This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 199
[{"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-an-apocalyptic-dungeon/199/0.webp", "translations": [{"bbox": ["632", "28", "1373", "233"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "This comic is collected and organized by Bao Zi Man, please search Bao Zi Man for more free comics."}], "width": 2000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-an-apocalyptic-dungeon/199/1.webp", "translations": [], "width": 2000}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-an-apocalyptic-dungeon/199/2.webp", "translations": [{"bbox": ["786", "105", "1218", "537"], "fr": "Hmph, je vais te battre en cuisine et regagner l\u0027attention de la petite Xintong et de mon fils ! Attends-toi \u00e0 admettre ta d\u00e9faite !", "id": "HMH, AKU PASTI AKAN MENGALAHKANMU DALAM MEMASAK, DAN MEMENANGKAN KEMBALI PERHATIAN XIN TONG KECIL DAN PUTRAKU! KAU TUNGGU SAJA DAN MENGAKU KALAH!", "pt": "HMPH, EU DEFINITIVAMENTE VOU GANHAR DE VOC\u00ca NA COZINHA E RECONQUISTAR A ATEN\u00c7\u00c3O DA PEQUENA XIN TONG E DO MEU FILHO! APENAS ESPERE PARA ADMITIR A DERROTA!", "text": "Hmph, I will definitely win the cooking competition and win back Xin Tong and my son\u0027s attention! Just wait to admit defeat!"}, {"bbox": ["1499", "2279", "1793", "2526"], "fr": "Tu ne m\u00e9rites vraiment pas d\u0027\u00eatre un grand fr\u00e8re !", "id": "KAMU TIDAK PANTAS JADI KAKAK!", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE N\u00c3O MERECE SER UM IRM\u00c3O MAIS VELHO!", "text": "You\u0027re not fit to be an older brother!"}, {"bbox": ["1128", "1498", "1379", "1676"], "fr": "Tu es s\u00fbr ?", "id": "KAMU YAKIN?", "pt": "TEM CERTEZA?", "text": "Are you sure?"}, {"bbox": ["137", "1590", "427", "1769"], "fr": "Quoi ?", "id": "APA?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "What?"}], "width": 2000}, {"height": 4312, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-an-apocalyptic-dungeon/199/3.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "480", "590", "812"], "fr": "Organisons un duel culinaire ! Apr\u00e8s t\u0027avoir vaincu, je t\u0027apprendrai comment on fait les choses !", "id": "AYO KITA LAKUKAN DUEL MEMASAK! SETELAH MENGALAHKANMU, AKU AKAN MENGAJARIMU CARA BERSIKAP!", "pt": "VAMOS TER UMA BATALHA CULIN\u00c1RIA! DEPOIS DE TE DERROTAR, VOU TE ENSINAR COMO AS COISAS FUNCIONAM!", "text": "Let\u0027s have a Food Wars to teach you a lesson after defeating you!"}, {"bbox": ["580", "49", "1110", "281"], "fr": "Comment un grand fr\u00e8re peut-il laisser sa propre s\u0153ur s\u0027enfuir de la maison et venir dans un endroit aussi dangereux !", "id": "SEBAGAI KAKAK, BAGAIMANA BISA MEMBIARKAN ADIKNYA KABUR DARI RUMAH DAN DATANG KE TEMPAT BERBAHAYA SEPERTI INI!", "pt": "COMO IRM\u00c3O MAIS VELHO, COMO PUDE DEIXAR MINHA IRM\u00c3 FUGIR DE CASA PARA UM LUGAR T\u00c3O PERIGOSO!", "text": "As an older brother, how can I let my own sister run away from home and come to such a dangerous place!"}, {"bbox": ["40", "1006", "467", "1380"], "fr": "Niveau de modification 3 \u003e 4, obtention d\u0027une comp\u00e9tence de modification avec attributs al\u00e9atoires !", "id": "TINGKAT MODIFIKASI 3 \u003e 4, MENDAPATKAN KETERAMPILAN MODIFIKASI ATRIBUT ACAK!", "pt": "N\u00cdVEL DE MODIFICA\u00c7\u00c3O 3 \u003e 4. OBTEVE HABILIDADE DE MODIFICA\u00c7\u00c3O COM ATRIBUTOS ALEAT\u00d3RIOS!", "text": "Upgrade Modification Level 3 \u003e 4 to gain a random attribute modification skill!"}, {"bbox": ["195", "4044", "594", "4300"], "fr": "Comment est-ce possible ? Je n\u0027ai m\u00eame pas encore fini de couper mes l\u00e9gumes que tu as d\u00e9j\u00e0 termin\u00e9.", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN, AKU BAHKAN BELUM SELESAI MEMOTONG SAYURAN, KAU SUDAH SELESAI?", "pt": "COMO \u00c9 POSS\u00cdVEL? EU NEM TERMINEI DE CORTAR OS INGREDIENTES E VOC\u00ca J\u00c1 ACABOU?", "text": "How is that possible? I haven\u0027t even finished cutting my ingredients, and you\u0027re already done?"}, {"bbox": ["1137", "2931", "1380", "3132"], "fr": "Mon plat est pr\u00eat !", "id": "MASAKANKU SUDAH SIAP!", "pt": "MEU PRATO EST\u00c1 PRONTO!", "text": "My dish is ready!"}, {"bbox": ["1648", "560", "1978", "886"], "fr": "Je vais am\u00e9liorer ma technologie pour me pr\u00e9parer au duel culinaire de demain !", "id": "AKU AKAN MENAMBAHKAN POIN KE TEKNOLOGI, UNTUK PERSIAPAN DUEL MEMASAK BESOK!", "pt": "VOU INVESTIR PONTOS EM TECNOLOGIA PARA ME PREPARAR PARA A BATALHA CULIN\u00c1RIA DE AMANH\u00c3!", "text": "I need to invest in technology to prepare for tomorrow\u0027s Food Wars!"}, {"bbox": ["427", "1567", "687", "1728"], "fr": "Modification !", "id": "MODIFIKASI!", "pt": "MODIFICAR!", "text": "Modification!"}, {"bbox": ["1667", "2204", "1927", "2365"], "fr": "C\u0027est pr\u00eat !", "id": "SELESAI!", "pt": "PRONTO!", "text": "Done!"}], "width": 2000}, {"height": 4313, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-an-apocalyptic-dungeon/199/4.webp", "translations": [{"bbox": ["1576", "2153", "1915", "2429"], "fr": "Un bol de riz saut\u00e9 aux \u0153ufs ? \u00c0 quoi \u00e7a sert de le faire si vite ?", "id": "SEMANGKUK NASI GORENG TELUR? APA GUNANYA MEMASAK SECEPAT ITU?", "pt": "UMA TIGELA DE ARROZ FRITO COM OVO? QUAL A VANTAGEM DE FAZER T\u00c3O R\u00c1PIDO?", "text": "A bowl of egg fried rice? What\u0027s the use of making it so fast?"}, {"bbox": ["32", "836", "828", "1390"], "fr": "Riz saut\u00e9 aux \u0153ufs \u00ab Sp\u00e9cial Femmes M\u00fbres \u00bb : Plus les femmes en mangent, plus elles deviennent accros et d\u00e9veloppent une attirance pour vous. L\u0027effet est encore meilleur sur les femmes m\u00fbres, les femmes plus \u00e2g\u00e9es et charismatiques, et les \u00e9pouses ! Effet secondaire : L\u0027ar\u00f4me attire \u00e9galement les homosexuels. Pour les personnes ordinaires, le go\u00fbt est banal.", "id": "NASI GORENG TELUR WANITA DEWASA: SEMAKIN DIMAKAN WANITA, SEMAKIN KETAGIHAN, DAN AKAN MENIMBULKAN PERASAAN SUKA PADAMU. EFEK LEBIH BAIK JIKA DIMAKAN OLEH WANITA DEWASA, WANITA TIPE KAKAK, ATAU ISTRI ORANG! EFEK SAMPING: AROMANYA JUGA AKAN MENARIK PRIA HOMO. JIKA DIMAKAN ORANG BIASA, RASANYA BIASA SAJA.", "pt": "ARROZ FRITO COM OVO PARA MULHERES MADURAS: QUANTO MAIS AS MULHERES COMEM, MAIS VICIADAS FICAM E DESENVOLVEM AFEI\u00c7\u00c3O POR VOC\u00ca. O EFEITO \u00c9 AINDA MELHOR EM MULHERES MADURAS, MULHERES MAIS VELHAS E ELEGANTES, E ESPOSAS! EFEITO COLATERAL: O AROMA TAMB\u00c9M ATRAI HOMENS GAYS. PARA PESSOAS COMUNS, O SABOR \u00c9 NORMAL.", "text": "Mature Woman\u0027s Egg Fried Rice becomes more and more addictive to women, and they develop a good impression of you. It has an even better effect on mature women, older sisters, and wives! Side effect: The fragrance will also attract gays, but it tastes average to ordinary people."}, {"bbox": ["905", "1489", "1447", "1745"], "fr": "Ha, c\u0027est tout ? Je pensais que tu avais pr\u00e9par\u00e9 quelque chose d\u0027incroyable en si peu de temps !", "id": "HAH, CUMA INI? KUKIRA KAU MEMBUAT SESUATU YANG HEBAT DENGAN BEGITU CEPAT!", "pt": "HA, S\u00d3 ISSO? PENSEI QUE VOC\u00ca TINHA FEITO ALGO INCR\u00cdVEL T\u00c3O R\u00c1PIDO!", "text": "Ha, is that all? I thought you would quickly make something amazing!"}, {"bbox": ["1194", "3927", "1496", "4167"], "fr": "Quoi ?", "id": "APA?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "What?"}, {"bbox": ["620", "2246", "1078", "2450"], "fr": "Alors, tu n\u0027oses pas go\u00fbter ?", "id": "KENAPA, TIDAK BERANI MAKAN?", "pt": "O QU\u00ca, N\u00c3O SE ATREVE A COMER?", "text": "What\u0027s wrong, don\u0027t you dare to eat it?"}, {"bbox": ["1646", "242", "1857", "421"], "fr": "Du riz saut\u00e9 aux \u0153ufs ?", "id": "NASI GORENG TELUR?", "pt": "ARROZ FRITO COM OVO?", "text": "Egg fried rice?"}, {"bbox": ["51", "1477", "599", "1733"], "fr": "C\u0027est \u00e7a la nouvelle capacit\u00e9 de modification ? Efficace uniquement sur les femmes m\u00fbres ? Alors, essayons-la sur elle !", "id": "APAKAH INI KEMAMPUAN MODIFIKASI YANG BARU? HANYA EFEKTIF PADA WANITA DEWASA? AKU AKAN MENCOBANYA PADANYA!", "pt": "ESSA \u00c9 A NOVA HABILIDADE DE MODIFICA\u00c7\u00c3O? S\u00d3 FUNCIONA EM MULHERES MADURAS? ENT\u00c3O, VOU TESTAR NELA!", "text": "Is this the new modification ability? Only effective on mature women? I\u0027ll try it on her!"}, {"bbox": ["51", "1493", "519", "1637"], "fr": "C\u0027est \u00e7a la nouvelle capacit\u00e9 de modification ? Efficace uniquement sur les femmes m\u00fbres ? Alors, essayons-la sur elle !", "id": "APAKAH INI KEMAMPUAN MODIFIKASI YANG BARU? HANYA EFEKTIF PADA WANITA DEWASA? AKU AKAN MENCOBANYA PADANYA!", "pt": "ESSA \u00c9 A NOVA HABILIDADE DE MODIFICA\u00c7\u00c3O? S\u00d3 FUNCIONA EM MULHERES MADURAS? ENT\u00c3O, VOU TESTAR NELA!", "text": "Is this the new modification ability? Only effective on mature women? I\u0027ll try it on her!"}, {"bbox": ["300", "0", "527", "75"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "zh": ""}], "width": 2000}, {"height": 4237, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-an-apocalyptic-dungeon/199/5.webp", "translations": [{"bbox": ["1110", "1417", "1633", "1726"], "fr": "Aaah~ Ce go\u00fbt... c\u0027est tout simplement divin~", "id": "AAAH~ RASA INI..... BENAR-BENAR MEMBUATKU SERASA MELAYANG KE SURGA~", "pt": "AAAH~ ESSE SABOR... \u00c9 SIMPLESMENTE DIVINO!", "text": "Ahhh~ This taste... it\u0027s simply heavenly~"}, {"bbox": ["226", "646", "475", "743"], "fr": "[SFX] Gloups !", "id": "[SFX] GLEK!", "pt": "[SFX] GLUP!", "text": "[SFX] Swallowing!"}], "width": 2000}, {"height": 4238, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-an-apocalyptic-dungeon/199/6.webp", "translations": [{"bbox": ["853", "101", "1376", "433"], "fr": "Ce... Cet ange est venu me chercher pour m\u0027emmener au paradis ? Pourquoi ressemble-t-il autant \u00e0 Liu Feng ?!", "id": "INI.... APAKAH MALAIKAT INI DATANG UNTUK MENJEMPUTKU KE SURGA? KENAPA WAJAHNYA MIRIP SEKALI DENGAN LIU FENG!", "pt": "ESSE... ESSE ANJO VEIO ME LEVAR PARA O C\u00c9U? POR QUE ELE SE PARECE TANTO COM O LIU FENG?!", "text": "This... is this an angel here to take me to heaven? Why does she look so much like Liu Feng!"}, {"bbox": ["1095", "2239", "1397", "2468"], "fr": "C\u0027est... d\u00e9licieux.", "id": "E... ENAK SEKALI...", "pt": "DE... DELICIOSO...", "text": "Good... delicious"}, {"bbox": ["166", "3134", "532", "3392"], "fr": "C\u0027est... d\u00e9licieux, c\u0027est trop bon ! J\u0027admets ma d\u00e9faite !", "id": "E...... ENAK, ENAK SEKALI! AKU MENGAKU KALAH!", "pt": "DE... DELICIOSO... DELICIOSO DEMAIS! EU ME RENDO!", "text": "Good... delicious, too delicious! I admit defeat!"}, {"bbox": ["1572", "597", "1954", "763"], "fr": "Fr\u00e8re Liu, je te confie ma femme.", "id": "KAK LIU, ISTRIKU KUSERAHKAN PADAMU.", "pt": "IRM\u00c3O LIU, MINHA ESPOSA EST\u00c1 EM SUAS M\u00c3OS.", "text": "Brother Liu, I\u0027ll leave my wife to you."}, {"bbox": ["1620", "2353", "1914", "2514"], "fr": "Quoi ? Je n\u0027entends rien !", "id": "APA? AKU TIDAK DENGAR!", "pt": "O QU\u00ca? N\u00c3O CONSIGO OUVIR!", "text": "What? I can\u0027t hear you"}, {"bbox": ["1308", "1485", "1568", "1626"], "fr": "Alors, Madame, comment le trouvez-vous ?", "id": "NYONYA, BAGAIMANA RASANYA?", "pt": "SENHORA, COMO EST\u00c1?", "text": "How\u0027s Madam?"}, {"bbox": ["1195", "1184", "1437", "1348"], "fr": "[SFX] Ouin ouin ouin, merci !", "id": "[SFX] HUHUHU... TERIMA KASIH!", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1\u00c1! OBRIGADA!", "text": "Sob sob sob, thank you!"}, {"bbox": ["405", "441", "734", "607"], "fr": "Je suis venu te chercher, ma ch\u00e9rie~", "id": "AKU DATANG MENJEMPUTMU, SAYANG~", "pt": "EU VIM TE BUSCAR, QUERIDA~", "text": "I\u0027m here to pick you up, baby~"}, {"bbox": ["1597", "1229", "1965", "1337"], "fr": "Mari de Qu Lingxiang", "id": "SUAMI QU LINGXIANG", "pt": "MARIDO DE QU LINGXIANG", "text": "Qu Lingxiang\u0027s husband"}, {"bbox": ["1004", "3932", "1296", "4114"], "fr": "Son niveau d\u0027affection a consid\u00e9rablement augment\u00e9.", "id": "INDEKS KESUKAAN MENINGKAT DRASTIS", "pt": "\u00cdNDICE DE AFEI\u00c7\u00c3O AUMENTOU SIGNIFICATIVAMENTE!", "text": "The index of good feelings rises greatly"}], "width": 2000}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-an-apocalyptic-dungeon/199/7.webp", "translations": [{"bbox": ["865", "2070", "1149", "2392"], "fr": "Je trouve \u00e7a... tr\u00e8s ordinaire, rien de sp\u00e9cial.", "id": "RASANYA...... BIASA SAJA, TIDAK ADA YANG ISTIMEWA.", "pt": "PARECE... BEM NORMAL. NADA DE ESPECIAL.", "text": "It feels... very average, nothing special."}, {"bbox": ["85", "1076", "361", "1297"], "fr": "C\u0027est vraiment si bon ?", "id": "APA MEMANG SEENAK ITU?", "pt": "\u00c9 REALMENTE T\u00c3O GOSTOSO ASSIM?", "text": "Is it really that delicious?"}, {"bbox": ["127", "155", "393", "386"], "fr": "... Tellement bon~", "id": "...ENAK SEKALI~", "pt": "...T\u00c3O GOSTOSO~", "text": "...So delicious~"}], "width": 2000}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-an-apocalyptic-dungeon/199/8.webp", "translations": [{"bbox": ["639", "242", "911", "491"], "fr": "Tais-toi ! Si tu ne manges pas, donne-le moi !", "id": "DIAM! KALAU TIDAK MAKAN, BERIKAN PADAKU!", "pt": "CALE A BOCA! SE N\u00c3O FOR COMER, D\u00ca PARA MIM!", "text": "Shut up! Eat it if you don\u0027t want to!"}, {"bbox": ["190", "1252", "668", "1595"], "fr": "[SFX] Ouin ouin ouin, Maman, tu as chang\u00e9, tu ne me grondais jamais avant !", "id": "[SFX] HUHUHU, IBU, KAU BERUBAH, DULU KAU TIDAK PERNAH MEMARAHIKU!", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1, M\u00c3E, VOC\u00ca MUDOU! ANTES VOC\u00ca NUNCA BRIGAVA COMIGO!", "text": "Sob sob sob, Mom, you\u0027ve changed, you never used to scold me!"}, {"bbox": ["1428", "1888", "1727", "2073"], "fr": "On dirait que la nouvelle capacit\u00e9 est plut\u00f4t pas mal !", "id": "SEPERTINYA KEMAMPUAN BARU INI TIDAK BURUK!", "pt": "PARECE QUE A NOVA HABILIDADE \u00c9 BOA!", "text": "Looks like the new ability is good!"}], "width": 2000}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-an-apocalyptic-dungeon/199/9.webp", "translations": [{"bbox": ["306", "71", "764", "234"], "fr": "Au milieu de la nuit.", "id": "TENGAH MALAM", "pt": "MEIA-NOITE.", "text": "Midnight"}], "width": 2000}, {"height": 5700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-an-apocalyptic-dungeon/199/10.webp", "translations": [{"bbox": ["1410", "2361", "1940", "2774"], "fr": "M\u00eame les Cha\u00eenes Vengeresses ont \u00e9t\u00e9 modifi\u00e9es \u00e0 partir de mat\u00e9riaux sp\u00e9ciaux du saule mutant pr\u00e9c\u00e9dent. Maintenant, des objets ordinaires peuvent aussi avoir des attributs ?", "id": "MESKIPUN RANTAI BALAS DENDAM DIBUAT DARI MATERIAL KHUSUS POHON WILLOW YANG BERMUTASI SEBELUMNYA, SEKARANG BARANG BIASA PUN BISA PUNYA ATRIBUT?", "pt": "MESMO AS CORRENTES DA VINGAN\u00c7A FORAM MODIFICADAS DE MATERIAIS ESPECIAIS DAQUELE SALGUEIRO MUTANTE. AGORA, AT\u00c9 ITENS COMUNS PODEM TER ATRIBUTOS?", "text": "Even the revenge chain was modified from the special material of the previous mutated willow tree. Now, ordinary items can have attributes?"}, {"bbox": ["187", "2130", "915", "2563"], "fr": "La modification a atteint le niveau 3. Tout ce que vous modifiez aura des attributs al\u00e9atoires, bons ou mauvais, cela d\u00e9pendra de la chance de l\u0027h\u00f4te.", "id": "MODIFIKASI TELAH DIUPGRADE KE LEVEL 3. APAPUN YANG KAMU MODIFIKASI AKAN MEMILIKI ATRIBUT ACAK, BAIK ATAU BURUK, TERGANTUNG PADA KEBERUNTUNGAN PEMILIK.", "pt": "A MODIFICA\u00c7\u00c3O ATINGIU O N\u00cdVEL 3. QUALQUER COISA QUE VOC\u00ca MODIFICAR TER\u00c1 ATRIBUTOS ALEAT\u00d3RIOS, BONS OU RUINS, DEPENDENDO DA SORTE DO HOSPEDEIRO.", "text": "Modification has been upgraded to level 3. Anything you modify will have random attributes, good or bad, depending on the host\u0027s luck."}, {"bbox": ["802", "4751", "1145", "5079"], "fr": "Essayons de modifier ce disque dur de 14 To de films \u00ab \u00e9ducatifs \u00bb passionnants.", "id": "COBA MODIFIKASI HARD DISK FILM EDUKASI PENUH GAIRAH 14T INI.", "pt": "VOU TENTAR MODIFICAR ESTE HD DE 14TB COM \"FILMES EDUCATIVOS PICANTES\".", "text": "Let\u0027s try modifying this 14T erotic movie hard drive."}, {"bbox": ["43", "4203", "719", "4638"], "fr": "Attributs de la bille : D\u00e9g\u00e2ts aux humains +200 %, inefficace contre les zombies. Augmente consid\u00e9rablement l\u0027attirance des femmes m\u00fbres, elles vont inconsciemment mettre les billes d\u0027acier...", "id": "ATRIBUT KELERENG: MENINGKATKAN KERUSAKAN PADA MANUSIA SEBESAR 200%, TIDAK EFEKTIF PADA ZOMBI, DAN DAYA TARIK TERHADAP WANITA DEWASA MENINGKAT PESAT, MEREKA AKAN SECARA TIDAK SADAR MEMASUKKAN KELERENG BAJA...", "pt": "ATRIBUTOS DA ESFERA: DANO A HUMANOS +200%, INEFICAZ CONTRA ZUMBIS. AUMENTA MUITO A ATRA\u00c7\u00c3O DE MULHERES MADURAS, ELAS INCONSCIENTEMENTE COLOCAR\u00c3O AS ESFERAS DE A\u00c7O...", "text": "Marble attribute: Increases damage to humans by 200%, ineffective against zombies, and greatly increases attraction to mature women, they will unconsciously put the steel balls..."}, {"bbox": ["1455", "1908", "1936", "2179"], "fr": "Au fait, Syst\u00e8me, qu\u0027est-ce qui se passe avec mes modifications ? Ce n\u0027\u00e9tait pas comme \u00e7a avant !", "id": "OH YA, SISTEM, ADA APA DENGAN MODIFIKASIKU INI, DULU TIDAK SEPERTI INI!", "pt": "A PROP\u00d3SITO, SISTEMA, O QUE H\u00c1 COM ESSA MINHA MODIFICA\u00c7\u00c3O? N\u00c3O ERA ASSIM ANTES!", "text": "By the way, System, what\u0027s going on with my modification? It wasn\u0027t like this before!"}, {"bbox": ["552", "1267", "1151", "1600"], "fr": "Cette femme aux cheveux verts est aussi tr\u00e8s suspecte, et en plus elle a disparu. Peu importe, partons \u00e0 leur recherche demain !", "id": "WANITA BERAMBUT HIJAU ITU JUGA SANGAT MENCURIGAKAN, DAN DIA MENGHILANG. SUDALAH, BESOK AKU AKAN BERANGKAT MENCARI MEREKA!", "pt": "AQUELA MULHER DE CABELO VERDE TAMB\u00c9M \u00c9 MUITO SUSPEITA, E AINDA DESAPARECEU. N\u00c3O IMPORTA, AMANH\u00c3 PARTIREI PARA PROCUR\u00c1-LAS!", "text": "That green-haired woman is also very suspicious, and she\u0027s also missing. Never mind, let\u0027s set off tomorrow to find them!"}, {"bbox": ["1088", "624", "1437", "974"], "fr": "Elles ont d\u00fb entrer dans ce b\u00e2timent orn\u00e9 de fleurs...", "id": "MEREKA SEHARUSNYA MASUK KE DALAM BANGUNAN YANG DITUMBUHI BUNGA ITU.....", "pt": "ELAS DEVEM TER ENTRADO NAQUELE PR\u00c9DIO COM FLORES CRESCENDO NELE...", "text": "They should have entered that building with flowers....."}, {"bbox": ["1546", "1484", "1998", "1825"], "fr": "De plus, l\u0027institut de recherche cible aussi cet endroit. Qu\u0027est-ce qu\u0027ils cherchent exactement l\u00e0-bas ?", "id": "DAN TARGET INSTITUT PENELITIAN JUGA DI SANA, APA SEBENARNYA YANG MEREKA CARI?", "pt": "E O ALVO DO INSTITUTO DE PESQUISA TAMB\u00c9M \u00c9 L\u00c1. O QUE ELES EST\u00c3O PROCURANDO, AFINAL?", "text": "Moreover, the goal of the Research Institute is also there. What exactly are they looking for?"}, {"bbox": ["129", "2908", "476", "3105"], "fr": "Attributs al\u00e9atoires ? Laisse-moi essayer.", "id": "ATRIBUT ACAK? BIAR KUCOBA LIHAT.", "pt": "ATRIBUTOS ALEAT\u00d3RIOS? DEIXE-ME TENTAR.", "text": "Random attribute? Let me try it out."}, {"bbox": ["1513", "4119", "1872", "4287"], "fr": "Merde ! C\u0027est quoi cet effet pourri !", "id": "SIAL! EFEK MACAM APA INI!", "pt": "MERDA! QUE EFEITO DE MERDA \u00c9 ESSE?!", "text": "Damn! What a terrible effect!"}, {"bbox": ["484", "690", "873", "910"], "fr": "Mais je me suis s\u00e9par\u00e9 de Kaily et Li Xin.", "id": "TAPI AKU TERPISAH DENGAN KEILI DAN LI XIN.", "pt": "MAS ME SEPAREI DA CAILI E DA LI XIN.", "text": "But I got separated from Kaylee and Li Xin."}, {"bbox": ["64", "88", "452", "246"], "fr": "Cette fois, l\u0027objectif de retrouver ma s\u0153ur est atteint.", "id": "TUJUAN MENCARI ADIK PEREMPUAN KALI INI SUDAH TERCAPAI.", "pt": "DESTA VEZ, O OBJETIVO DE ENCONTRAR MINHA IRM\u00c3 FOI CUMPRIDO.", "text": "This time, the goal of finding my sister has been achieved."}], "width": 2000}, {"height": 5700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-an-apocalyptic-dungeon/199/11.webp", "translations": [{"bbox": ["863", "724", "1326", "1072"], "fr": "Cet effet est assez int\u00e9ressant, mais il a une limite d\u0027utilisations. C\u0027est vraiment al\u00e9atoire !", "id": "EFEK INI SEDIKIT MENARIK, TAPI TERNYATA ADA BATASAN PENGGUNAAN, BENAR-BENAR ACAK!", "pt": "ESSE EFEITO \u00c9 INTERESSANTE, MAS TEM LIMITE DE USOS. REALMENTE ALEAT\u00d3RIO!", "text": "This effect is a bit interesting, but there\u0027s a limit to the number of uses. It\u0027s really random!"}, {"bbox": ["72", "329", "596", "833"], "fr": "Attributs du disque dur : Apr\u00e8s contact du c\u00e2ble de donn\u00e9es avec le corps humain, les donn\u00e9es qu\u0027il contient peuvent \u00eatre automatiquement transf\u00e9r\u00e9es dans le cerveau de cette personne. Inefficace sur les otakus/reclus. L\u0027effet ne peut \u00eatre utilis\u00e9 qu\u0027une seule fois.", "id": "ATRIBUT HARD DISK: SETELAH KABEL DATA MENYENTUH TUBUH MANUSIA, DATA DI DALAMNYA DAPAT SECARA OTOMATIS DITRANSFER KE OTAK ORANG TERSEBUT. TIDAK EFEKTIF PADA OTAKU. EFEK HANYA BISA DIGUNAKAN SEKALI.", "pt": "ATRIBUTOS DO HD: AP\u00d3S O CABO DE DADOS ENTRAR EM CONTATO COM O CORPO HUMANO, OS DADOS DE DENTRO SER\u00c3O AUTOMATICAMENTE TRANSFERIDOS PARA O C\u00c9REBRO DA PESSOA. INEFICAZ EM OTAKUS/RECLUSOS. O EFEITO S\u00d3 PODE SER USADO UMA VEZ.", "text": "MARBLE ATTRIBUTE: AFTER THE DATA CABLE CONTACTS A HUMAN BODY, IT CAN AUTOMATICALLY TRANSFER THE DATA INSIDE TO THAT PERSON\u0027S BRAIN. INEFFECTIVE AGAINST OTAKUS. THE EFFECT CAN ONLY BE USED ONCE."}, {"bbox": ["66", "2940", "363", "3386"], "fr": "Merci beaucoup d\u0027avoir pris soin de Xintong pendant tout ce temps. Tu me cherches pour...", "id": "TERIMA KASIH SUDAH MENJAGA XINTONG SELAMA INI, KAU MENCARIKU ADA....", "pt": "OBRIGADO POR CUIDAR DA XIN TONG TODO ESSE TEMPO. VOC\u00ca ME PROCUROU POR...", "text": "THANK YOU FOR TAKING CARE OF XIN TONG DURING THIS TIME. YOU CAME TO ME BECAUSE..."}, {"bbox": ["497", "5257", "1042", "5627"], "fr": "Pas bon ! C\u0027est l\u0027effet du riz saut\u00e9 aux \u0153ufs modifi\u00e9 ! Elle en a mang\u00e9 tellement de bols que son niveau d\u0027affection pour moi a explos\u00e9 !", "id": "TIDAK BAGUS! INI EFEK DARI NASI GORENG TELUR YANG DIMODIFIKASI, DIA SUDAH MAKAN BEGITU BANYAK MANGKUK, TINGKAT KESUKAANNYA PADAKU PASTI SUDAH MEMBLUDAK!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 BOM! \u00c9 O EFEITO DO ARROZ FRITO COM OVO MODIFICADO! ELA COMEU TANTAS TIGELAS QUE SEU N\u00cdVEL DE AFEI\u00c7\u00c3O POR MIM EXPLODIU!", "text": "NOT GOOD! IT\u0027S THE EFFECT OF THE MODIFIED EGG FRIED RICE. SHE ATE SO MANY BOWLS THAT HER AFFECTION FOR ME HAS EXPLODED!"}, {"bbox": ["865", "4589", "1265", "4893"], "fr": "Donne... Donne-moi ton... Je veux manger ton riz saut\u00e9 aux \u0153ufs !", "id": "BERI...... BERIKAN AKU...... AKU MAU MAKAN NASI GORENG TELURMU!", "pt": "ME D\u00ca... ME D\u00ca O SEU... EU QUERO COMER O SEU ARROZ FRITO COM OVO!", "text": "GIVE... GIVE ME YOUR... I WANT TO EAT YOUR EGG FRIED RICE!"}, {"bbox": ["1010", "2951", "1300", "3132"], "fr": "Ma... Madame ?", "id": "TA... TANTE?", "pt": "TIA... TIA?", "text": "A... AUNTIE?"}, {"bbox": ["947", "2017", "1290", "2160"], "fr": "C\u0027est Madame.", "id": "INI TANTE.", "pt": "SOU EU, A TIA.", "text": "IT\u0027S AUNTIE."}, {"bbox": ["502", "1922", "746", "2046"], "fr": "Entrez !", "id": "SILAKAN MASUK!", "pt": "ENTRE, POR FAVOR!", "text": "PLEASE, COME IN!"}], "width": 2000}, {"height": 268, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-an-apocalyptic-dungeon/199/12.webp", "translations": [], "width": 2000}]
Manhua