This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 122
[{"height": 5700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-an-apocalyptic-dungeon/122/0.webp", "translations": [{"bbox": ["352", "5447", "488", "5611"], "fr": "Chacun de mes coups visera ta main qui \u00e9crit, jusqu\u0027\u00e0 ce que le sang brouille les mots que tu as trac\u00e9s !", "id": "SETIAP SERANGANKU AKAN MENGINCAR TANGANMU YANG MENULIS, BIARKAN DARAH MENGABURKAN TULISANMU!", "pt": "EU VOU MIRAR CADA GOLPE NA M\u00c3O COM QUE VOC\u00ca ESCREVE, PARA QUE O SANGUE BORRE AS PALAVRAS QUE VOC\u00ca ESCREVEU!", "text": "I\u0027M AIMING EVERY ATTACK AT THE HAND YOU WRITE WITH, SO THE BLOOD WILL OBSCURE THE WORDS YOU\u0027VE WRITTEN!"}, {"bbox": ["148", "4595", "279", "4724"], "fr": "Qu\u0027est-ce que je suis en train de faire ? Qui me poursuit ?", "id": "APA YANG SEDANG KULAKUKAN SEKARANG? SIAPA YANG MENGEJARKU?", "pt": "O QUE ESTOU FAZENDO AGORA? QUEM EST\u00c1 ME PERSEGUINDO?", "text": "What am I doing? Who\u0027s chasing me?"}, {"bbox": ["368", "1158", "446", "1220"], "fr": "Le Roi Soldat de la cinqui\u00e8me g\u00e9n\u00e9ration ?", "id": "RAJA PRAJURIT KELIMA?", "pt": "O SOLDADO REI DA QUINTA GERA\u00c7\u00c3O?", "text": "The Soldier King from Issue 5?"}, {"bbox": ["418", "4282", "566", "4386"], "fr": "Cours, vas-y, tu es d\u00e9j\u00e0 tomb\u00e9 dans mon pi\u00e8ge.", "id": "LARILAH, TIDAK APA-APA, KAU SUDAH JATUH KE DALAM PERANGKAPKU.", "pt": "CORRA. N\u00c3O SE PREOCUPE, VOC\u00ca J\u00c1 CAIU NA MINHA ARMADILHA.", "text": "Run, it\u0027s fine. You\u0027ve already fallen into my trap."}, {"bbox": ["127", "1550", "243", "1608"], "fr": "Tu viens de l\u00e0-bas aussi ?", "id": "KAU JUGA DARI SANA?", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M VEIO DE L\u00c1?", "text": "You\u0027re from there too?"}, {"bbox": ["298", "3123", "369", "3168"], "fr": "Si rapide !", "id": "CEPAT SEKALI!", "pt": "QUE R\u00c1PIDO!", "text": "So fast!"}, {"bbox": ["267", "1959", "378", "2024"], "fr": "Tu dois m\u0027appeler \"Ancien\", tu sais.", "id": "PANGGIL AKU SENIOR.", "pt": "VOC\u00ca DEVE ME CHAMAR DE S\u00caNIOR!", "text": "You should call me Senior!"}, {"bbox": ["32", "4887", "170", "4994"], "fr": "Tu vas encore oublier tout ce qui me concerne !", "id": "KAU AKAN MELUPAKAN TENTANGKU LAGI!", "pt": "VOC\u00ca VAI SE ESQUECER DE MIM NOVAMENTE!", "text": "You\u0027ll forget about me again!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-an-apocalyptic-dungeon/122/1.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "465", "322", "592"], "fr": "Hahahahaha, puisque c\u0027est comme \u00e7a, je vais te laisser courir pendant cinq minutes.", "id": "HAHAHAHAHA, KALAU BEGITU, AKU BIARKAN KAU LARI DULU SELAMA LIMA MENIT.", "pt": "HAHAHAHAHA, J\u00c1 QUE \u00c9 ASSIM, VOU DEIXAR VOC\u00ca CORRER POR CINCO MINUTOS PRIMEIRO.", "text": "HAHAHAHA, in that case, I\u0027ll let you run for five minutes."}, {"bbox": ["21", "301", "202", "426"], "fr": "Sans indice, comment vas-tu faire face \u00e0 la contamination de ta m\u00e9moire toutes les deux secondes ?", "id": "TANPA PETUNJUK, BAGAIMANA KAU AKAN MENGHADAPI KONTAMINASI INGATAN SETIAP DUA DETIK?", "pt": "SEM AS DICAS, COMO VOC\u00ca VAI LIDAR COM A CONTAMINA\u00c7\u00c3O DA MEM\u00d3RIA A CADA DOIS SEGUNDOS AGORA?", "text": "Without the prompts, how will you face the memory contamination every two seconds?"}, {"bbox": ["28", "991", "180", "1083"], "fr": "Regarder le Roi Soldat sombrer pas \u00e0 pas en enfer.", "id": "MELIHAT RAJA PRAJURIT JATUH KE NERAKA SELANGKAH DEMI SELANGKAH.", "pt": "OBSERVANDO O SOLDADO REI AFUNDAR PASSO A PASSO NO INFERNO.", "text": "Watching the Soldier King fall into hell step by step."}, {"bbox": ["577", "1039", "659", "1103"], "fr": "Vraiment...", "id": "BENAR-BENAR", "pt": "REALMENTE...", "text": "Truly..."}], "width": 800}, {"height": 5700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-an-apocalyptic-dungeon/122/2.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "4575", "336", "4704"], "fr": "Tu ne peux pas rester pour me prot\u00e9ger ? Ou au moins laisser la nourriture !", "id": "TIDAK BISAKAH KAU TINGGAL DAN MELINDUNGIKU? ATAU TINGGALKAN MAKANANNYA!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PODE FICAR E ME PROTEGER? OU PELO MENOS DEIXAR A COMIDA!", "text": "Can\u0027t you stay and protect me? Or at least leave the food!"}, {"bbox": ["432", "3413", "511", "3483"], "fr": "Nous partons !", "id": "KITA HARUS PERGI!", "pt": "N\u00d3S VAMOS EMBORA!", "text": "We\u0027re leaving!"}, {"bbox": ["106", "2316", "289", "2415"], "fr": "Tu sais ? Le Roi Soldat de la deuxi\u00e8me g\u00e9n\u00e9ration est aussi mort de mes mains !", "id": "KAU TAHU? RAJA PRAJURIT KEDUA JUGA MATI DI TANGANKU, LHO!", "pt": "VOC\u00ca SABIA? O SOLDADO REI DA SEGUNDA GERA\u00c7\u00c3O TAMB\u00c9M MORREU PELAS MINHAS M\u00c3OS!", "text": "Did you know? The Soldier King from Issue 2 also died by my hand!"}, {"bbox": ["56", "3820", "219", "3952"], "fr": "Nous avons fini de nous reposer. Ceux qui veulent partir peuvent venir avec moi.", "id": "KITA SUDAH SELESAI BERSIAP. JIKA ADA YANG INGIN PERGI, BISA IKUT DENGANKU.", "pt": "J\u00c1 TERMINAMOS DE NOS REORGANIZAR. AQUELES QUE QUISEREM PARTIR, PODEM VIR COMIGO.", "text": "We\u0027ve finished resting. Those who want to leave can come with me."}, {"bbox": ["19", "5321", "137", "5471"], "fr": "Quelle audace !", "id": "BERANI SEKALI KAU!", "pt": "QUE OUSADIA!", "text": "How dare you!"}, {"bbox": ["0", "2108", "145", "2248"], "fr": "Tu es le quatri\u00e8me Roi Soldat que je chasse.", "id": "KAU ADALAH RAJA PRAJURIT KEEMPAT YANG KU BURU.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 O QUARTO SOLDADO REI QUE EU CACEI.", "text": "You\u0027re the fourth Soldier King I\u0027ve hunted."}, {"bbox": ["501", "4184", "605", "4250"], "fr": "Tu n\u0027as aucun civisme !", "id": "APA KAU TIDAK PUNYA SOPAN SANTUN!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O TEM NENHUMA CONSIDERA\u00c7\u00c3O PELOS OUTROS?!", "text": "Have you no decency?!"}, {"bbox": ["601", "3046", "692", "3108"], "fr": "Hahaha, va mourir !", "id": "HAHAHA, MATILAH!", "pt": "HAHAHA, MORRA!", "text": "[SFX] HAHAHA, DIE!"}, {"bbox": ["129", "945", "342", "1081"], "fr": "Attention \u00e0 toutes les unit\u00e9s combattantes, si un non-combattant est rep\u00e9r\u00e9 dans le champ de vision, abattez-le imm\u00e9diatement, je r\u00e9p\u00e8te, abattez-le imm\u00e9diatement !", "id": "PERHATIAN UNTUK SEMUA PERSONEL TEMPUR, JIKA ADA NON-KOMBATAN TERLIHAT, SEGERA TEMBAK MATI. ULANGI, SEGERA TEMBAK MATI!", "pt": "ATEN\u00c7\u00c3O A TODO O PESSOAL DE COMBATE! SE AVISTAREM N\u00c3O-COMBATENTES EM SEU CAMPO DE VIS\u00c3O, ATIREM PARA MATAR IMEDIATAMENTE! REPITO, ATIREM PARA MATAR IMEDIATAMENTE!", "text": "Attention all combat personnel! Open fire immediately if you see any non-combat personnel within your field of vision. Repeat, open fire immediately!"}, {"bbox": ["371", "1700", "550", "1813"], "fr": "Courir tout seul dans une impasse, quelle stupidit\u00e9.", "id": "DASAR BODOH, MALAH LARI KE JALAN BUNTU.", "pt": "CORRER PARA UM BECO SEM SA\u00cdDA SOZINHO, QUE ESTUPIDEZ.", "text": "You actually ran into a dead end yourself. How foolish."}, {"bbox": ["582", "2131", "761", "2249"], "fr": "En fait, vous \u00eates plut\u00f4t faciles \u00e0 tuer.", "id": "SEBENARNYA KALIAN INI CUKUP MUDAH DIBUNUH.", "pt": "NA VERDADE, VOC\u00caS S\u00c3O BEM F\u00c1CEIS DE MATAR.", "text": "Actually, you guys are quite easy to kill."}, {"bbox": ["301", "4184", "430", "4249"], "fr": "C\u0027est \u00e7a, d\u00e9serter en pleine bataille !", "id": "BENAR, MALAH KABUR DARI PERTEMPURAN!", "pt": "EXATAMENTE! FUGINDO NO MEIO DA BATALHA!", "text": "Yeah, deserting in the face of the enemy!"}, {"bbox": ["628", "5469", "788", "5631"], "fr": "Toi, esp\u00e8ce de loser que personne ne veut ! Tu oses d\u00e9fier ma volont\u00e9 !", "id": "DASAR PECUNDANG SIALAN! BERANINYA KAU MENENTANG KEHENDAKKU!", "pt": "SEU FRACASSADO IMPREST\u00c1VEL! COMO OUSA DESAFIAR MINHA VONTADE!", "text": "You unwanted loser! How dare you defy my will!"}, {"bbox": ["39", "3451", "240", "3497"], "fr": "Au m\u00eame moment, \u00e0 l\u0027\u00e9cole.", "id": "SEMENTARA ITU, DI SEKOLAH.", "pt": "AO MESMO TEMPO, NA ESCOLA.", "text": "Meanwhile, at the school..."}, {"bbox": ["30", "795", "238", "846"], "fr": "Cinq minutes plus tard, dans le donjon.", "id": "LIMA MENIT KEMUDIAN, DI PENJARA BAWAH TANAH.", "pt": "CINCO MINUTOS DEPOIS, NA MASMORRA.", "text": "Five minutes later, in the dungeon..."}, {"bbox": ["120", "4164", "253", "4257"], "fr": "Toi, esp\u00e8ce d\u0027enfoir\u00e9, tu n\u0027as aucun civisme !", "id": "DASAR BAJINGAN, APA KAU TIDAK PUNYA SOPAN SANTUN!", "pt": "SEU BABACA! N\u00c3O TEM UM PINGO DE DEC\u00caNCIA?!", "text": "You inconsiderate jerk! Have you no decency?!"}, {"bbox": ["528", "4610", "633", "4691"], "fr": "Quoi ?", "id": "APA?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "What?"}, {"bbox": ["317", "4984", "444", "5039"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, je ne peux pas.", "id": "MAAF, TIDAK BISA.", "pt": "DESCULPE, N\u00c3O POSSO.", "text": "Sorry, I can\u0027t."}, {"bbox": ["102", "3575", "169", "3616"], "fr": "Quoi ?", "id": "APA?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "What?"}, {"bbox": ["593", "4967", "672", "5008"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "zh": ""}, {"bbox": ["83", "30", "278", "380"], "fr": "C\u0027est vraiment plaisant,", "id": "BENAR-BENAR MENYENANGKAN,", "pt": "\u00c9 REALMENTE PRAZEROSO,", "text": "How pleasant..."}], "width": 800}, {"height": 3406, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-an-apocalyptic-dungeon/122/3.webp", "translations": [{"bbox": ["36", "531", "251", "679"], "fr": "Haha, j\u0027avais raison, n\u0027est-ce pas ? M\u00eame Shen Qian te traite comme un chien. Tu finiras seul et mis\u00e9rable pour le reste de ta vie !!", "id": "HAHA, TEBAKANKU BENAR, \u0027KAN? BAHKAN SHEN QIAN MEMPERLAKUKANMU SEPERTI ANJING. KAU AKAN HIDUP SENDIRIAN DAN KESEPIAN SELAMANYA!!", "pt": "HAHA, EU N\u00c3O DISSE? AT\u00c9 A SHEN QIAN TE TRATA COMO UM CACHORRO. VOC\u00ca VAI FICAR SOZINHO E SOLTEIRO PARA O RESTO DA VIDA!!", "text": "Haha, I guessed right, didn\u0027t I? Even Shen Qian treats you like a dog. You\u0027ll be alone and miserable forever!!"}, {"bbox": ["35", "241", "216", "414"], "fr": "Ma famille est si ais\u00e9e, comment un loser comme toi pourrait-il \u00eatre digne d\u0027elle ? Et Shen Qian ? Elle t\u0027a tromp\u00e9 aussi, n\u0027est-ce pas ?", "id": "LATAR BELAKANG KELUARGAKU SANGAT BAIK, APA PECUNDANG SEPERTIMU PANTAS? BAGAIMANA DENGAN SHEN QIAN? APA DIA JUGA SELINGKUH DARIMU?", "pt": "MINHA FAM\u00cdLIA \u00c9 T\u00c3O RICA! UM PERDEDOR COMO VOC\u00ca ACHA QUE ME MERECE? E A SHEN QIAN? ELA TAMB\u00c9M TE TRAIU, N\u00c3O FOI?", "text": "My family is so well-off, and someone like you is worthy of me? What about Shen Qian? Did she dump you too?"}, {"bbox": ["19", "2614", "234", "2712"], "fr": "Si tu n\u0027as aucun discernement, tais-toi ! Tu ne sais absolument pas \u00e0 quel point cet homme est exceptionnel !", "id": "KALAU KAU TIDAK PUNYA SELERA, DIAM SAJA! KAU SAMA SEKALI TIDAK TAHU BETAPA HEBATNYA PRIA INI!", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O TEM BOM GOSTO, CALE A BOCA! VOC\u00ca N\u00c3O FAZ IDEIA DO QU\u00c3O INCR\u00cdVEL ESTE HOMEM \u00c9!", "text": "If you have no taste, shut up! You have no idea how outstanding this man is!"}, {"bbox": ["560", "41", "778", "137"], "fr": "En premi\u00e8re ann\u00e9e, si je n\u0027avais pas eu piti\u00e9 de toi, je ne t\u0027aurais jamais gard\u00e9 comme roue de secours.", "id": "WAKTU TAHUN PERTAMA KULIAH, KALAU BUKAN KARENA KASIHAN PADAMU, AKU TIDAK AKAN MENJADIKANMU CADANGAN.", "pt": "NO PRIMEIRO ANO DA FACULDADE, SE N\u00c3O FOSSE POR PENA, EU NUNCA TERIA TE ACEITADO COMO ESTEPE.", "text": "If it weren\u0027t for pitying you during freshman year, I wouldn\u0027t have taken you as a backup."}, {"bbox": ["22", "779", "184", "845"], "fr": "C\u0027est \u00e7a, juste un sale loser.", "id": "BENAR, HANYA PECUNDANG BAU.", "pt": "EXATAMENTE! APENAS UM PERDEDOR FEDORENTO.", "text": "Yeah, just a smelly loser."}, {"bbox": ["460", "789", "572", "854"], "fr": "Reste loin de la plus belle fille de l\u0027\u00e9cole !", "id": "JAUHI PRIMADONA KAMPUS!", "pt": "FIQUE LONGE DA BELDADE DA ESCOLA!", "text": "Stay away from the school beauty!"}, {"bbox": ["314", "2784", "380", "2862"], "fr": "Hein ?", "id": "EH?", "pt": "H\u00c3?", "text": "Huh?"}, {"bbox": ["535", "1046", "623", "1109"], "fr": "Toi...", "id": "KAU...", "pt": "VOC\u00ca...", "text": "You..."}, {"bbox": ["658", "541", "792", "634"], "fr": "Personne ne voudra jamais d\u0027un loser ultime comme toi !!", "id": "TIDAK ADA YANG AKAN MELIRIK PECUNDANG SEPERTIMU!!", "pt": "NINGU\u00c9M JAMAIS SE INTERESSARIA POR UM PERDEDOR COMPLETO COMO VOC\u00ca!!", "text": "No one would ever look at a loser like you!!"}, {"bbox": ["357", "2457", "413", "2512"], "fr": "Hein ?", "id": "EH?", "pt": "H\u00c3?", "text": "Huh?"}, {"bbox": ["127", "67", "186", "126"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "zh": ""}], "width": 800}]
Manhua