This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 4
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/4/0.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "1079", "749", "1350"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : JIU XIAO SHEN\nDESSINATEUR PRINCIPAL : XIAN CHAN\nENCRAGE : LIN C\nCOLORISTE ASSISTANT : TATSUYA\nSC\u00c9NARISTE : JUZI YAN\nSUPERVISION DU SC\u00c9NARIO : XIAO CHEN\n\u00c9DITEUR : HUAI AN", "id": "Karya Asli: Jiu Xiaoshen\nPenulis Utama: Xian Chan\nSketsa: Lin C1\nAsisten Pewarnaan: Tatsuya\nPenulis Naskah: Juzi Yan\nPengawas Naskah: Xiao Chen\nEditor Karya: Huai An", "pt": "OBRA ORIGINAL: JIU XIAOSHEN\nARTISTA PRINCIPAL: XIAN CHAN\nDESENHO: LIN C\nASSISTENTE DE CORES: TATSUYA\nROTEIRISTA: JUZI YAN\nSUPERVISOR DE ROTEIRO: XIAO CHEN\nEDITOR DA OBRA: HUAI AN", "text": "Original Author: Jiu Xiao Shen Lead Artist: Xian Chan Line Artist: Lin C Color Assistant: Tatsuya Scriptwriter: Ju Zi Yan Script Supervisor: Xiao Chen Editor: Huai An", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: JIU XIAO SHEN | BA\u015e \u00c7\u0130ZER: XIAN CHAN | \u00c7\u0130ZG\u0130 SANATI: LIN C | RENK AS\u0130STANI: TATSUYA | SENAR\u0130ST: JU ZI YAN | SENARYO ED\u0130T\u00d6R\u00dc: XIAO CHEN | ESER ED\u0130T\u00d6R\u00dc: HUAI AN"}, {"bbox": ["54", "0", "656", "41"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "FASTEST AND MOST STABLE, FEWEST ADS", "tr": ""}, {"bbox": ["54", "0", "655", "40"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "FASTEST AND MOST STABLE, FEWEST ADS", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/4/1.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "2060", "491", "2333"], "fr": "Je suis touch\u00e9e par la pi\u00e9t\u00e9 filiale de l\u0027Imp\u00e9ratrice Douairi\u00e8re Sainte M\u00e8re qui interc\u00e8de pour son p\u00e8re,", "id": "AKU TERSENTUH OLEH KESETIAAN IBU SURI SUCI YANG MEMOHON KERINGANAN UNTUK AYAHNYA,", "pt": "EU (AIJIA) ESTOU COMOVIDA PELA PROFUNDA PIEDADE FILIAL DA SANTA M\u00c3E IMPERATRIZ VI\u00daVA AO INTERCEDER POR SEU PAI,", "text": "I AM MOVED BY THE HOLY MOTHER EMPRESS DOWAGER\u0027S FILIAL PIETY IN PLEADING FOR HER FATHER,", "tr": "KUTSAL ANA \u0130MPARATOR\u0130\u00c7E DOWAGER\u0027\u0130N BABASI \u0130\u00c7\u0130N B\u00d6YLE Y\u00dcREKTEN YALVARMASINDAN VE EVLAT A\u015eKINDAN ETK\u0130LEND\u0130\u011e\u0130M \u0130\u00c7\u0130N,"}, {"bbox": ["474", "2240", "735", "2547"], "fr": "la punition du Grand Censeur est commu\u00e9e en trois jours de confinement \u00e0 domicile.", "id": "HUKUMAN SENSOR AGUNG DIUBAH MENJADI TAHANAN RUMAH SELAMA TIGA HARI.", "pt": "MUDO A PUNI\u00c7\u00c3O DO GRANDE CENSOR PARA PRIS\u00c3O DOMICILIAR POR TR\u00caS DIAS.", "text": "AND WILL CHANGE THE PUNISHMENT TO THREE DAYS OF HOUSE ARREST FOR THE IMPERIAL CENSOR.", "tr": "\u0130MPARATORLUK M\u00dcFETT\u0130\u015e\u0130\u0027N\u0130N CEZASINI \u00dc\u00c7 G\u00dcN EV HAPS\u0130NE \u00c7EV\u0130RD\u0130M."}, {"bbox": ["358", "699", "614", "862"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, je prie Grande S\u0153ur de faire preuve de cl\u00e9mence...", "id": "NANTI MOHON KAKAK BERBELAS KASIHAN.....", "pt": "QUANDO CHEGAR A HORA, PE\u00c7O \u00c0 IRM\u00c3 MAIS VELHA QUE PEGUE LEVE...", "text": "I HOPE SISTER WILL SHOW MERCY...", "tr": "O ZAMAN GELD\u0130\u011e\u0130NDE, L\u00dcTFEN MERHAMETL\u0130 OLUN ABLA....."}, {"bbox": ["347", "4393", "601", "4574"], "fr": "Garde Imp\u00e9riale, ex\u00e9cutez !", "id": "PENGAWAL KERAJAAN, LAKSANAKAN!", "pt": "GUARDAS IMPERIAIS, EXECUTEM A ORDEM!", "text": "IMPERIAL GUARDS, CARRY OUT THE ORDER!", "tr": "\u0130MPARATORLUK MUHAFIZLARI, EMR\u0130 UYGULAYIN!"}, {"bbox": ["171", "2", "624", "312"], "fr": "PRODUCTEUR : XIAN CHAN\nSUPERVISEUR DE PRODUCTION : HARRY\nSTUDIO : FENCAIMOGETU\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : YONG YE\nPR\u00c9SENT\u00c9 PAR : BILIBILI COMICS", "id": "Produser: Xian Chan\nPengawas: Harry\nTim Produksi: Cai Mo Ge Studio\nEditor Penanggung Jawab: Yong Ye\nDipersembahkan oleh: Bilibili Comics", "pt": "PRODUTOR: XIAN CHAN\nSUPERVISOR: HARRY\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO CAIMOGE\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: YONG YE\nAPRESENTADO POR: BILIBILI COMICS", "text": "Producer: Xian Chan Supervisor: Harry Production Company: Caimoge Studio Editor: Yong Ye Publisher: BiliBili Comics", "tr": "YAPIMCI: XIAN CHAN | Y\u00d6NETMEN: HARRY | YAPIM \u015e\u0130RKET\u0130: CAI MO GE ST\u00dcDYOSU | SORUMLU ED\u0130T\u00d6R: YONG YE | SUNAN: BILIBILI COMICS"}, {"bbox": ["327", "1643", "644", "1922"], "fr": "Est-ce qu\u0027elle faisait aussi cette t\u00eate avant ?", "id": "APAKAH DIA JUGA PERNAH MENUNJUKKAN EKSPRESI SEPERTI INI SEBELUMNYA?", "pt": "ELA J\u00c1 MOSTROU ESSE TIPO DE EXPRESS\u00c3O ANTES?", "text": "DID SHE EVER MAKE THIS EXPRESSION BEFORE?", "tr": "DAHA \u00d6NCE DE B\u00d6YLE B\u0130R \u0130FADES\u0130 OLMU\u015e MUYDU?"}], "width": 900}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/4/2.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "3202", "321", "3504"], "fr": "Emmenez vite Ma\u00eetre Jiang se reposer !", "id": "CEPAT BAWA TUAN JIANG TURUN UNTUK BERISTIRAHAT!", "pt": "LEVE-O PARA DESCANSAR IMEDIATAMENTE!", "text": "TAKE HER HIGHNESS AWAY TO REST!", "tr": "LORD HAZRETLER\u0130N\u0130 D\u0130NLENMES\u0130 \u0130\u00c7\u0130N G\u00d6T\u00dcRSEN\u0130ZE!"}, {"bbox": ["457", "289", "856", "488"], "fr": "JE NE ME SOUMETS PAS !", "id": "HAMBA TIDAK TERIMA!", "pt": "ESTE SERVO N\u00c3O SE SUBMETE!", "text": "I OBJECT!", "tr": "KULUNUZ \u0130T\u0130RAZ ED\u0130YOR!"}, {"bbox": ["92", "1383", "498", "1653"], "fr": "JE DEMANDE SEULEMENT \u00c0 VOIR L\u0027\u00c9DIT POSTHUME !!", "id": "HAMBA HANYA MEMINTA MELIHAT SURAT WASIAT!!", "pt": "EU S\u00d3 PE\u00c7O PARA VER O DECRETO DO FALECIDO IMPERADOR!!", "text": "I ONLY ASK TO SEE THE IMPERIAL EDICT!!", "tr": "KULUNUZ SADECE MERHUM \u0130MPARATORUN FERMANINI G\u00d6RMEK \u0130ST\u0130YOR!!"}, {"bbox": ["585", "1753", "798", "2030"], "fr": "Ma\u00eetre Jiang est \u00e9puis\u00e9 et confus.", "id": "TUAN JIANG KELELAHAN SAMPAI BINGUNG.", "pt": "O SENHOR JIANG EST\u00c1 EXAUSTO E CONFUSO.", "text": "MINISTER JIANG HAS TIRED HIMSELF OUT", "tr": "LORD JIANG YORGUNLUKTAN NE DED\u0130\u011e\u0130N\u0130 B\u0130LM\u0130YOR."}, {"bbox": ["409", "3624", "642", "3771"], "fr": "Vous... vous tous !", "id": "KAU... KALIAN...", "pt": "VOC\u00ca... VOC\u00caS...", "text": "Y-YOU...", "tr": "SEN... S\u0130Z..."}], "width": 900}, {"height": 5625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/4/3.webp", "translations": [{"bbox": ["517", "4018", "700", "4302"], "fr": "Si vous n\u0027avez plus rien \u00e0 rapporter, chers ministres, la cour est lev\u00e9e.", "id": "JIKA PARA MENTERI TIDAK ADA URUSAN LAIN, SIDANG DIBUBARKAN.", "pt": "SE OS QUERIDOS MINISTROS N\u00c3O T\u00caM MAIS NADA A RELATAR, A CORTE EST\u00c1 DISPENSADA.", "text": "IF THERE\u0027S NOTHING ELSE, COURT IS DISMISSED.", "tr": "DE\u011eERL\u0130 BAKANLARIM, BA\u015eKA B\u0130R KONU YOKSA DA\u011eILAB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["600", "3015", "775", "3304"], "fr": "Je devrais m\u00eame remercier Petite S\u0153ur.", "id": "AKU JUGA HARUS BERTERIMA KASIH PADA ADIK.", "pt": "EU (AIJIA) AINDA TENHO QUE AGRADECER \u00c0 IRM\u00c3ZINHA.", "text": "I MUST THANK SISTER.", "tr": "ASIL BEN\u0130M K\u00dc\u00c7\u00dcK KIZ KARDE\u015e\u0130ME TE\u015eEKK\u00dcR ETMEM GEREK\u0130R."}, {"bbox": ["362", "85", "578", "360"], "fr": "Grande S\u0153ur, es-tu toujours en col\u00e8re ?", "id": "KAKAK, APAKAH KAU MASIH MARAH?", "pt": "IRM\u00c3 MAIS VELHA, VOC\u00ca AINDA EST\u00c1 BRAVA?", "text": "SISTER, ARE YOU STILL ANGRY?", "tr": "ABLA, HALA KIZGIN MISIN?"}, {"bbox": ["157", "2646", "328", "2848"], "fr": "Comment le pourrais-je ?", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN?", "pt": "CLARO QUE N\u00c3O.", "text": "HOW COULD I BE?", "tr": "NASIL OLUR?"}, {"bbox": ["242", "3877", "388", "3995"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/4/4.webp", "translations": [{"bbox": ["352", "402", "614", "535"], "fr": "LA COUR EST LEV\u00c9E !", "id": "SIDANG DITUTUP!", "pt": "CORTE DISPENSADA!", "text": "COURT DISMISSED!", "tr": "D\u0130VAN DA\u011eILMI\u015eTIR!"}, {"bbox": ["386", "1287", "486", "1403"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["517", "1107", "634", "1238"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/4/5.webp", "translations": [{"bbox": ["464", "2750", "728", "3171"], "fr": "M\u00e8re Imp\u00e9riale, qu\u0027est-ce qui se passe exactement entre toi et Qi Changning ?", "id": "IBU, APA YANG SEBENARNYA TERJADI ANTARA KAU DAN QI CHANGNING?", "pt": "M\u00c3E IMPERATRIZ, O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO EXATAMENTE ENTRE VOC\u00ca E QI CHANGNING?", "text": "MOTHER, WHAT\u0027S GOING ON BETWEEN YOU AND QI CHANGNING?", "tr": "ANA KRAL\u0130\u00c7E, S\u0130Z\u0130NLE QI CHANGNING ARASINDA TAM OLARAK NE VAR?"}, {"bbox": ["534", "3189", "801", "3557"], "fr": "Elle est le boucher, je suis la viande sur le billot. Je n\u0027ai pas le choix !", "id": "DIA YANG PEGANG KENDALI, AKU HANYA BISA PASRAH, TIDAK BISA BERBUAT APA-APA!", "pt": "ELA \u00c9 A FACA, EU SOU A CARNE. N\u00c3O TENHO CONTROLE SOBRE ISSO!", "text": "SHE\u0027S THE KNIFE, I\u0027M THE FISH. I HAVE NO CHOICE!", "tr": "O BI\u00c7AK, BEN \u0130SE KESME TAHTASINDAK\u0130 BALIK. KADER\u0130M BA\u015eKASININ EL\u0130NDE!"}, {"bbox": ["612", "4476", "826", "4798"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, tant que nous sommes ensemble, il n\u0027y aura pas de probl\u00e8me !", "id": "TENANG SAJA, SELAMA KITA BERSAMA TIDAK AKAN ADA MASALAH!", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, ENQUANTO ESTIVERMOS JUNTOS, N\u00c3O HAVER\u00c1 PROBLEMAS!", "text": "DON\u0027T WORRY, AS LONG AS WE\u0027RE TOGETHER, THERE WON\u0027T BE ANY PROBLEMS!", "tr": "END\u0130\u015eELENME, B\u0130RL\u0130KTE OLDU\u011eUMUZ S\u00dcRECE B\u0130R SORUN OLMAZ!"}, {"bbox": ["212", "4106", "454", "4430"], "fr": "Grand-p\u00e8re Jiang a provoqu\u00e9 Qi Changning \u00e0 la cour, et si elle nous fait payer plus tard ?", "id": "KAKEK JIANG MEMBUAT QI CHANGNING MARAH DI PERSIDANGAN, BAGAIMANA JIKA NANTI KITA YANG KENA GETAHNYA?", "pt": "O AV\u00d4 MATERNO JIANG PROVOCOU QI CHANGNING NA CORTE. E SE ELA NOS FIZER PAGAR POR ISSO DEPOIS? O QUE FAREMOS?", "text": "GRANDFATHER JIANG OFFENDED QI CHANGNING IN COURT. WHAT SHOULD WE DO IF SHE COMES AFTER US LATER?", "tr": "B\u00dcY\u00dcKBABA JIANG, D\u0130VANDA QI CHANGNING\u0027\u0130 KIZDIRDI. YA SONRA B\u0130ZDEN HESAP SORARSA?"}], "width": 900}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/4/6.webp", "translations": [{"bbox": ["536", "252", "776", "557"], "fr": "Grande S\u0153ur, pourquoi vous \u00eates-vous arr\u00eat\u00e9e soudainement ?", "id": "KAKAK, KENAPA KAU TIBA-TIBA BERHENTI?", "pt": "IRM\u00c3 MAIS VELHA, POR QUE VOC\u00ca PAROU DE REPENTE?", "text": "SISTER, WHY DID YOU SUDDENLY STOP?", "tr": "ABLA, NEDEN B\u0130RDEN DURDUNUZ?"}, {"bbox": ["644", "2311", "798", "2529"], "fr": "Oui.", "id": "ADA SESUATU.", "pt": "SIM.", "text": "...", "tr": "EVET."}, {"bbox": ["161", "1019", "406", "1357"], "fr": "L\u0027Empereur n\u0027a pas de devoirs aujourd\u0027hui ?", "id": "KAISAR TIDAK ADA PELAJARAN HARI INI?", "pt": "O IMPERADOR N\u00c3O TEM LI\u00c7\u00c3O DE CASA HOJE?", "text": "DOES THE EMPEROR HAVE NO LESSONS TODAY?", "tr": "\u0130MPARATOR\u0027UN BUG\u00dcN \u00d6DEV\u0130 YOK MU?"}, {"bbox": ["116", "3056", "467", "3511"], "fr": "Alors, l\u0027Empereur fl\u00e2ne ici en attendant que je l\u0027aide \u00e0 faire ses devoirs ?", "id": "KALAU BEGITU, APAKAH KAISAR DI SINI MENUNGGUKU UNTUK MENEMANINYA MENGERJAKAN PELAJARAN?", "pt": "ENT\u00c3O O IMPERADOR EST\u00c1 AQUI PARADO, ESPERANDO QUE EU (AIJIA) O AJUDE COM A LI\u00c7\u00c3O DE CASA?", "text": "IS THE EMPEROR IDLING HERE, WAITING FOR ME TO JOIN YOU FOR YOUR STUDIES?", "tr": "O HALDE \u0130MPARATOR BURADA BO\u015e BO\u015e DURUP BEN\u0130M SEN\u0130NLE \u00d6DEV YAPMANI MI BEKL\u0130YOR?"}, {"bbox": ["317", "4465", "712", "4662"], "fr": "Votre serviteur retourne imm\u00e9diatement \u00e9tudier ses le\u00e7ons !", "id": "HAMBA SEGERA KEMBALI BELAJAR!", "pt": "EU (ESTE SERVO) VOLTAREI IMEDIATAMENTE PARA ESTUDAR MINHA LI\u00c7\u00c3O!", "text": "I\u0027LL GO BACK AND STUDY RIGHT AWAY!", "tr": "KULUNUZ HEMEN DERS \u00c7ALI\u015eMAYA D\u00d6N\u00dcYOR!"}, {"bbox": ["114", "4949", "578", "5098"], "fr": "Toi, petit tra\u00eetre, tu abandonnes ta M\u00e8re Imp\u00e9riale !", "id": "DASAR PENGKHIANAT KECIL, TEGA SEKALI MENINGGALKAN IBU!", "pt": "SEU PEQUENO TRAIDOR, COMO OUSA ABANDONAR SUA M\u00c3E IMPERATRIZ!", "text": "YOU LITTLE TRAITOR, ABANDONING YOUR MOTHER...", "tr": "SEN K\u00dc\u00c7\u00dcK HA\u0130N, NASIL OLUR DA ANA KRAL\u0130\u00c7E\u0027N\u0130 BIRAKIRSIN!"}], "width": 900}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/4/7.webp", "translations": [{"bbox": ["599", "2429", "747", "2605"], "fr": "Votre Majest\u00e9 ! Ralentissez !", "id": "YANG MULIA! PELAN-PELAN!", "pt": "VOSSA MAJESTADE! V\u00c1 DEVAGAR!", "text": "YOUR MAJESTY! SLOW DOWN!", "tr": "MAJESTELER\u0130! YAVA\u015e OLUN!"}, {"bbox": ["129", "3995", "363", "4247"], "fr": "Sortez tous. J\u0027ai des affaires \u00e0 \u00ab discuter \u00bb avec l\u0027Imp\u00e9ratrice Douairi\u00e8re Jiang.", "id": "KALIAN SEMUA KELUAR, AKU ADA URUSAN YANG INGIN \"KUBICARAKAN\" DENGAN IBU SURI JIANG.", "pt": "TODOS VOC\u00caS, SAIAM. EU (AIJIA) TENHO ASSUNTOS PARA \u0027DISCUTIR\u0027 COM A IMPERATRIZ VI\u00daVA JIANG.", "text": "ALL OF YOU, LEAVE. I HAVE MATTERS TO DISCUSS WITH EMPRESS DOWAGER JIANG.", "tr": "HEP\u0130N\u0130Z DI\u015eARI \u00c7IKIN, \u0130MPARATOR\u0130\u00c7E DOWAGER JIANG \u0130LE \"G\u00d6R\u00dc\u015eECEK\" MESELELER\u0130M VAR."}, {"bbox": ["79", "4619", "186", "4758"], "fr": "Oui.", "id": "BAIK.", "pt": "SIM.", "text": "YES, YOUR MAJESTY.", "tr": "PEK\u0130."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/4/8.webp", "translations": [{"bbox": ["656", "75", "793", "277"], "fr": "Enl\u00e8ve tes v\u00eatements.", "id": "LEPASKAN PAKAIANMU.", "pt": "TIRE A ROUPA.", "text": "TAKE OFF YOUR CLOTHES.", "tr": "KIYAFETLER\u0130N\u0130 \u00c7IKAR."}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/4/9.webp", "translations": [{"bbox": ["650", "212", "838", "431"], "fr": "Comment te frapper si tu es si chaudement v\u00eatue ? Tu ne veux plus subir la punition \u00e0 la place de ton p\u00e8re ?", "id": "BAGAIMANA AKU BISA MEMUKULMU JIKA PAKAIANMU SETEBAL ITU? APAKAH KAU TIDAK MAU MENERIMA HUKUMAN UNTUK AYAHMU?", "pt": "COMO VOU TE BATER COM ROUPAS T\u00c3O GROSSAS? VOC\u00ca N\u00c3O QUER MAIS RECEBER O CASTIGO NO LUGAR DO SEU PAI?", "text": "HOW CAN I PUNISH YOU WITH SUCH THICK CLOTHING? DO YOU NOT WANT TO TAKE YOUR FATHER\u0027S PUNISHMENT?", "tr": "BU KADAR KALIN G\u0130Y\u0130N\u0130RSEN NASIL VURACA\u011eIM, YOKSA BABANIN YER\u0130NE CEZAYI \u00c7EKMEK \u0130STEM\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["161", "2459", "447", "2778"], "fr": "J\u0027ai presque trente ans et je vais me faire fesser comme une gamine...", "id": "SUDAH HAMPIR 30 TAHUN TAPI MASIH HARUS DIPUKUL PANTATNYA SEPERTI ANAK KECIL...", "pt": "UMA MULHER DE QUASE TRINTA ANOS AINDA TEM QUE APANHAR NA BUNDA COMO UMA CRIAN\u00c7A...", "text": "I\u0027M ALMOST THIRTY, AND I HAVE TO GET SPANKED LIKE A CHILD...", "tr": "NEREDEYSE OTUZ YA\u015eINA GELD\u0130M AMA HALA K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R \u00c7OCUK G\u0130B\u0130 POPOMA VURULACAK..."}, {"bbox": ["205", "1220", "414", "1436"], "fr": "Ha, haha... Comment le pourrais-je ?", "id": "HA, HAHA... BAGAIMANA MUNGKIN AKU MENOLAK?", "pt": "HA, HAHA... CLARO QUE N\u00c3O?", "text": "HA, HAHA... OF COURSE NOT.", "tr": "HA, HAHA.... NASIL OLUR?"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/4/10.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "1569", "233", "1841"], "fr": "Petite S\u0153ur craint la douleur depuis son enfance, je prie Grande S\u0153ur d\u0027y aller doucement.", "id": "ADIK TAKUT SAKIT SEJAK KECIL, MOHON KAKAK PELAN-PELAN...", "pt": "A IRM\u00c3ZINHA SEMPRE TEVE MEDO DE DOR DESDE CRIAN\u00c7A, POR FAVOR, IRM\u00c3 MAIS VELHA, PEGUE LEVE...", "text": "SISTER HAS ALWAYS BEEN SENSITIVE TO PAIN, PLEASE BE GENTLE...", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK KIZ KARDE\u015e\u0130N K\u00dc\u00c7\u00dcKL\u00dc\u011e\u00dcNDEN BER\u0130 AC\u0130DAN KORKAR, L\u00dcTFEN NAZ\u0130K OLUN ABLA."}, {"bbox": ["581", "177", "722", "354"], "fr": "C\u0027est bon ?", "id": "SUDAH?", "pt": "PRONTA?", "text": "ARE YOU READY?", "tr": "TAMAM MI?"}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/4/11.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "2174", "253", "2372"], "fr": "T\u0027ai-je permis de crier ?", "id": "APA AKU MENYURUHMU BERTERIAK?", "pt": "EU DEI PERMISS\u00c3O PARA VOC\u00ca GRITAR?", "text": "DID I TELL YOU TO SCREAM?", "tr": "SANA BA\u011eIRMANI S\u00d6YLEYEN OLDU MU?"}, {"bbox": ["678", "2866", "805", "3014"], "fr": "...\u00c7a fait mal.", "id": "...SAKIT.", "pt": "...D\u00d3I.", "text": "...IT HURTS...", "tr": ".....ACIYOR."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/4/12.webp", "translations": [{"bbox": ["531", "907", "777", "1123"], "fr": "Alors, Petite S\u0153ur, pr\u00e9pare-toi mentalement, car \u00e7a va faire mal.", "id": "KALAU BEGITU, SELANJUTNYA ADIK HARUS BERSIAP MENTAL, KARENA AKAN JAUH LEBIH SAKIT.", "pt": "ENT\u00c3O, IRM\u00c3ZINHA, \u00c9 MELHOR SE PREPARAR MENTALMENTE. VAI DOER.", "text": "THEN SISTER SHOULD PREPARE HERSELF. THIS WILL HURT.", "tr": "O HALDE K\u00dc\u00c7\u00dcK KIZ KARDE\u015e, BUNDAN SONRASI \u0130\u00c7\u0130N KEND\u0130N\u0130 HAZIRLASAN \u0130Y\u0130 OLUR, \u00c7\u00dcNK\u00dc DAHA \u00c7OK ACITACAK."}, {"bbox": ["680", "422", "837", "623"], "fr": "Vraiment ? Mais je n\u0027ai pas encore forc\u00e9.", "id": "BENARKAH? TAPI AKU BAHKAN BELUM MENGGUNAKAN KEKUATAN.", "pt": "\u00c9 MESMO? MAS EU (AIJIA) NEM COMECEI A BATER COM FOR\u00c7A AINDA.", "text": "REALLY? I HAVEN\u0027T EVEN USED ANY FORCE YET.", "tr": "\u00d6YLE M\u0130? AMA BEN DAHA G\u00dc\u00c7 KULLANMADIM B\u0130LE."}, {"bbox": ["375", "1315", "615", "1558"], "fr": "ET TU VAS DEVOIR L\u0027ENDURER POUR MOI !", "id": "KAU HARUS MENAHANNYA!", "pt": "E VOC\u00ca VAI TER QUE AGUENTAR!", "text": "YOU HAVE TO ENDURE IT FOR ME!", "tr": "HER \u015eEYE RA\u011eMEN BANA KATLANACAKSIN!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/4/13.webp", "translations": [{"bbox": ["766", "802", "821", "896"], "fr": "[SFX] Mmh", "id": "[SFX] UGH...", "pt": "[SFX] UGH", "text": "[SFX] Ugh", "tr": "[SFX] OF..."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/4/14.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "219", "439", "435"], "fr": "Merde, cette femme ne plaisante pas...", "id": "SIAL, WANITA INI BENAR-BENAR SERIUS...", "pt": "DROGA, ESSA MULHER EST\u00c1 FALANDO S\u00c9RIO...", "text": "OH NO, SHE\u0027S SERIOUS...", "tr": "KAHRETS\u0130N, BU KADIN C\u0130DD\u0130..."}, {"bbox": ["531", "93", "668", "209"], "fr": "[SFX] Mmh...", "id": "[SFX] NNGH....", "pt": "[SFX] NNGH...", "text": "[SFX]Sob", "tr": "[SFX] HIIM..."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/4/15.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "0", "811", "181"], "fr": "C\u0027est \u00e0 peu pr\u00e8s comme je m\u0027y attendais.", "id": "KURANG LEBIH SEPERTI YANG KUDUGA.", "pt": "MAIS OU MENOS COMO EU ESPERAVA.", "text": "AS EXPECTED.", "tr": "TAHM\u0130N ETT\u0130\u011e\u0130M G\u0130B\u0130."}, {"bbox": ["418", "2004", "800", "2299"], "fr": "Mais la constitution de Jiang Shu...", "id": "TAPI KONDISI FISIK JIANG SHU INI...", "pt": "MAS A CONSTITUI\u00c7\u00c3O DE JIANG SHU...", "text": "BUT JIANG SHU\u0027S CONSTITUTION...", "tr": "AMA JIANG SHU\u0027NUN BU V\u00dcCUT YAPISI..."}, {"bbox": ["123", "1756", "465", "2123"], "fr": "Applique un peu de pommade et ce sera gu\u00e9ri en deux jours.", "id": "DIOLESKAN OBAT SEDIKIT, DUA HARI JUGA SEMBUH.", "pt": "COM UM POUCO DE REM\u00c9DIO, ELA FICAR\u00c1 BEM EM DOIS DIAS.", "text": "APPLY SOME MEDICINE, AND SHE\u0027LL BE FINE IN TWO DAYS.", "tr": "B\u0130RAZ \u0130LA\u00c7 S\u00dcRERSEN \u0130K\u0130 G\u00dcNDE \u0130Y\u0130LE\u015e\u0130R."}], "width": 900}, {"height": 5925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/4/16.webp", "translations": [{"bbox": ["304", "3727", "572", "3943"], "fr": "Petite S\u0153ur a mal aux fesses et ne peut pas bien marcher, Grande S\u0153ur va te chercher le m\u00e9dicament dans l\u0027aile ouest.", "id": "PANTAT ADIK TERLUKA DAN SULIT BERJALAN, KAKAK AKAN MENGAMBILKAN OBAT DARI RUANG BARAT UNTUKMU.", "pt": "A IRM\u00c3ZINHA EST\u00c1 COM O TRASEIRO MACHUCADO E N\u00c3O CONSEGUE ANDAR DIREITO. A IRM\u00c3 MAIS VELHA IR\u00c1 AO QUARTO OESTE PEGAR O REM\u00c9DIO PARA VOC\u00ca.", "text": "SISTER\u0027S BUTTOCKS ARE INJURED AND IT\u0027S DIFFICULT TO WALK. I\u0027LL GO TO THE WEST WING TO FETCH MEDICINE FOR YOU.", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK KIZ KARDE\u015e\u0130M\u0130N POPOSU YARALI OLDU\u011eU \u0130\u00c7\u0130N Y\u00dcR\u00dcMEKTE ZORLANIYOR, ABLAN OLARAK SANA BATI ODASINDAN \u0130LA\u00c7 GET\u0130RECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["596", "2348", "867", "2665"], "fr": "Petite S\u0153ur ferait mieux de conseiller \u00e0 ton p\u00e8re de ne pas trop se faire remarquer \u00e0 l\u0027avenir, sinon ce sont les fesses de Petite S\u0153ur qui en p\u00e2tiront.", "id": "KE DEPANNYA, SEBAIKNYA ADIK LEBIH BANYAK MENASIHATI AYAHMU AGAR TIDAK TERLALU MENONJOLKAN DIRI. KALAU TIDAK, YANG KASIHAN NANTI ADALAH PANTATMU.", "pt": "IRM\u00c3ZINHA, DE AGORA EM DIANTE, \u00c9 MELHOR VOC\u00ca ACONSELHAR SEU ESTIMADO PAI A N\u00c3O TENTAR SE DESTACAR TANTO. CASO CONTR\u00c1RIO, SER\u00c1 O TRASEIRO DA IRM\u00c3ZINHA QUE SOFRER\u00c1 AS CONSEQU\u00caNCIAS.", "text": "IN THE FUTURE, SISTER SHOULD ADVISE YOUR FATHER NOT TO ACT SO RECKLESSLY. OTHERWISE, IT\u0027S YOUR BUTTOCKS THAT WILL SUFFER.", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK KIZ KARDE\u015e\u0130M, BUNDAN SONRA BABANI FAZLA \u00d6NE ATILMAMASI KONUSUNDA UYARSAN \u0130Y\u0130 EDERS\u0130N, YOKSA OLAN SEN\u0130N POPONA OLUR."}, {"bbox": ["361", "4601", "537", "4780"], "fr": "Merci, Grande S\u0153ur.", "id": "TERIMA KASIH, KAKAK.", "pt": "OBRIGADA, IRM\u00c3 MAIS VELHA.", "text": "THANK YOU, SISTER.", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcRLER ABLA."}, {"bbox": ["66", "1420", "357", "1696"], "fr": "Elle n\u0027encaisse vraiment pas bien les coups.", "id": "BENAR-BENAR TIDAK TAHAN DIPUKUL.", "pt": "ELA REALMENTE N\u00c3O AGUENTA APANHAR.", "text": "SHE REALLY CAN\u0027T TAKE A BEATING.", "tr": "DAYA\u011eA H\u0130\u00c7 DAYANIKLI DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["688", "1197", "775", "1392"], "fr": "[SFX] Ah !", "id": "[SFX] AKH!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "AH!", "tr": "[SFX] AH!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/4/17.webp", "translations": [{"bbox": ["458", "870", "605", "1048"], "fr": "\u00c7a fait si mal...", "id": "SAKIT SEKALI....", "pt": "D\u00d3I TANTO...", "text": "IT HURTS...", "tr": "\u00c7OK ACIYOR...."}, {"bbox": ["177", "206", "291", "345"], "fr": "[SFX] Ouh...", "id": "[SFX] HUHU...", "pt": "[SFX] UUU...", "text": "[SFX]Sob", "tr": "[SFX] HUU..."}, {"bbox": ["1", "1383", "415", "1500"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1307, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/4/18.webp", "translations": [{"bbox": ["517", "556", "777", "803"], "fr": "L\u0027aile ouest n\u0027est pas si loin, comment se fait-il que Qi Changning...", "id": "RUANG BARAT KAN TIDAK JAUH, KENAPA QI CHANGNING...", "pt": "O QUARTO OESTE N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O LONGE. POR QUE QI CHANGNING...", "text": "THE WEST WING ISN\u0027T FAR. WHY...", "tr": "BATI ODASI DA PEK UZAK DE\u011e\u0130L, QI CHANGNING NASIL OLUR DA..."}, {"bbox": ["670", "811", "853", "961"], "fr": "...ne soit pas encore revenue ?", "id": "BELUM KEMBALI?", "pt": "...AINDA N\u00c3O VOLTOU?", "text": "HASN\u0027T QI CHANGNING RETURNED?", "tr": "HALA GELMED\u0130?"}, {"bbox": ["171", "1191", "874", "1306"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua