This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 104
[{"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-an-apocalyptic-dungeon/104/0.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 5850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-an-apocalyptic-dungeon/104/1.webp", "translations": [{"bbox": ["325", "3073", "485", "3208"], "fr": "Des zombies ? Pourquoi y a-t-il des zombies dans le district central ? Se pourrait-il... que la ville soit tomb\u00e9e ?", "id": "ZOMBI? KENAPA ADA ZOMBI DI DISTRIK TENGAH? APAKAH... KOTA SUDAH JATUH?", "pt": "ZUMBIS? POR QUE HAVERIA ZUMBIS NA \u00c1REA CENTRAL? SER\u00c1 QUE... A CIDADE CAIU?", "text": "Zombies? Why are there zombies in the central district? Could it be... the city has fallen?"}, {"bbox": ["26", "4135", "219", "4243"], "fr": "Bien que j\u0027aie temporairement pr\u00eat\u00e9 Xiao Pupu \u00e0 Kaily et aux autres, ce n\u0027est pas un gros probl\u00e8me !", "id": "MESKIPUN XIAO PUPI SEMENTARA DIPINJAMKAN KE KEILI DAN YANG LAIN, TAPI ITU BUKAN MASALAH BESAR!", "pt": "EMBORA EU TENHA EMPRESTADO A XIAO PUPU PARA A CAILI E AS OUTRAS TEMPORARIAMENTE, N\u00c3O \u00c9 UM GRANDE PROBLEMA!", "text": "Although Xiao Pupi is temporarily lent to Kaylee and the others, it\u0027s not a big problem!"}, {"bbox": ["651", "3016", "799", "3091"], "fr": "Ce n\u0027est rien, restez derri\u00e8re moi.", "id": "TIDAK APA-APA, KALIAN BERDIRI DI BELAKANG.", "pt": "TUDO BEM, FIQUEM ATR\u00c1S DE MIM.", "text": "It\u0027s alright, you guys stay back."}, {"bbox": ["591", "3440", "701", "3534"], "fr": "Ne vous inqui\u00e9tez pas, je m\u0027en occupe !", "id": "TENANG SAJA, AKU AKAN MENYELESAIKANNYA!", "pt": "FIQUEM TRANQUILOS, EU RESOLVO!", "text": "Don\u0027t worry, I\u0027ll handle this!"}, {"bbox": ["15", "5252", "156", "5328"], "fr": "D\u00e9couvrons d\u0027abord ce dont ils sont capables.", "id": "CARI TAHU DULU KEMAMPUAN MEREKA.", "pt": "PRIMEIRO, VAMOS DESCOBRIR DO QUE S\u00c3O CAPAZES.", "text": "Let\u0027s figure out what they\u0027re all about first."}, {"bbox": ["101", "2204", "248", "2386"], "fr": "Enl\u00e8ve tes sales pattes, imb\u00e9cile !", "id": "SINGKIRKAN TANGAN KOTORMU, BODOH!", "pt": "TIRE SUAS M\u00c3OS NOJENTAS DE MIM, IDIOTA!", "text": "Get your filthy hands off me, idiot!"}, {"bbox": ["108", "4865", "364", "5005"], "fr": "Le gros que je viens d\u0027envoyer valser avec mes gantelets s\u0027est relev\u00e9 comme si de rien n\u0027\u00e9tait, on dirait encore un zombie mutant sp\u00e9cial.", "id": "PRIA GENDUT YANG BARU SAJA KUHANTAM DENGAN SARUNG TINJU BERDIRI LAGI SEOLAH TIDAK TERJADI APA-APA, SEPERTINYA DIA ZOMBI MUTAN KHUSUS LAGI.", "pt": "O GORDO QUE ACABEI DE MANDAR VOAR COM MINHAS MANOPLAS SE LEVANTOU COMO SE NADA TIVESSE ACONTECIDO. PARECE SER OUTRO ZUMBI MUTANTE ESPECIAL.", "text": "The fatty I just sent flying with my gauntlets is back on his feet like nothing happened. Feels like another special mutated zombie."}, {"bbox": ["338", "4260", "521", "4338"], "fr": "Le district central aurait-il d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 envahi par les zombies ?", "id": "APAKAH DISTRIK TENGAH SUDAH DIKUASAI ZOMBI?", "pt": "SER\u00c1 QUE A \u00c1REA CENTRAL J\u00c1 FOI DOMINADA PELOS ZUMBIS?", "text": "Could the central district have already been overrun by zombies?"}, {"bbox": ["41", "4509", "204", "4584"], "fr": "Ou est-ce seulement ce quartier qui a des probl\u00e8mes ?", "id": "ATAU HANYA KOMPLEKS INI YANG BERMASALAH?", "pt": "OU SER\u00c1 QUE O PROBLEMA \u00c9 S\u00d3 NESTE CONDOM\u00cdNIO?", "text": "Or is it just this residential area that\u0027s in trouble?"}, {"bbox": ["177", "3772", "326", "3829"], "fr": "Trop cool !", "id": "KEREN SEKALI!", "pt": "QUE DEMAIS!", "text": "So cool!"}], "width": 800}, {"height": 5850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-an-apocalyptic-dungeon/104/2.webp", "translations": [{"bbox": ["605", "4516", "736", "4614"], "fr": "Alors utilisons l\u0027arbal\u00e8te explosive con\u00e7ue pour la chair et le sang !", "id": "KALAU BEGITU, GUNAKAN PANAH PELEDAK YANG EFEKTIF PADA DAGING!", "pt": "ENT\u00c3O, USAREI A BESTA EXPLOSIVA, FEITA PARA CARNE E OSSO!", "text": "In that case, I\u0027ll use the flesh-exploding crossbow!"}, {"bbox": ["660", "4242", "765", "4336"], "fr": "Tch, c\u0027est du genre difficile \u00e0 tuer ?", "id": "[SFX] CIH, APA DIA TIPE YANG SULIT DIBUNUH?", "pt": "TSC, \u00c9 DO TIPO DIF\u00cdCIL DE MATAR, \u00c9?", "text": "Tch, a hard-to-kill type, huh?"}, {"bbox": ["49", "5476", "236", "5557"], "fr": "Efficace, la flamme des carreaux explosifs peut infliger des d\u00e9g\u00e2ts sp\u00e9ciaux !", "id": "EFEKTIF, API DARI PANAH PELEDAK BISA MENJADI SERANGAN KHUSUS!", "pt": "FUNCIONOU! AS CHAMAS DOS VIROTES EXPLOSIVOS S\u00c3O SUPER EFICAZES!", "text": "Effective, the exploding arrow\u0027s flames are super effective!"}, {"bbox": ["36", "4144", "150", "4215"], "fr": "[SFX] Aaaah !", "id": "[SFX] AAAAH!", "pt": "AHHH!", "text": "[SFX] Aaah!"}, {"bbox": ["622", "610", "735", "679"], "fr": "Hein !!", "id": "[SFX] AIH!!", "pt": "EI!!", "text": "[SFX] Ahh!!"}, {"bbox": ["442", "1405", "493", "1470"], "fr": "[SFX] Hmph !", "id": "[SFX] HMPH!", "pt": "HMPH!", "text": "[SFX] Hmph!"}], "width": 800}, {"height": 3406, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-an-apocalyptic-dungeon/104/3.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "2312", "515", "2451"], "fr": "Capitaine Chu, il y a une \u00e9pid\u00e9mie de zombies de mon c\u00f4t\u00e9 dans le district central. Pourriez-vous amener ma s\u0153ur et cette grande pr\u00eatresse, s\u0027il vous pla\u00eet ?", "id": "KAPTEN CHU, DI DISTRIK TENGAH TEMPATKU BERADA TERJADI ZOMBIFIKASI, TOLONG BAWA ADIKKU DAN PENDETA TINGGI ITU KE SINI.", "pt": "CAPIT\u00c3O CHU, OCORREU UM SURTO DE ZUMBIS AQUI NA \u00c1REA CENTRAL. POR FAVOR, TRAGA MINHA IRM\u00c3 E A SUMA SACERDOTISA.", "text": "Captain Chu, there\u0027s a zombie outbreak in the central district. Please bring my sister and the High Priestess over here."}, {"bbox": ["50", "316", "184", "392"], "fr": "Quelle plaie, \u00e7a n\u0027en finit plus !", "id": "MENYEBALKAN SEKALI, TIDAK ADA HABISNYA!", "pt": "QUE SACO, N\u00c3O ACABA NUNCA!", "text": "So troublesome, it never ends!"}, {"bbox": ["64", "919", "162", "1004"], "fr": "Prends \u00e7a !", "id": "TERIMA INI!", "pt": "TOME ISTO!", "text": "Take this!"}, {"bbox": ["648", "510", "750", "612"], "fr": "Puisqu\u0027il en est ainsi !", "id": "KALAU BEGITU!", "pt": "SENDO ASSIM!", "text": "In that case!"}, {"bbox": ["130", "1162", "243", "1234"], "fr": "Meurs !", "id": "MATILAH!", "pt": "MORRA!", "text": "Die!"}, {"bbox": ["35", "3328", "351", "3378"], "fr": "La malveillance de l\u0027\"ex-petite amie\" approche.", "id": "KEJAHATAN \"MANTAN PACAR\" AKAN TIBA", "pt": "A MALDADE DA \"EX-NAMORADA\" EST\u00c1 A CAMINHO.", "text": "The malice of the \"ex-girlfriend\" is approaching!"}], "width": 800}]
Manhua