This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 36
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/36/0.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "1117", "764", "1500"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : JIU XIAO SHEN\nDESSINATEUR PRINCIPAL : XIAN CHAN\nENCRAGE : LIN C\nCOLORISTE ASSISTANT : TATSUYA\nSC\u00c9NARISTE : JUZI YAN\nSUPERVISION DU SC\u00c9NARIO : XIAO CHEN\n\u00c9DITEUR : HUAI AN\nPRODUCTEUR : XIAN CHAN\nSUPERVISEUR DE PRODUCTION : HARRY", "id": "Karya Asli: Jiu Xiaoshen\nPenulis Utama: Xian Chan\nSketsa: Lin C1\nAsisten Pewarnaan: Tatsuya\nPenulis Naskah: Juzi Yan\nPengawas Naskah: Xiao Chen\nEditor Karya: Huai An\nProduser: Xian Chan\nPengawas: Harry", "pt": "OBRA ORIGINAL: JIU XIAOSHEN\nARTISTA PRINCIPAL: XIAN CHAN\nDESENHO: LIN C1\nASSISTENTE DE CORES: TATSUYA\nROTEIRISTA: JUZI YAN\nSUPERVISOR DE ROTEIRO: XIAO CHEN\nEDITOR DA OBRA: HUAI AN\nPRODUTOR: XIAN CHAN\nPRODUTOR EXECUTIVO: HARRY", "text": "Original Work: Jiu Xiao Shen\nLead Artist: Xian Chan\nLine Art: Lin C\nColor Assistant: Tatsuya\nScript: Orange Yan\nScript Supervision: Xiao Chen\nEditor: Huai An\nProducer: Xian Chan\nExecutive Producer: Harry", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: JIU XIAO SHEN | BA\u015e \u00c7\u0130ZER: XIAN CHAN | \u00c7\u0130ZG\u0130 SANATI: LIN C1 | RENK AS\u0130STANI: TATSUYA | SENAR\u0130ST: JU ZI YAN | SENARYO ED\u0130T\u00d6R\u00dc: XIAO CHEN | ESER ED\u0130T\u00d6R\u00dc: HUAI AN | YAPIMCI: XIAN CHAN | Y\u00d6NETMEN: HARRY"}, {"bbox": ["32", "0", "617", "67"], "fr": "", "id": "Tonton, tercepat dan paling stabil, iklan paling sedikit", "pt": "", "text": "...", "tr": "EN HIZLI, EN STAB\u0130L VE EN AZ REKLAMLA \u0130ZLEY\u0130N."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/36/1.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "0", "627", "174"], "fr": "PRODUCTION : FENCAIMOGETU STUDIO\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : YONG YE\nPR\u00c9SENT\u00c9 PAR : BILIBILI COMICS", "id": "Studio Produksi: Cai Mo Ge Studio\nEditor Penanggung Jawab: Yong Ye\nDiproduksi oleh: Bilibili Comics", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: CAI MO GE STUDIO\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: YONG YE\nAPRESENTA\u00c7\u00c3O: BILIBILI COMICS", "text": "Production Company: Caimoge Studio\nEditor: Yong Ye\nPublisher: BiliBili Comics", "tr": "YAPIM: CAI MO GE ST\u00dcDYOSU | SORUMLU ED\u0130T\u00d6R: YONG YE | YAYINCI: BILIBILI COMICS"}, {"bbox": ["302", "720", "669", "879"], "fr": "LA COUR EST LEV\u00c9E.", "id": "Sidang Selesai", "pt": "CORTE DISPENSADA.", "text": "[SFX] End of Court", "tr": "D\u0130VAN DA\u011eILMI\u015eTIR!"}, {"bbox": ["71", "231", "899", "602"], "fr": "EXCLUSIVIT\u00c9 BILIBILI COMICS.\nTOUTE REPRODUCTION DE CETTE \u0152UVRE EST INTERDITE. LES CONTREVENANTS S\u0027EXPOSENT \u00c0 DES POURSUITES JUDICIAIRES.", "id": "Komik Bilibili Comics Eksklusif. Karya ini dilarang direproduksi dalam bentuk apa pun. Pelanggaran akan ditindak secara hukum.", "pt": "ESTA OBRA \u00c9 EXCLUSIVA DO BILIBILI COMICS. QUALQUER FORMA DE REPRODU\u00c7\u00c3O \u00c9 PROIBIDA. UMA VEZ DESCOBERTO, SER\u00c3O TOMADAS MEDIDAS LEGAIS.", "text": "...", "tr": "BU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL YOLLARA BA\u015eVURULACAKTIR."}], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/36/2.webp", "translations": [{"bbox": ["521", "1941", "812", "2149"], "fr": "LE MINISTRE DES FINANCES, MONSIEUR QI, ET LE G\u00c9N\u00c9RAL QI ONT PR\u00c9SENT\u00c9 ENSEMBLE UNE REQU\u00caTE.", "id": "Menteri Keuangan Tuan Qi dan Jenderal Qi bersama-sama menyerahkan laporan.", "pt": "O MINISTRO DAS FINAN\u00c7AS, LORDE QI, E O GENERAL QI APRESENTARAM UM MEMORIAL JUNTOS,", "text": "The Minister of Revenue, Lord Qi, and General Qi have submitted a memorial together.", "tr": "HAZ\u0130NE BAKANI LORD QI VE GENERAL QI B\u0130RL\u0130KTE B\u0130R D\u0130LEK\u00c7E SUNDULAR."}, {"bbox": ["254", "2754", "482", "3012"], "fr": "ILS DISENT AVOIR DES AFFAIRES IMPORTANTES \u00c0 DISCUTER AVEC VOTRE ALTESSE.", "id": "Mengatakan ada urusan penting yang ingin dibicarakan dengan Nyonya.", "pt": "DIZENDO QUE T\u00caM ASSUNTOS IMPORTANTES PARA DISCUTIR COM VOSSA ALTEZA.", "text": "They say they have important matters to discuss with Your Highness.", "tr": "MAJESTELER\u0130YLE G\u00d6R\u00dc\u015eMEK \u0130STED\u0130KLER\u0130 \u00d6NEML\u0130 B\u0130R MESELE OLDU\u011eUNU S\u00d6YLED\u0130LER."}, {"bbox": ["365", "1754", "543", "1933"], "fr": "MADAME.", "id": "Nyonya.", "pt": "VOSSA ALTEZA.", "text": "Your Highness...", "tr": "MAJESTELER\u0130..."}, {"bbox": ["618", "3142", "894", "3298"], "fr": "AFFAIRE IMPORTANTE.", "id": "Urusan penting.", "pt": "ASSUNTOS IMPORTANTES.", "text": "...", "tr": "\u00d6NEML\u0130 MESELE."}], "width": 900}, {"height": 4837, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/36/3.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "960", "382", "1258"], "fr": "QU\u0027ILS VIENNENT AU PALAIS KUNNING.", "id": "Biarkan mereka datang ke Istana Kunning.", "pt": "DEIXE-OS VIR AO PAL\u00c1CIO KUNNING.", "text": "Let them come to Kunning Palace.", "tr": "KUNNING SARAYI\u0027NA GELS\u0130NLER."}, {"bbox": ["238", "4378", "733", "4786"], "fr": "LE POUVOIR MILITAIRE ET FINANCIER, SES PLUS GRANDS SOUTIENS.", "id": "Kekuasaan militer dan keuangan, sandaran terbesarnya.", "pt": "PODER MILITAR E FINANCEIRO, SEU MAIOR APOIO.", "text": "...", "tr": "ASKER\u0130 G\u00dc\u00c7 VE MAL\u0130 G\u00dc\u00c7, ONUN EN B\u00dcY\u00dcK DAYANA\u011eI."}], "width": 900}, {"height": 4838, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/36/4.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "1954", "569", "2285"], "fr": "ILS N\u0027ONT PAS H\u00c9SIT\u00c9 \u00c0 EXPLOITER LE PEUPLE \u00c0 TRAVERS CETTE AFFAIRE POUR S\u0027ENRICHIR.", "id": "Tidak jarang menggunakan ini untuk memeras rakyat jelata.", "pt": "ELES N\u00c3O DEIXARAM DE USAR ISSO PARA EXPLORAR O POVO.", "text": "She\u0027s used this to extort the people\u0027s wealth.", "tr": "BU MESELEY\u0130 BAHANE EDEREK HALKI S\u00d6M\u00dcRMEKTEN GER\u0130 DURMADILAR."}, {"bbox": ["482", "2291", "895", "2527"], "fr": "CETTE DISCUSSION SECR\u00c8TE MAINTENANT, C\u0027EST SANS DOUTE POUR VOIR COMMENT PROFITER DE CETTE AFFAIRE POUR SE FAIRE DE L\u0027ARGENT.", "id": "Pembicaraan rahasia saat ini, mungkin untuk membahas cara mendapatkan uang dari masalah ini.", "pt": "ESTA REUNI\u00c3O SECRETA AGORA, PROVAVELMENTE \u00c9 PARA DISCUTIR COMO GANHAR DINHEIRO COM ISSO.", "text": "This secret meeting is probably to discuss how to profit from this matter.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 BU G\u0130ZL\u0130 G\u00d6R\u00dc\u015eMELER\u0130, KORKARIM BU \u0130\u015eTEN NASIL PARA KAZANACAKLARINI KONU\u015eMAK \u0130\u00c7\u0130N."}, {"bbox": ["333", "4401", "627", "4739"], "fr": "ET SI JE DESCENDAIS ICI POUR ALLER ME PROMENER UN PEU AU JARDIN IMP\u00c9RIAL ?", "id": "Bagaimana kalau aku turun di sini dan berjalan-jalan sebentar di Taman Kekaisaran?", "pt": "QUE TAL EU DESCER AQUI E PASSEAR UM POUCO NO JARDIM IMPERIAL?", "text": "How about I get off here and take a stroll in the Imperial Garden?", "tr": "BELK\u0130 DE BURADA ARABADAN \u0130N\u0130P B\u0130RAZ \u0130MPARATORLUK BAH\u00c7ES\u0130\u0027NDE DOLA\u015eSAM DAHA \u0130Y\u0130 OLUR?"}, {"bbox": ["17", "2801", "462", "3236"], "fr": "PETITE S\u0152UR (MOI) NE FERAIT QUE LES G\u00caNER EN RENTRANT.", "id": "Adik kembali juga akan merepotkan.", "pt": "A IRM\u00c3ZINHA VOLTANDO TAMB\u00c9M ATRAPALHARIA.", "text": "It would be a hindrance for Younger Sister to go back.", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK KARDE\u015e\u0130N (BEN\u0130M) D\u00d6NMES\u0130 DE AYAK BA\u011eI OLURDU ZATEN."}, {"bbox": ["171", "174", "577", "525"], "fr": "JE ME SOUVIENS QUE LORS DE LA CAMPAGNE CONTRE GORYEO, C\u0027EST QI CHANGNING QUI COMMANDAIT SOUVENT LES TROUPES.", "id": "Aku ingat saat penaklukan Goryeo, Qi Changning-lah yang sering memegang komando.", "pt": "EU ME LEMBRO QUE, DURANTE A CONQUISTA DA COREIA, FOI O PAI DE QI CHANGNING QUEM LIDEROU AS TROPAS.", "text": "I remember that it was Qi Changning\u0027s ancestor who led the expedition against Goguryeo.", "tr": "GORYEO SEFER\u0130 SIRASINDA KOMUTANIN QI CHANGNING\u0027\u0130N BABASI OLDU\u011eUNU HATIRLIYORUM."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/36/5.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "60", "590", "260"], "fr": "NON.", "id": "Tidak boleh.", "pt": "N\u00c3O PERMITO.", "text": "No.", "tr": "OLMAZ."}, {"bbox": ["577", "1017", "738", "1136"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/36/6.webp", "translations": [{"bbox": ["586", "1909", "809", "2145"], "fr": "LEURS AFFAIRES IMPORTANTES, TU DOIS AUSSI LES \u00c9COUTER.", "id": "Urusan penting mereka, kau juga harus mendengarkannya.", "pt": "OS ASSUNTOS IMPORTANTES DELES, VOC\u00ca TAMB\u00c9M DEVE OUVIR.", "text": "You should listen to their important matters.", "tr": "ONLARIN \u00d6NEML\u0130 MESELELER\u0130N\u0130 SEN DE D\u0130NLEMEL\u0130S\u0130N."}, {"bbox": ["356", "112", "555", "364"], "fr": "NOUS AVIONS CONVENU D\u0027AVANCER ET DE RECULER ENSEMBLE.", "id": "Sudah sepakat untuk maju mundur bersama.", "pt": "COMBINAMOS DE AVAN\u00c7AR E RECUAR JUNTAS.", "text": "We agreed to advance and retreat together.", "tr": "B\u0130RL\u0130KTE HAREKET EDECE\u011e\u0130M\u0130ZE S\u00d6Z VERM\u0130\u015eT\u0130K."}, {"bbox": ["75", "2657", "227", "2808"], "fr": "...AH ?", "id": ".....Hah?", "pt": ".....AH?", "text": "...Huh?", "tr": ".....HA?"}, {"bbox": ["478", "2770", "898", "2916"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 6825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/36/7.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "1071", "342", "1320"], "fr": "POURQUOI DEVRAIS-JE \u00c9COUTER, MOI ?", "id": "Untuk apa aku mendengarkan?", "pt": "O QUE EU VOU OUVIR?", "text": "What am I listening for?", "tr": "BEN NE D\u0130YE D\u0130NLEYECEKM\u0130\u015e\u0130M K\u0130?"}, {"bbox": ["279", "2658", "594", "3026"], "fr": "QUELLE AFFAIRE NE POUVAIENT-ILS PAS ABORDER \u00c0 LA COUR, POURQUOI TENIR \u00c0 ME VOIR EN PRIV\u00c9 ?", "id": "Ada urusan apa yang tidak dilaporkan di sidang, malah ingin bertemu denganku (Aijia) secara pribadi?", "pt": "QUE ASSUNTO \u00c9 ESSE QUE N\u00c3O PODE SER DITO NA CORTE, E PRECISA SER DISCUTIDO COMIGO (AIJIA) EM PARTICULAR?", "text": "If there\u0027s something to discuss, why not bring it up in court? Why meet with the Empress Dowager in private?", "tr": "D\u0130VANDA S\u00d6YLEMEY\u0130P DE NEDEN \u00d6ZEL OLARAK BEN\u0130MLE G\u00d6R\u00dc\u015eMEK \u0130STED\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["370", "5229", "676", "5511"], "fr": "PROFONDE AFFECTION ? JE PENSAIS QUE VOUS NE VOUS SOUCIEZ QUE DE LA R\u00c9PUTATION DE LA FAMILLE, MOI ~", "id": "Perasaan mendalam? Aku kira kalian hanya peduli pada martabat keluarga saja~", "pt": "PROFUNDO AFETO? EU PENSEI QUE VOC\u00caS S\u00d3 SE IMPORTAVAM COM A HONRA DA FAM\u00cdLIA~", "text": "Deep affection? I thought you only cared about your family\u0027s reputation~", "tr": "DER\u0130N B\u0130R BA\u011e MI? BEN DE SADECE A\u0130LEN\u0130N \u0130T\u0130BARINI D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dc\u011e\u00dcN\u00dcZ\u00dc SANMI\u015eTIM~"}, {"bbox": ["529", "3995", "769", "4333"], "fr": "MAUVAIS POUR MOI ? VOUS NE VOUS OPPOSEZ PAS \u00c0 MOI \u00c0 LA COUR...", "id": "Tidak baik untukku? Kalian tidak menentangku (Aijia) di sidang.", "pt": "RUIM PARA MIM? VOC\u00caS N\u00c3O SE OP\u00d5EM A MIM (AIJIA) NA CORTE.", "text": "Not being good to me? You don\u0027t oppose the Empress Dowager in court.", "tr": "BANA ZARARI MI DOKUNURMU\u015e? D\u0130VANDA BANA KAR\u015eI \u00c7IKMIYORSUNUZ,"}, {"bbox": ["332", "5770", "665", "6084"], "fr": "ON DIRAIT QUE NOTRE FAMILLE QI EST UNIE, PR\u00caTE \u00c0 D\u00c9VORER COMPL\u00c8TEMENT TOUT LE ROYAUME DE QI.", "id": "Sepertinya Keluarga Qi kita ini bersatu padu, bersiap untuk melahap seluruh Kerajaan Qi Agung.", "pt": "PARECE QUE NOSSA FAM\u00cdLIA QI EST\u00c1 UNIDA, PRONTA PARA DEVORAR TODO O REINO DE QI.", "text": "It seems that our Qi family is united and ready to devour the entire Great Qi.", "tr": "ANLA\u015eILAN QI A\u0130LEM\u0130Z GAYET B\u0130RL\u0130K \u0130\u00c7\u0130NDE, T\u00dcM DA QI KRALLI\u011eI\u0027NI YUTUP B\u0130T\u0130RMEYE HAZIR."}, {"bbox": ["126", "5587", "378", "5884"], "fr": "APR\u00c8S TOUT, AUX YEUX DES AUTRES, NOUS...", "id": "Lagi pula, di mata orang luar, kita...", "pt": "AFINAL, AOS OLHOS DE ESTRANHOS, N\u00d3S...", "text": "After all, to outsiders, we...", "tr": "NE DE OLSA, DI\u015eARIDAN BAKILDI\u011eINDA B\u0130Z..."}, {"bbox": ["70", "3786", "292", "4102"], "fr": "SI NOUS NOUS OPPOSIONS OUVERTEMENT \u00c0 VOTRE ALTESSE \u00c0 LA COUR, CELA POURRAIT VOUS \u00caTRE PR\u00c9JUDICIABLE.", "id": "Jika secara terang-terangan menentang Nyonya di sidang, khawatir itu tidak baik untuk Nyonya.", "pt": "SE NOS OPUS\u00c9SSEMOS ABERTAMENTE A VOSSA ALTEZA NA CORTE, TEM\u00cdAMOS QUE FOSSE RUIM PARA VOSSA ALTEZA.", "text": "Publicly opposing Your Highness in court might not be good for Your Highness.", "tr": "...D\u0130VANDA ALENEN S\u0130ZE KAR\u015eI \u00c7IKMAMIZIN S\u0130Z\u0130N \u0130\u00c7\u0130N K\u00d6T\u00dc OLACA\u011eINDAN END\u0130\u015eE ETT\u0130K."}, {"bbox": ["94", "5040", "402", "5324"], "fr": "ALORS C\u0027\u00c9TAIT PAR CONSID\u00c9RATION POUR NOS LIENS DE SANG ? JE PENSAIS...", "id": "Ternyata karena mempertimbangkan ikatan darah? Aku...", "pt": "ENT\u00c3O FOI POR CONSIDERA\u00c7\u00c3O AOS LA\u00c7OS DE SANGUE? EU...", "text": "You\u0027re actually considering the deep bonds of kinship? I thought...", "tr": "DEMEK A\u0130LE BA\u011eLARINI D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORMU\u015eSUNUZ HA? BEN DE..."}, {"bbox": ["289", "6710", "458", "6824"], "fr": "VOUS...", "id": "Kau.....", "pt": "VOC\u00ca...", "text": "You...", "tr": "SEN..."}, {"bbox": ["483", "875", "728", "1120"], "fr": "NON MAIS, VOTRE FAMILLE ENTI\u00c8RE EST EN TRAIN DE SE PARTAGER LE BUTIN,", "id": "Bukan begitu, kalian sekeluarga membagi hasil rampasan.", "pt": "N\u00c3O, VOC\u00caS DA FAM\u00cdLIA EST\u00c3O DIVIDINDO OS DESPOJOS.", "text": "No, you\u0027re a family dividing the spoils.", "tr": "HAYIR, S\u0130Z B\u00dcT\u00dcN A\u0130LECE GAN\u0130MET\u0130 PAYLA\u015eIYORSUNUZ YA,"}, {"bbox": ["70", "3786", "292", "4102"], "fr": "SI NOUS NOUS OPPOSIONS OUVERTEMENT \u00c0 VOTRE ALTESSE \u00c0 LA COUR, CELA POURRAIT VOUS \u00caTRE PR\u00c9JUDICIABLE.", "id": "Jika secara terang-terangan menentang Nyonya di sidang, khawatir itu tidak baik untuk Nyonya.", "pt": "SE NOS OPUS\u00c9SSEMOS ABERTAMENTE A VOSSA ALTEZA NA CORTE, TEM\u00cdAMOS QUE FOSSE RUIM PARA VOSSA ALTEZA.", "text": "Publicly opposing Your Highness in court might not be good for Your Highness.", "tr": "D\u0130VANDA ALENEN S\u0130ZE KAR\u015eI \u00c7IKMAMIZIN S\u0130Z\u0130N \u0130\u00c7\u0130N K\u00d6T\u00dc OLACA\u011eINDAN END\u0130\u015eE ETT\u0130K."}], "width": 900}, {"height": 6825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/36/8.webp", "translations": [{"bbox": ["637", "267", "817", "555"], "fr": "POURQUOI CES PAROLES PLEINES DE SOUS-ENTENDUS HOSTILES ?", "id": "Kenapa harus berbicara dengan sindiran tajam?", "pt": "POR QUE FALAR COM TANTA SARCASMO E HOSTILIDADE?", "text": "Why be so sarcastic?", "tr": "NEDEN BU KADAR \u0130\u011eNELEY\u0130C\u0130 KONU\u015eUYORSUN?"}, {"bbox": ["118", "4371", "527", "4760"], "fr": "NON, POURQUOI PARLENT-ILS TOUS DE MANI\u00c8RE SI \u00c9TRANGE... SE POURRAIT-IL QUE...", "id": "Bukan, kenapa cara bicara mereka begitu aneh? Mungkinkah...", "pt": "N\u00c3O, POR QUE ELES EST\u00c3O FALANDO DE FORMA T\u00c3O ESTRANHA? SER\u00c1 QUE...", "text": "No, why are they talking so strangely? Could it be...", "tr": "B\u0130R DAK\u0130KA, NEDEN HEPS\u0130 BU KADAR TUHAF KONU\u015eUYOR? YOKSA..."}, {"bbox": ["580", "3698", "717", "3901"], "fr": "PROCHES PARENTS ?", "id": "Kerabat terdekat?", "pt": "PARENTES PR\u00d3XIMOS?", "text": "Closest kin?", "tr": "EN YAKIN AKRABA MI?"}, {"bbox": ["459", "4659", "763", "4963"], "fr": "SE POURRAIT-IL QUE... QI CHANGNING...", "id": "Mungkinkah..... Qi Changning...", "pt": "SER\u00c1 QUE... QI CHANGNING...", "text": "Could it be... Qi Changning...", "tr": "YOKSA... QI CHANGNING..."}, {"bbox": ["341", "6623", "732", "6824"], "fr": "...SOIT EN FAIT EN MAUVAIS TERMES AVEC SA FAMILLE MATERNELLE ?", "id": "Sebenarnya tidak akur dengan keluarga ibunya?", "pt": "NA VERDADE, N\u00c3O SE D\u00c1 BEM COM A FAM\u00cdLIA MATERNA?", "text": "Is actually at odds with her mother\u0027s family?", "tr": "...ASLINDA KEND\u0130 A\u0130LES\u0130YLE ARASI \u0130Y\u0130 DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["113", "169", "245", "365"], "fr": "CHANGNING,", "id": "Changning,", "pt": "CHANGNING,", "text": "Changning,", "tr": "CHANGNING,"}, {"bbox": ["271", "1204", "552", "1577"], "fr": "NOUS SOMMES APR\u00c8S TOUT TES PROCHES PARENTS, NE POUVONS-NOUS PAS DISCUTER CALMEMENT ?", "id": "Bagaimanapun juga, kami semua adalah kerabat terdekatmu, tidak bisakah kita berbicara dengan tenang?", "pt": "AFINAL, SOMOS TODOS SEUS PARENTES PR\u00d3XIMOS. N\u00c3O PODEMOS CONVERSAR CALMAMENTE?", "text": "We are, after all, your closest kin. Can\u0027t we talk calmly?", "tr": "B\u0130Z SONU\u00c7TA SEN\u0130N EN YAKIN AKRABALARINIZ, SAK\u0130NCE KONU\u015eAMAZ MIYIZ?"}, {"bbox": ["276", "0", "405", "59"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/36/9.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "490", "540", "928"], "fr": "DES PROCHES PARENTS ENVERRAIENT-ILS, POUR LEURS PROPRES INT\u00c9R\u00caTS \u00c9GO\u00cfSTES, LEUR FILLE DE SEIZE ANS \u00c0 PEINE AU PALAIS COMME OTAGE POUR SERVIR UN...", "id": "Kerabat terdekat demi kepentingan pribadi, akan mengirim putri yang baru berusia enam belas tahun ke istana sebagai jaminan untuk melayani se...", "pt": "PARENTES PR\u00d3XIMOS, POR INTERESSE PR\u00d3PRIO, ENVIARIAM SUA FILHA DE APENAS DEZESSEIS ANOS AO PAL\u00c1CIO COMO PE\u00c3O PARA SERVIR A UM...", "text": "Would your closest kin, for their own selfish interests, send their sixteen-year-old daughter into the palace as a hostage, to serve a...", "tr": "EN YAKIN AKRABA, KEND\u0130 \u00c7IKARLARI \u0130\u00c7\u0130N HEN\u00dcZ ON ALTI YA\u015eINDAK\u0130 KIZINI SARAYA B\u0130R P\u0130YON OLARAK G\u00d6NDER\u0130P H\u0130ZMET ETT\u0130R\u0130R M\u0130 B\u0130R..."}, {"bbox": ["94", "1585", "380", "1947"], "fr": "SI JE NE T\u0027AVAIS PAS ENVOY\u00c9E ICI \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE, COMMENT AURAIS-TU PU OBTENIR L\u0027IMMENSE RICHESSE ET LE STATUT QUE TU AS AUJOURD\u0027HUI ?", "id": "Jika dulu aku tidak mengirimmu ke sini, bagaimana kau bisa mendapatkan kekayaan sebesar ini sekarang?", "pt": "SE EU N\u00c3O TIVESSE TE ENVIADO NAQUELA \u00c9POCA, COMO VOC\u00ca TERIA ALCAN\u00c7ADO ESSA RIQUEZA E PODER IMENSOS DE HOJE?", "text": "If I hadn\u0027t sent you then, how could you have attained such immense wealth and power today?", "tr": "E\u011eER SEN\u0130 BA\u015eLANGI\u00c7TA BURAYA G\u00d6NDERMESEYD\u0130M, BUG\u00dcNK\u00dc BU MUHTE\u015eEM ZENG\u0130NL\u0130\u011eE NASIL SAH\u0130P OLURDUN?"}, {"bbox": ["125", "2630", "531", "3035"], "fr": "QUE TU SOIS PASS\u00c9E D\u0027UNE CONSORT D\u00c9LAISS\u00c9E \u00c0 UNE NOBLE CONSORT, JUSQU\u0027\u00c0 GOUVERNER DERRI\u00c8RE LE VOILE ET ASSURER LA STABILIT\u00c9 DU ROYAUME DE QI, N\u0027EST-CE PAS AUSSI GR\u00c2CE \u00c0 LA FAMILLE QI...", "id": "Kau bisa berubah dari selir yang tidak disukai menjadi Selir Agung, hingga memerintah di balik tirai dan mengamankan takhta Kerajaan Qi Agung, bukankah itu juga berkat Keluarga Qi...", "pt": "VOC\u00ca PASSOU DE UMA CONSORTE REJEITADA PARA CONSORTE NOBRE, AT\u00c9 GOVERNAR POR TR\u00c1S DA CORTINA E ASSEGURAR O TRONO DO GRANDE REINO DE QI. ISSO N\u00c3O FOI GRA\u00c7AS \u00c0 FAM\u00cdLIA QI?", "text": "You were able to go from an unfavored consort to a noble consort, and finally to holding court from behind the curtain, firmly controlling the Great Qi. Isn\u0027t this also...", "tr": "G\u00d6ZDEN D\u00dc\u015eM\u00dc\u015e B\u0130R CAR\u0130YEYKEN Y\u00dcKSEK R\u00dcTBEL\u0130 CAR\u0130YEL\u0130\u011eE Y\u00dcKSELMEN, SONUNDA PERDE ARKASINDAN Y\u00d6NET\u0130P DA QI\u0027N\u0130N TAHTINI SA\u011eLAMA ALMAN DA QI A\u0130LES\u0130..."}, {"bbox": ["520", "824", "749", "1105"], "fr": "...VIEIL HOMME DE PLUS DE CINQUANTE ANS ?", "id": "Melayani seorang lelaki tua berusia di atas lima puluh tahun?", "pt": "SERVIR A UM VELHO DE MAIS DE CINQUENTA ANOS?", "text": "Serve an old man over fifty?", "tr": "...ELL\u0130S\u0130N\u0130 A\u015eMI\u015e YA\u015eLI B\u0130R ADAMA MI?"}, {"bbox": ["482", "2856", "766", "3237"], "fr": "...N\u0027EST-CE PAS ENTI\u00c8REMENT GR\u00c2CE \u00c0 MOI, TON P\u00c8RE, ET \u00c0 LA FAMILLE QI ?", "id": "Bukankah itu semua juga berkat jasa Ayah dan Keluarga Qi?", "pt": "N\u00c3O FOI TUDO GRA\u00c7AS AO SEU PAI E \u00c0 FAM\u00cdLIA QI?", "text": "Isn\u0027t it all thanks to your father and the Qi family?", "tr": "...BUNLARIN HEPS\u0130 BABANIN VE QI A\u0130LES\u0130N\u0130N ESER\u0130 DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["488", "1607", "898", "1705"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 5850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/36/10.webp", "translations": [{"bbox": ["661", "4473", "837", "4705"], "fr": "COMMENT APPRENDRE \u00c0 SURVIVRE DANS LES M\u00c9ANDRES DE CE PALAIS,", "id": "Bagaimana belajar bertahan hidup di istana yang penuh intrik ini.", "pt": "COMO APRENDI A SOBREVIVER NESTE PROFUNDO PAL\u00c1CIO.", "text": "How to survive in this deep palace.", "tr": "BU DER\u0130N SARAYDA NASIL HAYATTA KALACA\u011eIMI \u00d6\u011eREND\u0130M,"}, {"bbox": ["478", "4199", "654", "4419"], "fr": "COMMENT J\u0027AI \u00c9CHAPP\u00c9 AUX NUITS DE SERVICE IMP\u00c9RIAL,", "id": "Bagaimana aku (Aijia) lolos dari melayani Kaisar di ranjang.", "pt": "COMO EU (AIJIA) EVITEI SERVIR NA CAMA.", "text": "How the Empress Dowager escaped the Emperor\u0027s bedchamber.", "tr": "YATAKTA H\u0130ZMET ETMEKTEN NASIL KA\u00c7TI\u011eIMI,"}, {"bbox": ["51", "219", "300", "471"], "fr": "OH ? TOUT CELA SERAIT GR\u00c2CE \u00c0 VOUS ?", "id": "Oh? Semua ini jasa kalian?", "pt": "OH? TUDO ISSO FOI GRA\u00c7AS A VOC\u00caS?", "text": "Oh? All of this is thanks to you?", "tr": "\u00d6YLE M\u0130? B\u00dcT\u00dcN BUNLAR S\u0130Z\u0130N ESER\u0130N\u0130Z M\u0130?"}, {"bbox": ["450", "1205", "759", "1538"], "fr": "APR\u00c8S AVOIR \u00c9T\u00c9 SOUP\u00c7ONN\u00c9S LORS DE VOS RECHERCHES, VOUS M\u0027AVEZ ENSUITE IGNOR\u00c9E POUR \u00c9VITER D\u0027ATTIRER DAVANTAGE L\u0027ATTENTION,", "id": "Setelah kalian (menyuruhku) menyelidiki lalu dicurigai, kalian kemudian mengabaikanku demi menghindari kecurigaan.", "pt": "DEPOIS QUE VOC\u00caS FORAM INVESTIGADOS E SE TORNARAM SUSPEITOS, PARA EVITAR MAIS SUSPEITAS, ME IGNORARAM COMPLETAMENTE.", "text": "After your probing was met with suspicion, you ignored me to avoid suspicion.", "tr": "\u015e\u00dcPHE \u00c7EK\u0130NCE DE, DAHA FAZLA D\u0130KKAT \u00c7EKMEMEK \u0130\u00c7\u0130N BEN\u0130 G\u00d6RMEZDEN GELD\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["331", "1710", "547", "2005"], "fr": "L\u0027ANN\u00c9E O\u00d9 JE SUIS ENTR\u00c9E AU PALAIS, JE N\u0027AVAIS QUE SEIZE ANS.", "id": "Tahun aku masuk istana, aku (Aijia) baru berusia enam belas tahun.", "pt": "NO ANO EM QUE ENTREI NO PAL\u00c1CIO, EU (AIJIA) TINHA APENAS DEZESSEIS ANOS.", "text": "When I entered the palace, I was only sixteen.", "tr": "SARAYA G\u0130RD\u0130\u011e\u0130M YIL, HEN\u00dcZ ON ALTI YA\u015eINDAYDIM."}, {"bbox": ["175", "1066", "529", "1383"], "fr": "VOUS M\u0027AVEZ ENVOY\u00c9E AU PALAIS POUR QUE JE SOIS VOTRE PION, POUR ESPIONNER LES SECRETS DE LA COUR, CE QUI M\u0027A VALU D\u0027\u00caTRE SOUP\u00c7ONN\u00c9E.", "id": "Kalian mengirimku ke istana agar aku menjadi pion kalian untuk memata-matai Kaisar dan kemudian dicurigai.", "pt": "VOC\u00caS ME ENVIARAM AO PAL\u00c1CIO, QUERENDO QUE EU FOSSE SEU PE\u00c3O PARA ESPIONAR O IMPERADOR E SER ALVO DE SUSPEITAS.", "text": "You sent me into the palace to be your pawn, to probe the Emperor\u0027s intentions. When I was met with suspicion...", "tr": "BEN\u0130 SARAYA G\u00d6NDERD\u0130N\u0130Z, \u0130MPARATORU G\u00d6ZETLEMEM \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R P\u0130YON OLARAK KULLANMAK \u0130STED\u0130N\u0130Z, BU Y\u00dcZDEN \u015e\u00dcPHE \u00c7EKT\u0130M."}, {"bbox": ["103", "3418", "223", "3623"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["32", "5000", "373", "5319"], "fr": "COMMENT JE SUIS PASS\u00c9E D\u0027UNE JEUNE FILLE NA\u00cfVE ET IGNORANTE \u00c0 L\u0027IMP\u00c9RATRICE DOUAIRI\u00c8RE QUI GOUVERNE AUJOURD\u0027HUI DERRI\u00c8RE LE VOILE,", "id": "Bagaimana dari seorang gadis lugu dan naif menjadi Ibu Suri yang memerintah di balik tirai seperti sekarang.", "pt": "COMO UMA JOVEM INOCENTE E IGNORANTE SE TORNOU A IMPERATRIZ VI\u00daVA QUE GOVERNA POR TR\u00c1S DA CORTINA HOJE.", "text": "How I went from an ignorant girl to the Empress Dowager holding court from behind the curtain.", "tr": "SAF VE B\u0130LG\u0130S\u0130Z B\u0130R GEN\u00c7 KIZKEN NASIL BUG\u00dcNK\u00dc PERDE ARKASINDAN Y\u00d6NETEN ANA \u0130MPARATOR\u0130\u00c7E OLDU\u011eUMU..."}], "width": 900}, {"height": 5850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/36/11.webp", "translations": [{"bbox": ["601", "566", "806", "839"], "fr": "VOUS \u00caTES-VOUS JAMAIS SOUCI\u00c9, NE SERAIT-CE QU\u0027UN PEU, DE TOUT CELA ?", "id": "Semua ini, apakah kau pernah peduli sedikit pun?", "pt": "POR TUDO ISSO, VOC\u00caS ALGUMA VEZ MOSTRARAM A M\u00cdNIMA PREOCUPA\u00c7\u00c3O?", "text": "Did you ever care about any of this?", "tr": "B\u00dcT\u00dcN BUNLARLA \u0130LG\u0130L\u0130 EN UFAK B\u0130R END\u0130\u015eEN\u0130Z OLDU MU?"}, {"bbox": ["370", "5530", "820", "5737"], "fr": "SI TU NE NOUS LAISSES PAS TRANQUILLES, LA FAMILLE QI N\u0027A PAS PEUR DE P\u00c9RIR AVEC TOI.", "id": "Kau tidak membiarkan kami hidup tenang, Keluarga Qi juga tidak takut hancur bersamamu.", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O NOS DEIXAR EM PAZ, A FAM\u00cdLIA QI N\u00c3O TEMER\u00c1 CAIR JUNTO COM VOC\u00ca.", "text": "IF YOU MAKE THINGS DIFFICULT FOR US, THE QI FAMILY WILL NOT HESITATE TO RUIN YOU AS WELL.", "tr": "B\u0130ZE RAHAT VERMEZSEN, QI A\u0130LES\u0130 DE SEN\u0130NLE B\u0130RL\u0130KTE YOK OLMAKTAN KORKMAZ!"}, {"bbox": ["57", "4763", "352", "4911"], "fr": "QI CHANGNING, QU\u0027AS-TU \u00c0 \u00caTRE SI ARROGANTE ! N\u0027OUBLIE PAS...", "id": "Qi Changning, apa yang membuatmu begitu sombong! Jangan lupa...", "pt": "QI CHANGNING, O QUE TE FAZ T\u00c3O ARROGANTE?! N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A...", "text": "QI CHANGNING, WHAT DO YOU HAVE TO BE ARROGANT ABOUT! DON\u0027T FORGET", "tr": "QI CHANGNING, NE BU K\u0130B\u0130R\u0130N! UNUTMA K\u0130..."}, {"bbox": ["498", "1497", "763", "1813"], "fr": "TOUT CE QUE J\u0027AI AUJOURD\u0027HUI, JE LE DOIS UNIQUEMENT \u00c0 MOI-M\u00caME.", "id": "Semua yang kumiliki (Aijia) hari ini, adalah berkat diriku (Aijia) sendiri.", "pt": "TUDO O QUE EU (AIJIA) TENHO HOJE, CONSEGUI SOZINHA.", "text": "EVERYTHING I HAVE TODAY, I ACHIEVED IT MYSELF.", "tr": "BUG\u00dcN SAH\u0130P OLDU\u011eUM HER \u015eEY\u0130 KEND\u0130 BA\u015eIMA ELDE ETT\u0130M."}, {"bbox": ["103", "3502", "354", "3826"], "fr": "MAIS TOUT CE QUE VOUS AVEZ AUJOURD\u0027HUI...", "id": "Tapi semua yang kalian miliki hari ini...", "pt": "MAS TUDO O QUE VOC\u00caS T\u00caM HOJE...", "text": "BUT EVERYTHING YOU HAVE TODAY", "tr": "AMA S\u0130Z\u0130N BUG\u00dcN SAH\u0130P OLDU\u011eUNUZ HER \u015eEY..."}, {"bbox": ["719", "4681", "813", "4867"], "fr": "...TOI !", "id": ".....Kau!", "pt": ".....VOC\u00ca!", "text": ".....YOU!", "tr": ".....SEN!"}, {"bbox": ["334", "3718", "659", "4020"], "fr": "...VOUS NE LE DEVEZ PAS \u00c0 VOUS-M\u00caMES !", "id": "...bukan karena usaha kalian sendiri!", "pt": "N\u00c3O FOI POR SEUS PR\u00d3PRIOS M\u00c9RITOS!", "text": "YOU DIDN\u0027T GET IT YOURSELF!", "tr": "...KEND\u0130 BA\u015eINIZA ELDE ETT\u0130\u011e\u0130N\u0130Z \u015eEYLER DE\u011e\u0130L!"}, {"bbox": ["71", "1276", "201", "1484"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["243", "4832", "600", "5072"], "fr": "TU ES ARROGANTE ! N\u0027OUBLIE PAS, L\u0027\u00c9DIT POSTHUME QUE TU D\u00c9TIENS EST UN FAUX !", "id": "Apa yang membuatmu sombong! Jangan lupa, surat wasiat di tanganmu itu palsu!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 ARROGANTE! N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A, O DECRETO IMPERIAL EM SUAS M\u00c3OS FOI FALSIFICADO.", "text": "WHAT DO YOU HAVE TO BE ARROGANT ABOUT! DON\u0027T FORGET, THE EDICT IN YOUR HANDS IS FORGED.", "tr": "K\u0130B\u0130RLENECEK NEY\u0130N VAR! UNUTMA, EL\u0130NDEK\u0130 VAS\u0130YETNAME SAHTE."}, {"bbox": ["103", "3502", "354", "3826"], "fr": "MAIS TOUT CE QUE VOUS AVEZ AUJOURD\u0027HUI...", "id": "Tapi semua yang kalian miliki hari ini...", "pt": "MAS TUDO O QUE VOC\u00caS T\u00caM HOJE...", "text": "BUT EVERYTHING YOU HAVE TODAY", "tr": "AMA S\u0130Z\u0130N BUG\u00dcN SAH\u0130P OLDU\u011eUNUZ HER \u015eEY..."}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/36/12.webp", "translations": [{"bbox": ["402", "729", "576", "902"], "fr": "AVOUE TES TORTS.", "id": "Akui kesalahan.", "pt": "ADMITA SEU ERRO.", "text": "Admit your mistake", "tr": "HATANI KABUL ET."}, {"bbox": ["230", "588", "415", "800"], "fr": "\u00c0 GENOUX.", "id": "Berlutut!", "pt": "AJOELHE-SE.", "text": "Kneel", "tr": "D\u0130Z \u00c7\u00d6K."}, {"bbox": ["253", "2567", "390", "2766"], "fr": "...P\u00c8RE ?", "id": ".....Ayah?", "pt": ".....PAI?", "text": "...Father?", "tr": ".....BABA?"}], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/36/13.webp", "translations": [{"bbox": ["317", "1180", "557", "1503"], "fr": "P\u00c8RE, INUTILE DE JOUER CETTE COM\u00c9DIE. MON FR\u00c8RE ET MOI...", "id": "Ayah, tidak perlu bersandiwara seperti ini. Aku dan...", "pt": "MEU PAI, N\u00c3O PRECISA FAZER ESSA CENA. EU E...", "text": "FATHER, THERE\u0027S NO NEED FOR THIS ACT. MY BROTHER AND I", "tr": "SAYGIDE\u011eER BABAM, B\u00d6YLE B\u0130R NUMARA \u00c7EV\u0130RMEN\u0130ZE GEREK YOK. BEN VE..."}, {"bbox": ["526", "1451", "866", "1740"], "fr": "...SOMMES TOUS DEUX DE LA FAMILLE QI. COMMENT POURRAIS-JE, PARCE QUE MON FR\u00c8RE M\u0027A OFFENS\u00c9E...", "id": "...sandiwara ini. Aku dan Kakak sama-sama anggota Keluarga Qi, bagaimana mungkin karena Kakak menentangku (Aijia)...", "pt": "MEU IRM\u00c3O SOMOS DA FAM\u00cdLIA QI. COMO EU PODERIA, S\u00d3 PORQUE MEU IRM\u00c3O ME CONFRONTOU (AIJIA)...", "text": "ARE BOTH MEMBERS OF THE QI FAMILY. HOW COULD I HAVE HIM KILLED JUST BECAUSE HE DISRESPECTED ME?", "tr": "...AB\u0130M, \u0130K\u0130M\u0130Z DE QI A\u0130LES\u0130NDEN\u0130Z. AB\u0130M BANA SAYGISIZLIK ETT\u0130 D\u0130YE..."}, {"bbox": ["414", "2879", "708", "3146"], "fr": "...LUI \u00d4TER LA VIE ?", "id": "...aku akan mengambil nyawanya?", "pt": "...QUERER A VIDA DELE?", "text": "...", "tr": "...ONUN CANINI ALACAK DE\u011e\u0130L\u0130M YA?"}, {"bbox": ["75", "1035", "232", "1224"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 5512, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/36/14.webp", "translations": [{"bbox": ["384", "368", "656", "593"], "fr": "VOUS AVEZ D\u00db \u00c9COUTER LES MAUVAIS CONSEILS DE QUELQUES AMIS DE CIRCONSTANCE.", "id": "Pasti mendengar hasutan dari teman-teman yang hanya ada saat senang, ya?", "pt": "VOC\u00ca DEVE TER OUVIDO ALGUM RUMOR DE AMIGOS INTERESSEIROS, N\u00c3O \u00c9?", "text": "HE MUST HAVE BEEN INFLUENCED BY SOME FAIR-WEATHER FRIENDS.", "tr": "HERHALDE \u0130\u00c7K\u0130 SOFRASI ARKADA\u015eLARININ DOLDURU\u015eUNA GELD\u0130N."}, {"bbox": ["75", "194", "368", "484"], "fr": "VOUS VOUS OPPOSEZ \u00c0 MA CAMPAGNE CONTRE GORYEO, QUI VISE \u00c0 RALLIER LE PEUPLE,", "id": "Kalian menentangku menaklukkan Goryeo dan meraih dukungan rakyat.", "pt": "VOC\u00caS SE OPUSERAM \u00c0 MINHA CONQUISTA DA COREIA, A UNIR O POVO.", "text": "YOU OPPOSE MY CAMPAIGN AGAINST GOGURYEO TO WIN THE PEOPLE\u0027S HEARTS.", "tr": "S\u0130Z BEN\u0130M GORYEO\u0027YU FETHETMEME, HALKIN G\u00d6NL\u00dcN\u00dc KAZANMAMA KAR\u015eI \u00c7IKIYORSUNUZ."}, {"bbox": ["425", "3777", "840", "4132"], "fr": "JE PENSAIS QUE SA FAMILLE MATERNELLE \u00c9TAIT SON PLUS SOLIDE SOUTIEN, JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0...", "id": "Kukira keluarga ibunya adalah pendukung terkuatnya, ternyata.....", "pt": "EU PENSEI QUE A FAM\u00cdLIA MATERNA ERA SEU MAIOR APOIO, MAS N\u00c3O ESPERAVA...", "text": "SHE THOUGHT HER MOTHER\u0027S FAMILY WAS HER STRONGEST SUPPORT, BUT...", "tr": "KEND\u0130 A\u0130LES\u0130N\u0130N ONUN EN B\u00dcY\u00dcK DESTEK\u00c7\u0130S\u0130 OLDU\u011eUNU SANIRDIM, ME\u011eER..."}, {"bbox": ["584", "1560", "841", "1804"], "fr": "VOUS \u00caTES LE P\u00c8RE DE L\u0027IMP\u00c9RATRICE, MON P\u00c8RE.", "id": "Anda adalah Ayah Mertua Kaisar, ayahku (Aijia).", "pt": "O SENHOR \u00c9 O PAI DA IMPERATRIZ, O PAI DESTA IMPERATRIZ (AIJIA).", "text": "YOU ARE THE EMPRESS DOWAGER\u0027S FATHER.", "tr": "S\u0130Z \u0130MPARATOR\u0027UN KAYINPEDER\u0130S\u0130N\u0130Z, BEN\u0130M BABAMSINIZ."}, {"bbox": ["85", "1252", "466", "1490"], "fr": "JE PR\u00c9VOIS EN EFFET DE R\u00c9DUIRE LE POUVOIR DES FIEFS, MAIS CE SONT EUX QUE JE VISE, PAS VOUS.", "id": "Aku (Aijia) memang berencana mengurangi kekuasaan para bangsawan, tapi yang kukurangi adalah mereka, bukan Anda.", "pt": "EU (AIJIA) REALMENTE PRETENDO REDUZIR O PODER DOS FEUDOS, MAS O DELES, N\u00c3O O SEU.", "text": "I DO PLAN TO REDUCE THE FIEFS, BUT THEIRS, NOT YOURS.", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE BAZI BEYL\u0130KLER\u0130N G\u00dcC\u00dcN\u00dc AZALTMAYI PLANLIYORUM, AMA ONLARIN G\u00dcC\u00dcN\u00dc, S\u0130Z\u0130NK\u0130N\u0130 DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["98", "2309", "416", "2497"], "fr": "MAIS SI VOUS ACCOMPLISSEZ DES EXPLOITS MILITAIRES...", "id": "Tapi jika Anda memiliki jasa perang...", "pt": "MAS SE O SENHOR TIVER M\u00c9RITOS DE GUERRA...", "text": "BUT IF YOU HAVE MILITARY ACHIEVEMENTS", "tr": "AMA E\u011eER S\u0130Z ASKER\u0130 BA\u015eARILAR ELDE EDERSEN\u0130Z..."}, {"bbox": ["310", "2763", "634", "3080"], "fr": "ALORS, C\u0027EST POUR SON PROPRE INT\u00c9R\u00caT QUE LE P\u00c8RE QI A ACCEPT\u00c9 D\u0027AIDER QI CHANGNING \u00c0 COMMANDER L\u0027EXP\u00c9DITION.", "id": "Ternyata, Ayah Qi setuju membantu Qi Changning memimpin pasukan demi keuntungan.", "pt": "ACONTECE QUE O PAI DE QI ACEITOU AJUDAR QI CHANGNING A LIDERAR A EXPEDI\u00c7\u00c3O POR INTERESSE PR\u00d3PRIO.", "text": "SO, QI\u0027S FATHER AGREED TO HELP QI CHANGNING LEAD THE EXPEDITION FOR HIS OWN BENEFIT.", "tr": "ME\u011eER, QI\u0027N\u0130N BABASI SADECE \u00c7IKARLARI \u0130\u00c7\u0130N QI CHANGNING\u0027E YARDIM ETMEY\u0130 VE SEFERE KOMUTA ETMEY\u0130 KABUL ETM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["15", "1696", "323", "1970"], "fr": "J\u0027AI R\u00c9CUP\u00c9R\u00c9 DE NOMBREUX FIEFS EN R\u00c9DUISANT LE POUVOIR DES SEIGNEURS, IL NE SERAIT PAS APPROPRI\u00c9 DE VOUS LES DONNER DIRECTEMENT.", "id": "Aku (Aijia) mendapatkan kembali banyak wilayah melalui pengurangan kekuasaan bangsawan, tidak baik jika langsung memberikannya padamu.", "pt": "EU (AIJIA) RECUPEREI MUITAS TERRAS FEUDAIS REDUZINDO OS FEUDOS. DAR DIRETAMENTE AO SENHOR TAMB\u00c9M N\u00c3O SERIA BOM.", "text": "I\u0027VE RETRIEVED MANY FIEFS BY REDUCING THEM. IT WOULDN\u0027T BE APPROPRIATE TO GIVE THEM DIRECTLY TO YOU.", "tr": "BEYL\u0130KLER\u0130N G\u00dcC\u00dcN\u00dc AZALTARAK B\u0130R\u00c7OK TOPRA\u011eI GER\u0130 ALDIM, BUNLARI DO\u011eRUDAN S\u0130ZE VERMEM UYGUN OLMAZ."}], "width": 900}, {"height": 5513, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/36/15.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "2676", "490", "3090"], "fr": "ALORS QUE JE VIVAIS \u00c0 SES C\u00d4T\u00c9S,", "id": "Padahal jelas-jelas hidup di sisinya.", "pt": "EU VIVIA CLARAMENTE AO LADO DELA.", "text": "I LIVED RIGHT BESIDE HER.", "tr": "A\u00c7IK\u00c7A ONUN YANINDA YA\u015eIYORUM,"}, {"bbox": ["409", "3016", "805", "3441"], "fr": "COMMENT AI-JE PU \u00caTRE ASSEZ PARTIALE POUR NE VOIR EN ELLE QU\u0027UNE IMP\u00c9RATRICE D\u00c9MONIAQUE N\u00c9E ?", "id": "Kenapa masih berprasangka dan selalu menganggapnya sebagai Ratu Iblis sejak lahir?", "pt": "COMO PUDE SER T\u00c3O PARCIAL A PONTO DE SEMPRE V\u00ca-LA APENAS COMO UMA IMPERATRIZ DEMON\u00cdACA NATA?", "text": "HOW COULD I BE SO BIASED AS TO ONLY SEE HER AS A BORN EVIL EMPRESS?", "tr": "NASIL OLUR DA HALA \u00d6NYARGILI OLUP ONU SADECE DO\u011eU\u015eTAN K\u00d6T\u00dc B\u0130R \u0130MPARATOR\u0130\u00c7E OLARAK G\u00d6R\u00dcR\u00dcM?"}, {"bbox": ["16", "474", "498", "1015"], "fr": "DANS LES LIVRES D\u0027HISTOIRE, JE N\u0027AI LU QUE SA GLOIRE APPARENTE,", "id": "Dalam buku sejarah, aku hanya membaca tentang kemegahannya.", "pt": "NOS LIVROS DE HIST\u00d3RIA, EU S\u00d3 LI SOBRE SEU BRILHO E GL\u00d3RIA.", "text": "IN THE HISTORY BOOKS, I ONLY READ ABOUT HER GLORY.", "tr": "TAR\u0130H K\u0130TAPLARINDA SADECE ONUN PARLAK VE G\u00d6RKEML\u0130 Y\u00d6NLER\u0130N\u0130 OKUMU\u015eTUM."}, {"bbox": ["85", "5282", "557", "5511"], "fr": "LES FLEURS DU PALAIS...", "id": "Bunga-bunga di kota istana...", "pt": "AS FLORES NA CIDADE IMPERIAL...", "text": "THE FLOWERS IN THE IMPERIAL CITY", "tr": "SARAYDAK\u0130 \u00c7\u0130\u00c7EKLER..."}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/36/16.webp", "translations": [{"bbox": ["394", "188", "840", "642"], "fr": "...SONT TOUTES ARROS\u00c9ES DE SANG FRAIS.", "id": "...semuanya disirami darah.", "pt": "...S\u00c3O TODAS REGADAS COM SANGUE.", "text": "ARE ALL NOURISHED BY BLOOD.", "tr": "...HEPS\u0130 TAZE KANLA SULANMI\u015e."}, {"bbox": ["257", "2488", "501", "2825"], "fr": "JIANG SHU ?", "id": "Jiang Shu?", "pt": "JIANG SHU?", "text": "JIANG SHU?", "tr": "JIANG SHU?"}], "width": 900}, {"height": 2842, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/36/17.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "1099", "620", "1451"], "fr": "SUIVEZ LA S\u00c9RIE~", "id": "Mohon ikuti komik ini.", "pt": "SIGA A S\u00c9RIE!", "text": "Please follow the comic", "tr": "L\u00dcTFEN TAK\u0130PTE KALIN~"}, {"bbox": ["689", "1136", "828", "1443"], "fr": "SOUTENEZ-NOUS~", "id": "Mohon dukungannya.", "pt": "APOIE-NOS!", "text": "Please support", "tr": "L\u00dcTFEN DESTEKLER\u0130N\u0130Z\u0130 ES\u0130RGEMEY\u0130N~"}, {"bbox": ["269", "1111", "405", "1453"], "fr": "LAISSEZ DES \u00c9TOILES~", "id": "Mohon beri bintang.", "pt": "DEIXE SUA AVALIA\u00c7\u00c3O!", "text": "Please give stars", "tr": "L\u00dcTFEN YILDIZ VERMEY\u0130 UNUTMAYIN~"}, {"bbox": ["154", "621", "706", "982"], "fr": "ENTR\u00c9E DU SALON DE DISCUSSION : 817378127\nBIENVENUE \u00c0 TOUS POUR VOUS AMUSER ~", "id": "Pintu Masuk Ruang Obrolan: 817378127\nSelamat datang semuanya untuk bergabung~", "pt": "ENTRADA DA SALA DE BATE-PAPO: 817378127. TODOS S\u00c3O BEM-VINDOS PARA PARTICIPAR~", "text": "...", "tr": "SOHBET ODASI G\u0130R\u0130\u015e\u0130: 817378127 HERKES\u0130 E\u011eLENCEYE BEKLER\u0130Z~"}, {"bbox": ["154", "621", "706", "982"], "fr": "ENTR\u00c9E DU SALON DE DISCUSSION : 817378127\nBIENVENUE \u00c0 TOUS POUR VOUS AMUSER ~", "id": "Pintu Masuk Ruang Obrolan: 817378127\nSelamat datang semuanya untuk bergabung~", "pt": "ENTRADA DA SALA DE BATE-PAPO: 817378127. TODOS S\u00c3O BEM-VINDOS PARA PARTICIPAR~", "text": "...", "tr": "SOHBET ODASI G\u0130R\u0130\u015e\u0130: 817378127 HERKES\u0130 E\u011eLENCEYE BEKLER\u0130Z~"}], "width": 900}]
Manhua