK PERLU TAHU TERLALU BANYAK, COCOK SECARA KEPRIBADIAN SAJA SUDAH CUKUP.", "pt": "ESTOU FAZENDO AMIGOS, N\u00c3O PROCURANDO UMA ESPOSA. N\u00c3O PRECISO SABER TANTO, CONTANTO QUE NOSSAS PERSONALIDADES SE D\u00caEM BEM, EST\u00c1 TUDO BEM.", "text": "I\u0027m making friends, not looking for a wife. I don\u0027t need to know that much. It\u0027s enough that we get along.", "tr": "Ben insanlarla arkada\u015f oluyorum, kar\u0131 aram\u0131yorum. O kadar \u00e7ok \u015fey bilmeme gerek yok, miza\u00e7lar\u0131m\u0131z\u0131n uyu\u015fmas\u0131 yeterli."}, {"bbox": ["26", "26", "508", "289"], "fr": "Je ne le connais pas beaucoup, mais il est une bonne personne, simple et bon, avec un sens de la justice, et se soucie des plus d\u00e9munis. Bien que de famille riche, il n\u0027a pas d\u0027airs de jeune ma\u00eetre.", "id": "TIDAK BANYAK TAHU, TAPI DIA ORANG BAIK, POLOS DAN BAIK HATI, PUNYA RASA KEADILAN, PEDULI PADA RAKYAT MISKIN, MESKIPUN DARI KELUARGA KAYA, TAPI TIDAK PUNYA SIFAT SOMBONG TUAN MUDA.", "pt": "N\u00c3O O CONHE\u00c7O MUITO BEM, MAS ELE \u00c9 UMA BOA PESSOA, SIMPLES E GENTIL, TEM SENSO DE JUSTI\u00c7A, SE IMPORTA COM OS POBRES. EMBORA SEJA DE FAM\u00cdLIA RICA, N\u00c3O TEM ARROG\u00c2NCIA DE JOVEM MESTRE.", "text": "I don\u0027t know much about him, but he\u0027s a good person, simple, kind, righteous, cares about the poor, and despite being from a wealthy family, he doesn\u0027t have any young master airs.", "tr": "\u00c7ok \u015fey bilmiyorum ama iyi biri; saf, nazik, adalet duygusu var, fakir halk\u0131 \u00f6nemsiyor ve zengin bir aileden gelmesine ra\u011fmen b\u00fcy\u00fck bir beyefendi tavr\u0131 yok."}, {"bbox": ["79", "988", "185", "1095"], "fr": "[SFX] Hmpf !", "id": "[SFX] HAH!", "pt": "[SFX] HMPH!", "text": "Oh!", "tr": "H\u0131h!"}, {"bbox": ["873", "1162", "925", "1217"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/86/25.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "1333", "454", "1645"], "fr": "Un mariage requiert les trois marieuses et les six rites, et il n\u0027est valide qu\u0027apr\u00e8s s\u0027\u00eatre prostern\u00e9 devant le Ciel et la Terre. De plus, toi et moi appartenons \u00e0 des mondes diff\u00e9rents, comment pourrions-nous devenir mari et femme ? Tu n\u0027es plus si jeune, tu devrais chercher quelqu\u0027un d\u0027autre.", "id": "MENIKAH ITU BUTUH TIGA MAK COMBLANG DAN ENAM TATA CARA PERNIKAHAN, BARU SAH SETELAH MENGHORMAT LANGIT DAN BUMI. LAGIPULA, KITA INI BERBEDA ALAM, BAGAIMANA MUNGKIN JADI SUAMI ISTRI. USIAMU JUGA SUDAH TIDAK MUDA LAGI, SUDAH WAKTUNYA KAU MENCARI PASANGAN LAIN.", "pt": "PARA SE CASAR, S\u00c3O NECESS\u00c1RIOS OS TR\u00caS INTERMEDI\u00c1RIOS E OS SEIS RITOS, E S\u00d3 DEPOIS DE REVERENCIAR O C\u00c9U E A TERRA \u00c9 QUE CONTA. AL\u00c9M DISSO, VOC\u00ca E EU PERTENCEMOS A MUNDOS DIFERENTES, COMO PODER\u00cdAMOS NOS CASAR? VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 MAIS T\u00c3O JOVEM, DEVERIA PROCURAR OUTRA PESSOA.", "text": "Marriage requires a matchmaker and six rituals, and only after bowing to heaven and earth is it official. Moreover, you and I are from different worlds, how can we be husband and wife? You\u0027re not young anymore, you should find someone else.", "tr": "Evlilik i\u00e7in \u00fc\u00e7 \u00e7\u00f6p\u00e7atan ve alt\u0131 t\u00f6ren gerekir, g\u00f6\u011fe ve yere yemin edildikten sonra say\u0131l\u0131r. \u00dcstelik sen ve ben farkl\u0131 d\u00fcnyalardan\u0131z (Yin ve Yang), nas\u0131l kar\u0131 koca olabiliriz ki? Ya\u015f\u0131n da ge\u00e7ti art\u0131k, kendine ba\u015fka birini bulmal\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["79", "147", "299", "346"], "fr": "Et si tu cherchais une \u00e9pouse, alors ? Comment t\u0027y prendrais-tu ?", "id": "LALU KALAU KAU MENCARI ISTRI? BAGAIMANA CARAMU MENCARINYA?", "pt": "E SE VOC\u00ca FOSSE PROCURAR UMA ESPOSA? COMO VOC\u00ca PROCURARIA?", "text": "Then what about you? How would you find a wife?", "tr": "Peki ya sen bir e\u015f ar\u0131yor olsayd\u0131n? Nas\u0131l bulurdun?"}, {"bbox": ["697", "945", "934", "1126"], "fr": "Mais ne t\u0027ai-je pas d\u00e9j\u00e0 ?", "id": "BUKANKAH AKU SUDAH MEMILIKIMU?", "pt": "EU J\u00c1 N\u00c3O TENHO VOC\u00ca?", "text": "Don\u0027t I already have you?", "tr": "Benim zaten sen vars\u0131n, de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/86/26.webp", "translations": [{"bbox": ["711", "1354", "958", "1553"], "fr": "Quand tu te marieras, je t\u0027offrirai personnellement un cadeau de mariage.", "id": "SAAT KAU MENIKAH, AKU AKAN MEMBERIKAN HADIAH SECARA PRIBADI.", "pt": "QUANDO VOC\u00ca SE CASAR, EU PESSOALMENTE ENTREGAREI UM PRESENTE DE FELICITA\u00c7\u00d5ES.", "text": "I\u0027ll personally deliver a wedding gift when you get married.", "tr": "Sen evlendi\u011finde sana bizzat bir d\u00fc\u011f\u00fcn hediyesi verece\u011fim."}, {"bbox": ["85", "511", "312", "664"], "fr": "Tu comptes vraiment me laisser trouver quelqu\u0027un d\u0027autre ?", "id": "KAU BENAR-BENAR BERNIAT MENYURUHKU MENCARI PASANGAN LAIN?", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE QUER QUE EU PROCURE OUTRA PESSOA?", "text": "Do you really intend for me to find someone else?", "tr": "Ger\u00e7ekten ba\u015fka birini bulmam\u0131 m\u0131 istiyorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/86/27.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "70", "369", "269"], "fr": "Tr\u00e8s bien, tu l\u0027emportes. Mais quand j\u0027aurai vraiment trouv\u00e9 quelqu\u0027un d\u0027autre, ne viens pas pleurer !", "id": "BAIKLAH, KAU MEMANG KEJAM. TUNGGU SAJA SAMPAI AKU BENAR-BENAR MENEMUKAN ORANG LAIN, JANGAN MENANGIS YA!", "pt": "TUDO BEM, VOC\u00ca VENCEU. QUANDO EU REALMENTE ENCONTRAR OUTRA PESSOA, N\u00c3O CHORE!", "text": "Fine, you\u0027re ruthless. Don\u0027t cry when I really find someone else!", "tr": "Pekala, sen kazand\u0131n. Ger\u00e7ekten ba\u015fkas\u0131n\u0131 buldu\u011fumda sak\u0131n a\u011flama!"}, {"bbox": ["736", "1282", "911", "1393"], "fr": "Hmph, je ne pleurerai pas !", "id": "HMPH, AKU TIDAK AKAN MENANGIS!", "pt": "HMPH, EU N\u00c3O VOU CHORAR!", "text": "HMPH, I WON\u0027T CRY!", "tr": "Hmph! Ben a\u011flamam!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/86/28.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "611", "460", "875"], "fr": "Rassure-toi, il y aura toujours une place pour toi dans mon c\u0153ur. M\u00eame sans les trois marieuses, les six rites, et le t\u00e9moignage du Ciel et de la Terre, tu restes ma femme.", "id": "TENANG SAJA, DI HATIKU AKAN SELALU ADA TEMPAT UNTUKMU. MESKIPUN TANPA TIGA MAK COMBLANG DAN ENAM TATA CARA, TANPA DISAKSIKAN LANGIT DAN BUMI, KAU TETAP ISTRIKU.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, SEMPRE HAVER\u00c1 UM LUGAR PARA VOC\u00ca NO MEU CORA\u00c7\u00c3O. MESMO SEM OS TR\u00caS INTERMEDI\u00c1RIOS, OS SEIS RITOS E A TESTEMUNHA DO C\u00c9U E DA TERRA, VOC\u00ca AINDA \u00c9 MINHA ESPOSA.", "text": "DON\u0027T WORRY, YOU\u0027LL ALWAYS HAVE A PLACE IN MY HEART. EVEN WITHOUT A MATCHMAKER AND THE SIX RITUALS, WITH HEAVEN AND EARTH AS WITNESSES, YOU\u0027RE STILL MY WIFE.", "tr": "Merak etme, kalbimde her zaman senin i\u00e7in bir yer olacak. \u00dc\u00e7 \u00e7\u00f6p\u00e7atan ve alt\u0131 t\u00f6ren olmasa da, g\u00f6k ve yer \u015fahit olmasa da, sen hala benim kar\u0131ms\u0131n."}, {"bbox": ["731", "1457", "901", "1598"], "fr": "Je ne suis pas du tout ta femme...", "id": "AKU BUKAN ISTRIMU...", "pt": "N\u00c3O SOU SUA ESPOSA...", "text": "I\u0027M NOT YOUR WIFE...", "tr": "Senin kar\u0131n falan de\u011filim..."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/86/29.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "613", "441", "863"], "fr": "P\u00e8re, M\u00e8re, fr\u00e8res et s\u0153urs a\u00een\u00e9s, je n\u0027ai pas r\u00e9ussi \u00e0 tuer le Seigneur Dongting. Je suis d\u00e9sol\u00e9, j\u0027ai d\u00e9\u00e7u vos espoirs.", "id": "AYAH, IBU, KAKAK SEPERGURUAN, AKU GAGAL MEMBUNUH DONGTING JUN. MAAF, AKU TELAH MENGECEWAKAN HARAPAN KALIAN.", "pt": "PAI, M\u00c3E, IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR, IRM\u00c3 MARCIAL S\u00caNIOR, N\u00c3O CONSEGUI MATAR DONGTING JUN. DESCULPEM, DECEPCIONEI SUAS EXPECTATIVAS.", "text": "FATHER, MOTHER, SENIOR BROTHER, SENIOR SISTER, I COULDN\u0027T KILL DONGTING JUN. I\u0027M SORRY, I\u0027VE FAILED YOU.", "tr": "Baba, Anne, K\u0131demli Karde\u015flerim, Dongting Jun\u0027u \u00f6ld\u00fcremedim. \u00dczg\u00fcn\u00fcm, umutlar\u0131n\u0131z\u0131 bo\u015fa \u00e7\u0131kard\u0131m."}, {"bbox": ["99", "104", "344", "231"], "fr": "Quelque part sur une montagne", "id": "DI SUATU GUNUNG", "pt": "EM ALGUMA MONTANHA", "text": "SOMEWHERE IN THE MOUNTAINS", "tr": "Bir da\u011fda"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/86/30.webp", "translations": [{"bbox": ["789", "83", "981", "274"], "fr": "Fr\u00e8re a\u00een\u00e9, Qu Jing te demande pardon...", "id": "KAKAK SEPERGURUAN TERTUA, QU JING MINTA MAAF PADAMU...", "pt": "IRM\u00c3O MARCIAL MAIS VELHO, QU JING SENTE MUITO POR VOC\u00ca...", "text": "SENIOR BROTHER, I\u0027M SORRY...", "tr": "K\u0131demli Karde\u015fim, Qu Jing, sana kar\u015f\u0131 mahcubum..."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/86/31.webp", "translations": [{"bbox": ["641", "489", "956", "708"], "fr": "Une fois que j\u0027aurai enseign\u00e9 \u00e0 Lin Yi la derni\u00e8re technique secr\u00e8te, je n\u0027aurai plus \u00e0 m\u0027occuper de lui.", "id": "SETELAH MENGAJARKAN LIN YI JURUS RAHASIA TERAKHIR, AKU TIDAK PERLU MENGURUSINYA LAGI.", "pt": "DEPOIS DE ENSINAR A LIN YI A \u00daLTIMA T\u00c9CNICA SECRETA, N\u00c3O PRECISAREI MAIS ME PREOCUPAR COM ELE.", "text": "ONCE I\u0027VE TAUGHT LIN YI THE LAST SECRET TECHNIQUE, I WON\u0027T HAVE TO BOTHER WITH HIM ANYMORE.", "tr": "Lin Yi\u0027ye son gizli tekni\u011fi de \u00f6\u011frettikten sonra art\u0131k onunla ilgilenmeme gerek kalmayacak."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/86/32.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "67", "447", "316"], "fr": "Cet disciple rebelle, il a os\u00e9 me harceler, moi son ma\u00eetre, de mani\u00e8re si \u00e9hont\u00e9e, et a m\u00eame prononc\u00e9 par la suite des paroles qui trahissent son ma\u00eetre et ses anc\u00eatres...", "id": "MURID DURHAKA INI, BERANI-BERANINYA KURANG AJAR PADAKU SEBAGAI GURU, BAHKAN SETELAH ITU MENGUCAPKAN KATA-KATA YANG MENGHINA GURU DAN LELUHUR...", "pt": "ESTE DISC\u00cdPULO REBELDE, OUSA INTIMIDAR SEU MESTRE T\u00c3O DESCARADAMENTE, E AINDA POR CIMA DISSE AQUELAS PALAVRAS DESRESPEITOSAS E TRAIDORAS DEPOIS...", "text": "THAT UNFILIAL DISCIPLE! HOW DARE HE BULLY HIS MASTER SO BLATANTLY, AND EVEN UTTER SUCH DISRESPECTFUL WORDS AFTERWARDS...", "tr": "Bu asi \u00e7\u00f6mez, ustas\u0131na b\u00f6yle pervas\u0131zca zorbal\u0131k etmeye c\u00fcret ediyor, \u00fcstelik sonras\u0131nda ustas\u0131na ve atalar\u0131na hakaret eden o s\u00f6zleri s\u00f6yl\u00fcyor..."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/86/33.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "899", "428", "1062"], "fr": "Quand je te trouverai, je te ferai payer !", "id": "TUNGGU SAMPAI KUTEMUKAN KAU, PASTI AKAN KUBUAT KAU MERASAKAN AKIBATNYA!", "pt": "QUANDO EU TE ENCONTRAR, FAREI VOC\u00ca PROVAR O AMARGO!", "text": "WHEN I FIND YOU, YOU\u0027LL PAY!", "tr": "Seni buldu\u011fumda can\u0131n\u0131 fena yakaca\u011f\u0131m!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/86/34.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "464", "921", "675"], "fr": "Recommandations de Pikapi", "id": "", "pt": "RECOMENDA\u00c7\u00d5ES DE OBRAS PIKA", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["445", "1032", "642", "1107"], "fr": "LE GRAND JOUEUR DU CLAN DES D\u00c9MONS (THE BIG PLAYER OF THE DEMON CLAN)", "id": "", "pt": "O GRANDE JOGADOR DO CL\u00c3 DEMON\u00cdACO (THE BIG PLAYER OF THE DEMON CLAN)", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/86/35.webp", "translations": [{"bbox": ["726", "1342", "1052", "1441"], "fr": "\u00ab Mon Animal Divin Me Donne Encore des Cheats \u00bb Mises \u00e0 jour le mardi, jeudi, samedi.", "id": "", "pt": "\u300aMEU PET DIVINO ME DEU UM CHEAT NOVAMENTE\u300bATUALIZA\u00c7\u00d5ES \u00c0S TER\u00c7AS, QUINTAS E S\u00c1BADOS.", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["404", "1337", "680", "1435"], "fr": "\u00ab J\u0027Enterrerai les Dieux \u00bb Mises \u00e0 jour le lundi, mercredi, vendredi.", "id": "", "pt": "\u300aEU VOU ENTERRAR OS DEUSES\u300bATUALIZA\u00c7\u00d5ES \u00c0S SEGUNDAS, QUARTAS E SEXTAS.", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["784", "716", "971", "817"], "fr": "\u00c0 partir d\u0027une \u00e9p\u00e9e, tuer, ensorceler et \u00e9voluer.", "id": "", "pt": "A PARTIR DE UMA ESPADA, MATANDO DEM\u00d4NIOS PARA EVOLUIR.", "text": "EVOLUTION BEGINS WITH A SWORD", "tr": ""}], "width": 1080}, {"height": 63, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-list-for-subduing-monsters/86/36.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua