This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 42
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/42/0.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "995", "740", "1275"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : JIU XIAO SHEN\nDESSINATEUR PRINCIPAL : XIAN CHAN\nENCRAGE : LIN C\nCOLORISTE ASSISTANT : TATSUYA", "id": "Karya Asli: Jiu Xiaoshen\nPenulis Utama: Xian Chan\nSketsa: Lin C\nAsisten Pewarnaan: Tatsuya", "pt": "OBRA ORIGINAL: JIU XIAOSHEN\nARTISTA PRINCIPAL: XIAN CHAN\nDESENHO: LIN C\nASSISTENTE DE CORES: TATSUYA", "text": "Original Work: Jiu Xiao Shen\nLead Artist: Xian Chan\nLine Art: Lin C\nColor Assistant: Tatsuya", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: JIU XIAO SHEN | BA\u015e \u00c7\u0130ZER: XIAN CHAN | \u00c7\u0130ZG\u0130 SANATI: LIN C | RENK AS\u0130STANI: TATSUYA"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/42/1.webp", "translations": [{"bbox": ["176", "0", "597", "406"], "fr": "SC\u00c9NARISTE : JUZI YAN\nSUPERVISION DU SC\u00c9NARIO : XIAO CHEN\n\u00c9DITEUR : HUAI AN\nPRODUCTEUR : XIAN CHAN\nSUPERVISEUR DE PRODUCTION : HARRY\nSTUDIO : FENCAIMOGETU\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : YONG YE\nPUBLICATION : BILIBILI COMICS", "id": "Penulis Naskah: Juzi Yan\nPengawas Naskah: Xiao Chen\nEditor Karya: Huai An\nProduser: Xian Chan\nPengawas: Harry\nStudio Produksi: Cai Mo Ge Studio\nEditor Penanggung Jawab: Yong Ye\nPenerbit: Bilibili Comics", "pt": "ROTEIRISTA: JUZI YAN\nEDITOR DA OBRA: HUAI AN\nPRODUTOR: XIAN CHAN\nSUPERVISOR: HARRY\nEST\u00daDIO: CAI MO GE STUDIO\nEDITOR CHEFE: YONG YE\nPUBLICADO POR: BILIBILI COMICS", "text": "Script: Orange Yan\nScript Supervision: Xiao Chen\nEditor: Huai An\nProducer: Xian Chan\nExecutive Producer: Harry\nProduction Company: Caimoge Studio\nEditor: Yong Ye\nPublisher: BiliBili Comics", "tr": "SENAR\u0130ST: JU ZI YAN | SENARYO ED\u0130T\u00d6R\u00dc: XIAO CHEN | ESER ED\u0130T\u00d6R\u00dc: HUAI AN | YAPIMCI: XIAN CHAN | Y\u00d6NETMEN: HARRY | YAPIM: CAI MO GE ST\u00dcDYOSU | SORUMLU ED\u0130T\u00d6R: YONG YE | YAYINCI: BILIBILI COMICS"}, {"bbox": ["260", "391", "681", "717"], "fr": "TOUTE REPRODUCTION SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT EST INTERDITE. TOUTE INFRACTION SERA POURSUIVIE EN JUSTICE.", "id": "Dilarang mencetak ulang karya ini dalam bentuk apa pun. Pelanggaran akan ditindak secara hukum.", "pt": "ESTA OBRA N\u00c3O PODE SER REPRODUZIDA DE NENHUMA FORMA. AO SER DESCOBERTA A REPRODU\u00c7\u00c3O N\u00c3O AUTORIZADA, MEDIDAS LEGAIS SER\u00c3O TOMADAS.", "text": "Reproduction of this work in any form is prohibited. Violators will be prosecuted.", "tr": "BU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL YOLLARA BA\u015eVURULACAKTIR."}], "width": 900}, {"height": 5737, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/42/2.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "4859", "354", "5108"], "fr": "CE N\u0027EST PAS TOI QUI AS FAIT VENIR CES HOMMES ?", "id": "Bukan kau yang menyuruh pria-pria itu?", "pt": "N\u00c3O FOI VOC\u00ca QUEM MANDOU AQUELES HOMENS?", "text": "Wasn\u0027t it you who had those men?", "tr": "O ADAMLARI SEN\u0130N G\u00d6NDERMED\u0130\u011e\u0130N\u0130 M\u0130 S\u00d6YL\u00dcYORSUN?"}, {"bbox": ["296", "2827", "597", "3164"], "fr": "CES ORDURES QUE QI CHANG\u0027AN A ENVOY\u00c9ES POUR ME SOUILLER, JE LES AI RENVOY\u00c9ES CHEZ LUI EN GRANDE POMPE.", "id": "Pria-pria kotor yang dikirim Qi Chang\u0027an untuk menggodaku, sudah kukirim kembali ke kediamannya dengan meriah.", "pt": "AQUELAS COISAS SUJAS QUE QI CHANGNING ENVIOU PARA ME PREJUDICAR, EU J\u00c1 AS DEVOLVI PARA A MANS\u00c3O DELA COM GRANDE ALARDE.", "text": "Those dirty things that Qi Changning sent to steal from me, I\u0027ve already sent back to his residence with drums and gongs.", "tr": "QI CHANG\u0027AN\u0027IN BANA TUZAK KURMAK \u0130\u00c7\u0130N G\u00d6NDERD\u0130\u011e\u0130 O P\u0130SL\u0130KLER\u0130, \u00c7ALGI \u00c7ENG\u0130YLE ONUN KONA\u011eINA GER\u0130 YOLLADIM."}, {"bbox": ["503", "3055", "815", "3379"], "fr": "ET CE BAVARD DE CHANG JINGZHI QUI RACONTAIT DES HISTOIRES, JE LUI AI AUSSI DONN\u00c9 UNE BONNE LE\u00c7ON !", "id": "Dan Chang Jingzhi yang banyak bicara dan lancang itu, aku (Aijia) juga sudah memberinya pelajaran!", "pt": "E QUANTO AO TAGARELA E INSOLENTE CHANG JINGZHI, EU (AIJIA) TAMB\u00c9M LHE DEI UMA LI\u00c7\u00c3O!", "text": "Chang Jingzhi, who spoke recklessly with drums and gongs, has also learned his lesson!", "tr": "VE O GEVEZE CHANG JINGZHI\u0027YE DE DERS\u0130N\u0130 VERD\u0130M!"}, {"bbox": ["560", "5105", "718", "5212"], "fr": "MOI !", "id": "Aku!", "pt": "EU!", "text": "Me!", "tr": "BEN!"}, {"bbox": ["160", "93", "380", "383"], "fr": "CE N\u0027EST PAS MOI QUI AI ORGANIS\u00c9 CES AMANTS.", "id": "Pria-pria simpanan itu bukan aku yang mengatur.", "pt": "N\u00c3O FUI EU QUEM ARRANGEI AQUELES AMANTES.", "text": "Those male favorites were not arranged by me.", "tr": "O ERKEK Cariyeleri ben ayarlamad\u0131m."}, {"bbox": ["237", "2172", "385", "2367"], "fr": "HEIN ?", "id": "Hah?", "pt": "AH?", "text": "Ah?", "tr": "HA?"}, {"bbox": ["612", "4226", "781", "4426"], "fr": "TU...", "id": "Kau.....", "pt": "VOC\u00ca...", "text": "You...", "tr": "SEN..."}], "width": 900}, {"height": 5738, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/42/3.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "133", "645", "452"], "fr": "\u00c0 QUEL POINT SUIS-JE SI M\u00c9PRISABLE \u00c0 TES YEUX ?", "id": "Memangnya seburuk apa aku di matamu.", "pt": "QU\u00c3O DESPREZ\u00cdVEL VOC\u00ca ACHA QUE EU SOU?", "text": "How worthless am I in your heart?", "tr": "SEN\u0130N G\u00d6Z\u00dcNDE NE KADAR DE\u011eERS\u0130Z\u0130M K\u0130?"}, {"bbox": ["280", "2725", "639", "3212"], "fr": "COMMENT POURRAIS-JE M\u0027Y R\u00c9SOUDRE ?", "id": "Bagaimana mungkin Aku (Aijia) tega?", "pt": "COMO EU (AIJIA) TERIA CORAGEM?", "text": "How could I bear to?", "tr": "NASIL KIYAB\u0130L\u0130R\u0130M SANA?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/42/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 5850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/42/5.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "187", "687", "456"], "fr": "COMMENT POURRAIS-TU NE PAS T\u0027Y R\u00c9SOUDRE !", "id": "Bagaimana mungkin kau tidak tega!", "pt": "COMO VOC\u00ca PODERIA N\u00c3O TER CORAGEM!", "text": "How could you not bear to!", "tr": "NASIL KIYAMAZSIN!"}, {"bbox": ["280", "1834", "752", "2134"], "fr": "NON SEULEMENT TU AIMES ME FRAPPER LES FESSES, MAIS TU M\u0027AS AUSSI FAIT CE GENRE DE CHOSES DANS L\u0027\u00c9TANG DE LA ROS\u00c9E DIVINE !", "id": "Bukan hanya suka memukul pantatku, kau juga melakukan hal seperti itu padaku di Kolam Ganlu!", "pt": "N\u00c3O S\u00d3 GOSTA DE BATER NA MINHA BUNDA, COMO AINDA FEZ AQUELAS COISAS COMIGO NO LAGO GANLU!", "text": "Not only do you like to spank my butt, but you also did that sort of thing to me in the Sweet Dew Pond!", "tr": "SADECE POPOMA VURMAYI SEVM\u0130YORSUN, AYNI ZAMANDA GANLU G\u00d6L\u00dc\u0027NDE BANA O T\u00dcRL\u00dc \u015eEYLER DE YAPTIN!"}, {"bbox": ["334", "5076", "506", "5288"], "fr": "PARLONS \u00c0 L\u0027INT\u00c9RIEUR.", "id": "Bicara di dalam.", "pt": "ENTRE PARA CONVERSARMOS.", "text": "Let\u0027s talk inside.", "tr": "\u0130\u00c7ER\u0130 GEL DE KONU\u015eALIM."}, {"bbox": ["168", "2238", "575", "2443"], "fr": "TOI, TOI... TOI !!", "id": "Kau... kau... kau!!", "pt": "VOC\u00ca... VOC\u00ca... VOC\u00ca!!", "text": "You, you... you!!", "tr": "SEN... SEN... SEN!!"}, {"bbox": ["218", "2572", "530", "2864"], "fr": "DE TOUTE FA\u00c7ON, TU AIMES JUSTE ME VOIR ME FAIRE MALTRAITER, QU\u0027EST-CE QUI POURRAIT TE RETENIR ?", "id": "Kau kan hanya suka melihatku diintimidasi, apa yang tidak tega?", "pt": "DE QUALQUER FORMA, VOC\u00ca S\u00d3 GOSTA DE ME VER SENDO INTIMIDADA. POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O TERIA CORAGEM?", "text": "Anyway, you just like to see me get bullied, what\u0027s there to be unwilling to?", "tr": "NASIL OLSA SADECE BEN\u0130M ZORBALI\u011eA U\u011eRAMAMI \u0130ZLEMEKTEN HO\u015eLANIYORSUN, NEYE KIYAMAYACAKSIN K\u0130?"}, {"bbox": ["102", "1545", "515", "1855"], "fr": "COMMENT POURRAIS-TU NE PAS T\u0027Y R\u00c9SOUDRE ! TU MENACES DE ME TRANCHER LA T\u00caTE \u00c0 LA MOINDRE OCCASION !", "id": "Bagaimana mungkin kau tidak tega! Kau selalu mengancamku dengan kepalaku!", "pt": "COMO VOC\u00ca PODERIA N\u00c3O TER CORAGEM! VOC\u00ca SEMPRE USA MINHA CABE\u00c7A PARA ME AMEA\u00c7AR!", "text": "How could you not bear to! You threaten me with my head at the slightest provocation.", "tr": "NASIL KIYAMAZSIN! HER FIRSATTA BEN\u0130 KAFAMI KOPARMAKLA TEHD\u0130T ED\u0130YORSUN!"}, {"bbox": ["380", "3130", "548", "3352"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 4612, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/42/6.webp", "translations": [{"bbox": ["295", "2812", "620", "3138"], "fr": "ELLE, ELLE, ELLE... COMMENT A-T-ELLE PU EN VENIR AUX MAINS !!!", "id": "Dia, dia, dia... kenapa dia langsung main tangan!!!", "pt": "ELA, ELA, ELA... COMO ELA COME\u00c7OU A ME BATER ASSIM?!!!", "text": "She, she, she, why did she start fighting!!!", "tr": "O... O... O NASIL BANA VURMAYA BA\u015eLADI!!!"}, {"bbox": ["588", "1918", "843", "2163"], "fr": "ELLE...", "id": "Dia...", "pt": "ELA...", "text": "She...", "tr": "O..."}, {"bbox": ["276", "1505", "564", "1787"], "fr": "MAIS... N\u0027AVAIT-ON PAS DIT DE PARLER \u00c0 L\u0027INT\u00c9RIEUR ?", "id": "Bu-bukankah katanya bicara di dalam?", "pt": "N\u00c3O... N\u00c3O \u00cdAMOS CONVERSAR L\u00c1 DENTRO?", "text": "W-Wasn\u0027t it let\u0027s talk inside?", "tr": "\u0130\u00c7ER\u0130DE KONU\u015eMAYACAK MIYDIK?"}], "width": 900}, {"height": 4613, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/42/7.webp", "translations": [{"bbox": ["403", "2313", "668", "2619"], "fr": "TU SEMBLES TOUJOURS TE D\u00c9GUISER.", "id": "Kau sepertinya selalu berpura-pura.", "pt": "VOC\u00ca PARECE ESTAR SEMPRE FINGINDO.", "text": "You always seem to be pretending.", "tr": "SANK\u0130 HEP ROL YAPIYORSUN G\u0130B\u0130."}, {"bbox": ["126", "1725", "393", "1992"], "fr": "POURQUOI L\u0027AI-JE PROVOQU\u00c9E COMME \u00c7A TOUT \u00c0 L\u0027HEURE ?", "id": "Kenapa tadi aku begitu menentangnya?", "pt": "POR QUE EU A CONFRONTEI DAQUELE JEITO AGORA H\u00c1 POUCO?", "text": "Why did I have to confront her like that just now?", "tr": "NEDEN DEM\u0130N ONA BU KADAR KAR\u015eI \u00c7IKTIM K\u0130?"}, {"bbox": ["364", "1865", "792", "2287"], "fr": "ALORS QUE J\u0027AURAIS JUSTE D\u00db FAIRE SEMBLANT D\u0027\u00caTRE DOCILE ET...", "id": "Padahal\u53ea\u8981 aku berpura-pura patuh dan penurut saja--", "pt": "CLARAMENTE, EU S\u00d3 PRECISAVA FINGIR SER OBEDIENTE E...", "text": "I should\u0027ve just acted like a well-behaved-", "tr": "A\u00c7IK\u00c7ASI, SADECE USLU B\u0130R\u0130 G\u0130B\u0130 DAVRANMAM YETERL\u0130YD\u0130--"}, {"bbox": ["67", "3955", "406", "4270"], "fr": "LA SITUATION \u00c0 LA COUR EST INSTABLE, C\u0027EST EN EFFET UN BON MOYEN DE SURVIVRE.", "id": "Situasi politik sedang tidak stabil, ini memang cara bertahan hidup yang baik.", "pt": "A CORTE EST\u00c1 INST\u00c1VEL, ESTA \u00c9 REALMENTE UMA BOA MANEIRA DE SOBREVIVER.", "text": "With the unstable political situation, this is indeed a good way to survive.", "tr": "SARAYDAK\u0130 DURUM \u0130ST\u0130KRARLI DE\u011e\u0130L, BU GER\u00c7EKTEN DE HAYATTA KALMAK \u0130\u00c7\u0130N \u0130Y\u0130 B\u0130R YOL."}, {"bbox": ["326", "865", "564", "1107"], "fr": "C\u0027EST FICHU...", "id": "Gawat.....", "pt": "ESTOU FRITA...", "text": "I\u0027m done for...", "tr": "B\u0130TT\u0130M BEN..."}, {"bbox": ["400", "4186", "699", "4442"], "fr": "MAIS, JIANG SHU.", "id": "[SFX] Minum Tapi, Jiang Shu.", "pt": "ORA. MAS, JIANG SHU,", "text": "But, Jiang Shu", "tr": "AMA, JIANG SHU."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/42/8.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "977", "435", "1266"], "fr": "RESSENS-LE BIEN...", "id": "Rasakan baik-baik.....", "pt": "SINTA BEM ISSO...", "text": "Savor it well...", "tr": "\u0130Y\u0130CE H\u0130SSET BAKALIM..."}, {"bbox": ["342", "126", "572", "401"], "fr": "NE TE MENS PAS \u00c0 TOI-M\u00caME.", "id": "Jangan menipu dirimu sendiri.", "pt": "N\u00c3O ENGANE NEM A SI MESMA.", "text": "Don\u0027t even lie to yourself.", "tr": "KEND\u0130N\u0130 B\u0130LE KANDIRMA."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/42/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/42/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/42/11.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "1651", "793", "1998"], "fr": "NON... NON, SI \u00c7A CONTINUE COMME \u00c7A, JE... JE VAIS...", "id": "Ti-tidak, kalau terus dipukul begini, aku... aku akan...", "pt": "N\u00c3O... N\u00c3O POSSO... SE CONTINUAR APANHANDO ASSIM, EU... EU VOU...", "text": "N-No, I can\u0027t let this continue, if I keep getting hit like this, I, I will-", "tr": "HA-HAYIR, B\u00d6YLE VURMAYA DEVAM EDERSE, BEN... BEN..."}, {"bbox": ["552", "227", "741", "500"], "fr": "[SFX] MMH... HOUUU\u2014", "id": "[SFX] Mmh, huuu\u2014", "pt": "[SFX] NGH... HUUU\u2014", "text": "Ugh, hu-ugh-", "tr": "[SFX] MMH, HU HU\u2014"}, {"bbox": ["451", "2256", "864", "2378"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/42/12.webp", "translations": [{"bbox": ["556", "3031", "783", "3290"], "fr": "[SFX] HUHMM", "id": "[SFX] Huu", "pt": "[SFX] HUFF...", "text": "Hu-ugh", "tr": "[SFX] HU MM"}, {"bbox": ["457", "2892", "655", "3120"], "fr": "[SFX] MMH...", "id": "[SFX] Mmh.....", "pt": "[SFX] NGH...", "text": "Ugh...", "tr": "[SFX] MMH....."}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/42/13.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "924", "303", "1198"], "fr": "JIANG SHU...", "id": "Jiang Shu.....", "pt": "JIANG SHU...", "text": "Jiang Shu...", "tr": "JIANG SHU....."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/42/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/42/15.webp", "translations": [{"bbox": ["186", "840", "417", "1148"], "fr": "SI C\u0027\u00c9TAIT QUELQU\u0027UN D\u0027AUTRE QUI TE FRAPPAIT AINSI, JE NE RESSENTIRAIS QUE DE LA COL\u00c8RE !", "id": "Jika orang lain yang memukulmu seperti ini, Aku (Aijia) hanya akan marah!", "pt": "SE FOSSE OUTRA PESSOA TE BATENDO ASSIM, EU (AIJIA) SENTIRIA APENAS RAIVA!", "text": "If someone else were to hit you like this, I would only be angry!", "tr": "BA\u015eKASI SANA B\u00d6YLE VURSAYDI, SADECE \u00d6FKELEN\u0130RD\u0130M!"}, {"bbox": ["372", "490", "633", "722"], "fr": "SI C\u0027\u00c9TAIT QUELQU\u0027UN D\u0027AUTRE QUI TE FRAPPAIT, R\u00c9AGIRAIS-TU AUSSI COMME \u00c7A ?", "id": "Jika orang lain yang memukulmu, apakah kau juga akan seperti ini?", "pt": "SE FOSSE OUTRA PESSOA TE BATENDO, VOC\u00ca TAMB\u00c9M REAGIRIA ASSIM?", "text": "If someone else hit you, would you react the same way?", "tr": "BA\u015eKASI SANA VURSAYDI, Y\u0130NE DE B\u00d6YLE M\u0130 OLURDUN?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/42/16.webp", "translations": [{"bbox": ["314", "456", "552", "848"], "fr": "LE CORPS NE MENT PAS.", "id": "Tubuh tidak bisa berbohong.", "pt": "O CORPO N\u00c3O MENTE.", "text": "The body can\u0027t lie.", "tr": "V\u00dcCUT YALAN S\u00d6YLEMEZ."}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/42/17.webp", "translations": [{"bbox": ["236", "546", "487", "833"], "fr": "QUELS SONT TES SENTIMENTS POUR MOI, QUELS SONT MES SENTIMENTS POUR TOI, TU...", "id": "Perasaanmu pada Aku (Aijia), dan perasaanku padamu, kau...", "pt": "O QUE VOC\u00ca SENTE POR MIM (AIJIA), E O QUE EU (AIJIA) SINTO POR VOC\u00ca... VOC\u00ca...", "text": "What you feel for me, what I feel for you, you should know", "tr": "BANA KAR\u015eI NE H\u0130SSETT\u0130\u011e\u0130N\u0130, SANA KAR\u015eI NE H\u0130SSETT\u0130\u011e\u0130M\u0130, SEN..."}, {"bbox": ["457", "764", "661", "992"], "fr": "TU N\u0027AS VRAIMENT RIEN REMARQU\u00c9 DU TOUT ?", "id": "Apakah kau benar-benar tidak menyadarinya sedikit pun?", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE N\u00c3O PERCEBEU NADA?", "text": "Haven\u0027t you really noticed at all?", "tr": "GER\u00c7EKTEN H\u0130\u00c7 FARK ETMED\u0130N M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/42/18.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "7", "543", "145"], "fr": "OUI. JE SUIS D\u00c9J\u00c0 SOUS SA COUPE...", "id": "Benar juga. Aku sudah di bawah kendalinya.....", "pt": "\u00c9 MESMO. EU J\u00c1 ESTIVE NAS M\u00c3OS DELA...", "text": "Yeah. I\u0027m already in her hands...", "tr": "EVET. BEN ZATEN ONUN EL\u0130NDEY\u0130M..."}, {"bbox": ["126", "570", "436", "926"], "fr": "SERAIS-JE VRAIMENT UNE PERVERSE ?", "id": "Apa aku ini benar-benar seorang masokis?", "pt": "SER\u00c1 QUE EU SOU MESMO UMA PERVERTIDA?", "text": "Am I really a pervert?", "tr": "YOKSA BEN GER\u00c7EKTEN B\u0130R SAPKIN MIYIM?"}, {"bbox": ["635", "284", "792", "365"], "fr": "DEUX FOIS D\u00c9J\u00c0.", "id": "Sudah dua kali.", "pt": "DUAS VEZES J\u00c1.", "text": "Twice now.", "tr": "\u0130K\u0130 KERE OLDU."}, {"bbox": ["283", "777", "816", "1297"], "fr": "MON C\u0152UR ! EST-CE QUE JE NOURRIS VRAIMENT CE GENRE DE PENS\u00c9ES SECR\u00c8TES ET D\u00c9PLAC\u00c9ES ENVERS QI CHANGNING ?", "id": "[SFX] Deg! Apa aku benar-benar punya perasaan terlarang terhadap Qi Changning?", "pt": "OH, C\u00c9US! EU REALMENTE TENHO ESSE TIPO DE PENSAMENTOS SECRETOS E IMPR\u00d3PRIOS POR QI CHANGNING?", "text": "Heart! Am I really harboring those secret, improper thoughts about Qi Changning?", "tr": "KALB\u0130M! GER\u00c7EKTEN QI CHANG\u0027AN\u0027A KAR\u015eI O G\u0130ZL\u0130, UYGUNSUZ D\u00dc\u015e\u00dcNCELER\u0130 M\u0130 BESL\u0130YORUM?"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/42/19.webp", "translations": [{"bbox": ["213", "1739", "681", "2217"], "fr": "NON ! CE N\u0027EST PAS DU TOUT \u00c7A !", "id": "Tidak! Tidak mungkin begitu!", "pt": "N\u00c3O! CLARO QUE N\u00c3O \u00c9 ASSIM!", "text": "No! That can\u0027t be it!", "tr": "HAYIR! ASLA B\u00d6YLE OLMAYACAK!"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/42/20.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "961", "679", "1341"], "fr": "C\u0027EST TOUT \u00c0 CAUSE DE GRANDE S\u0152UR QUE JE SUIS DEVENUE COMME \u00c7A.", "id": "Ini semua karenamu, Kakak, aku jadi seperti ini.", "pt": "\u00c9 TUDO POR CAUSA DA IRM\u00c3 MAIS VELHA QUE EU ME TORNEI ASSIM.", "text": "It\u0027s all because of Sister that I\u0027ve become like this.", "tr": "HEPS\u0130 ABLAM Y\u00dcZ\u00dcNDEN, BEN BU HALE GELD\u0130M."}, {"bbox": ["668", "2063", "764", "2185"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/42/21.webp", "translations": [{"bbox": ["491", "1461", "724", "1748"], "fr": "VRAIMENT ? ALORS C\u0027EST QUE JE T\u0027AI BIEN \u00c9DUQU\u00c9E.", "id": "Begitukah. Ternyata Aku (Aijia) yang melatihmu dengan baik.", "pt": "\u00c9 MESMO? ACONTECE QUE EU (AIJIA) TE TREINEI BEM.", "text": "Is that so? So it turns out I\u0027m a good teacher.", "tr": "\u00d6YLE M\u0130? DEMEK K\u0130 BEN \u0130Y\u0130 E\u011e\u0130TM\u0130\u015e\u0130M."}, {"bbox": ["2", "3296", "413", "3389"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["115", "2447", "237", "2546"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/42/22.webp", "translations": [{"bbox": ["308", "80", "537", "364"], "fr": "B\u00c9B\u00c9, VEUX-TU UN BOL DE SOUPE SUCR\u00c9E ?", "id": "Sayang, mau makan semangkuk sup manis?", "pt": "BEB\u00ca, QUER UMA TIGELA DE SOPA DOCE?", "text": "Baby, would you like a bowl of sweet soup?", "tr": "BEBE\u011e\u0130M, B\u0130R KASE TATLI \u00c7ORBA \u0130STER M\u0130S\u0130N?"}], "width": 900}, {"height": 2741, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-heard-that-both-of-our-empress-dowagers-have-something-together/42/23.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "998", "405", "1339"], "fr": "\u00c9TOILES, S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT !", "id": "Mohon bintangnya.", "pt": "POR FAVOR, DEIXEM ESTRELAS!", "text": "Please give us star ratings!", "tr": "YILDIZ \u0130ST\u0130YORUM (L\u00dcTFEN BE\u011eEN\u0130N)"}, {"bbox": ["484", "985", "620", "1337"], "fr": "SUIVEZ LA S\u00c9RIE, S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT !", "id": "Mohon ikuti komiknya.", "pt": "POR FAVOR, SIGAM ESTE MANHUA!", "text": "Please follow the comic!", "tr": "TAK\u0130P \u0130ST\u0130YORUM (L\u00dcTFEN SER\u0130Y\u0130 TAK\u0130P ED\u0130N)"}, {"bbox": ["689", "1022", "828", "1329"], "fr": "DONNEZ-NOUS \u00c0 MANGER, S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT !", "id": "Mohon dukungannya (beri makan).", "pt": "POR FAVOR, NOS APOIEM!", "text": "Please send us gifts!", "tr": "DESTEK \u0130ST\u0130YORUM (L\u00dcTFEN BA\u011eI\u015e YAPIN)"}, {"bbox": ["82", "2674", "682", "2740"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Watch on, fastest and most stable, fewest ads", "tr": ""}, {"bbox": ["59", "988", "190", "1286"], "fr": "LIKES, S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT !", "id": "Mohon sukai.", "pt": "POR FAVOR, CURTAM!", "text": "Please like!", "tr": "BE\u011eEN\u0130 \u0130ST\u0130YORUM (L\u00dcTFEN BE\u011eEN\u0130N)"}, {"bbox": ["146", "511", "714", "845"], "fr": "ENTR\u00c9E DU SALON DE DISCUSSION : 817378127\nBIENVENUE \u00c0 TOUS ~", "id": "Pintu Masuk Ruang Obrolan: 817378127\nSelamat datang semuanya untuk bergabung~", "pt": "ENTRADA DA SALA DE BATE-PAPO: 817378127. TODOS S\u00c3O BEM-VINDOS PARA PARTICIPAR~", "text": "Chatroom Entrance: 817378127 Welcome everyone to come and chat~", "tr": "SOHBET ODASI G\u0130R\u0130\u015e\u0130: 817378127 HERKES\u0130 E\u011eLENCEYE BEKLER\u0130Z~"}], "width": 900}]
Manhua